ABOUT THE SPEAKER
Tabetha Boyajian - Astronomer
Tabetha Boyajian is best known for her research on KIC 8462852, a puzzling celestial body that has inspired otherwise sober scientists to brainstorm outlandish hypotheses.

Why you should listen
Planet hunter Tabetha Boyajian studies KIC 8462852 (dubbed "Tabby's star" after her team's research): a star exhibiting bizarre (and thus far unique) variations in brightness. These fluctuations have led scientists to postulate causes ranging from comet dust (Boyajian's most likely scenario) to alien megastructures. The latest studies of Tabby's star have proved even more baffling: KIC 8462852 has been gradually dimming over the last century, a strikingly short period of time on an astronomical scale.

Boyajian currently serves as a postdoc with the Yale Exoplanet group, whose research is assisted by the Planet Hunters -- a citizen science group that combs data from the NASA Kepler Space Mission for evidence of exoplanets and other unusual interstellar activity.
More profile about the speaker
Tabetha Boyajian | Speaker | TED.com
TED2016

Tabetha Boyajian: The most mysterious star in the universe

Табета Бояджян: Самая загадочная звезда во Вселенной

Filmed:
7,280,951 views

Нечто массивное — примерно в 1 000 раз больше площади Земли — блокирует свет, идущий от далёкой звезды под названием KIC 8462852. Никто точно не знает, что это. Пока астроном Табета Бояджян изучала это странное небесное тело, её коллега выдвинул необычное предположение: может быть, это мегаструктура, построенная инопланетянами? Такая экстраординарная идея потребует экстраординарных доказательств. В этом выступлении Табета Бояджян рассказывает, как учёные ищут и проверяют гипотезы, когда сталкиваются с неизвестным.
- Astronomer
Tabetha Boyajian is best known for her research on KIC 8462852, a puzzling celestial body that has inspired otherwise sober scientists to brainstorm outlandish hypotheses. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Extraordinaryнеобычайный claimsтребования
requireтребовать extraordinaryнеобычайный evidenceдоказательства,
0
760
4496
Экстраординарные утверждения
требуют экстраординарных доказательств.
00:17
and it is my jobработа,
my responsibilityобязанность, as an astronomerастроном
1
5280
4696
Это моя работа
и обязанность как астронома —
напоминать людям,
00:22
to remindнапоминать people that alienинопланетянин hypothesesгипотезы
should always be a last resortкурорт.
2
10000
6320
что прибегать к инопланетным гипотезам
нужно в последнюю очередь.
00:29
Now, I want to tell you
a storyистория about that.
3
17440
2136
И я расскажу вам об этом историю.
00:31
It involvesвключает в себя dataданные from a NASAНАСА missionмиссия,
4
19600
3576
Историю о данных миссии НАСА,
00:35
ordinaryобычный people and one of the mostбольшинство
extraordinaryнеобычайный starsзвезды in our galaxyгалактика.
5
23200
4960
об обычных людях и одной из самых
необычных звёзд в нашей Галактике.
00:41
It beganначал in 2009 with the launchзапуск
of NASA'sНАСА KeplerKepler missionмиссия.
6
29800
3600
Всё началось в 2009 году
с запуска миссии НАСА «Кеплер».
00:46
Kepler'sКеплера mainглавный scientificнаучный objectiveзадача
7
34000
2056
Основной научной задачей миссии
00:48
was to find planetsпланеты
outsideза пределами of our solarсолнечный systemсистема.
8
36080
2976
был поиск планет
за пределами Солнечной системы.
00:51
It did this by staringсмотреть
at a singleОдин fieldполе in the skyнебо,
9
39080
3576
Спутник изучал одну область на небе,
00:54
this one, with all the tinyкрошечный boxesящики.
10
42680
1840
вот эту — в маленьких квадратах.
00:57
And in this one fieldполе,
11
45480
1416
В этой области
00:58
it monitoredконтролируемый the brightnessяркость
of over 150,000 starsзвезды
12
46920
4416
он наблюдал яркость более 150 000 звёзд
на протяжении 4 лет,
01:03
continuouslyнепрерывно for four4 yearsлет,
13
51360
2416
01:05
takingпринятие a dataданные pointточка everyкаждый 30 minutesминут.
14
53800
2640
фиксируя данные каждые 30 минут.
Он искал так называемое прохождение
или астрономический транзит.
01:10
It was looking for what
astronomersастрономы call a transitтранзит.
15
58480
3016
01:13
This is when the planet'sпланета orbitорбита
is alignedвыровненный in our lineлиния of sightвзгляд,
16
61520
5016
Транзит происходит, когда орбита планеты
выровнена со звездой
относительно нашей линии визирования,
и планета проходит перед звездой.
01:18
just so that the planetпланета
crossesкресты in frontфронт of a starзвезда.
17
66560
4136
01:22
And when this happensпроисходит,
it blocksблоки out a tinyкрошечный bitнемного of starlightЗвездный свет,
18
70720
4376
Когда это происходит,
планета блокирует часть света звезды,
01:27
whichкоторый you can see as a dipпадение in this curveкривая.
19
75120
2720
и на графике вы видите провал кривой.
01:31
And so the teamкоманда at NASAНАСА
had developedразвитая very sophisticatedутонченный computersкомпьютеры
20
79600
4416
Команда НАСА разработала
специальные компьютеры
01:36
to searchпоиск for transitsтранзиты
in all the KeplerKepler dataданные.
21
84040
2720
для поиска транзитов в данных «Кеплера».
01:40
At the sameодна и та же time
of the first dataданные releaseвыпуск,
22
88160
3896
Когда вышли первые данные,
01:44
astronomersастрономы at YaleЙельский университет
were wonderingинтересно an interestingинтересно thing:
23
92080
3120
астрономы из Йельского университета
задались интересным вопросом:
01:48
What if computersкомпьютеры missedпропущенный something?
24
96240
3360
«Что, если компьютеры что-то упустили?»
01:53
And so we launchedзапущенный the citizenгражданин
scienceнаука projectпроект calledназывается Planetпланета HuntersОхотники
25
101040
3680
Поэтому мы запустили
краудсорсинговый проект
«Охотники за планетами»,
01:57
to have people look at the sameодна и та же dataданные.
26
105760
3200
чтобы люди просматривали те же данные.
02:01
The humanчеловек brainголовной мозг has an amazingудивительно abilityспособность
for patternшаблон recognitionпризнание,
27
109600
3776
Человеческий мозг обладает способностью
распознавать закономерности
02:05
sometimesиногда even better than a computerкомпьютер.
28
113400
2216
иногда даже лучше, чем компьютер.
02:07
HoweverОднако, there was a lot
of skepticismскептицизм around this.
29
115640
2536
Однако всё это вызвало недоверие.
02:10
My colleagueколлега, DebraДебра FischerФишер,
founderоснователь of the Planetпланета HuntersОхотники projectпроект,
30
118200
3536
Моя коллега Дебра Фишер —
основатель проекта
«Охотники за планетами» —
02:13
said that people at the time were sayingпоговорка,
31
121760
1976
рассказывала, что люди ей говорили:
«Ты с ума сошла!
Компьютер никогда не пропустит сигнал».
02:15
"You're crazyпсих. There's no way
that a computerкомпьютер will missМисс a signalсигнал."
32
123760
3120
02:19
And so it was on, the classicклассический
humanчеловек versusпротив machineмашина gambleавантюра.
33
127560
4216
Так началось знаменитое противостояние
человека и машины.
02:23
And if we foundнайденный one planetпланета,
we would be thrilledвзволнованный.
34
131800
3176
Если бы мы нашли хотя бы одну планету,
мы бы уже были рады.
Когда я присоединилась к проекту
4 года назад,
02:27
When I joinedприсоединился the teamкоманда four4 yearsлет agoтому назад,
35
135000
2456
была уже найдена пара планет.
02:29
we had alreadyуже foundнайденный a coupleпара.
36
137480
1440
02:32
And todayCегодня, with the help
of over 300,000 scienceнаука enthusiastsэнтузиасты,
37
140360
4656
На сегодняшний день
с помощью более 300 000 волонтёров
02:37
we have foundнайденный dozensмножество,
38
145040
1776
мы обнаружили с дюжину планет,
02:38
and we'veмы в alsoтакже foundнайденный
one of the mostбольшинство mysteriousзагадочный starsзвезды
39
146840
3256
а также одну из самых загадочных звёзд
02:42
in our galaxyгалактика.
40
150120
1200
нашей Галактики.
02:45
So to understandПонимаю this,
41
153040
1456
Чтобы вы лучше поняли,
02:46
let me showпоказать you what a normalнормальный transitтранзит
in KeplerKepler dataданные looksвыглядит like.
42
154520
3200
я покажу как обычно выглядит транзит
в данных «Кеплера».
02:50
On this graphграфик on the left-handлевая рука sideбоковая сторона
you have the amountколичество of lightлегкий,
43
158680
3376
На графике слева у нас количество света,
02:54
and on the bottomдно is time.
44
162080
1856
а внизу — время.
02:55
The whiteбелый lineлиния
is lightлегкий just from the starзвезда,
45
163960
3056
Белая линия — это свет от звезды.
02:59
what astronomersастрономы call a lightлегкий curveкривая.
46
167040
2376
Астрономы называют её кривой блеска.
03:01
Now, when a planetпланета transitsтранзиты a starзвезда,
it blocksблоки out a little bitнемного of this lightлегкий,
47
169440
3856
Когда планета проходит перед звездой,
она блокирует часть этого света,
03:05
and the depthглубина of this transitтранзит
reflectsотражает the sizeразмер of the objectобъект itselfсам.
48
173320
5456
и глубина транзита
позволяет определить размер объекта.
03:10
And so, for exampleпример, let's take JupiterЮпитер.
49
178800
2616
Возьмём, к примеру, Юпитер.
Не бывает планет
значительно больше Юпитера.
03:13
Planetsпланеты don't get
much biggerбольше than JupiterЮпитер.
50
181440
2136
03:15
JupiterЮпитер will make a one percentпроцент dropпадение
in a star'sзвезды brightnessяркость.
51
183600
3776
Он снижает яркость звезды на 1%.
03:19
EarthЗемля, on the other handрука,
is 11 timesраз smallerменьше than JupiterЮпитер,
52
187400
4176
С другой стороны,
Земля в 11 раз меньше Юпитера,
03:23
and the signalсигнал
is barelyедва visibleвидимый in the dataданные.
53
191600
2816
и сигнал едва различим в данных.
03:26
So back to our mysteryтайна.
54
194440
1280
Вернёмся к нашей загадке.
03:28
A fewмало yearsлет agoтому назад, Planetпланета HuntersОхотники were
siftingпросеивание throughчерез dataданные looking for transitsтранзиты,
55
196520
3880
Несколько лет назад
волонтёры просматривали данные
в поисках транзитов
03:33
and they spottedпятнистый a mysteriousзагадочный signalсигнал
comingприход from the starзвезда KICKIC 8462852.
56
201200
5960
и обнаружили загадочный сигнал,
исходящий от звезды KIC 8462852.
03:39
The observationsнаблюдения in Mayмай of 2009
were the first they spottedпятнистый,
57
207920
4016
Первый раз они обнаружили сигнал
в наблюдениях за май 2009 года
03:43
and they startedначал talkingговорящий about this
in the discussionобсуждение forumsфорумы.
58
211960
2858
и начали обсуждать это на форумах.
03:47
They said and objectобъект like JupiterЮпитер
59
215320
2096
Они рассуждали, что объект типа Юпитера
03:49
would make a dropпадение like this
in the star'sзвезды lightлегкий,
60
217440
2896
смог бы настолько снизить яркость звезды,
03:52
but they were alsoтакже sayingпоговорка it was giantгигант.
61
220360
3336
но при этом они отмечали,
что он должен быть огромен.
Как правило, транзиты
длятся несколько часов,
03:55
You see, transitsтранзиты normallyкак обычно
only last for a fewмало hoursчасов,
62
223720
3216
03:58
and this one lastedпродолжалась for almostпочти a weekнеделю.
63
226960
2120
но этот транзит длился почти неделю.
04:01
They were alsoтакже sayingпоговорка
that it looksвыглядит asymmetricасимметричный,
64
229880
3536
Помимо этого, он асимметричный:
04:05
meaningимея в виду that insteadвместо of the cleanчистый,
U-shapedU-образный dipпадение that we saw with JupiterЮпитер,
65
233440
4256
вместо идеального U-образного провала,
как в случае с Юпитером,
04:09
it had this strangeстранный slopeскат
that you can see on the left sideбоковая сторона.
66
237720
3496
у этого транзита
слева был странный наклон.
04:13
This seemedказалось to indicateуказывать
67
241240
1336
Это указывало на то,
04:14
that whateverбез разницы was gettingполучение in the way
and blockingблокирование the starlightЗвездный свет
68
242600
3376
что объект, находящийся на пути
и блокирующий свет звезды,
04:18
was not circularкруговой like a planetпланета.
69
246000
1920
не был круглым, как планета.
04:21
There are fewмало more dipsпровалы that happenedполучилось,
70
249240
1896
Было ещё несколько провалов,
04:23
but for a coupleпара of yearsлет,
it was prettyСимпатичная quietтихо.
71
251160
2360
но следующие пару лет всё было спокойно,
04:26
And then in MarchМарт of 2011, we see this.
72
254400
4160
пока в марте 2011 года
мы не увидели вот это.
04:31
The star'sзвезды lightлегкий dropsкапли
by a wholeвсе 15 percentпроцент,
73
259120
4096
Яркость звезды снизилась на целых 15%.
04:35
and this is hugeогромный comparedв сравнении to a planetпланета,
74
263240
2176
Это очень много для планеты,
04:37
whichкоторый would only make a one percentпроцент dropпадение.
75
265440
2000
спад от которой составляет всего лишь 1%.
04:40
We describedописано this featureособенность
as bothи то и другое smoothгладкий; плавный and cleanчистый.
76
268480
3536
Этот провал был плавным и гладким.
04:44
It alsoтакже is asymmetricасимметричный,
77
272040
2016
Он тоже асимметричен,
с постепенным затемнением,
которое длилось почти неделю.
04:46
havingимеющий a gradualпостепенный dimmingзатемнение
that lastsпродолжается almostпочти a weekнеделю,
78
274080
2656
04:48
and then it snapsзащелками right back up to normalнормальный
in just a matterдело of daysдней.
79
276760
3160
Но за считанные дни яркость вернулась
к своим обычным показателям.
04:52
And again, after this, not much happensпроисходит
80
280920
4256
После этого — снова затишье
04:57
untilдо Februaryфевраль of 2013.
81
285200
3696
до февраля 2013 года.
05:00
Things startНачало to get really crazyпсих.
82
288920
2616
Тогда началось настоящее безумие.
05:03
There is a hugeогромный complexсложный of dipsпровалы
in the lightлегкий curveкривая that appearпоявиться,
83
291560
4496
На кривой блеска
появилось множество провалов,
05:08
and they last for like a hundredсто daysдней,
84
296080
2136
которые держались сто дней —
05:10
all the way up
into the KeplerKepler mission'sмиссии по endконец.
85
298240
2240
вплоть до конца миссии «Кеплер».
05:13
These dipsпровалы have variableпеременная shapesформы.
86
301280
1976
Эти провалы имеют различные формы.
05:15
Some are very sharpострый, and some are broadширокий,
87
303280
2216
Одни — острые, другие — сглаженные,
05:17
and they alsoтакже have variableпеременная durationsдлительности.
88
305520
2256
и у каждого из них своя продолжительность.
05:19
Some last just for a day or two,
and some for more than a weekнеделю.
89
307800
3160
Одни держатся день-два,
другие — больше недели.
05:24
And there's alsoтакже up and down trendsтенденции
withinв some of these dipsпровалы,
90
312120
3336
В некоторых провалах есть свои колебания,
05:27
almostпочти like severalнесколько independentнезависимый eventsМероприятия
were superimposedналоженный on topВверх of eachкаждый other.
91
315480
4680
как будто несколько разных событий
наложились друг на друга.
05:32
And at this time, this starзвезда dropsкапли
in its brightnessяркость over 20 percentпроцент.
92
320920
6216
Тогда яркость звезды упала
более чем на 20%.
Это означает, что объект,
блокирующий свет звезды,
05:39
This meansозначает that whateverбез разницы
is blockingблокирование its lightлегкий
93
327160
2143
05:41
has an areaплощадь of over 1,000 timesраз
the areaплощадь of our planetпланета EarthЗемля.
94
329327
4440
имеет площадь, более чем в 1 000 раз
превышающую площадь Земли.
05:46
This is trulyдействительно remarkableзамечательный.
95
334200
2240
Это потрясающе.
05:49
And so the citizenгражданин scientistsученые,
when they saw this,
96
337360
2376
Это заметили и наши волонтёры,
которые сообщили команде учёных
о странной находке,
05:51
they notifiedуведомление the scienceнаука teamкоманда
that they foundнайденный something weirdстранный enoughдостаточно
97
339760
3696
05:55
that it mightмог бы be worthстоимость followingследующий up.
98
343480
2440
возможно, достойной изучения.
05:58
And so when the scienceнаука teamкоманда lookedсмотрел at it,
99
346680
2056
Посмотрев на это, мы, учёные, подумали:
06:00
we're like, "Yeah, there's probablyвероятно
just something wrongнеправильно with the dataданные."
100
348760
3381
«Наверное, что-то не так с данными».
06:04
But we lookedсмотрел really, really, really hardжесткий,
101
352165
2531
Но мы внимательно их проверили —
06:06
and the dataданные were good.
102
354720
2400
с данными было всё в порядке.
06:10
And so what was happeningпроисходит
had to be astrophysicalастрофизический,
103
358680
3096
А значит, это можно объяснить
с помощью астрофизики:
какой-то объект в пространстве
06:13
meaningимея в виду that something in spaceпространство
was gettingполучение in the way
104
361800
3656
стоял на пути и блокировал свет звезды.
06:17
and blockingблокирование starlightЗвездный свет.
105
365480
1400
06:20
And so at this pointточка,
106
368240
1216
С этого момента
06:21
we setзадавать out to learnучить
everything we could about the starзвезда
107
369480
2576
мы начали скрупулёзно изучать эту звезду,
06:24
to see if we could find any cluesключи
to what was going on.
108
372080
2920
чтобы найти объяснение происходящему.
Команда добровольцев,
с чьей помощью мы совершили это открытие,
06:27
And the citizenгражданин scientistsученые
who helpedпомог us in this discoveryоткрытие,
109
375720
3176
06:30
they joinedприсоединился alongвдоль for the rideпоездка
110
378920
1536
присоединилась к исследованию,
06:32
watchingнаблюдение scienceнаука in actionдействие firsthandиз первых рук.
111
380480
3080
чтобы наблюдать за наукой в действии.
06:37
First, somebodyкто-то said, you know,
what if this starзвезда was very youngмолодой
112
385000
5456
Сначала кто-то предположил,
что это очень молодая звезда,
всё ещё окружённая облаком веществ,
из которых образовалась.
06:42
and it still had the cloudоблако of materialматериал
it was bornРодился from surroundingокружающих it.
113
390480
3600
06:47
And then somebodyкто-то elseеще said,
114
395040
1416
Потом кто-то предложил версию,
06:48
well, what if the starзвезда
had alreadyуже formedсформированный planetsпланеты,
115
396480
2776
что вокруг звезды
уже сформировались планеты,
06:51
and two of these planetsпланеты had collidedстолкнулись,
116
399280
2216
и две из них впоследствии столкнулись,
06:53
similarаналогичный to the Earth-MoonЗемля-Луна formingформирование eventмероприятие.
117
401520
2120
как это случилось с Землёй и Луной.
06:56
Well, bothи то и другое of these theoriesтеории
could explainобъяснять partчасть of the dataданные,
118
404440
3536
Обе эти теории
могли объяснить часть данных,
07:00
but the difficultiesсложности were that the starзвезда
showedпоказал no signsзнаки of beingявляющийся youngмолодой,
119
408000
3416
но загвоздка была
в отсутствии признаков молодой звезды.
Не было свечения элементов,
07:03
and there was no glowпылать
from any of the materialматериал
120
411440
2936
нагретых светом звезды, —
07:06
that was heatedс подогревом up by the star'sзвезды lightлегкий,
121
414400
2096
07:08
and you would expectожидать this
if the starзвезда was youngмолодой
122
416520
2856
такое бывает у молодой звезды
07:11
or if there was a collisionстолкновение
and a lot of dustпыли was producedпроизведенный.
123
419400
3560
или при столкновении,
после которого образовалось много пыли.
07:15
And so somebodyкто-то elseеще said,
124
423800
1616
Далее кто-то сказал,
07:17
well, how about a hugeогромный swarmрой of cometsкометы
125
425440
4976
что, возможно, это было скопление комет,
07:22
that are passingпрохождение by this starзвезда
in a very ellipticalэллиптический orbitорбита?
126
430440
3656
пролетающих мимо звезды
по эллиптической орбите.
07:26
Well, it endsконцы up that this is actuallyна самом деле
consistentпоследовательный with our observationsнаблюдения.
127
434120
4400
Это предположение лучше остальных
вписывалось в наши наблюдения.
07:32
But I agreeдать согласие, it does feel
a little contrivedизобретенным.
128
440000
3256
Но я согласна, оно неубедительно.
07:35
You see, it would take hundredsсотни of cometsкометы
129
443280
3296
Потребовались бы сотни комет,
чтобы воссоздать то, что мы наблюдали.
07:38
to reproduceвоспроизводить what we're observingнаблюдения.
130
446600
1640
07:41
And these are only the cometsкометы
131
449200
1576
И это только те кометы,
07:42
that happenслучаться to passпроходить
betweenмежду us and the starзвезда.
132
450800
2616
которые бы пролетели между нами и звездой.
07:45
And so in realityреальность, we're talkingговорящий
thousandsтысячи to tensдесятки of thousandsтысячи of cometsкометы.
133
453440
6456
В реальности же мы говорим
о тысячах и десятках тысяч комет.
Но из всех наших неудачных идей
07:51
But of all the badПлохо ideasидеи we had,
134
459920
3456
07:55
this one was the bestЛучший.
135
463400
2136
эта была лучшей.
07:57
And so we wentотправился aheadвпереди
and publishedопубликованный our findingsВыводы.
136
465560
2936
Мы пошли дальше
и опубликовали наши выводы.
08:00
Now, let me tell you, this was one
of the hardestтруднее всего papersдокументы I ever wroteписал.
137
468520
4216
Эта работа была одной
из самых сложных в моей жизни.
08:04
ScientistsУченые are meantимел ввиду to publishпубликовать resultsРезультаты,
138
472760
2336
Обычно учёные публикуют результаты,
08:07
and this situationситуация was farдалеко from that.
139
475120
2160
в данном случае всё было по-другому.
08:09
And so we decidedприняли решение
to give it a catchyзаковыристый titleзаглавие,
140
477960
3136
Мы решили дать броский заголовок
08:13
and we calledназывается it: "Where'sГде The FluxFlux?"
141
481120
2176
и назвали статью «Где же поток?»
[Where's The Flux?]
08:15
I will let you work out the acronymакроним.
142
483320
2080
Акроним додумайте сами.
[WTF: Что за чёрт?]
08:18
(LaughterСмех)
143
486160
3720
(Смех)
08:22
So this isn't the endконец of the storyистория.
144
490840
1696
Но это ещё не конец истории.
08:24
Around the sameодна и та же time
I was writingписьмо this paperбумага,
145
492560
2176
Примерно в то время,
когда я писала статью,
08:26
I metвстретил with a colleagueколлега
of mineмой, JasonДжейсон WrightРайт,
146
494760
2136
я встретила своего коллегу —
Джейсона Райта.
Он тоже писал статью по данным «Кеплера».
08:28
and he was alsoтакже writingписьмо a paperбумага
on KeplerKepler dataданные.
147
496920
2216
08:31
And he was sayingпоговорка that with Kepler'sКеплера
extremeэкстремальный precisionточность,
148
499160
4176
В ней он утверждал,
что «Кеплер» обладает
такой высокой точностью,
08:35
it could actuallyна самом деле detectобнаружить
alienинопланетянин megastructuresмегаструктуры around starsзвезды,
149
503360
4856
что смог бы обнаружить вокруг звёзд
инопланетные мегаструктуры,
но он их не нашёл.
08:40
but it didn't.
150
508240
1200
08:42
And then I showedпоказал him this weirdстранный dataданные
that our citizenгражданин scientistsученые had foundнайденный,
151
510520
3960
Тогда я показала ему странные данные,
которые обнаружили волонтёры,
08:47
and he said to me,
152
515559
1216
и он воскликнул:
08:48
"AwAw crapдерьмо, Tabbyполосатый.
153
516799
1777
«Чёрт, Тэбби!
Мне теперь надо переписывать свою работу».
08:50
Now I have to rewriteперезапись my paperбумага."
154
518600
1959
08:54
So yes, the naturalнатуральный
explanationsобъяснения were weakслабый,
155
522440
2200
Да, естественные объяснения были слабы,
08:58
and we were curiousлюбопытный now.
156
526480
1576
и нам стало любопытно.
09:00
So we had to find a way
to ruleправило out aliensинопланетяне.
157
528080
3176
Нам нужно было найти
другие объяснения, без инопланетян.
09:03
So togetherвместе, we convincedубежденный
a colleagueколлега of oursнаш
158
531280
2856
Мы убедили нашего коллегу,
который работает в SETI —
проекте по поиску внеземных цивилизаций —
09:06
who worksработает on SETISETI, the SearchПоиск
for Extraterrestrialинопланетянин Intelligenceинтеллект,
159
534160
3256
09:09
that this would be
an extraordinaryнеобычайный targetцель to pursueпреследовать.
160
537440
2920
сосредоточить внимание на звезде.
09:14
We wroteписал a proposalпредложение to observeнаблюдать the starзвезда
161
542480
2376
Мы предложили наблюдать её
09:16
with the world'sв мире largestкрупнейший radioрадио telescopeтелескоп
at the Greenзеленый BankБанка ObservatoryОбсерватория.
162
544880
4176
через самый большой в мире радиотелескоп
в обсерватории Грин-Бэнка.
09:21
A coupleпара monthsмесяцы laterпозже,
163
549080
1376
Через пару месяцев
09:22
newsНовости of this proposalпредложение
got leakedутечка to the pressНажмите
164
550480
4240
новость об этом предложении
просочилась в прессу,
09:27
and now there are thousandsтысячи of articlesстатьи,
165
555760
3456
и сейчас написаны тысячи статей,
09:31
over 10,000 articlesстатьи, on this starзвезда aloneв одиночестве.
166
559240
3136
более 10 000 — только об этой звезде.
Если поищете в Google Images,
09:34
And if you searchпоиск GoogleGoogle ImagesИзображений,
167
562400
1840
09:36
this is what you'llВы будете find.
168
564920
1200
вы найдёте такие картинки.
09:39
Now, you mayмай be wonderingинтересно,
OK, Tabbyполосатый, well,
169
567600
2496
И если вы спрóсите:
«Хорошо, Тэбби, так как объяснить
изменение кривой блеска инопланетянами?»
09:42
how do aliensинопланетяне actuallyна самом деле explainобъяснять
this lightлегкий curveкривая?
170
570120
3856
09:46
OK, well, imagineпредставить a civilizationцивилизация
that's much more advancedпередовой than our ownсвоя.
171
574000
5296
Представьте себе цивилизацию
более развитую, чем наша.
09:51
In this hypotheticalгипотетический circumstanceобстоятельство,
172
579320
2320
Допустим гипотетически,
09:54
this civilizationцивилизация would have exhaustedизмученный
the energyэнергия supplyпоставка of theirих home planetпланета,
173
582680
4656
что она исчерпала энергию своей планеты,
09:59
so where could they get more energyэнергия?
174
587360
2176
тогда где они смогли бы её восполнить?
10:01
Well, they have a hostхозяин starзвезда
just like we have a sunсолнце,
175
589560
2800
У них может быть центральная звезда
вроде нашего Солнца,
10:05
and so if they were ableв состоянии
to captureзахватить more energyэнергия from this starзвезда,
176
593240
4056
и если бы они смогли использовать
больше энергии от этой звезды,
10:09
then that would solveрешать theirих energyэнергия needsпотребности.
177
597320
1960
то решили бы эту проблему.
10:11
So they would go
and buildстроить hugeогромный structuresсооружения.
178
599800
3416
Они бы построили огромные сооружения.
10:15
These giantгигант megastructuresмегаструктуры,
179
603240
2776
Эти мегаструктуры,
10:18
like ginormousGinormous solarсолнечный panelsпанели,
are calledназывается DysonDyson spheresсферы.
180
606040
3720
похожие на гигантские солнечные батареи,
называются сферами Дайсона.
10:22
This imageобраз aboveвыше
181
610440
1296
На этих слайдах
10:23
are lots of artists'художники impressionsвпечатления
of DysonDyson spheresсферы.
182
611760
3176
представления различных художников
о сферах Дайсона.
10:26
It's really hardжесткий to provideпредоставлять perspectiveперспективы
on the vastnessширь of these things,
183
614960
5016
Трудно вообразить их масштаб,
10:32
but you can think of it this way.
184
620000
1816
но можно попытаться.
10:33
The Earth-MoonЗемля-Луна distanceрасстояние
is a quarterчетверть of a millionмиллиона milesмиль.
185
621840
3040
Расстояние между Землёй и Луной
составляет четверть миллиона километров.
10:38
The simplestсамый простой elementэлемент
on one of these structuresсооружения
186
626040
3896
Простейший же элемент в сфере Дайсона
10:41
is 100 timesраз that sizeразмер.
187
629960
2440
в 100 раз больше.
10:45
They're enormousогромный.
188
633400
1320
Они просто огромны.
10:48
And now imagineпредставить one of these structuresсооружения
in motionдвижение around a starзвезда.
189
636080
4416
Теперь представьте,
что одна из этих конструкций
двигается вокруг звезды,
10:52
You can see how it would produceпроизводить
anomaliesаномалии in the dataданные
190
640520
3096
и вы поймёте,
как возникли отклонения в данных
10:55
suchтакие as unevenнеровный, unnaturalнеестественный looking dipsпровалы.
191
643640
3216
в виде неровных, ненормальных провалов.
10:58
But it remainsостатки that even
alienинопланетянин megastructuresмегаструктуры
192
646880
3976
Но даже инопланетные мегаструктуры
11:02
cannotне могу defyигнорировать the lawsзаконы of physicsфизика.
193
650880
2416
не могут нарушать законы физики.
11:05
You see, anything that usesиспользования
a lot of energyэнергия
194
653320
3440
Понимаете, всё, что использует
большое количество энергии,
11:09
is going to produceпроизводить heatвысокая температура,
195
657800
1760
будет вырабатывать тепло,
11:12
and we don't observeнаблюдать this.
196
660840
1976
но его мы не наблюдаем.
11:14
But it could be something as simpleпросто
197
662840
1696
Всё можно объяснить гораздо проще:
11:16
as they're just reradiatingпереизлучившего it away
in anotherдругой directionнаправление,
198
664560
3456
они излучают тепло
в другом направлении от Земли.
11:20
just not at EarthЗемля.
199
668040
1200
11:23
AnotherДругая ideaидея that's one
of my personalличный favoritesизбранное
200
671000
2440
Другая идея, одна из моих любимых:
11:26
is that we had just witnessedсвидетелями
an interplanetaryмежпланетный spaceпространство battleбоевой
201
674320
3776
мы наблюдали
межпланетную космическую битву
11:30
and the catastrophicкатастрофический
destructionразрушение of a planetпланета.
202
678120
3000
и полное уничтожение планеты.
11:34
Now, I admitпризнавать that this
would produceпроизводить a lot of dustпыли
203
682520
3256
Конечно, образовалось бы много пыли,
11:37
that we don't observeнаблюдать.
204
685800
1896
а её мы не увидели.
11:39
But if we're alreadyуже invokingссылающееся aliensинопланетяне
in this explanationобъяснение,
205
687720
4336
Но раз уж мы рассматриваем
в гипотезах инопланетян,
11:44
then who is to say they didn't
efficientlyпродуктивно cleanчистый up all this messбеспорядок
206
692080
3696
то они могли быстро убрать весь этот мусор
11:47
for recyclingпереработка purposesцели?
207
695800
1536
и пустить его на переработку.
11:49
(LaughterСмех)
208
697360
1016
(Смех)
11:50
You can see how this quicklyбыстро
capturesзахваты your imaginationвоображение.
209
698400
2960
Видите, как быстро эта гипотеза
завладела вашими умами.
Теперь вы в курсе происходящего.
11:55
Well, there you have it.
210
703760
1256
11:57
We're in a situationситуация that could unfoldраскрываться
211
705040
3216
Всё это может оказаться
естественным явлением,
которое мы не понимаем,
12:00
to be a naturalнатуральный phenomenonявление
we don't understandПонимаю
212
708280
3416
или же инопланетными технологиями,
которые мы также не понимаем.
12:03
or an alienинопланетянин technologyтехнологии
we don't understandПонимаю.
213
711720
2560
12:07
PersonallyЛично, as a scientistученый,
my moneyДеньги is on the naturalнатуральный explanationобъяснение.
214
715600
5240
Я как учёный — за естественное объяснение.
12:14
But don't get me wrongнеправильно, I do think
it would be awesomeздорово to find aliensинопланетяне.
215
722040
3320
Не поймите меня неправильно,
будет здо́рово найти инопланетян.
12:18
EitherИли way, there is something newновый
and really interestingинтересно to discoverобнаружить.
216
726800
4520
В любом случае, мы нашли
что-то новое и интересное.
12:24
So what happensпроисходит nextследующий?
217
732040
1856
Что же будет дальше?
12:25
We need to continueПродолжать to observeнаблюдать this starзвезда
218
733920
2656
Мы продолжим наблюдения за этой звездой,
12:28
to learnучить more about what's happeningпроисходит.
219
736600
2416
чтобы понять больше о том, что происходит.
12:31
But professionalпрофессиональный astronomersастрономы, like me,
220
739040
2576
Но профессиональные астрономы вроде меня
12:33
we have limitedограниченное resourcesРесурсы
for this kindсвоего рода of thing,
221
741640
2816
ограничены ресурсами,
12:36
and KeplerKepler is on to a differentдругой missionмиссия.
222
744480
1920
а «Кеплер» выполняет другую миссию.
12:39
And I'm happyсчастливый to say that onceодин раз again,
223
747400
4216
Я рада ещё раз напомнить о волонтёрах,
12:43
citizenгражданин scientistsученые have come in
and savedсохранены the day.
224
751640
3120
которые спасли положение.
12:47
You see, this time,
225
755880
2456
В этот раз
12:50
amateurлюбитель astronomersастрономы
with theirих backyardзадний двор telescopesтелескопы
226
758360
2880
астрономы-любители со своими телескопами
12:54
steppedступенчатый up immediatelyнемедленно
and startedначал observingнаблюдения this starзвезда nightlyночью
227
762120
3976
мгновенно откликнулись и начали наблюдать
за этой звездой еженощно своими силами,
12:58
at theirих ownсвоя facilitiesоборудование,
228
766120
1496
и я с нетерпением жду, что они найдут.
12:59
and I am so excitedв восторге to see what they find.
229
767640
2800
13:03
What's amazingудивительно to me is that this starзвезда
would have never been foundнайденный by computersкомпьютеры
230
771520
4176
Удивительно, но компьютеры
никогда бы не нашли эту звезду,
потому что мы и не думали её искать.
13:07
because we just weren'tне было looking
for something like this.
231
775720
2640
13:11
And what's more excitingзахватывающе
232
779400
4256
Интригует тот факт,
13:15
is that there's more dataданные to come.
233
783680
1640
что данных будет больше.
13:18
There are newновый missionsмиссии that are comingприход up
234
786200
1976
В проекте есть новые миссии
13:20
that are observingнаблюдения millionsмиллионы more starsзвезды
235
788200
2680
по исследованию миллионов других звёзд
по всему небу.
13:23
all over the skyнебо.
236
791840
1400
13:26
And just think: What will it mean
when we find anotherдругой starзвезда like this?
237
794280
5520
Подумайте, что будет значить
нахождение ещё одной такой звезды?
13:32
And what will it mean
if we don't find anotherдругой starзвезда like this?
238
800520
4080
А что будет значить,
если мы не найдём другую такую звезду?
13:37
Thank you.
239
805280
1216
Спасибо.
13:38
(ApplauseАплодисменты)
240
806520
6921
(Аплодисменты)
Translated by Inna Kobylnik
Reviewed by Yekaterina Jussupova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tabetha Boyajian - Astronomer
Tabetha Boyajian is best known for her research on KIC 8462852, a puzzling celestial body that has inspired otherwise sober scientists to brainstorm outlandish hypotheses.

Why you should listen
Planet hunter Tabetha Boyajian studies KIC 8462852 (dubbed "Tabby's star" after her team's research): a star exhibiting bizarre (and thus far unique) variations in brightness. These fluctuations have led scientists to postulate causes ranging from comet dust (Boyajian's most likely scenario) to alien megastructures. The latest studies of Tabby's star have proved even more baffling: KIC 8462852 has been gradually dimming over the last century, a strikingly short period of time on an astronomical scale.

Boyajian currently serves as a postdoc with the Yale Exoplanet group, whose research is assisted by the Planet Hunters -- a citizen science group that combs data from the NASA Kepler Space Mission for evidence of exoplanets and other unusual interstellar activity.
More profile about the speaker
Tabetha Boyajian | Speaker | TED.com