ABOUT THE SPEAKER
Peter Diamandis - Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies.

Why you should listen

Watch the live onstage debate with Paul Gilding that followed Peter Diamandis' 2012 TEDTalk >>

Peter Diamandis is the founder and chair of the X Prize Foundation, a nonprofit whose mission is simply "to bring about radical breakthroughs for the benefit of humanity." By offering a big cash prize for a specific accomplishment, the X Prize stimulates competition and excitement around some of the planet's most important goals. Diamandis is also co-founder and chairman of Singularity University which runs Exponential Technologies Executive and Graduate Student Programs.

Diamandis' background is in space exploration -- before the X Prize, he ran a company that studied low-cost launching technologies and Zero-G which offers the public the chance to train like an astronaut and experience weightlessness. But though the X Prize's first $10 million went to a space-themed challenge, Diamandis' goal now is to extend the prize into health care, social policy, education and many other fields that could use a dose of competitive innovation.

More profile about the speaker
Peter Diamandis | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Peter Diamandis: Our next giant leap

Питер Диамандис о следующем гигантском прыжке

Filmed:
574,903 views

Питер Диамандис говорит, что исследовать космос — наш моральный долг. Он рассказывает о том, как мы будем это делать с помощью премии X Prize и других стимулирующих факторов.
- Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
My missionмиссия in life sinceпоскольку I was a kidдитя was,
0
0
3000
С самого детства я видел
цель своей жизни в том,
00:21
and is, to take the restотдых of you into spaceпространство.
1
3000
3000
чтобы отправить вас всех в космос.
00:24
It's duringв течение our lifetimeпродолжительность жизни that we're going to take the EarthЗемля,
2
6000
4000
Ещё при нашей жизни
мы сможем взять Землю,
00:28
take the people of EarthЗемля and transitionпереход off, permanentlyпостоянно. And that's excitingзахватывающе.
3
10000
4000
людей с Земли, и переместиться навсегда.
Это захватывающе.
00:32
In factфакт, I think it is a moralморальный imperativeимператив
4
14000
2000
Вообще, я думаю, что открыть границы космоса —
00:34
that we openоткрытый the spaceпространство frontierграница.
5
16000
3000
это наш моральный долг.
00:37
You know, it's the first time that we're going to have a chanceшанс
6
19000
2000
Впервые у нас появилась возможность
00:39
to have planetaryпланетарный redundancyизбыточность,
7
21000
2000
продублировать нашу планету,
00:41
a chanceшанс to, if you would, back up the biosphereбиосфера.
8
23000
3000
шанс сделать, так сказать,
резервную копию биосферы.
00:44
And if you think about spaceпространство,
9
26000
3000
И если говорить о космосе,
00:47
everything we holdдержать of valueстоимость on this planetпланета --
10
29000
3000
то всё, что имеет ценность на этой планете:
00:50
metalsметаллы and mineralsполезные ископаемые and realреальный estateимущество and energyэнергия -- is in infiniteбесконечный quantitiesвеличины in spaceпространство.
11
32000
4000
металлы и минералы, недвижимость и энергия,
имеется в неограниченном количестве в космосе.
00:54
In factфакт, the EarthЗемля is a crumbкрошка in a supermarketсупермаркет filledзаполненный with resourcesРесурсы.
12
36000
5000
На самом деле, Земля — это крупица в супермаркете, полном ресурсов.
00:59
The analogyаналогия for me is AlaskaАляска. You know, we boughtкупил AlaskaАляска.
13
41000
3000
Аналогией для меня является Аляска.
Вы знаете, что мы купили Аляску.
01:02
We Americansамериканцы boughtкупил AlaskaАляска in the 1850s. It's calledназывается Seward'sСьюарда follyбезрассудство.
14
44000
4000
Мы, американцы, купили Аляску в 1850-х
и называли это «глупостью Сьюарда».
01:06
We valuedценный it as the numberномер of sealпечать peltsшкурки we could killубийство.
15
48000
4000
Мы оценили Аляску по числу тюленьих шкур,
которые можно добыть.
01:10
And then we discoveredобнаруженный these things -- goldзолото and oilмасло and fishingловит рыбу and timberлесоматериалы --
16
52000
4000
Потом мы обнаружили там
золото, нефть, рыбу, древесину,
01:14
and it becameстал, you know, a trillion-dollarтриллион долларов economyэкономика,
17
56000
3000
и это стало многомиллиардной экономикой.
01:17
and now we take our honeymoonsмедовый месяц there. The sameодна и та же thing will happenслучаться in spaceпространство.
18
59000
3000
А сейчас мы ездим туда на медовый месяц.
То же самое произойдёт с космосом.
01:20
We are on the vergeобочина of the greatestвеличайший explorationисследование
19
62000
3000
Мы стоим на грани
начала величайшего исследования
01:23
that the humanчеловек raceраса has ever knownизвестен.
20
65000
2000
за всю историю человечества.
01:25
We exploreисследовать for threeтри reasonsпричины,
21
67000
2000
Вообще у исследований есть три причины,
01:27
the weakestслабейший of whichкоторый is curiosityлюбопытство.
22
69000
2000
и самая малая из них — любопытство.
01:29
You know, it's fundedфундированный NASA'sНАСА budgetбюджет up untilдо now.
23
71000
4000
Именно она до настоящего момента финансировала бюджет НАСА.
01:33
Some imagesизображений from MarsМарс, 1997.
24
75000
3000
Это фотографии с Марса, сделанные в 1997 году.
01:36
In factфакт, I think in the nextследующий decadeдесятилетие, withoutбез any questionвопрос,
25
78000
2000
Я не сомневаюсь,
что в следующем десятилетии
01:38
we will discoverобнаружить life on MarsМарс and find that it is literallyбуквально ubiquitousвездесущий
26
80000
4000
мы найдём жизнь на Марсе и обнаружим,
что она буквально повсюду,
01:42
underпод the soilsпочвы and differentдругой partsчасти of that planetпланета.
27
84000
3000
под землёй и в разных частях этой планеты.
01:45
The strongerсильнее motivatorмотиватор, the much strongerсильнее motivatorмотиватор, is fearстрах.
28
87000
3000
Гораздо более сильный стимул — страх.
01:48
It droveпоехали us to the moonЛуна. We -- literallyбуквально in fearстрах -- with the Sovietсоветский Unionсоюз
29
90000
4000
Он привёл нас на Луну.
Мы устремились на Луну именно из-за страха
01:52
racedпомчался to the moonЛуна. And we have these hugeогромный rocksгорные породы,
30
94000
4000
перед Советским Союзом.
А ещё есть такие огромные камни,
01:56
you know, killer-sizedубийца размера rocksгорные породы in the hundredsсотни of thousandsтысячи or millionsмиллионы out there,
31
98000
5000
камни-убийцы, коих сотни тысяч или миллионы.
02:01
and while the probabilityвероятность is very smallмаленький,
32
103000
2000
Хотя вероятность, что один из них
столкнётся с Землёй, очень мала,
02:03
the impactвлияние, figuredфигурный in literallyбуквально,
33
105000
2000
по расчётам последствия этого
02:05
of one of these hittingударять the EarthЗемля is so hugeогромный
34
107000
3000
настолько ужасны, что имеет смысл
02:08
that to spendпроводить a smallмаленький fractionдоля looking, searchingпоиск,
35
110000
3000
потратить немного сил на поиски, исследования
02:11
preparingподготовка to defendзащищать, is not unreasonableнеобоснованный.
36
113000
2000
и подготовку к защите.
02:13
And of courseкурс, the thirdв третьих motivatorмотиватор,
37
115000
2000
И третья причина,
02:15
one nearвозле and dearУважаемые to my heartсердце as an entrepreneurпредприниматель, is wealthбогатство.
38
117000
4000
самая близкая и дорогая мне,
как предпринимателю — это богатство.
02:19
In factфакт, the greatestвеличайший wealthбогатство. If you think about these other asteroidsастероиды,
39
121000
4000
На самом деле, огромное богатство.
Если подумать обо всех тех астероидах,
02:23
there's a classкласс of the nickelникель ironжелезо,
40
125000
2000
среди них есть класс железо-никелевых,
02:25
whichкоторый in platinum-groupплатиновой группы metalметалл marketsрынки aloneв одиночестве
41
127000
2000
и только они на рынке
металлов платиновой группы
02:27
are worthстоимость something like 20 trillionтриллион dollarsдолларов,
42
129000
2000
стоили бы около 20 триллионов долларов каждый,
02:29
if you can go out and grabгрейфер one of these rocksгорные породы.
43
131000
2000
если бы можно было слетать туда
и поймать один из этих камней.
02:31
My planплан is to actuallyна самом деле buyкупить putsпуты on the preciousдрагоценный metalметалл marketрынок,
44
133000
3000
Мой план — купить на рынке драгоценных металлов опционы,
02:34
and then actuallyна самом деле claimЗапрос that I'm going to go out and get one.
45
136000
2000
а затем заявить, что я собираюсь
полететь туда и добыть астероид.
02:36
And that will fundфонд the actualфактический missionмиссия to go and get one.
46
138000
3000
И это профинансирует полёт и добычу.
02:39
But fearстрах, curiosityлюбопытство and greedжадность have drivenуправляемый us.
47
141000
3000
Итак, нас мотивировали страх, любопытство и жадность.
02:42
And for me, this is -- I'm the shortкороткая kidдитя on the right.
48
144000
4000
И для меня, здесь я — пониже ростом справа,
02:46
This was -- my motivationмотивация was actuallyна самом деле duringв течение ApolloАполлон.
49
148000
4000
они были стимулом во времена «Аполлона».
02:50
And ApolloАполлон was one of the greatestвеличайший motivatorsмотиваторы ever.
50
152000
2000
И миссия «Аполлон» была сильнейшим мотиватором.
02:52
If you think about what happenedполучилось at the turnочередь of -- earlyрано 1960s,
51
154000
6000
Только подумайте, что тогда произошло.
25 мая 1961 года
02:58
on Mayмай 25, JFKJFK said, "We're going to go to the moonЛуна."
52
160000
4000
Джон Кеннеди сказал:
«Мы собираемся полететь на Луну».
03:02
And people left theirих jobsработы and they wentотправился to obscureбезвестный locationsместа
53
164000
3000
И люди бросили свою работу
и ушли в неизвестность,
03:05
to go and be partчасть of this amazingудивительно missionмиссия.
54
167000
3000
чтобы участвовать в этом потрясающем проекте.
03:08
And we knewзнал nothing about going to spaceпространство.
55
170000
2000
Мы ничего не знали о полётах в космос.
03:10
We wentотправился from havingимеющий literallyбуквально put AlanАлан ShepardShepard in suborbitalсуборбитальный flightрейс
56
172000
3000
Мы прошли путь от отправки Алана Шепарда
в суборбитальный полёт
03:13
to going to the moonЛуна in eight8 yearsлет,
57
175000
2000
к полёту на Луну за восемь лет,
03:15
and the averageв среднем ageвозраст of the people that got us there was 26 yearsлет oldстарый.
58
177000
6000
и средний возраст людей,
которые это осуществили — 26 лет.
03:21
They didn't know what couldn'tне может be doneсделанный.
59
183000
1000
Для них не было ничего невозможного.
03:22
They had to make up everything.
60
184000
3000
Им нужно было всё придумать самим,
03:25
And that, my friendдруг, is amazingудивительно motivationмотивация.
61
187000
2000
и это, мои друзья, потрясающая мотивация.
03:27
This is GeneГен CernanСернан, a good friendдруг of mineмой, sayingпоговорка,
62
189000
3000
А вот Джин Сернан, мой хороший друг,
который говорит:
03:30
"If I can go to the moonЛуна" -- this is the last humanчеловек on the moonЛуна so farдалеко --
63
192000
4000
«Если я смогу полететь на Луну», —
это последний человек, побывавший на Луне —
03:34
"nothing, nothing is impossibleневозможно." But of courseкурс,
64
196000
3000
«то нет ничего невозможного».
03:37
we'veмы в thought about the governmentправительство always as the personчеловек takingпринятие us there.
65
199000
4000
Разумеется, мы думаем, что в любом случае
в космос нас отправит правительство.
03:41
But I put forwardвперед here, the governmentправительство is not going to get us there.
66
203000
4000
Но я утверждаю, что правительство
нас туда не доставит.
03:45
The governmentправительство is unableне в состоянии to take the risksриски requiredобязательный to openоткрытый up this preciousдрагоценный frontierграница.
67
207000
5000
Правительство не способно взять на себя риск,
необходимый для открытия этой заветной границы.
03:50
The shuttleчелнок is costingстоимость a billionмиллиард dollarsдолларов a launchзапуск.
68
212000
2000
Запуск шаттла обходится в миллиард долларов.
03:52
That's a patheticжалкий numberномер. It's unreasonableнеобоснованный.
69
214000
3000
Это неимоверная цена. Просто бешеная.
03:55
We shouldn'tне должен be happyсчастливый in standingпостоянный for that.
70
217000
3000
Это нас не устраивает.
03:58
One of the things that we did with the AnsariАнсари X PRIZEПРИЗ
71
220000
2000
Знаете, одним из результатов Ansari X PRIZE
04:00
was take the challengeвызов on that riskриск is OK, you know.
72
222000
4000
было утверждение того,
что рисковать — это нормально.
04:04
As we are going out there and takingпринятие on a newновый frontierграница,
73
226000
3000
Так как мы собираемся лететь
и захватывать новые горизонты,
04:07
we should be allowedпозволил to riskриск.
74
229000
2000
мы должны иметь возможность рисковать.
04:09
In factфакт, anyoneкто угодно who saysговорит we shouldn'tне должен, you know,
75
231000
3000
На самом деле, каждого, кто скажет, что не должны,
04:12
just needsпотребности to be put asideв стороне, because, as we go forwardвперед,
76
234000
4000
нужно отстранить,
потому что пока мы двигаемся вперёд,
04:16
in factфакт, the greatestвеличайший discoveriesоткрытия we will ever know is aheadвпереди of us.
77
238000
4000
нас ждут самые великие открытия за всю историю.
04:20
The entrepreneursпредприниматели in the spaceпространство businessбизнес are the furryпушистый mammalsмлекопитающих,
78
242000
3000
Сегодняшние предприниматели в космическом бизнесе
отстали от жизни,
04:23
and clearlyявно the industrial-militaryвоенно-промышленного complexсложный --
79
245000
2000
а военно-промышленный комплекс —
04:25
with BoeingBoeing and LockheedLockheed and NASAНАСА -- are the dinosaursдинозавры.
80
247000
4000
«Боинг», «Локхид Мартин» и НАСА —
просто динозавры.
04:29
The abilityспособность for us to accessдоступ these resourcesРесурсы
81
251000
3000
Нам нужен доступ к этим ресурсам,
04:32
to gainусиление planetaryпланетарный redundancyизбыточность --
82
254000
2000
чтобы продублировать нашу планету —
04:34
we can now gatherсобирать all the informationИнформация, the geneticгенетический codesкоды,
83
256000
3000
ведь сейчас мы можем собрать всю информацию:
генетические коды,
04:37
you know, everything storedхранится on our databasesбазы данных,
84
259000
2000
всё, что хранится в наших базах данных,
04:39
and back them up off the planetпланета,
85
261000
2000
и сохранить их копию вне нашей планеты
04:41
in caseдело there would be one of those disastrousгибельный situationsситуации.
86
263000
4000
на случай какой-нибудь катастрофы.
04:45
The difficultyтрудность is gettingполучение there, and clearlyявно, the costСтоимость to orbitорбита is keyключ.
87
267000
5000
Проблема в том, как туда добраться,
и главное препятствие — это стоимость пути до орбиты.
04:50
Onceоднажды you're in orbitорбита, you are two thirdsтрети of the way, energeticallyэнергично, to anywhereв любом месте --
88
272000
3000
Достигнув орбиты, мы с точки зрения энергии
преодолеем уже 2/3 пути и сможем лететь
04:53
the moonЛуна, to MarsМарс. And todayCегодня,
89
275000
3000
куда угодно — на Луну, на Марс. И сегодня
04:56
there's only threeтри vehiclesтранспортные средства -- the U.S. shuttleчелнок, the Russianрусский SoyuzСоюз
90
278000
4000
есть только три летательных аппарата,
которые могут нас туда доставить:
05:00
and the ChineseКитайский vehicleсредство передвижения -- that getsполучает you there.
91
282000
2000
американский шаттл,
российский «Союз» и китайский аппарат.
05:02
Arguablyспорно, it's about 100 millionмиллиона dollarsдолларов a personчеловек on the spaceпространство shuttleчелнок.
92
284000
5000
Отправка одного человека на космическом челноке
стоит около 100 миллионов долларов.
05:07
One of the companiesкомпании I startedначал, SpaceКосмос AdventuresПриключения, will sellпродавать you a ticketбилет.
93
289000
3000
Одна из компаний, которую я основал,
Space Adventures, может продать вам билет.
05:10
We'veУ нас doneсделанный two so farдалеко. We'llЧто ж be announcingобъявляющий two more on the SoyuzСоюз
94
292000
4000
Пока мы продали два, и будет ещё два
по 20 миллионов долларов,
05:14
to go up to the spaceпространство stationстанция for 20 millionмиллиона dollarsдолларов.
95
296000
3000
на полёт к космической станции на «Союзе».
05:17
But that's expensiveдорогая and to understandПонимаю what the potentialпотенциал is --
96
299000
4000
Но это дорого, и чтобы понять, какой есть потенциал —
05:21
(LaughterСмех) --
97
303000
2000
(Смех)
05:23
it is expensiveдорогая. But people are willingготовы to payплатить that!
98
305000
3000
да, это действительно дорого.
Но люди готовы платить!
05:26
You know, one -- we have a very uniqueуникальный periodпериод in time todayCегодня.
99
308000
3000
Во-первых, сейчас уникальное время.
05:29
For the first time ever, we have enoughдостаточно wealthбогатство
100
311000
2000
Впервые у нас есть достаточные личные состояния,
05:31
concentratedконцентрированный in the handsРуки of fewмало individualsиндивидуумы
101
313000
2000
сконцентрированных в руках нескольких человек,
05:33
and the technologyтехнологии accessibleдоступной
102
315000
2000
и доступные технологии,
05:35
that will allowпозволять us to really driveводить машину spaceпространство explorationисследование.
103
317000
4000
которые позволят нам по-настоящему
запустить исследование космоса.
05:39
But how cheapдешево could it get? I want to give you the endконец pointточка.
104
321000
4000
Насколько может подешеветь такой полёт?
Давайте подсчитаем.
05:43
We know -- 20 millionмиллиона dollarsдолларов todayCегодня, you can go and buyкупить a ticketбилет,
105
325000
2000
Мы знаем, что сегодня за 20 миллионов долларов
можно пойти и купить билет,
05:45
but how cheapдешево could it get?
106
327000
2000
но насколько дешевле он может стать?
05:47
Let's go back to highвысокая schoolшкола physicsфизика here.
107
329000
1000
Давайте вспомним школьную физику.
05:48
If you calculateподсчитывать the amountколичество of potentialпотенциал energyэнергия, mghMGH,
108
330000
4000
Если вы посчитаете количество
потенциальной энергии, mgh,
05:52
to take you and your spacesuitскафандр up to a coupleпара hundredсто milesмиль,
109
334000
3000
требуемое для отправки вас и вашего скафандра
на высоту две-три сотни километров,
05:55
and then you accelerateускорять yourselfсам to 17,500 milesмиль perв hourчас --
110
337000
4000
а потом ещё количество кинетической,
чтобы ускориться до 30 000 км/ч, —
05:59
rememberзапомнить, that one halfполовина MVМ.В. squaredв квадрате -- and you figureфигура it out.
111
341000
4000
помните, это 1/2 mv в квадрате,
то вы получите искомое значение.
06:03
It's about 5.7 gigajoulesгигаджоули of energyэнергия.
112
345000
4000
Получается примерно 5,7 гигаджоуля энергии.
06:07
If you expendedзатрачивается that over an hourчас, it's about 1.6 megawattsмегаватта.
113
349000
5000
Если вы расходуете это в течение часа,
то это примерно 1,6 мегаватта.
06:12
If you go to one of Vijay'sВиджай-х micro-powerмикро-мощность sourcesисточники,
114
354000
3000
Можно воспользоваться одним
из низковольтных источников энергии Vijay,
06:15
and they sellпродавать it to you for sevenсемь centsцентов a kilowattкиловатт hourчас --
115
357000
2000
они продадут её
по семь центов за киловатт-час, —
06:17
anybodyкто-нибудь here fastбыстро in mathматематический?
116
359000
2000
кто-нибудь здесь силён в математике?
06:19
How much will it costСтоимость you and your spacesuitскафандр to go to orbitорбита?
117
361000
4000
Сколько будет стоить отправить
вас и ваш скафандр на орбиту?
06:23
100 bucksбаксы. That's the price-improvementцена улучшений curveкривая that --
118
365000
4000
100 долларов.
Вот такое получается снижение цены.
06:27
we need some breakthroughsпрорывы in physicsфизика alongвдоль the way,
119
369000
2000
Согласен, что попутно нужно будет сделать
06:29
I'll grantдаровать you that.
120
371000
3000
несколько прорывов в физике.
06:32
(LaughterСмех)
121
374000
1000
(Смех)
06:33
But guys, if historyистория has taughtучил us anything,
122
375000
4000
Друзья, если история нас чему-то и научила,
06:37
it's that if you can imagineпредставить it, you will get there eventuallyв итоге.
123
379000
3000
так это тому, что если что-то можно вообразить —
значит, со временем этого можно достичь.
06:40
I have no questionвопрос that the physicsфизика,
124
382000
3000
Я не сомневаюсь, что не за горами тот день,
06:43
the engineeringинжиниринг to get us down to the pointточка
125
385000
3000
когда физика и техника приведут нас к тому,
06:46
where all of us can affordпозволить себе orbitalорбитальный spaceпространство flightрейс is around the cornerугол.
126
388000
4000
что мы все сможем позволить себе
орбитальный космический полет.
06:50
The difficultyтрудность is that there needsпотребности to be a realреальный marketplaceрыночная площадь to driveводить машину the investmentинвестиции.
127
392000
5000
Сложность в том, что нужен реальный рынок,
чтобы стимулировать инвестиции.
06:55
TodayCегодня, the BoeingsБоинги and the LockheedsLockheeds don't spendпроводить a dollarдоллар
128
397000
4000
Сейчас «Боинг» и «Локхид Мартин»
не тратят на исследования
06:59
of theirих ownсвоя moneyДеньги in R&D.
129
401000
2000
ни доллара из своих собственных средств.
07:01
It's all governmentправительство researchисследование dollarsдолларов, and very fewмало of those.
130
403000
3000
Это всё исследовательские деньги
государства, и их очень мало.
07:04
And in factфакт, the largeбольшой corporationsкорпорации,
131
406000
2000
В действительности, большие корпорации
07:06
the governmentsправительства, can't take the riskриск.
132
408000
2000
и правительства не могут брать на себя эти риски.
07:08
So we need what I call an exothermicэкзотермический economicэкономической reactionреакция in spaceпространство.
133
410000
4000
Поэтому для космоса нам нужна, как я это называю,
экзотермическая экономическая реакция.
07:12
Today'sСегодняшние commercialкоммерческая marketsрынки worldwideМировой, globalГлобальный commercialкоммерческая launchзапуск marketрынок?
134
414000
4000
Каков же сегодня этот рынок в мире,
глобальный рынок запусков?
07:16
12 to 15 launchesкатера perв yearгод.
135
418000
3000
12-15 запусков в год.
07:19
NumberЧисло of commercialкоммерческая companiesкомпании out there? 12 to 15 companiesкомпании.
136
421000
2000
А сколько коммерческих компаний на этом рынке?
12-15 компаний.
07:21
One perв companyКомпания. That's not it. There's only one marketplaceрыночная площадь,
137
423000
4000
Один запуск на компанию. Этого недостаточно.
Вообще есть только один рынок — люди,
07:25
and I call them self-loadingсамозарядный carbonуглерод payloadsПолезная нагрузка.
138
427000
3000
я шутливо называю их
«самозагружающийся полезный углеродный груз».
07:28
They come with theirих ownсвоя moneyДеньги. They're easyлегко to make.
139
430000
3000
Они приходят со своими деньгами.
Их легко получить.
07:31
It's people. The AnsariАнсари X PRIZEПРИЗ was my solutionрешение,
140
433000
4000
Это обычные, рядовые люди.
Начитавшись о Линдберге, я придумал Ansari X PRIZE,
07:35
readingчтение about LindberghЛиндберг for creatingсоздание the vehiclesтранспортные средства to get us there.
141
437000
4000
чтобы создать суборбитальный космический аппарат.
07:39
We offeredпредложенный 10 millionмиллиона dollarsдолларов in cashденежные средства for the first reusableмногоразовый shipкорабль,
142
441000
3000
Мы предложили 10 миллионов долларов наличными
за первый многоразовый корабль,
07:42
carryнести threeтри people up to 100 kilometersкилометров,
143
444000
2000
который может поднять трёх человек на 100 км,
07:44
come back down, and withinв two weeksнедель, make the tripпоездка again.
144
446000
3000
приземлиться и в течение двух недель
повторить полёт снова.
07:47
Twenty-sixДвадцать шесть teamsкоманды from sevenсемь countriesстраны enteredвошел the competitionсоревнование,
145
449000
4000
В соревновании участвовали 26 команд из семи стран,
07:51
spendingрасходы betweenмежду one to 25 millionмиллиона dollarsдолларов eachкаждый.
146
453000
3000
каждая из них потратила от одного
до 25 миллионов долларов.
07:54
And of courseкурс, we had beautifulкрасивая SpaceShipOneSpaceShipOne,
147
456000
2000
И, как известно, мы получили
прекрасный корабль SpaceShipOne,
07:56
whichкоторый madeсделал those two flightsрейсы and wonвыиграл the competitionсоревнование.
148
458000
4000
который сделал те два полёта
и выиграл соревнование.
08:00
And I'd like to take you there, to that morningутро,
149
462000
3000
И мне бы хотелось
перенести вас туда, в то утро,
08:03
for just a quickбыстро videoвидео.
150
465000
2000
с помощью короткого видео.
08:21
(Videoвидео) Pilotпилот: ReleaseВыпуск our fireОгонь.
151
483000
2000
(Видео) Пилот: Зажигание.
08:26
RichardРичард SearfossSearfoss: Good luckвезение.
152
488000
5000
Ричард Сирфосс: Удачи.
08:31
(ApplauseАплодисменты)
153
493000
7000
(Аплодисменты)
08:46
RSRS: We'veУ нас got an altitudeвысота над уровнем моря call of 368,000 feetноги.
154
508000
8000
РС: Мы достигли
требуемой высоты 112 километров.
08:54
(ApplauseАплодисменты)
155
516000
1000
(Аплодисменты)
08:57
RSRS: So in my officialофициальный capacityвместимость as the chiefглавный judgeсудья
156
519000
3000
РС: Властью, данной мне как главному судье
09:00
of the AnsariАнсари X PRIZEПРИЗ competitionсоревнование,
157
522000
2000
соревнования Ansari X PRIZE,
09:02
I declareобъявлять that MojaveMojave Aerospaceавиационно-космический VenturesVentures
158
524000
2000
объявляю, что приз Ansari X PRIZE
09:04
has indeedв самом деле earnedзаработанный the AnsariАнсари X PRIZEПРИЗ.
159
526000
3000
выиграла компания
Mojave Aerospace Ventures.
09:07
(ApplauseАплодисменты)
160
529000
2000
(Аплодисменты)
09:09
PeterПитер DiamandisДиамандиса: ProbablyВероятно the mostбольшинство difficultсложно thing that I had to do
161
531000
2000
Питер Диамандис: Наверное, самым трудным для меня
09:11
was raiseповышение the capitalстолица for this. It was literallyбуквально impossibleневозможно.
162
533000
3000
было собрать для этого средства.
Это было без преувеличения невозможно.
09:14
We wentотправился -- I wentотправился to 100, 200 CEOsСЕО, CMOsОКУ.
163
536000
4000
Мы обращались,
я лично обращался к сотням директоров.
09:18
No one believedСчитается, it was doneсделанный. EveryoneВсе said, "Oh, what does NASAНАСА think?
164
540000
2000
Никто не верил в это. Каждый говорил:
«О, а что думает НАСА?
09:20
Well, people are going to dieумереть,
165
542000
2000
Ведь люди могут погибнуть…
09:22
how can you possiblyвозможно going to put this forwardвперед?"
166
544000
2000
Как вообще вы можете это продвигать?»
09:24
I foundнайденный a visionaryпровидец familyсемья, the AnsariАнсари familyсемья, and Champчавканье CarАвтомобиль,
167
546000
3000
Я нашёл семью мечтателей,
семью Анзари, и Champ Car,
09:27
and raisedподнятый partчасть of the moneyДеньги, but not the fullполный 10 millionмиллиона.
168
549000
3000
и собрал часть денег,
но не все 10 миллионов.
09:30
And what I endedзакончился up doing was going out to the insuranceстрахование industryпромышленность
169
552000
4000
И что в итоге я сделал —
я обратился к страховым компаниям
09:34
and buyingпокупка a hole-in-oneотверстие в одном insuranceстрахование policyполитика.
170
556000
2000
и купил страховой полис «hole-in-one».
09:36
See, the insuranceстрахование companiesкомпании wentотправился to BoeingBoeing and LockheedLockheed,
171
558000
2000
Страховые компании
спросили у «Боинг» и «Локхид Мартин»:
09:38
and said, "Are you going to competeконкурировать?" No.
172
560000
2000
«Вы собираетесь участвовать?» — «Нет».
09:40
"Are you going to competeконкурировать?" No. "No one'sодин это going to winвыиграть this thing."
173
562000
2000
«А вы собираетесь участвовать? — «Нет».
Значит, никто это не выиграет.
09:42
So, they tookвзял a betделать ставку that no one would winвыиграть by Januaryянварь of '05,
174
564000
5000
И они поставили на то, никто не выиграет
что к январю 2005 года,
09:47
and I tookвзял a betделать ставку that someoneкто то would winвыиграть.
175
569000
4000
а я поставил на то, что кто-то выиграет.
09:51
(ApplauseАплодисменты)
176
573000
1000
(Аплодисменты)
09:52
So -- and the bestЛучший thing is they paidоплаченный off and the checkпроверить didn't bounceподпрыгивать.
177
574000
6000
Самое замечательное, что
они не отфутболили этот чек и заплатили.
09:58
(LaughterСмех)
178
580000
1000
(Смех)
09:59
We'veУ нас had a lot of accomplishmentsдостижения
179
581000
2000
У нас было много достижений,
10:01
and it's been a tremendousогромный successуспех.
180
583000
2000
и это был огромный успех.
10:03
One of the things I'm mostбольшинство happyсчастливый about is that the SpaceShipOneSpaceShipOne
181
585000
6000
Меня очень радует, что SpaceShipOne
10:09
is going to hangвешать in AirВоздух and SpaceКосмос Museumмузей,
182
591000
2000
поместят в Музее авиации и космонавтики,
10:11
nextследующий to the SpiritДух of Stулица. LouisЛуис and the WrightРайт FlyerЛистовка.
183
593000
2000
рядом со Spirit of St. Louis
и планером братьев Райт.
10:13
Isn't that great? (ApplauseАплодисменты)
184
595000
5000
Правда, это замечательно? (Аплодисменты)
10:18
So a little bitнемного about the futureбудущее, stepsмеры to spaceпространство, what's availableдоступный for you.
185
600000
4000
Теперь немного о будущем,
о шагах в космос, доступных вам.
10:22
TodayCегодня, you can go and experienceопыт weightlessневесомый flightsрейсы.
186
604000
4000
Уже сейчас можно попробовать
полёт в условиях невесомости.
10:26
By '08, suborbitalсуборбитальный flightsрейсы, the priceцена tagтег for that, you know, on Virginдевственница,
187
608000
4000
В 2008 году цена
суборбитальных полётов на Virgin
10:30
is going to be about 200,000.
188
612000
2000
должна быть примерно 200 000 долларов.
10:32
There are threeтри or four4 other seriousсерьезный effortsусилия that will bringприносить the priceцена down very rapidlyбыстро,
189
614000
3000
И есть 3-4 инициативы, которые
помогут сильно снизить эту цену,
10:35
I think, to about 25,000 dollarsдолларов for a suborbitalсуборбитальный flightрейс.
190
617000
4000
я думаю, примерно до 25 000 долларов
за суборбитальный полёт.
10:39
Orbitalорбитальный flightsрейсы -- we can take you to the spaceпространство stationстанция.
191
621000
2000
Есть орбитальные полёты — мы можем
доставить вас на орбитальную станцию.
10:41
And then I trulyдействительно believe, onceодин раз a groupгруппа is in orbitорбита around the EarthЗемля --
192
623000
4000
Я твёрдо верю, что после построения
группировки на земной орбите —
10:45
I know if they don't do it, I am --
193
627000
2000
если у них вдруг не получится,
то это сделаю я —
10:47
we're going to stockpileштабель some fuelтопливо,
194
629000
2000
мы запасёмся топливом,
10:49
make a beelineпрямая линия for the moonЛуна and grabгрейфер some realреальный estateимущество.
195
631000
3000
откроем прямые перелёты до Луны
и рванём туда столбить участки.
10:52
(LaughterСмех)
196
634000
1000
(Смех)
10:53
QuickБыстро momentмомент for the designersдизайнеры in the audienceаудитория.
197
635000
3000
Заметка для присутствующих здесь конструкторов.
10:56
We spentпотраченный 11 yearsлет gettingполучение FAAFAA approvalутверждение to do zeroнуль gravityсила тяжести flightsрейсы.
198
638000
4000
Мы потратили 11 лет на получение
разрешения ФАА на полёты в невесомости.
11:00
Here are some funвесело imagesизображений. Here'sВот BurtBurt RutanРутан
199
642000
2000
Вот пара смешных фотографий.
Это Берт Рутан
11:02
and my good friendдруг GregGreg MeronekMeronek insideвнутри a zeroнуль gravityсила тяжести --
200
644000
4000
с моим хорошим другом Грегом Меронеком
в невесомости.
11:06
people think a zeroнуль gravityсила тяжести roomкомната,
201
648000
2000
Обычно люди представляют
комнату с невесомостью,
11:08
there's a switchпереключатель on there that turnsвитки it off --
202
650000
2000
и там в углу есть
выключатель невесомости,
11:10
but it's actuallyна самом деле parabolicпараболический flightрейс of an airplaneсамолет.
203
652000
2000
но на самом деле это
полёт на самолёте по параболе.
11:12
And turnsвитки out 7-Up-До has just doneсделанный a little commercialкоммерческая that's airingсушильный this monthмесяц.
204
654000
5000
Оказывается, 7-Up сделал об этом
рекламный ролик, выходящий в эфир в этом месяце.
11:17
If we can get the audioаудио up?
205
659000
2000
Можно сделать погромче?
11:19
(Videoвидео) Narratorрассказчик: For a chanceшанс to winвыиграть the first freeсвободно ticketбилет to spaceпространство,
206
661000
4000
(Видео) Диктор: Чтобы выиграть
первый бесплатный билет в космос,
11:23
look for speciallyспециально markedотмеченный packagesпакеты of DietДиета 7-Up-До.
207
665000
4000
ищите пометки на упаковках диетического 7-Up.
11:27
When you want the tasteвкус that won'tне будет weighвзвешивать you down,
208
669000
2000
Когда вы выбираете вкус, который вас не утяжеляет,
11:29
the only way to go is up.
209
671000
2000
единственный путь — вверх.
11:31
PDPD: That was filmedснят insideвнутри our airplaneсамолет, and so, you can now do this.
210
673000
5000
ПД: Это было снято внутри нашего самолёта,
и это уже доступно.
11:36
We're basedисходя из down in FloridaФлорида.
211
678000
2000
Мы базируемся во Флориде.
11:38
Let me talk about the other thing I'm excitedв восторге about.
212
680000
2000
Позвольте рассказать о другой вещи,
которая меня волнует.
11:40
The futureбудущее of prizesпризы. You know, prizesпризы are a very oldстарый ideaидея.
213
682000
4000
Будущее премий. Между прочим,
премии — очень старая идея.
11:44
I had the pleasureудовольствие of borrowingзаимствование from the Longitudeдолгота Prizeприз
214
686000
3000
Меня вдохновила
премия за метод определения долготы,
11:47
and the OrteigOrteig Prizeприз that put LindberghЛиндберг forwardвперед.
215
689000
3000
а также премия Ортейга,
которая продвинула Линдберга.
11:50
And we have madeсделал a decisionрешение in the X PRIZEПРИЗ FoundationФонд
216
692000
3000
В фонде X Prize мы приняли решение
11:53
to actuallyна самом деле carryнести that conceptконцепция forwardвперед into other technologyтехнологии areasрайоны,
217
695000
4000
распространить эту идею
на другие области технологии
11:57
and we just tookвзял on a newновый missionмиссия statementзаявление:
218
699000
2000
и недавно приняли
новую концепцию деятельности:
11:59
"to bringприносить about radicalрадикал breakthroughsпрорывы in spaceпространство
219
701000
3000
«осуществить радикальный прорыв
12:02
and other technologiesтехнологии for the benefitвыгода of humanityчеловечество."
220
704000
3000
в космической и других технологиях
на благо человечества».
12:05
And this is something that we're very excitedв восторге about.
221
707000
3000
И это нас очень воодушевляет.
12:08
I showedпоказал this slideгорка to LarryLarry Pageстраница, who just joinedприсоединился our boardдоска.
222
710000
3000
Я показал этот слайд Ларри Пейджу,
недавно присоединившемуся к нашему совету попечителей.
12:11
And you know, when you give to a nonprofitнекоммерческий,
223
713000
2000
Знаете, если спонсировать
некоммерческую организацию,
12:13
you mightмог бы have 50 centsцентов on the dollarдоллар.
224
715000
2000
можно получить до 50 центов за доллар.
12:15
If you have a matchingсогласование grantдаровать, it's typicallyтипично two or threeтри to one.
225
717000
3000
В случае долевой субсидии
это обычно 2 или даже 3 к одному.
12:18
If you put up a prizeприз, you can get literallyбуквально a 50 to one leverageлевередж on your dollarsдолларов.
226
720000
5000
А если организовать премию, то можно получить
примерно в 50 раз больше вложенных денег.
12:23
And that's hugeогромный. And then he turnedоказалось around and said,
227
725000
2000
Это очень много.
И тогда Ларри Пейдж сказал:
12:25
"Well, if you back a prizeприз instituteинститут that runsработает a 10 prizeприз, you get 500 to one."
228
727000
4000
«А если финансировать институт премий
с 10-ю премиями, то получишь 500 к 1».
12:29
I said, "Well, that's great."
229
731000
2000
Я ответил: «Это же здорово!»
12:31
So, we have actuallyна самом деле -- are looking to turnочередь the X PRIZEПРИЗ
230
733000
3000
Вот мы и решили — сейчас
мы стремимся превратить X PRIZE
12:34
into a world-classмировой класс prizeприз instituteинститут.
231
736000
3000
в институт премий мирового уровня.
12:37
This is what happensпроисходит when you put up a prizeприз,
232
739000
3000
Вот что происходит, когда
12:40
when you announceанонсировать it and teamsкоманды startНачало to beginначать doing trialsиспытания.
233
742000
4000
объявляется премия,
и команды начинают пробы.
12:44
You get publicityпубличность increaseувеличение, and when it's wonвыиграл,
234
746000
3000
Появляется много публикаций и рекламы в прессе,
а когда премия присуждена,
12:47
publicityпубличность shootsпобеги throughчерез the roofкрыша -- if it's properlyдолжным образом managedудалось --
235
749000
2000
они прямо зашкаливают,
и если правильно их использовать,
12:49
and that's partчасть of the benefitsвыгоды to a sponsorспонсор.
236
751000
4000
то спонсор получает хорошую прибыль.
12:53
Then, when the prizeприз is actuallyна самом деле wonвыиграл, after it's movingперемещение,
237
755000
4000
Кроме того, когда премия выиграна и вручена,
12:57
you get societalсоциальный benefitsвыгоды, you know, newновый technologyтехнологии, newновый capabilityвозможность.
238
759000
4000
приходят социальные блага, такие как
новые технологии, новые возможности.
13:01
And the benefitвыгода to the sponsorsспонсоры
239
763000
2000
И выгода для спонсора складывается
13:03
is the sumсумма of the publicityпубличность and societalсоциальный benefitsвыгоды over the long termсрок.
240
765000
3000
из прибыли от рекламы
и социальных благ в долгосрочной перспективе.
13:06
That's our valueстоимость propositionпредложение in a prizeприз.
241
768000
3000
Вот в чём ценность нашей премии.
13:09
If you were going to go and try to createСоздайте SpaceShipOneSpaceShipOne,
242
771000
2000
Если вы собрались
пойти и построить SpaceShipOne
13:11
or any kindсвоего рода of a newновый technologyтехнологии,
243
773000
2000
или создать любую другую новую технологию,
13:13
you have to fundфонд that from the beginningначало
244
775000
3000
нужно вложить средства с самого начала
13:16
and maintainподдерживать that fundingфинансирование with an uncertainнеуверенный outcomeисход.
245
778000
3000
и постоянно обеспечивать финансирование,
хотя результат неизвестен.
13:19
It mayмай or mayмай not happenслучаться. But if you put up a prizeприз,
246
781000
3000
Проект может удастся, а может и нет.
Но если организовать премию,
13:22
the beautifulкрасивая thing is, you know, it's a very smallмаленький maintenanceподдержание feeплата,
247
784000
3000
красота в том, что расходы здесь совсем невелики,
13:25
and you payплатить on successуспех.
248
787000
2000
а премия выплачивается только в случае успеха.
13:27
OrteigOrteig didn't payплатить a dimeдайм out to the nine9 teamsкоманды that wentотправился acrossчерез --
249
789000
2000
Ортейг ничего не платил
девяти командам, которые пересекли,
13:29
triedпытался to go acrossчерез the AtlanticАтлантика,
250
791000
2000
которые попытались пересечь Атлантику,
13:31
and we didn't payплатить a dimeдайм untilдо someoneкто то wonвыиграл the AnsariАнсари X PRIZEПРИЗ.
251
793000
3000
и мы ничего не платили,
пока кто-то не выиграл Ansari X PRIZE.
13:34
So, prizesпризы work great.
252
796000
2000
Поэтому премии работают отлично.
13:36
You know, innovatorsноваторы, the entrepreneursпредприниматели out there,
253
798000
2000
Инноваторы и предприниматели
13:38
you know that when you're going for a goalЦель,
254
800000
2000
знают, что добиваясь цели,
13:40
the first thing you have to do is believe
255
802000
2000
в первую очередь нужно самому поверить,
13:42
that you can do it yourselfсам.
256
804000
2000
что ты можешь это сделать.
13:44
Then, you've got to, you know, faceлицо potentialпотенциал publicобщественности ridiculeосмеяние
257
806000
2000
Затем придётся устоять перед публичными насмешками,
13:46
of -- that's a crazyпсих ideaидея, it'llэто будет never work.
258
808000
2000
что это сумасшедшая идея
и это никогда не сработает.
13:48
And then you have to convinceубеждать othersдругие,
259
810000
3000
Потом нужно убедить других,
13:51
so that they can, in factфакт, help you raiseповышение the fundsфонды,
260
813000
3000
чтобы они помогли собрать средства,
13:54
and then you've got to dealпо рукам with the factфакт that you've got governmentправительство bureaucraciesбюрократию
261
816000
3000
и ещё нужно что-то делать
с правительственной бюрократией
13:57
and institutionsучреждения that don't want you to moveпереехать those things forwardвперед,
262
819000
3000
и с организациями,
которые ставят палки в колёса,
14:00
and you have to dealпо рукам with failuresнеудачи. What a prizeприз does,
263
822000
2000
а также с неудачами. Премия же,
14:02
what we'veмы в experiencedопытный a prizeприз doing,
264
824000
2000
по нашему опыту,
14:04
is literallyбуквально help to short-circuitкороткое замыкание or supportподдержка all of these things,
265
826000
5000
облегчает и буквально помогает
обойти все эти проблемы,
14:09
because a prizeприз credentialsполномочия the ideaидея that this is a good ideaидея.
266
831000
2000
потому что премия гарантирует,
что это хорошая идея.
14:11
Well, it mustдолжен be a good ideaидея.
267
833000
2000
Конечно, эта идея должна быть стоящей,
14:13
Someone'sчей-то offeringпредложение 10 millionмиллиона dollarsдолларов to go and do this thing.
268
835000
3000
ведь за её исполнение кто-то предлагает
10 миллионов долларов.
14:16
And eachкаждый of these areasрайоны was something that we foundнайденный
269
838000
3000
Премия Ansari X PRIZE помогла ввести
14:19
the AnsariАнсари X PRIZEПРИЗ helpedпомог short-circuitкороткое замыкание these for innovationинновация.
270
841000
5000
новшества в каждой из этих областей.
14:24
So, as an organizationорганизация, we put togetherвместе a prizeприз discoveryоткрытие processобработать
271
846000
3000
Поэтому как организация, мы разработали
процесс создания премии:
14:27
of how to come up with prizesпризы and writeзаписывать the rulesправила,
272
849000
3000
как придумать премию и составить правила,
14:30
and we're actuallyна самом деле looking at creatingсоздание prizesпризы
273
852000
3000
и сейчас мы рассматриваем создание премий
14:33
in a numberномер of differentдругой categoriesкатегории.
274
855000
2000
в нескольких разных категориях.
14:35
We're looking at attackingнападающий energyэнергия, environmentОкружающая среда, nanotechnologyнанотехнологии --
275
857000
5000
Мы хотим взяться за энергетику,
окружающую среду, нанотехнологии,
14:40
and I'll talk about those more in a momentмомент.
276
862000
2000
и сейчас я расскажу об этом подробнее.
14:42
And the way we're doing that is we're creatingсоздание prizeприз teamsкоманды
277
864000
2000
Мы делаем это путём организации
команд внутри X PRIZE.
14:44
withinв the X PRIZEПРИЗ. We have a spaceпространство prizeприз teamкоманда.
278
866000
3000
У нас есть команда
по космической премии.
14:47
We're going after an orbitalорбитальный prizeприз.
279
869000
2000
Мы работаем над созданием орбитальной премии
14:49
We are looking at a numberномер of energyэнергия prizesпризы.
280
871000
3000
и рассматриваем несколько премий
в области энергетики.
14:52
CraigCraig Venterбрюшко has just joinedприсоединился our boardдоска
281
874000
2000
К нашему совету попечителей
только что присоединился Крейг Вентер,
14:54
and we're doing a rapidбыстрый genomeгеном sequencingпоследовательность действий prizeприз with him,
282
876000
2000
и с ним мы организуем премию
за быстрое секвенирование генома,
14:56
we'llЧто ж be announcingобъявляющий laterпозже this fallпадать,
283
878000
2000
о которой объявим позже этой осенью.
14:58
about -- imagineпредставить beingявляющийся ableв состоянии to sequenceпоследовательность anybody'sкто это DNAДНК
284
880000
4000
Только представьте, если можно будет
секвенировать ДНК любого человека
15:02
for underпод 1,000 dollarsдолларов, revolutionizeреволюционизировать medicineлекарственное средство.
285
884000
3000
менее чем за 1 000 долларов!
Это произведёт революцию в медицине.
15:05
And cleanчистый waterводы, educationобразование, medicineлекарственное средство and even looking at socialСоциальное entrepreneurshipпредпринимательство.
286
887000
5000
Также мы рассматриваем очищение воды,
образование, медицину и даже социальное предпринимательство.
15:10
So my finalокончательный slideгорка here is, the mostбольшинство criticalкритический toolинструмент
287
892000
3000
А вот мой последний слайд.
Самый важный инструмент
15:13
for solvingрешение humanity'sчеловечества grandбольшой challengesпроблемы -- it isn't technologyтехнологии,
288
895000
4000
для решения
важнейших проблем человечества —
15:17
it isn't moneyДеньги, it's only one thing --
289
899000
2000
не технологии и не деньги,
15:19
it's the committedпривержен, passionateстрастный humanчеловек mindразум.
290
901000
3000
а убеждённый и страстный ум человека.
15:22
(ApplauseАплодисменты)
291
904000
4000
(Аплодисменты)
Translated by Aliaksandr Autayeu
Reviewed by Irina Zhandarova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Peter Diamandis - Space activist
Peter Diamandis runs the X Prize Foundation, which offers large cash incentive prizes to inventors who can solve grand challenges like space flight, low-cost mobile medical diagnostics and oil spill cleanup. He is the chair of Singularity University, which teaches executives and grad students about exponentially growing technologies.

Why you should listen

Watch the live onstage debate with Paul Gilding that followed Peter Diamandis' 2012 TEDTalk >>

Peter Diamandis is the founder and chair of the X Prize Foundation, a nonprofit whose mission is simply "to bring about radical breakthroughs for the benefit of humanity." By offering a big cash prize for a specific accomplishment, the X Prize stimulates competition and excitement around some of the planet's most important goals. Diamandis is also co-founder and chairman of Singularity University which runs Exponential Technologies Executive and Graduate Student Programs.

Diamandis' background is in space exploration -- before the X Prize, he ran a company that studied low-cost launching technologies and Zero-G which offers the public the chance to train like an astronaut and experience weightlessness. But though the X Prize's first $10 million went to a space-themed challenge, Diamandis' goal now is to extend the prize into health care, social policy, education and many other fields that could use a dose of competitive innovation.

More profile about the speaker
Peter Diamandis | Speaker | TED.com