ABOUT THE SPEAKER
Adam Savage - Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker.

Why you should listen

Adam Savage's mother is a psychologist; his father was a celebrated artist, painter and filmmaker. From the youngest age they encouraged his flights of fancy. Savage has been a paperboy, a projectionist, juggler, unicycle rider, sculptor, graphic designer, scenic painter, robot builder, welder, carpenter, machinist, prop maker, toy designer, actor, writer, executive producer and director. He spent six years in theater and 10 years in commercial and film special effects working for clients such as Nike, Corning, Hershey's, and Coca-Cola, and films like Star Wars, The Matrix films, A.I., Space Cowboys, Terminator 3 and Galaxy Quest.

Savage has built everything from theater sets to miniature particle accelerators. From spaceships to animatronic arms. He's made Rube Goldberg machines, hand props and spacesuits. His online videos have generated over 230 million page views. He's written for Popular Mechanics, the Wall Street Journal and Wired Magazine, among others. His program "Mythbusters" produced 270 episodes that aired in over 100 countries for 14 years. Adam shares his builds, his love for movie props and costumes, and passion for the transformative power of making on his award winning website Tested.com. He lives in San Francisco with his wife Julia, his twin boys Thing1 and Thing2, and two amazing dogs.

(Photo: Michael Shindler)

More profile about the speaker
Adam Savage | Speaker | TED.com
EG 2008

Adam Savage: My obsession with objects and the stories they tell

Навязчивые идеи Адама Севиджа

Filmed:
1,932,298 views

На конференции EG'08 Адам Севидж рассказывает о своей любви к птице додо и о том, как это привело его к странному и удивительному двойному поиску. Это увлекательное приключение в глубины сознания одержимой творческой натуры.
- Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
About four4 yearsлет agoтому назад, the Newновый YorkerYorker publishedопубликованный an articleстатья
0
0
3000
Примерно четыре года назад журнал "Нью-Йоркер" опубликовал статью
00:19
about a cacheкэш of dodoдронт bonesскелет that was foundнайденный
1
3000
2000
о тайнике с костями птицы додо, который был найден
00:21
in a pitяма on the islandостров of MauritiusМаврикий.
2
5000
3000
в шахте на острове Маврикий.
00:24
Now, the islandостров of MauritiusМаврикий is a smallмаленький islandостров
3
8000
2000
Маврикий - небольшой остров
00:26
off the eastвосток coastберег of MadagascarМадагаскар
4
10000
3000
к востоку от Мадагаскара,
00:29
in the Indianиндийский OceanОкеан, and it is the placeместо
5
13000
2000
в Индийском океане, и это как раз то место,
00:31
where the dodoдронт birdптица was discoveredобнаруженный
6
15000
3000
где птица додо была обнаружена
00:34
and extinguishedпогашен, all withinв about 150 yearsлет.
7
18000
3000
и уничтожена за всего 150 лет.
00:37
EveryoneВсе was very excitedв восторге about this archaeologicalархеологический find,
8
21000
3000
Все были взволнованы этой археологической находкой,
00:40
because it meantимел ввиду that they mightмог бы finallyв конце концов be ableв состоянии
9
24000
2000
потому что это означало, что можно было наконец-то
00:42
to assembleсобирать a singleОдин dodoдронт skeletonскелет.
10
26000
2000
собрать целый скелет додо.
00:44
See, while museumsмузеи all over the worldМир
11
28000
2000
В музеях по всему миру
00:46
have dodoдронт skeletonsскелеты in theirих collectionколлекция, nobodyникто --
12
30000
2000
есть скелеты додо, но
00:49
not even the actualфактический Naturalнатуральный Historyистория Museumмузей
13
33000
2000
даже Национальный Исторический Музей
00:51
on the islandостров of MauritiusМаврикий -- has a skeletonскелет that's madeсделал
14
35000
2000
на острове Маврикий -- не имеет скелета, который сделан
00:53
from the bonesскелет of a singleОдин dodoдронт.
15
37000
3000
из костей одной птицы додо.
00:56
Well, this isn't exactlyв точку trueправда.
16
40000
2000
Ну, может быть, это не совсем точно.
00:58
The factфакт is, is that the BritishБританская Museumмузей
17
42000
2000
На самом деле, Британский Музей
01:00
had a completeполный specimenобразец of a dodoдронт in theirих collectionколлекция
18
44000
2000
когда-то имел полный скелет додо в своей коллекции,
01:02
up untilдо the 18thго centuryвека --
19
46000
2000
до 18-го века --
01:04
it was actuallyна самом деле mummifiedмумифицирован, skinкожа and all --
20
48000
2000
это была мумия, кожа и прочее --
01:06
but in a fitпоместиться of space-savingэкономия пространства zealрвение,
21
50000
2000
но, стремясь к экономии пространства,
01:08
they actuallyна самом деле cutпорез off the headглава and they cutпорез off the feetноги
22
52000
2000
они отрезали голову и отрезали ноги,
01:10
and they burnedсожженный the restотдых in a bonfireкостер.
23
54000
3000
а все остальное сожгли.
01:13
If you go look at theirих websiteВеб-сайт todayCегодня,
24
57000
2000
Если вы посмотрите, сейчас на их сайте
01:15
they'llони будут actuallyна самом деле listсписок these specimensобразцы, sayingпоговорка,
25
59000
2000
эти части перечислены, и утверждается, что
01:17
the restотдых was lostпотерял in a fireОгонь.
26
61000
3000
все остальное было уничтожено огнем.
01:20
Not quiteдовольно the wholeвсе truthправда. AnywayТак или иначе.
27
64000
3000
Что, в-общем, правда, но не вся. Как бы там ни было.
01:23
The frontispieceфронтиспис of this articleстатья was this photoФото,
28
67000
2000
В начале этой статьи было вот это фото
01:25
and I'm one of the people that thinksдумает that TinaТина Brownкоричневый
29
69000
2000
и я принадлежу к людям, которые считают, что Тина Браун
01:27
was great for bringingприведение photosфото to the Newновый YorkerYorker,
30
71000
2000
сделала большое дело, предоставив фотографии "Нью-Йоркеру",
01:29
because this photoФото completelyполностью rockedкачался my worldМир.
31
73000
2000
потому что это фото совершенно потрясло меня.
01:31
I becameстал obsessedодержимый with the objectобъект --
32
75000
2000
Я стал одержим этим.
01:33
not just the beautifulкрасивая photographфотография itselfсам,
33
77000
2000
Не только самой фотографией, которая была прекрасна,
01:35
and the colorцвет, the shallowмелкий depthглубина of fieldполе, the detailподробно that's visibleвидимый,
34
79000
3000
ее цветом, небольшой глубиной резкости, деталями, которые видны,
01:38
the wireпровод you can see on the beakклюв there
35
82000
2000
проволокой, ее видно здесь на клюве,
01:40
that the conservatorохранитель used to put this skeletonскелет togetherвместе --
36
84000
3000
которую использовали, чтобы закрепить весь скелет,
01:43
there's an entireвсе storyистория here.
37
87000
2000
в этой фотографии целая история.
01:45
And I thought to myselfсебя,
38
89000
2000
И я подумал:
01:47
wouldn'tне будет it be great
39
91000
2000
"Было бы здорово
01:49
if I had my ownсвоя dodoдронт skeletonскелет?
40
93000
3000
иметь свой собственный скелет птицы додо."
01:52
(LaughterСмех)
41
96000
3000
(Смех)
01:55
I want to pointточка out here at this pointточка that
42
99000
3000
И - здесь хочу отметить, что
01:58
I've spentпотраченный my life obsessedодержимый
43
102000
2000
я бываю одержим
02:00
by objectsобъекты and the storiesистории that they tell,
44
104000
3000
вещами и историями, которые они рассказывают,
02:03
and this was the very latestпоследний one.
45
107000
2000
и это была самая свежая навязчивая идея.
02:05
So I beganначал looking around for --
46
109000
2000
Я стал искать
02:07
to see if anyoneкто угодно soldпродан a kitКомплект,
47
111000
2000
в продаже набор,
02:09
some kindсвоего рода of modelмодель that I could get,
48
113000
2000
какую-нибудь модель, которую можно было купить,
02:11
and I foundнайденный lots of referenceСправка materialматериал, lots of lovelyпрекрасный picturesкартинки.
49
115000
3000
и я нашел много материалов, красивых фотографий --
02:14
No diceигральная кость: no dodoдронт skeletonскелет for me. But the damageнаносить ущерб had been doneсделанный.
50
118000
4000
но скелета додо не было. Но эти находки уже сделали свое дело.
02:18
I had savedсохранены a fewмало hundredсто photosфото of dodoдронт skeletonsскелеты
51
122000
2000
Я сохранил сотни фотографий скелетов додо
02:20
into my "Creativeтворческий Projectsпроектов" folderпапка --
52
124000
2000
в папку "Творческие проекты" --
02:22
it's a repositoryхранилище for my brainголовной мозг, everything that I could possiblyвозможно be interestedзаинтересованный in.
53
126000
3000
это как архив моего мозга, все, что меня может интересовать.
02:25
Any time I have an internetинтернет connectionсоединение,
54
129000
2000
Каждый раз, когда я выхожу в интернет,
02:27
there's a sluiceводовод of stuffматериал movingперемещение into there,
55
131000
3000
в эту папку стекаются разные идеи,
02:30
everything from beautifulкрасивая ringsкольца to cockpitкокпит photosфото.
56
134000
4000
начиная от красивых колец и заканчивая фотографиями кабин летчиков.
02:34
The keyключ that the Marquisмаркиз duдю LafayetteLafayette sentпослал to GeorgeДжордж WashingtonВашингтон
57
138000
3000
Ключ, который Маркиз де Лафайет послал Джорджу Вашингтону,
02:37
to celebrateпраздновать the stormingштурмуя of the BastilleБастилия.
58
141000
2000
как символ взятия Бастилии.
02:39
Russianрусский nuclearядерной launchзапуск keyключ:
59
143000
1000
Ядерный ключ из России.
02:40
The one on the topВверх is the pictureкартина of the one I foundнайденный on eBayeBay;
60
144000
2000
Сверху - его фотография, которую я нашел на eBay,
02:42
the one on the bottomдно is the one I madeсделал for myselfсебя,
61
146000
3000
снизу - тот, что я сделал сам,
02:45
because I couldn'tне может affordпозволить себе the one on eBayeBay.
62
149000
2000
потому что тот, что продавался на eBay, был слишком дорог.
02:47
StormБуря trooperкавалерист costumesкостюмы. MapsКарты of Middleсредний EarthЗемля --
63
151000
3000
Костюмы штурмовиков. Карты Средиземья --
02:50
that's one I hand-drewручной обратил myselfсебя. There's the dodoдронт skeletonскелет folderпапка.
64
154000
2000
эту я нарисовал сам. А вот и папка со скелетами додо.
02:52
This folderпапка has 17,000 photosфото --
65
156000
2000
В ней более 17 тысяч фотографий --
02:54
over 20 gigabytesгигабайты of informationИнформация --
66
158000
2000
это более 20 гигабайт информации -
02:56
and it's growingрост constantlyпостоянно.
67
160000
2000
и она постоянно увеличивается.
02:58
And one day, a coupleпара of weeksнедель laterпозже, it mightмог бы have been
68
162000
3000
И однажды, пару недель спустя, может быть
03:01
maybe a yearгод laterпозже, I was in the artИзобразительное искусство storeмагазин with my kidsДети,
69
165000
2000
через год, я был в художественном магазине с детьми,
03:03
and I was buyingпокупка some clayглина toolsинструменты -- we were going to have a craftремесло day.
70
167000
3000
где покупал инструменты для работы с глиной - мы хотели устроить день поделок.
03:06
I boughtкупил some SuperСупер SculpeysSculpeys, some armatureарматура wireпровод, some variousразличный materialsматериалы.
71
170000
3000
Я купил немного полимерной глины, проволоку для арматуры и другие материалы.
03:09
And I lookedсмотрел down at this SculpeySculpey, and I thought,
72
173000
2000
Я посмотрел на глину и подумал:
03:11
maybe,
73
175000
2000
"Возможно,
03:13
yeah, maybe I could make my ownсвоя dodoдронт skullчереп.
74
177000
3000
да, возможно я смогу сделать череп додо."
03:17
I should pointточка out at this time -- I'm not a sculptorскульптор;
75
181000
2000
Нужно сказать, что я не скульптор.
03:19
I'm a hard-edgedбескомпромиссный modelмодель makerпроизводитель.
76
183000
2000
Я делаю жесткие модели.
03:21
You give me a drawingРисование, you give me a propподпирать to replicateкопировать,
77
185000
3000
Вы мне показываете рисунок, показываете реквизит, который нужно скопировать,
03:24
you give me a craneкран, scaffoldingстроительные леса, partsчасти from "Starзвезда Warsвойны" --
78
188000
3000
даете мне кран, леса, части из "Звездных войн" --
03:27
especiallyособенно partsчасти from "Starзвезда Warsвойны" --
79
191000
2000
особенно части из "Звездных войн" --
03:29
I can do this stuffматериал all day long.
80
193000
2000
Я могу заниматься этим весь день.
03:31
It's exactlyв точку how I madeсделал my livingживой for 15 yearsлет.
81
195000
2000
Так я зарабатывал в течение 15 лет.
03:33
But you give me something like this --
82
197000
3000
Но если вы покажете мне что-нибудь такое --
03:36
my friendдруг MikeМайк MurnaneМернейн sculptedскульптор this;
83
200000
2000
Это вылепил мой друг Майк Мюрнэйн (Mike Murnane).
03:38
it's a maquetteмакет for "Starзвезда Warsвойны, EpisodeЭпизод Two" --
84
202000
2000
Это макет для фильма "Звездные войны. Эпизод два".
03:40
this is not my thing --
85
204000
2000
Я такого не делаю. Я --
03:42
this is something other people do -- dragonsдраконы, softмягкий things.
86
206000
3000
Это для других людей - драконы, более гибкие фигуры.
03:45
HoweverОднако, I feltпочувствовал like I had lookedсмотрел at enoughдостаточно photosфото of dodoдронт skullsчерепа
87
209000
4000
Но я чувствовал, что я видел достаточно фотографий черепов додо,
03:49
to actuallyна самом деле be ableв состоянии to
88
213000
2000
чтобы
03:51
understandПонимаю the topologyтопология and perhapsвозможно replicateкопировать it --
89
215000
3000
понимать его анатомию и, возможно, воспроизвести его --
03:54
I mean, it couldn'tне может be that difficultсложно.
90
218000
2000
Скорей всего, это не так уж и сложно.
03:56
So, I startedначал looking at the bestЛучший photosфото I could find.
91
220000
3000
И я начал изучать лучшие фотографии, которые я мог найти.
03:59
I grabbedсхватился all the referenceСправка,
92
223000
2000
Я изучал все источники.
04:01
and I foundнайденный this lovelyпрекрасный pieceкусок of referenceСправка.
93
225000
2000
И я нашел этот очаровательный образец.
04:03
This is someoneкто то sellingпродажа this on eBayeBay;
94
227000
2000
Он продавался на eBay.
04:05
it was clearlyявно a womanженщина’s handрука, hopefullyс надеждой a woman'sбабий handрука.
95
229000
3000
Здесь была женская -- явственно женская рука, надеюсь, что женская рука.
04:08
AssumingЕсли предположить, it was roughlyгрубо the sizeразмер of my wife'sжены handрука,
96
232000
2000
Предположив, что она была примерно размером как рука моей жены,
04:10
I madeсделал some measurementsизмерения of her thumbбольшой палец, and I scaledмасштабируется them out to the sizeразмер of the skullчереп.
97
234000
3000
я измерил ее большой палец, и использовал эти данные, чтобы измерить величину черепа.
04:13
I blewдул it up to the actualфактический sizeразмер, and I beganначал usingс помощью that,
98
237000
3000
Я увеличил фотографию и стал использовать ее,
04:16
alongвдоль with all the other referenceСправка that I had, comparingСравнение it to it
99
240000
2000
также как и другие материалы, которые у меня были, сравнивая их с этой фотографией,
04:18
as sizeразмер referenceСправка for figuringвычисляя out exactlyв точку how bigбольшой the beakклюв should be,
100
242000
3000
которая служила образцом, чтобы определить какого размера должен быть клюв,
04:21
exactlyв точку how long, etcи т.д.
101
245000
2000
какой длины и так далее.
04:23
And over a fewмало hoursчасов, I eventuallyв итоге achievedдостигнутый
102
247000
3000
И за несколько часов я наконец-то вылепил
04:26
what was actuallyна самом деле a prettyСимпатичная reasonableразумный dodoдронт skullчереп. And I didn't mean to continueПродолжать, I --
103
250000
3000
довольно приличный череп додо. И я хотел остановиться на этом. Я --
04:29
it's kindсвоего рода of like, you know, you can only cleanчистый a superсупер messyбеспорядочный roomкомната
104
253000
3000
Если ты убираешься в очень захламленной комнате,
04:32
by pickingсобирание up one thing at a time; you can't think about the totalityсовокупность.
105
256000
3000
ты делаешь это подбирая вещи по одной. Ты не думаешь о комнате в целом.
04:35
I wasn'tне было thinkingмышление about a dodoдронт skeletonскелет;
106
259000
2000
Я не думал о скелете додо.
04:37
I just noticedзаметил that as I finishedзаконченный this skullчереп,
107
261000
2000
Я просто заметил, что как только я закончил череп,
04:39
the armatureарматура wireпровод that I had been used to holdingдержа it up
108
263000
2000
проволока, которую я использовал, чтобы скрепить его,
04:41
was stickingприлипание out of the back just where a spineпозвоночник would be.
109
265000
2000
торчала из того места, где должен быть позвоночник.
04:43
And one of the other things I'd been interestedзаинтересованный in and obsessedодержимый with over the yearsлет
110
267000
3000
И одна из идей, которая интересовала меня, и которой я был одержим годами,
04:46
is spinesколючки and skeletonsскелеты, havingимеющий collectedсобранный a coupleпара of hundredсто.
111
270000
3000
это позвоночники и скелеты. Я собрал пару сотен скелетов.
04:49
I actuallyна самом деле understoodпонимать the mechanicsмеханика
112
273000
2000
Я достаточно понимал работу
04:51
of vertebraeпозвонки enoughдостаточно to kindсвоего рода of startНачало to imitateподражать them.
113
275000
3000
позвонка, чтобы начать воспроизводить его.
04:54
And so buttonкнопка by buttonкнопка,
114
278000
2000
Таким образом, шаг за шагом,
04:56
vertebraeпозвонки by vertebraeпозвонки, I builtпостроен my way down.
115
280000
3000
позвонок за позвонком, я вылепил его до конца.
04:59
And actuallyна самом деле, by the endконец of the day, I had a reasonableразумный skullчереп,
116
283000
3000
И к концу дня у меня был прилично выглядящий череп,
05:02
a moderatelyумеренно good vertebraeпозвонки and halfполовина of a pelvisтаз.
117
286000
4000
довольно хороший позвоночник и половина таза.
05:06
And again, I keptхранится on going, looking for more referenceСправка,
118
290000
3000
И снова я продолжал лепить, искал новые материалы,
05:09
everyкаждый bitнемного of referenceСправка I could find -- drawingsрисунки, beautifulкрасивая photosфото.
119
293000
3000
любые материалы, которые я мог найти - рисунки, красивые фотографии.
05:12
This guy -- I love this guy! He put a dodoдронт legножка bonesскелет on a scannerсканер
120
296000
3000
Этот человек - Как я его люблю! Отсканировал кости ноги --
05:15
with a rulerлинейка.
121
299000
2000
вместе с линейкой.
05:17
This is the kindсвоего рода of accuracyточность that I wanted,
122
301000
2000
Это именно та точность, которая была мне нужна,
05:19
and I
123
303000
2000
и я -- до последней --
05:21
replicatedреплицируются everyкаждый last boneкость and put it in.
124
305000
2000
я воспроизвел каждую кость и скрепил их.
05:23
And after about sixшесть weeksнедель,
125
307000
3000
И через примерно - наверное, 6 недель,
05:26
I finishedзаконченный, paintedокрашенный, mountedсмонтированный
126
310000
3000
я закончил, покрасил и смонтировал
05:29
my ownсвоя dodoдронт skeletonскелет.
127
313000
3000
свой собственный скелет додо.
05:34
You can see that I even madeсделал a museumмузей labelметка for it
128
318000
2000
Видите, я даже сделал для него музейную табличку,
05:36
that includesвключает a briefкраткое historyистория of the dodoдронт.
129
320000
2000
на которой описана краткая история этой птицы.
05:38
And TAPНАЖМИТЕ Plasticsпластики madeсделал me -- althoughнесмотря на то что I didn't photographфотография it --
130
322000
2000
И фирма ТАП Пластикс (TAP Plastics) изготовила для меня - я ее не сфотографировал -
05:40
a museumмузей vitrineVitrine.
131
324000
2000
музейную витрину.
05:42
I don't have the roomкомната for this in my houseдом,
132
326000
2000
В моем доме места для этого не было,
05:44
but I had to finishКонец what I had startedначал.
133
328000
3000
но я должен был закончить то, что начал.
05:47
And this actuallyна самом деле representedпредставленный kindсвоего рода of a seaморе changeизменение to me.
134
331000
3000
И для меня это было символом чудесной трансформации.
05:50
Again, like I said, my life has been about
135
334000
2000
Как я уже говорил, всю жизнь
05:52
beingявляющийся fascinatedочарованный by objectsобъекты and the storiesистории that they tell,
136
336000
2000
я восхищался вещами, их историями,
05:54
and alsoтакже makingизготовление them for myselfсебя, obtainingполучение them,
137
338000
3000
их созданием для себя, их приобретением,
05:57
appreciatingценящий them and divingдайвинг into them.
138
341000
3000
любованием ими и поглощением ими.
06:00
And in this folderпапка, "Creativeтворческий Projectsпроектов,"
139
344000
2000
В папке "Творческие проекты"
06:02
there are tonsтонны of projectsпроектов that I'm currentlyВ данный момент workingза работой on,
140
346000
3000
множество проектов, над которыми я работаю сейчас,
06:05
projectsпроектов that I've alreadyуже workedработал on, things that I mightмог бы want to work on some day,
141
349000
3000
над которыми я уже работал, то над чем я, может быть, захочу поработать,
06:08
and things that I mayмай just want to find and buyкупить and have
142
352000
3000
вещи, которые я, может быть, просто хочу найти и купить и владеть ими и --
06:11
and look at and touchпотрогать.
143
355000
2000
смотреть на них и трогать их.
06:13
But now there was potentiallyпотенциально this newновый categoryкатегория of things
144
357000
3000
Но появилась новая категория вещей,
06:16
that I could sculptлепить
145
360000
2000
вещей, которые я мог вылепить,
06:18
that was differentдругой, that I -- you know,
146
362000
2000
которые отличались от, например,
06:20
I have my ownсвоя R2D2, but that's --
147
364000
2000
у меня есть робот R2D2, но это --
06:22
honestlyчестно говоря, relativeотносительный to sculptingлепка, to me, that's easyлегко.
148
366000
3000
честно говоря, по сравнению со скульптурой, это легко.
06:25
And so I wentотправился back and lookedсмотрел throughчерез my "Creativeтворческий Projectsпроектов" folderпапка,
149
369000
3000
И я снова стал просматривать папку "Творческие проекты",
06:28
and I happenedполучилось acrossчерез the Malteseмальтийский Falconсокол.
150
372000
3000
и нашел информацию о Мальтийском соколе.
06:32
Now, this is funnyвеселая for me:
151
376000
3000
Мне кажется, это довольно смешно:
06:35
to fallпадать in love with an objectобъект from a HammettHammett novelроман,
152
379000
3000
влюбиться в вещь из романа Хамметта,
06:38
because if it's trueправда that the worldМир is dividedразделенный into two typesтипы of people,
153
382000
2000
потому что если это правда, что все люди делятся на два типа -
06:40
Chandlerлавочник people and HammettHammett people, I am absolutelyабсолютно a Chandlerлавочник personчеловек.
154
384000
3000
Чандлеры и Хамметты, я точно Чандлер.
06:43
But in this caseдело,
155
387000
2000
Но в этом случае, это не о --
06:45
it's not about the authorавтор, it's not about the bookкнига or the movieкино or the storyистория,
156
389000
4000
Это не об авторе, не о книге или фильме, или истории,
06:49
it's about the objectобъект in and of itselfсам.
157
393000
2000
это о вещи в себе и о себе.
06:51
And in this caseдело, this objectобъект is --
158
395000
3000
В этом случае, эта вещь --
06:54
playsигры on a hostхозяин of levelsуровни.
159
398000
3000
используется на массе -- на массе уровней.
06:57
First of all, there's the objectобъект in the worldМир.
160
401000
2000
Во-первых, есть вещь в мире.
06:59
This is the "KniphausenKniphausen Hawkястреб."
161
403000
2000
Это кубок графа Книпхаузена - "Сокол Книпхаузена".
07:01
It is a ceremonialцеремониальный pouringзаливка vesselсудно
162
405000
2000
Это церемониальный кубок,
07:03
madeсделал around 1700 for a Swedishшведский Countподсчитывать,
163
407000
4000
созданный примерно в 18 веке для Шведского королевского двора,
07:07
and it is very likelyвероятно the objectобъект from whichкоторый
164
411000
2000
и, скорей всего, именно он послужил
07:09
HammettHammett drewДрю his inspirationвдохновение for the Malteseмальтийский Falconсокол.
165
413000
3000
прообразом для романа Хамметта "Мальтийский сокол".
07:12
Then there is the fictionalвымышленный birdптица, the one that HammettHammett createdсозданный for the bookкнига.
166
416000
3000
Есть выдуманная птица, та, которую Хамметт придумал для книги.
07:15
Builtпостроен out of wordsслова, it is the engineдвигатель
167
419000
2000
Она создана словами, это тот мотор,
07:17
that drivesдиски the plotсюжет of his bookкнига and alsoтакже the movieкино,
168
421000
3000
что движет сюжетом книги и фильма,
07:20
in whichкоторый anotherдругой objectобъект is createdсозданный:
169
424000
2000
в котором создается другая вещь -
07:22
a propподпирать that has to representпредставлять the thing that HammettHammett createdсозданный out of wordsслова,
170
426000
3000
реквизит, который должен изображать ту вещь, которую Хамметт создал силой слова,
07:25
inspiredвдохновенный by the KniphausenKniphausen Hawkястреб, and this representsпредставляет the falconсокол in the movieкино.
171
429000
4000
который был вдохновлен кубком Книпхаузена, и эта вещь представляет сокола в кино.
07:29
And then there is this fourthчетвертый levelуровень, whichкоторый is
172
433000
2000
И есть еще четвертый уровень, которым является
07:31
a wholeвсе newновый objectобъект in the worldМир:
173
435000
2000
совершенно новая вещь -
07:33
the propподпирать madeсделал for the movieкино, the representativeпредставитель of the thing,
174
437000
3000
реквизит, созданный для фильма, изображение этой вещи,
07:36
becomesстановится, in its ownсвоя right,
175
440000
2000
становится, по своему,
07:38
a wholeвсе other thing,
176
442000
2000
совершенно другой вещью,
07:40
a wholeвсе newновый objectобъект of desireжелание.
177
444000
2000
совершенно новым объектом желания.
07:42
And so now it was time to do some researchисследование.
178
446000
2000
Теперь пришло время провести исследование.
07:44
I actuallyна самом деле had doneсделанный some researchисследование
179
448000
2000
Вообще-то, я проводил исследование
07:46
a fewмало yearsлет before -- it's why the folderпапка was there.
180
450000
2000
несколько лет назад - вот почему появилась эта папка.
07:48
I'd boughtкупил a replicaкопия, a really crappyдерьмовый replicaкопия,
181
452000
2000
Я купил копию, очень плохую копию,
07:50
of the Malteseмальтийский Falconсокол on eBayeBay,
182
454000
2000
Мальтийского сокола на eBay
07:52
and had downloadedзагруженный enoughдостаточно picturesкартинки to actuallyна самом деле
183
456000
2000
и собрал достаточное количество картинок, чтобы
07:54
have some reasonableразумный referenceСправка.
184
458000
2000
использовать в качестве справочного материала.
07:56
But I discoveredобнаруженный,
185
460000
2000
Но я обнаружил,
07:58
in researchingисследования furtherв дальнейшем,
186
462000
2000
углубляясь все дальше,
08:00
really wantingжелая preciseточный referenceСправка, that
187
464000
3000
в поиске более точных данных, что эта птица --
08:03
one of the originalоригинал leadвести birdsптицы
188
467000
2000
одна из нескольких свинцовых оригиналов,
08:05
had been soldпродан at Christie'sКристи in 1994,
189
469000
2000
была продана на аукционе Кристис в 1994 г.,
08:07
and so I contactedсвязаться an antiquarianантиквар booksellerпродавец книг
190
471000
3000
я связался с продавцом антикварных книг,
08:10
who had the originalоригинал Christie'sКристи catalogueкаталог,
191
474000
2000
у которого был каталог Кристис,
08:12
and in it I foundнайденный this magnificentвеликолепный pictureкартина,
192
476000
2000
и в этом каталоге я нашел великолепную фотографию,
08:14
whichкоторый includedвключены a sizeразмер referenceСправка.
193
478000
2000
которая содержала данные о размере.
08:16
I was ableв состоянии to scanсканирование the pictureкартина, blowдуть it up to exactlyв точку fullполный sizeразмер.
194
480000
4000
Я отсканировал эту фотографию, увеличил ее до реального размера.
08:20
I foundнайденный other referenceСправка. AviAvi [AraAra] ChekmayanChekmayan,
195
484000
2000
Я нашел еще материал. Ави Чекмайан (Avi Chekmayan),
08:22
a Newновый JerseyДжерси editorредактор, actuallyна самом деле foundнайденный this
196
486000
2000
редактор из Нью-Джерси, нашел вот этого
08:24
resinсмола Malteseмальтийский Falconсокол
197
488000
2000
каучукового мальтийского сокола
08:26
at a fleaблоха marketрынок in 1991,
198
490000
3000
на блошином рынке в 1991 г.,
08:29
althoughнесмотря на то что it tookвзял him five5 yearsлет
199
493000
2000
хотя он потратил 5 лет,
08:31
to authenticateпроверять подлинность this birdптица to
200
495000
2000
чтобы доказать, что это была настоящая птица,
08:33
the auctioneers'аукционисты specificationsтехнические характеристики,
201
497000
2000
которая соответствовала требованиям сотрудников аукционов,
08:35
because there was a lot of controversyполемика about it.
202
499000
2000
потому что вокруг этой птицы было много противоречий.
08:37
It was madeсделал out of resinсмола, whichкоторый wasn'tне было a commonобщий materialматериал for movieкино propsреквизит
203
501000
2000
Она была сделана из каучука, который не был очень распространенным материалом для изготовления реквизита
08:39
about the time the movieкино was madeсделал.
204
503000
2000
во времена, когда снимался фильм.
08:41
It's funnyвеселая to me that it tookвзял a while to authenticateпроверять подлинность it,
205
505000
2000
Мне кажется забавным, что доказательство подлинности заняло столько времени,
08:43
because I can see it comparedв сравнении to this thing,
206
507000
2000
потому что глядя на нее и сравнивая ее с этим,
08:45
and I can tell you -- it's realреальный, it's the realреальный thing,
207
509000
2000
я могу сказать: "Это настоящая птица."
08:47
it's madeсделал from the exactточный sameодна и та же moldплесень that this one is.
208
511000
3000
Она изготовлена по одному шаблоны, что и эта.
08:50
In this one, because the auctionаукцион was actuallyна самом деле so controversialспорный,
209
514000
3000
В этом случае, потому что аукцион был настолько неоднозначным,
08:53
Profilesпрофили in Historyистория, the auctionаукцион houseдом that soldпродан this --
210
517000
2000
Профайлз ин хистори (Profiles in History), аукционный дом, который продал эту птицу,
08:55
I think in 1995 for about 100,000 dollarsдолларов --
211
519000
2000
кажется, в 1995, примерно за 100 тысяч долларов --
08:57
they actuallyна самом деле includedвключены -- you can see here on the bottomдно --
212
521000
3000
они включили -- это видно здесь внизу --
09:00
not just a frontфронт elevationвысота, but alsoтакже
213
524000
2000
не только вид спереди, но и
09:02
a sideбоковая сторона, rearзадний
214
526000
2000
сбоку, сзади,
09:04
and other sideбоковая сторона elevationвысота.
215
528000
2000
с другой стороны.
09:06
So now, I had all the topologyтопология I neededнеобходимый
216
530000
3000
Теперь у меня была вся информация, которая была нужна,
09:09
to replicateкопировать the Malteseмальтийский Falconсокол.
217
533000
2000
чтобы воссоздать мальтийского сокола.
09:11
What do they do, how do you startНачало something like that? I really don't know.
218
535000
3000
Как это делается? С чего начать? Я не знаю.
09:14
So what I did was, again, like I did with the dodoдронт skullчереп,
219
538000
2000
Также, как и в случае с черепом додо, я снова
09:16
I blewдул all my referenceСправка up to fullполный sizeразмер,
220
540000
3000
увеличил все снимки до реального размера,
09:19
and then I beganначал cuttingрезка out the negativesнегативы and usingс помощью
221
543000
2000
и вырезал силуэты, используя их
09:21
those templatesшаблоны as shapeформа referencesРекомендации.
222
545000
2000
как образцы для форм.
09:23
So I tookвзял SculpeySculpey, and I builtпостроен a bigбольшой blockблок of it,
223
547000
2000
Я построил большой блок из глины
09:25
and I passedпрошло it throughчерез untilдо, you know, I got the right profilesпрофили.
224
549000
3000
и пропустил его через них, чтобы получить верные контуры.
09:28
And then slowlyмедленно, featherперо by featherперо, detailподробно by detailподробно,
225
552000
3000
А затем медленно, перышко за перышком, деталь за деталью,
09:31
I workedработал out and achievedдостигнутый --
226
555000
2000
я началь работать над ним и добился --
09:33
workingза работой in frontфронт of the televisionтелевидение and SuperСупер SculpeySculpey --
227
557000
2000
работал перед телевизором -- и глина --
09:35
here'sвот me sittingсидящий nextследующий to my wifeжена --
228
559000
2000
вот я сижу рядом с женой --
09:37
it's the only pictureкартина I tookвзял of the entireвсе processобработать.
229
561000
3000
это единственная фотография, которую я сделал за все время работы.
09:40
As I movedпереехал throughчерез, I achievedдостигнутый
230
564000
2000
По мере продвижения вперед, я создал
09:42
a very reasonableразумный facsimileфаксимиле of the Malteseмальтийский Falconсокол.
231
566000
2000
довольно приличную копию мальтийского сокола.
09:44
But again, I am not a sculptorскульптор,
232
568000
2000
Но, опять же, я не скульптор,
09:46
and so I don't know a lot of the tricksтрюки, like,
233
570000
2000
и поэтому не знаю многих вещей, как, например,
09:49
I don't know how my friendдруг MikeМайк getsполучает beautifulкрасивая, shinyблестящий surfacesповерхности with his SculpeySculpey;
234
573000
3000
каким образом мой друг Майк создает красивую блестящую поверхность, используя глину.
09:52
I certainlyбезусловно wasn'tне было ableв состоянии to get it.
235
576000
2000
Я никак не мог этого добиться.
09:54
So, I wentотправился down to my shopмагазин,
236
578000
2000
Я спустился в свою мастерскую
09:56
and I moldedформованные it and I castбросать it in resinсмола,
237
580000
3000
и я сделал форму и залил в нее каучук,
09:59
because in the resinсмола, then, I could absolutelyабсолютно get the glassстакан smoothгладкий; плавный finishedзаконченный.
238
583000
3000
потому что используя каучук я точно мог добиться совершенной гладкости, как у стекла.
10:02
Now there's a lot of waysпути to fillзаполнить and get yourselfсам a niceхороший smoothгладкий; плавный finishКонец.
239
586000
3000
Существует много способов, чтобы создать хорошую гладкую поверхность.
10:05
My preferenceпредпочтение is about 70 coatsпальто of this --
240
589000
3000
Мой любимый - примерно 70 покрытий вот этим --
10:08
matteштейн blackчерный autoавто primerгрунтовка.
241
592000
2000
матовая черная автогрунтовка.
10:10
I sprayспрей it on for about threeтри or four4 daysдней, it dripsкапает to hellад,
242
594000
3000
Я брызгал ею примерно 3 или 4 дня, она ужасно капает,
10:13
but it allowsпозволяет me a really, really niceхороший gentleнежный sandingпосыпание песком surfaceповерхность
243
597000
3000
но создает очень, очень хорошую, мягкую поверхность для шлифовки,
10:16
and I can get it glass-smoothстекло-гладкая.
244
600000
2000
и я смог довести ее до гладкости стекла.
10:18
Oh, finishingотделка up with triple-zeroтройной нуль steelстали woolшерсть.
245
602000
2000
Да, в конце используя металлическую мочалку.
10:20
Now, the great thing about gettingполучение it to this pointточка was that
246
604000
3000
Самое важное в этом было то,
10:23
because in the movieкино, when they finallyв конце концов bringприносить out the birdптица at the endконец,
247
607000
2000
что в фильме, когда они наконец-то выносят птицу в конце,
10:25
and they placeместо it on the tableТаблица, they actuallyна самом деле spinвращение it.
248
609000
3000
ставят ее на стол, ее крутят.
10:28
So I was ableв состоянии to actuallyна самом деле
249
612000
2000
И я смог
10:30
screen-shotСкриншот and freeze-frameстоп-кадр to make sure.
250
614000
3000
использовать стоп-кадр, чтобы убедиться.
10:33
And I'm followingследующий all the lightлегкий kicksпинки on this thing and makingизготовление sure that as I'm holdingдержа the lightлегкий
251
617000
3000
Я наблюдал за падением света на птицу, и, следя за тем, что я направляю свет
10:36
in the sameодна и та же positionдолжность, I'm gettingполучение the sameодна и та же typeтип of reflectionотражение on it --
252
620000
3000
из той же позиции, получал такое же отражение на ней --
10:39
that's the levelуровень of detailподробно I'm going into this thing.
253
623000
3000
таким деталям я уделял внимание.
10:42
I endedзакончился up with this: my Malteseмальтийский Falconсокол.
254
626000
3000
И в итоге я получил это - мой мальтийский сокол.
10:45
And it's beautifulкрасивая. And I can stateгосударство with authorityвласть
255
629000
2000
И он прекрасен. И со всей уверенностью могу заявить,
10:47
at this pointточка in time, when I'd finishedзаконченный it,
256
631000
2000
после всего этого, когда я закончил его
10:49
of all of the replicasреплики out there -- and there is a fewмало --
257
633000
3000
из всех существующих копий - а их много --
10:52
this is by farдалеко the mostбольшинство accurateточный
258
636000
2000
это наиболее точное
10:54
representationпредставление of the originalоригинал Malteseмальтийский Falconсокол
259
638000
2000
копии оригинального мальтийского сокола,
10:56
than anyoneкто угодно has sculptedскульптор. Now the originalоригинал one, I should tell you,
260
640000
3000
из когда-либо созданных. А оригинал, должен вам сказать,
10:59
is sculptedскульптор by a guy namedназванный FredФред Sextonпономарь.
261
643000
2000
был создан человеком по имени Фред Секстон (Fred Sexton).
11:01
This is where it getsполучает weirdстранный.
262
645000
3000
И здесь все становится странно.
11:04
FredФред Sextonпономарь was a friendдруг of this guy, GeorgeДжордж HodelHodel.
263
648000
3000
Фред Секстон дружил с этим человеком по имени Джордж Ходел (George Hodel).
11:07
Terrifyingужасающий guy -- agreedсогласовано by manyмногие to be the killerубийца
264
651000
2000
Ужасный человек, многие признавали его убийцей
11:09
of the Blackчерный Dahliaгеоргин.
265
653000
2000
Черной Орхидеи (Black Dahlia).
11:11
Now, JamesДжеймс EllroyЭллрой believesсчитает
266
655000
2000
Джеймс Эллрой (James Ellroy) считает,
11:13
that FredФред Sextonпономарь, the sculptorскульптор of the Malteseмальтийский Falconсокол,
267
657000
3000
что Фред Секстон, скульптор, создавший мальтийского сокола,
11:16
killedубитый JamesДжеймс Elroy'sElroy-х motherмама.
268
660000
2000
убил мать Джеймса Эллроя.
11:18
I'll go you one strangerнезнакомец than that: In 1974,
269
662000
3000
И вот еще более странный факт. В 1974,
11:21
duringв течение the productionпроизводство of a weirdстранный comedyкомедия sequelпродолжение to "The Malteseмальтийский Falconсокол,"
270
665000
3000
во время съемок странного комедийного продолжения "Мальтийского сокола",
11:24
calledназывается "The Blackчерный Birdптица," starringв главной роли GeorgeДжордж SegalSegal,
271
668000
2000
которое называлось "Черная птица", и где снимался Джордж Сегал (George Segal),
11:26
the LosLos AngelesАнджелес Countyокруг Museumмузей of ArtИзобразительное искусство
272
670000
2000
В художественном музее округа Лос Анджелес
11:28
had a plasterштукатурка originalоригинал of the Malteseмальтийский Falconсокол --
273
672000
2000
хранился гипсовый оригинал мальтийского сокола --
11:30
one of the originalоригинал sixшесть plastersпластыри, I think, madeсделал for the movieкино --
274
674000
3000
один из шести гипсовых оригиналов, кажется, которые были созданы для фильма --
11:33
stolenпохищенный out of the museumмузей. A lot of people thought
275
677000
2000
который был украден. Многие думали,
11:35
it was a publicityпубличность stuntтрюк for the movieкино.
276
679000
2000
что это было специально подстроено для рекламы фильма.
11:37
John'sДжон Grillгриль, whichкоторый actuallyна самом деле
277
681000
2000
Ресторан John's Grill, который можно
11:39
is seenвидели brieflyкратко in "The Malteseмальтийский Falconсокол,"
278
683000
2000
увидеть в "Мальтийском соколе",
11:41
is still a viableжизнеспособный SanСан - FranciscoФранциско eateryзакусочная,
279
685000
2000
до сих пор является успешным рестораном в Сан-Франциско,
11:43
countedподсчитаны amongstсреди its regularрегулярный customersклиенты ElishaЕлисей Cookготовить,
280
687000
2000
среди его постоянных посетителей был Элиша Кук (Elisha Cook),
11:45
who playedиграл WilmerВилмер Cookготовить in the movieкино,
281
689000
2000
который играл Вилмера Кука (Wilmer Cook) в этом фильме,
11:47
and he gaveдал them
282
691000
2000
и он подарил им
11:49
one of his originalоригинал plastersпластыри of the Malteseмальтийский Falconсокол.
283
693000
3000
один из своих гипсовых оригиналов мальтийского сокола.
11:52
And they had it in theirих cabinetкабинет for about 15 yearsлет,
284
696000
3000
Он стоял у них в шкафу примерно 15 лет,
11:55
untilдо it got stolenпохищенный
285
699000
2000
пока его не украли
11:57
in Januaryянварь of 2007.
286
701000
3000
в январе 2007.
12:00
It would seemказаться that the objectобъект of desireжелание
287
704000
2000
Такое впечатление, что этот объект желания
12:02
only comesвыходит into its ownсвоя by disappearingисчезающий repeatedlyнеоднократно.
288
706000
3000
становился независимым только когда постоянно исчезал.
12:05
So here I had this Falconсокол,
289
709000
2000
Так вот у меня был этот сокол,
12:07
and it was lovelyпрекрасный. It lookedсмотрел really great,
290
711000
2000
и он был замечателен. Он отлично выглядел,
12:09
the lightлегкий workedработал on it really well,
291
713000
2000
он -- от него отлично отражался свет,
12:11
it was better than anything that I could achieveдостигать
292
715000
2000
он был лучше, чем то, что я мог создать
12:13
or obtainполучать out in the worldМир.
293
717000
2000
или купить в мире.
12:15
But there was a problemпроблема. And the problemпроблема was that:
294
719000
3000
Но была проблема. Проблема заключалась в том, что
12:19
I wanted the entiretyцельность of the objectобъект,
295
723000
2000
мне нужна была эта вещь полностью.
12:21
I wanted the weightвес behindза the objectобъект.
296
725000
3000
Мне нужно было чувствовать его вес.
12:24
This thing was madeсделал of resinсмола and it was too lightлегкий.
297
728000
2000
Мой сокол был сделан из каучука и он был слишком легким.
12:26
There's this groupгруппа onlineонлайн that I frequentчастый.
298
730000
2000
Есть одна онлайн группа, в которую я часто захожу.
12:28
It's a groupгруппа of propподпирать craziesпсихи just like me
299
732000
3000
Эта группа таких же, как я, помешанных на реквизите людей,
12:31
calledназывается the Replicaкопия PropsРеквизит ForumФорум, and it's people who tradeсделка,
300
735000
2000
которая называется Форум копий реквизита, и там собираются люди, которые торгуют,
12:33
make and travelпутешествовать in informationИнформация about movieкино propsреквизит.
301
737000
3000
изготавливают и обмениваются информацией о реквизите к фильмам.
12:36
And it turnedоказалось out that one of the guys there,
302
740000
2000
И оказалось, что один из людей, которые там бывают,
12:38
a friendдруг of mineмой that I never actuallyна самом деле metвстретил,
303
742000
3000
мой друг, с которым я никогда вообще-то не встречался,
12:41
but befriendedподружился throughчерез some propподпирать dealsпредложения, was the managerменеджер of a localместный foundryЛитейный завод.
304
745000
2000
но с которым подружился, работая над реквизитом, был управляющим в местном литейном цехе.
12:43
He tookвзял my masterмастер Falconсокол patternшаблон,
305
747000
3000
Он взял модель моего сокола,
12:46
he actuallyна самом деле did lostпотерял waxвоск castingКастинг
306
750000
2000
он отлил модель
12:48
in bronzeбронза for me,
307
752000
2000
из бронзы,
12:50
and this is the bronzeбронза I got back.
308
754000
2000
это бронзовая модель, которую я получил обратно.
12:52
And this is, after some acidкислота etchingтравление, the one that I endedзакончился up with.
309
756000
2000
А это после травления кислотой, то, что я получил в итоге.
12:54
And this thing, it's deeplyглубоко, deeplyглубоко satisfyingсытный to me.
310
758000
3000
И это -- это вызывает у меня глубокое, глубокое удовлетворение.
12:57
Here, I'm going to put it out there,
311
761000
2000
Вот, я - я достану его и поставлю сюда,
12:59
laterпозже on tonightсегодня ночью, and
312
763000
3000
потом, вы можете ...
13:03
I want you to pickвыбирать it up and handleручка it.
313
767000
3000
Я хочу, чтобы вы взяли и подержали его.
13:07
You want to know
314
771000
3000
Хотите знать --
13:10
how obsessedодержимый I am. This project'sпринадлежность проекта only for me,
315
774000
2000
насколько я одержим? Этот проект был только для меня,
13:12
and yetвсе же I wentотправился so farдалеко as to buyкупить on eBayeBay
316
776000
3000
но тем не менее, я пошел еще дальше и купил на eBay
13:15
a 1941 ChineseКитайский SanСан - Francisco-based-Франциско newspaperгазета,
317
779000
3000
китайскую газету, которая издавалась в 1941 году в Сан-Франциско,
13:18
in orderзаказ so that the birdптица could properlyдолжным образом be wrappedзавернутый ...
318
782000
3000
чтобы должным образом обернуть эту птицу...
13:22
like it is in the movieкино.
319
786000
2000
так же, как в кино.
13:24
(LaughterСмех)
320
788000
4000
(Смех)
13:28
Yeah, I know!
321
792000
2000
Да! Я знаю!
13:30
(LaughterСмех) (ApplauseАплодисменты)
322
794000
5000
(Смех) (Аплодисменты)
13:35
There you can see, it's weighingвзвешивание in at 27 and a halfполовина poundsфунтов стерлингов.
323
799000
3000
Вот, посмотрите, она весит 12 с половиной килограмм.
13:38
That's halfполовина the weightвес of my dogсобака, HuxleyHuxley.
324
802000
3000
Это половина веса моей собаки, Хаксли.
13:42
But there's a problemпроблема.
325
806000
3000
Но есть одна проблема.
13:45
Now, here'sвот the mostбольшинство recentнедавний progressionпрогрессия of FalconsСоколы.
326
809000
3000
Это последовательность моих соколов.
13:48
On the farдалеко left is a pieceкусок of crapдерьмо -- a replicaкопия I boughtкупил on eBayeBay.
327
812000
3000
Крайнее слева - полная фигня - копия, которую я купил на eBay.
13:51
There's my somewhatв некотором роде ruinedразрушенный SculpeySculpey Falconсокол,
328
815000
2000
Это мой чуть сломанный сокол из глины,
13:53
because I had to get it back out of the moldплесень. There's my first castingКастинг,
329
817000
3000
потому что пришлось доставать его из формы. Это мое первое литье,
13:56
there's my masterмастер and there's my bronzeбронза.
330
820000
2000
это мое основное литье, и это литье из бронзы.
13:58
There's a thing that happensпроисходит when you moldплесень and castбросать things,
331
822000
3000
Когда ты отливаешь из формы, происходит вот что,
14:01
whichкоторый is that everyкаждый time you throwбросать it into siliconeсиликоновый and castбросать it in resinсмола,
332
825000
2000
каждый раз, когда ты оборачиваешь его силиконом и отливаешь из каучука,
14:03
you loseпотерять a little bitнемного of volumeобъем, you loseпотерять a little bitнемного of sizeразмер.
333
827000
3000
теряется немного объема, немного уменьшается размер.
14:06
And when I heldРучной my bronzeбронза one up againstпротив my SculpeySculpey one,
334
830000
3000
И когда я сравнил бронзовую модель с глиняной,
14:09
it was shorterкороче by three-quartersтри четверти of an inchдюймовый.
335
833000
3000
она оказалась на 2 см. меньше.
14:12
Yeah, no, really, this was like aahааа --
336
836000
3000
Да, правда, это был момент "Аа!"
14:16
why didn't I rememberзапомнить this?
337
840000
2000
"Почему я забыл про это?"
14:18
Why didn't I startНачало and make it biggerбольше?
338
842000
3000
"Почему я не сделал его больше сразу?"
14:21
So what do I do? I figureфигура I have two optionsопции.
339
845000
3000
Что делать? Я решил, что у меня есть два варианта.
14:24
One, I can fireОгонь a freakingдолбанные laserлазер at it,
340
848000
3000
Первый - использовать лазер,
14:27
whichкоторый I have alreadyуже doneсделанный,
341
851000
2000
я это уже делал,
14:29
to do a 3D scanсканирование -- there's a 3D scanсканирование of this Falconсокол.
342
853000
2000
чтобы сделать трехмерное сканирование - вот это трехмерное изображение сокола.
14:31
I had figuredфигурный out the exactточный amountколичество of shrinkageусадка I achievedдостигнутый
343
855000
3000
Я подсчитал точный объем, на который уменьшился сокол,
14:34
going from a waxвоск masterмастер to a bronzeбронза masterмастер
344
858000
2000
начав с воскового образца и заканчивая бронзовым.
14:36
and blownвзорван this up bigбольшой enoughдостаточно to make
345
860000
2000
и увеличить его, чтобы
14:38
a 3D lithographyлитография masterмастер of this,
346
862000
2000
сделать трехмерную литографию,
14:40
whichкоторый I will polishполировать, then I will sendОтправить to the moldплесень makerпроизводитель
347
864000
3000
которую я затем отполирую, отправлю человеку, который сделает форму,
14:43
and then I will have it doneсделанный in bronzeбронза. Or:
348
867000
3000
а потом я отолью его в бронзе. Или --
14:46
There are severalнесколько people who ownсвоя originalsоригиналы,
349
870000
2000
есть несколько людей, у которых есть оригиналы,
14:48
and I have been attemptingпопытки to contactконтакт them and reachдостичь them,
350
872000
3000
и я пытался связаться с ними,
14:51
hopingнадеясь that they will let me spendпроводить a fewмало minutesминут
351
875000
3000
в надежде, что они позволят провести мне несколько минут
14:54
in the presenceприсутствие of one of the realреальный birdsптицы, maybe to take a pictureкартина,
352
878000
2000
с настоящей птицей, может быть сделать фотографии,
14:56
or even to pullвытащить out the hand-heldручные laserлазер scannerсканер
353
880000
3000
или даже, достать ручной лазерный сканер,
14:59
that I happenслучаться to ownсвоя that fitsприпадки insideвнутри a cerealзерновой boxкоробка,
354
883000
3000
который у меня есть и который помещается в коробку из под хлопьев,
15:02
and could maybe, withoutбез even touchingтрогательный theirих birdптица, I swearклянусь,
355
886000
2000
и, может быть, даже не дотрагиваясь до их птицы, клянусь,
15:04
get a perfectидеально 3D scanсканирование. And I'm even willingготовы to signзнак pagesстраницы
356
888000
3000
сделать идеальный трехмерный скан. И я даже готов подписать бумаги,
15:07
sayingпоговорка that I'll never let anyoneкто угодно elseеще have it, exceptКроме for me in my officeофис, I promiseобещание.
357
891000
3000
подтверждая, что я никогда никому не отдам ее, она будет храниться у меня в кабинете, я обещаю.
15:10
I'll give them one if they want it.
358
894000
3000
Я могу даже дать одну копию им, если они захотят.
15:13
And then, maybe, then I'll achieveдостигать the endконец of this exerciseупражнение.
359
897000
3000
И потом, может быть, я закончу этот проект.
15:16
But really, if we're all going to be honestчестный with ourselvesсами,
360
900000
2000
Но, на самом деле, будем честными сами с собой,
15:18
I have to admitпризнавать that achievingдостижения the endконец of the exerciseупражнение
361
902000
2000
должен признаться, что довести этот проект до конца
15:21
was never the pointточка of the exerciseупражнение to beginначать with, was it.
362
905000
3000
никогда не было его целью, правда?
15:24
Thank you.
363
908000
3000
Спасибо!
Translated by Elena Hur
Reviewed by MaYoMo com

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Savage - Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker.

Why you should listen

Adam Savage's mother is a psychologist; his father was a celebrated artist, painter and filmmaker. From the youngest age they encouraged his flights of fancy. Savage has been a paperboy, a projectionist, juggler, unicycle rider, sculptor, graphic designer, scenic painter, robot builder, welder, carpenter, machinist, prop maker, toy designer, actor, writer, executive producer and director. He spent six years in theater and 10 years in commercial and film special effects working for clients such as Nike, Corning, Hershey's, and Coca-Cola, and films like Star Wars, The Matrix films, A.I., Space Cowboys, Terminator 3 and Galaxy Quest.

Savage has built everything from theater sets to miniature particle accelerators. From spaceships to animatronic arms. He's made Rube Goldberg machines, hand props and spacesuits. His online videos have generated over 230 million page views. He's written for Popular Mechanics, the Wall Street Journal and Wired Magazine, among others. His program "Mythbusters" produced 270 episodes that aired in over 100 countries for 14 years. Adam shares his builds, his love for movie props and costumes, and passion for the transformative power of making on his award winning website Tested.com. He lives in San Francisco with his wife Julia, his twin boys Thing1 and Thing2, and two amazing dogs.

(Photo: Michael Shindler)

More profile about the speaker
Adam Savage | Speaker | TED.com