ABOUT THE SPEAKER
Kiran Sethi - Educator
The founder of the Riverside School in Ahmedabad, Kiran Sethi has launched an initiative to make our cities more child-friendly.

Why you should listen

Kiran Bir Sethi's early training as a designer is clear in her work as an educator -- she looks beyond what exists, to ask, "could we do this a better way?" In 2001, she founded the Riverside School in Ahmedabad, designing the primary school's curriculum (and its building) from the ground up. Based around six "Beacons of Learning," the school's lesson plan focuses on creating curious, competent future citizens. The school now enrolls almost 300 children and has franchised its curriculum widely.

Sethi's latest project, inspired by dialogue with the children of Riverside, is called AProCh -- which stands for "A Protagonist in every Child." Fighting the stereotype of modern kids as rude and delinquent, AProCh looks for ways to engage Ahmedabad's children in modern city life, and to revamp our cities to make room for kids to learn, both actively and by example.

More profile about the speaker
Kiran Sethi | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Kiran Sethi: Kids, take charge

Киран Бир Сетхи учит детей брать на себя ответственность.

Filmed:
1,641,273 views

Киран Бир Сетхи показывает, как ее новаторская школа Риверсайд в Индии учит детей самому важному уроку жизни «Я могу». Посмотрите, как ее ученики берут инициативу по решению местных проблем в свои руки, убеждают других людей и даже обучают грамоте своих родителей.
- Educator
The founder of the Riverside School in Ahmedabad, Kiran Sethi has launched an initiative to make our cities more child-friendly. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
ContagiousЗаразительный is a good wordслово.
0
0
3000
«Заразительный» — хорошее слово.
00:18
Even in the timesраз of H1N1, I like the wordслово.
1
3000
4000
Оно мне нравится. Даже во время эпидемии вируса H1N1 (свиной грипп).
00:22
LaughterСмех is contagiousзаразительный. Passionстрасть is contagiousзаразительный.
2
7000
3000
Смех заразителен. Энтузиазм заразителен.
00:25
Inspirationвдохновение is contagiousзаразительный.
3
10000
2000
Вдохновение заразительно.
00:27
We'veУ нас heardуслышанным some remarkableзамечательный storiesистории from some remarkableзамечательный speakersдинамики.
4
12000
5000
Сейчас мы услышали несколько замечательных историй от замечательных лекторов.
00:32
But for me, what was contagiousзаразительный about all of them
5
17000
3000
Но по-моему, их всех объединяло то,
00:35
was that they were infectedинфицированный by something I call the
6
20000
3000
что все они были заражены тем, что я называю
00:38
"I Can" bugошибка.
7
23000
2000
вирус «Я могу».
00:40
So, the questionвопрос is, why only them?
8
25000
3000
И я хочу спросить вас: почему только им удалось заразиться?
00:43
In a countryстрана of a billionмиллиард people and some,
9
28000
3000
В стране с населением более миллиарда человек
00:46
why so fewмало?
10
31000
2000
почему их так мало?
00:48
Is it luckвезение? Is it chanceшанс?
11
33000
2000
Это удача? Счастливый случай?
00:50
Can we all not systematicallyсистематически and consciouslyсознательно
12
35000
2000
Можем ли мы все непроизвольно и намеренно
00:52
get infectedинфицированный?
13
37000
2000
заразиться этим вирусом?
00:54
So, in the nextследующий eight8 minutesминут I would like to shareдоля with you my storyистория.
14
39000
4000
В следующие 8 минут моего выступления я хотела бы рассказать вам мою историю.
00:58
I got infectedинфицированный when I was 17,
15
43000
2000
Я заразилась этим вирусом в 17 лет,
01:00
when, as a studentстудент of the designдизайн collegeколледж,
16
45000
2000
когда, будучи студенткой факультета дизайна,
01:02
I encounteredвстречается adultsВзрослые who actuallyна самом деле believedСчитается, in my ideasидеи,
17
47000
4000
встретила на своем пути взрослых, которые поверили в мои идеи,
01:06
challengedвызов me and had lots of cupsчашки of chaiChai with me.
18
51000
3000
дали мне возможность проявить мои таланты и выпили со мной много чашек чая.
01:09
And I was struckпораженный by just how wonderfulзамечательно it feltпочувствовал,
19
54000
3000
Я была поражена тем, какое прекрасное чувство уверенности возникло во мне
01:12
and how contagiousзаразительный that feelingчувство was.
20
57000
2000
и тем насколько заразительным было это чувство.
01:14
I alsoтакже realizedпонял I should have got infectedинфицированный when I was sevenсемь.
21
59000
5000
Еще я поняла, что мне нужно было заразиться этим чувством лет в 7.
01:19
So, when I startedначал Riversideприбрежная полоса schoolшкола 10 yearsлет agoтому назад it becameстал a labлаборатория,
22
64000
3000
Поэтому, когда я основала школу Риверсайд 10 лет назад, она стала экспериментальной площадкой.
01:22
a labлаборатория to prototypeопытный образец and refineусовершенствовать a designдизайн processобработать
23
67000
5000
Я хотела усовершенствовать процесс образования и создать первую школу,
01:27
that could consciouslyсознательно infectзаражать the mindразум with the "I Can" bugошибка.
24
72000
3000
которая специально бы заражала мозг учеников вирусом «Я могу».
01:30
And I uncoveredнепокрытый
25
75000
2000
И я обнаружила,
01:32
that if learningобучение is embeddedвстроенный in real-worldреальный мир contextконтекст,
26
77000
3000
что если обучение встроено в контекст реального мира,
01:35
that if you blurпятно the boundariesграницы betweenмежду schoolшкола and life,
27
80000
3000
если размыть границы между школой и жизнью,
01:38
then childrenдети go throughчерез a journeyпоездка of "awareзнать,"
28
83000
3000
тогда дети пойдут по пути понимания знаний.
01:41
where they can see the changeизменение,
29
86000
2000
Они смогут увидеть изменения,
01:43
"enableвключить," be changedизменено,
30
88000
3000
опробовать их на себе, измениться,
01:46
and then "empowerуполномочивать," leadвести the changeизменение.
31
91000
3000
а затем помочь другим, повести их за собой.
01:49
And that directlyнепосредственно increasedвырос studentстудент wellbeingблагополучие.
32
94000
3000
И эта тактика сразу повысила успеваемость учеников.
01:52
ChildrenДети becameстал more competentкомпетентный,
33
97000
2000
Дети стали более сведущими,
01:54
and lessМеньше helplessбеспомощный.
34
99000
2000
и менее беспомощными.
01:56
But this was all commonобщий senseсмысл.
35
101000
2000
Но это только суть методики.
01:58
So, I'd like to showпоказать you a little glimpseпроблеск of what
36
103000
2000
Теперь я хотела бы показать вам,
02:00
commonобщий practiceпрактика looksвыглядит like at Riversideприбрежная полоса.
37
105000
3000
как проходят обычные занятия в Риверсайде.
02:03
A little backgroundзадний план: when my gradeкласс five5 was learningобучение about childребенок rightsправа,
38
108000
4000
Небольшая предыстория: когда мои пятиклашки изучали права ребенка,
02:07
they were madeсделал to rollрулон incenseладан sticksпалочки,
39
112000
2000
их заставили крутить курительные палочки
02:09
agarbattisagarbattis, for eight8 hoursчасов
40
114000
2000
восемь часов подряд,
02:11
to experienceопыт what it meansозначает to be a childребенок laborerчернорабочий.
41
116000
4000
чтобы они на себе испытали, что значит тяжелый детский труд.
02:15
It transformedтрансформировали them. What you will see is theirих journeyпоездка,
42
120000
2000
Это изменило их. В этом ролике вы увидите их поездку,
02:17
and then theirих utterвыговорить convictionубеждение
43
122000
2000
после которой у них появилась вера в то,
02:19
that they could go out and changeизменение the worldМир.
44
124000
3000
что они могут выйти на улицу и изменить мир.
02:22
(MusicМузыка)
45
127000
2000
(Музыка)
02:26
That's them rollingпрокатка.
46
131000
2000
Вот они крутят палочки.
02:28
And in two hoursчасов, after theirих backsспины were brokeсломал,
47
133000
3000
И через два часа, когда у них начали болеть спины,
02:31
they were changedизменено.
48
136000
2000
они изменились.
02:33
And onceодин раз that happenedполучилось,
49
138000
2000
И как только это произошло,
02:35
they were out in the cityгород convincingубедительный everybodyвсе
50
140000
3000
они вышли в город и стали убеждать всех
02:38
that childребенок laborтруд, работа just had to be abolishedупразднены.
51
143000
3000
что детский труд должен быть отменен.
02:43
And look at RagavRagav, that momentмомент when his faceлицо changesизменения
52
148000
3000
Взгляните на Рагава: выражение его лица изменилось,
02:46
because he's been ableв состоянии to understandПонимаю that he
53
151000
3000
потому что он понял, что он
02:49
has shiftedсдвинут that man'sмужской mindsetобраз мышления.
54
154000
3000
изменил образ мыслей этого человека.
02:52
And that can't happenслучаться in a classroomкласс.
55
157000
3000
Этому нельзя научить в классе.
02:58
So, when RagavRagav experiencedопытный that
56
163000
1000
Т.е. когда Рагав испытал это на своем опыте,
02:59
he wentотправился from "teacherучитель told me,"
57
164000
3000
он продвинулся от «Мне это сказал учитель»,
03:02
to "I am doing it." And that's the "I Can" mindshiftmindshift.
58
167000
3000
до «Я сам делаю это». И этот сдвиг в мировоззрении называется «Я могу!»
03:05
And it is a processобработать that can be energizedпод напряжением and nurturedлелеять.
59
170000
4000
Этот процесс можно стимулировать и воспитывать.
03:09
But we had parentsродители who said,
60
174000
2000
Но нашлись родители, которые сказали:
03:11
"Okay, makingизготовление our childrenдети good humanчеловек beingsсущества is all very well,
61
176000
2000
«То, что вы учите наших детей делать добрые дела это, конечно, хорошо.
03:13
but what about mathматематический and scienceнаука and Englishанглийский?
62
178000
2000
Но как у них дела с математикой, естествознанием и английским?
03:15
ShowПоказать us the gradesоценки."
63
180000
2000
Покажите нам оценки».
03:17
And we did. The dataданные was conclusiveубедительный.
64
182000
3000
Мы показали. Данные были убедительны.
03:20
When childrenдети are empoweredуполномоченный,
65
185000
2000
Если детей поддержать,
03:22
not only do they do good,
66
187000
2000
они начинают не просто хорошо учиться,
03:24
they do well, in factфакт very well,
67
189000
3000
они показывают действительно отличные результаты.
03:27
as you can see in this nationalнациональный benchmarkingбенчмаркинг assessmentоценка
68
192000
2000
Посмотрите: это исследование уровня успеваемости,
03:29
takenвзятый by over 2,000 schoolsшколы in IndiaИндия,
69
194000
3000
в котором приняло участие свыше 2000 школ Индии.
03:32
Riversideприбрежная полоса childrenдети were outperformingпревосходя the topВверх 10 schoolsшколы in IndiaИндия
70
197000
3000
Риверсайд возглавил десятку лучших школ Индии
03:35
in mathматематический, Englishанглийский and scienceнаука.
71
200000
2000
по оценкам за математику, английский и естественные науки.
03:37
So, it workedработал. It was now time to take it outsideза пределами Riversideприбрежная полоса.
72
202000
4000
Идея работала. Настало время вынести ее за пределы Риверсайда.
03:41
So, on Augustавгустейший 15thго, Independenceнезависимость Day, 2007,
73
206000
4000
Поэтому 15 августа 2007 года, в день независимости,
03:45
the childrenдети of Riversideприбрежная полоса setзадавать out to infectзаражать AhmedabadАхмедабад.
74
210000
5000
ученики Риверсайда вышли на улицы, чтобы заразить Ахмадабад.
03:50
Now it was not about Riversideприбрежная полоса schoolшкола.
75
215000
2000
Теперь эта идея имела отношение не только к Риверсайду,
03:52
It was about all childrenдети. So, we were shamelessбесстыдный.
76
217000
3000
но и к детям всего города. Поэтому мы потеряли всякий стыд.
03:55
We walkedходил into the officesофисы of the municipalмуниципальный corporationкорпорация, the policeполиция,
77
220000
3000
Мы пошли в муниципалитет, в полицию,
03:58
the pressНажмите, businessesбизнес,
78
223000
2000
к журналистам, к бизнесменам,
04:00
and basicallyв основном said, "When are you going to wakeбудить up
79
225000
3000
с одним вопросом: «Когда вы наконец-то проснётесь
04:03
and recognizeпризнать the potentialпотенциал that residesпроживает in everyкаждый childребенок?
80
228000
3000
и признаете тот потенциал, который заложен в каждом ребенке?
04:06
When will you includeвключают the childребенок in the cityгород?
81
231000
2000
Когда вы дадите детям принять участие в жизни города?»
04:08
BasicallyВ основном, openоткрытый your heartsсердца and your mindsумов to the childребенок."
82
233000
3000
По сути это был призыв: «Откройте ваши сердца и разум навстречу детям!»
04:11
So, how did the cityгород respondотвечать?
83
236000
2000
И как же ответил город?
04:13
Sinceпоскольку 2007 everyкаждый other monthмесяц
84
238000
3000
С 2007 года каждый второй месяц
04:16
the cityгород closesзакрывается down the busiestзагруженным streetsулицы for trafficтрафик
85
241000
4000
городские власти перекрывают движение на самых оживленных улицах
04:20
and convertsновообращенные it into a playgroundдетская площадка for childrenдети and childhoodдетство.
86
245000
3000
и превращают их в детские площадки.
04:23
Here was a cityгород tellingговоря its childребенок, "You can."
87
248000
4000
Так город говорит своим детям: «Вы можете».
04:27
A glimpseпроблеск of infectionинфекционное заболевание in AhmedabadАхмедабад.
88
252000
2000
Посмотрите на последствия заражения Ахмадабада.
04:29
Videoвидео: [UnclearНе понятно]
89
254000
4000
Видео: [Неразборчиво]
04:35
So, the busiestзагруженным streetsулицы closedзакрыто down.
90
260000
2000
Оживленные улицы города перекрыты.
04:37
We have the trafficтрафик policeполиция and municipalмуниципальный corporationкорпорация helpingпомощь us.
91
262000
4000
Дорожная полиция и власти города помогают нам в этом.
04:41
It getsполучает takenвзятый over by childrenдети.
92
266000
3000
Городом овладевают дети.
04:44
They are skatingкатание на коньках. They are doing streetулица playsигры.
93
269000
3000
Они катаются на роликах. Они ставят уличные спектакли.
04:47
They are playingиграть, all freeсвободно, for all childrenдети.
94
272000
5000
Они играют. Всё для всех бесплатно.
04:52
(MusicМузыка)
95
277000
10000
(Музыка)
05:02
AtulАтула KarwalКарвал: aProChaProCh is an organizationорганизация whichкоторый has been doing things for kidsДети earlierранее.
96
287000
3000
Атул Карвал: Aproch — это организация, которая и раньше устраивала акции для детей.
05:05
And we planплан to extendпростираться this to other partsчасти of the cityгород.
97
290000
2000
Мы планируем увеличить масштаб проведения этих акций до размеров города.
05:07
(MusicМузыка)
98
292000
3000
(Музыка)
05:10
KiranКиран BirBir SethiSethi: And the cityгород will give freeсвободно time.
99
295000
3000
Киран Бир Сетхи: И город уделил время детям.
05:13
And AhmedabadАхмедабад got the first child-friendlyдля детей zebraзебра crossingскрещивание in the worldМир.
100
298000
4000
В Ахмадабаде появилась первая в мире пешеходная «зебра», сделанная специально для детей.
05:18
GeetGeet SethiSethi: When a cityгород givesдает to the childrenдети,
101
303000
2000
Гиит Сетхи: Когда город дарит детям все лучшее, что есть в нем,
05:20
in the futureбудущее the childrenдети will give back to the cityгород.
102
305000
3000
в будущем дети отдадут все лучшее, что есть в них, городу.
05:23
(MusicМузыка)
103
308000
2000
(Музыка)
05:29
KBSKBS: And because of that,
104
314000
2000
КБС: И вот поэтому, Ахмадабад стал известен,
05:31
AhmedabadАхмедабад is knownизвестен as India'sИндии first child-friendlyдля детей cityгород.
105
316000
4000
как первый город Индии, ставший другом детей.
05:35
So, you're gettingполучение the patternшаблон. First 200 childrenдети at Riversideприбрежная полоса.
106
320000
3000
Принцип действия прост. Сначала 200 детей в Риверсайде,
05:38
Then 30,000 childrenдети in AhmedabadАхмедабад, and growingрост.
107
323000
2000
затем 30 тысяч детей в Ахмадабаде.
05:40
It was time now to infectзаражать IndiaИндия.
108
325000
4000
Настало время заразить этой идеей Индию.
05:44
So, on Augustавгустейший 15thго,
109
329000
2000
Поэтому 15 августа 2009 года,
05:46
again, Independenceнезависимость Day, 2009,
110
331000
3000
в очередной день независимости,
05:49
empoweredуполномоченный with the sameодна и та же processобработать,
111
334000
2000
мы запустили тот же процесс перемен.
05:51
we empoweredуполномоченный 100,000 childrenдети to say, "I can."
112
336000
5000
Мы помогли 100 000 детей сказать: «Я могу».
05:56
How? We designedпредназначенный a simpleпросто toolkitИнструментарий,
113
341000
2000
Как? Мы разработали простой комплект методик,
05:58
convertedпереоборудованный it into eight8 languagesязыки,
114
343000
2000
перевели его на 8 языков,
06:00
and reachedдостиг 32,000 schoolsшколы.
115
345000
3000
и распространили в 32 000 школ.
06:03
We basicallyв основном gaveдал childrenдети a very simpleпросто challengeвызов.
116
348000
2000
Мы просто дали детям очень простое, но интересное задание.
06:05
We said, take one ideaидея,
117
350000
2000
Мы сказали: «Возьмите одну проблему,
06:07
anything that bothersнадоедает you,
118
352000
2000
что-нибудь, что вы хотели бы изменить,
06:09
chooseвыберите one weekнеделю,
119
354000
2000
выберите одну неделю,
06:11
and changeизменение a billionмиллиард livesжизни.
120
356000
2000
и измените миллиард жизней».
06:13
And they did. StoriesИстории of changeизменение
121
358000
2000
И они сделали это. Истории перемен
06:15
pouredвыливали in from all over IndiaИндия,
122
360000
3000
распространились по всей Индии,
06:18
from NagalandНагаланд in the eastвосток,
123
363000
2000
от Нагаленда на востоке
06:20
to JhunjhunuJhunjhunu in the westзапад,
124
365000
2000
до Джхунджхуну на западе,
06:22
from SikkimСикким in the northсевер, to KrishnagiriKrishnagiri in the southюг.
125
367000
3000
от Сиккима на севере, до Кришнагири на юге.
06:25
ChildrenДети were designingпроектирование solutionsрешения for a diverseразнообразный rangeассортимент of problemsпроблемы.
126
370000
3000
Дети придумывали решения для широкого ряда проблем.
06:28
Right from lonelinessодиночество to fillingзаполнение potholesвыбоины in the streetулица
127
373000
4000
От одиночества и ремонта выбоин на улицах,
06:32
to alcoholismалкоголизм,
128
377000
2000
до алкоголизма.
06:34
and 32 childrenдети who stoppedостановился 16 childребенок marriagesбраки
129
379000
2000
32 ребенка помогли отменить 16 детских браков
06:36
in RajasthanРаджастхан.
130
381000
2000
в штате Раджастан.
06:38
I mean, it was incredibleнеимоверный.
131
383000
2000
Говорю вам: это было невероятно!
06:40
BasicallyВ основном again reaffirmingподтверждая that when adultsВзрослые believe in childrenдети
132
385000
3000
Главная мысль: когда взрослые начинают верить в детей,
06:43
and say, "You can," then they will.
133
388000
3000
и говорят им «Вы можете», тогда они способны на все.
06:46
InfectionИнфекционное заболевание in IndiaИндия.
134
391000
3000
Заражение Индии.
06:49
This is in RajasthanРаджастхан, a ruralсельская местность villageдеревня.
135
394000
2000
Это деревушка в штате Раджастан.
06:51
Childребенок: Our parentsродители are illiterateнеграмотный and we want to teachучат them how to readчитать and writeзаписывать.
136
396000
8000
Ребенок: Наши родители неграмотны, и мы хотим научить их читать и писать.
07:00
KBSKBS: First time, a rallyралли and a streetулица playиграть in a ruralсельская местность schoolшкола --
137
405000
3000
КБС: Впервые они собрались в местной школе и сыграли уличную сценку,
07:03
unheardнеслыханным of -- to tell theirих parentsродители why literacyграмотность is importantважный.
138
408000
4000
чтобы объяснить своим родителям, почему важно быть грамотным.
07:11
Look at what theirих parentsродители saysговорит.
139
416000
4000
Послушайте, что говорят их родители.
07:15
Man: This programпрограмма is wonderfulзамечательно.
140
420000
3000
Мужчина: Эта программа прекрасна!
07:18
We feel so niceхороший that our childrenдети can teachучат us how to readчитать and writeзаписывать.
141
423000
4000
Нам так приятно, что наши дети могут научить нас читать и писать!
07:22
WomanЖенщина: I am so happyсчастливый that my studentsстуденты did this campaignкампания.
142
427000
3000
Женщина: Я так рада, что мои ученики приняли участие в этой кампании!
07:25
In the futureбудущее, I will never doubtсомнение my students'студенты' abilitiesспособности.
143
430000
3000
Теперь я уже не буду сомневаться в их способностях.
07:28
See? They have doneсделанный it.
144
433000
3000
Ведь они сделали это!
07:32
KBSKBS: An innerвнутренний cityгород schoolшкола in HyderabadХайдарабад.
145
437000
2000
КБС: Школа в Хайдарабаде.
07:34
Girlдевушка: 581. This houseдом is 581 ...
146
439000
3000
Девочка: 581. Это дом 581...
07:37
We have to startНачало collectingсбор from 555.
147
442000
3000
Нам нужно начать собирать с 555 дома.
07:40
KBSKBS: Girlsдевочки and boysмальчиков in HyderabadХайдарабад, going out,
148
445000
2000
КБС: Дети Хайдарабада вышли собирать мусор.
07:42
prettyСимпатичная difficultсложно, but they did it.
149
447000
2000
Нелегкое занятие, но они справились.
07:46
WomanЖенщина: Even thoughхоть they are so youngмолодой, they have doneсделанный suchтакие good work.
150
451000
4000
Женщина: Хотя они еще так молоды, они сделали очень доброе дело.
07:50
First they have cleanedочищенный the societyобщество, then it will be HyderabadХайдарабад, and soonскоро IndiaИндия.
151
455000
6000
Сначала они очистили квартал, потом они очистят город, а затем и всю Индию.
07:57
WomanЖенщина: It was a revelationоткровение for me. It doesn't strikeзабастовка me
152
462000
3000
Женщина: Это стало для меня открытием.
08:00
that they had so much insideвнутри them.
153
465000
2000
Неудивительно, что в них кроются большие возможности.
08:03
Girlдевушка: Thank you, ladiesдамы and gentlemenгоспода.
154
468000
2000
Девочка: Спасибо дамы и господа.
08:05
For our auctionаукцион we have some wonderfulзамечательно paintingsкартины for you,
155
470000
3000
На этом аукционе мы собрали для вас несколько чудесных картин
08:08
for a very good causeпричина,
156
473000
2000
для очень хорошего дела.
08:10
the moneyДеньги you give us will be used to buyкупить hearingслух aidsвспомогательные средства.
157
475000
3000
Полученные деньги будут потрачены на покупку слуховых аппаратов.
08:13
Are you readyготов, ladiesдамы and gentlemenгоспода? AudienceАудитория: Yes!
158
478000
3000
Вы готовы, дамы и господа? Публика: Да!
08:16
Girlдевушка: Are you readyготов? AudienceАудитория: Yes!
159
481000
2000
Девочка: Вы готовы? Публика: Да!
08:18
Girlдевушка: Are you readyготов? AudienceАудитория: Yes!
160
483000
3000
Девочка: Вы готовы? Публика: Да!
08:22
KBSKBS: So, the charterчартер of compassionсострадание startsначинается right here.
161
487000
2000
КБС: Это Устав Сострадания в действии.
08:24
Streetулица playsигры, auctionsаукционы, petitionsпетиции.
162
489000
3000
Уличные сценки, аукционы, петиции...
08:27
I mean, they were changingизменения livesжизни.
163
492000
3000
Я хочу сказать, что они действительно меняли жизни.
08:30
It was incredibleнеимоверный.
164
495000
2000
Это было здорово!
08:32
So, how can we still stayоставаться immuneиммунный?
165
497000
2000
Как мы можем оставаться невосприимчивыми к этому вирусу?
08:34
How can we stayоставаться immuneиммунный to that passionстрасть, that energyэнергия, that excitementволнение?
166
499000
4000
Как мы можем остаться равнодушными к этому энтузиазму, этой энергии, этому восторгу?
08:38
I know it's obviousочевидный,
167
503000
2000
Я знаю, это всем известный факт,
08:40
but I have to endконец with the mostбольшинство powerfulмощный symbolсимвол of changeизменение, GandhijiGandhiji.
168
505000
4000
но я хочу закончить выступление самым мощным символом перемен — Ганди.
08:44
70 yearsлет agoтому назад, it tookвзял one man
169
509000
2000
70 лет назад всего один человек
08:46
to infectзаражать an entireвсе nationнация
170
511000
2000
заразил целый народ
08:48
with the powerмощность of "We can."
171
513000
3000
силой вируса «Мы можем».
08:51
So, todayCегодня who is it going to take
172
516000
2000
А кто возьмется за это сегодня?
08:53
to spreadраспространение the infectionинфекционное заболевание from 100,000 childrenдети
173
518000
3000
Кто распространит эту инфекцию от 100 000 детей
08:56
to the 200 millionмиллиона childrenдети in IndiaИндия?
174
521000
3000
до 200 миллионов детей Индии?
08:59
Last I heardуслышанным, the preambleпреамбула still said, "We, the people of IndiaИндия," right?
175
524000
4000
Насколько я помню, преамбула начинается словами «Мы, народ Индии…» верно?
09:03
So, if not us, then who?
176
528000
2000
Так что, если не мы, то кто?
09:05
If not now, then when?
177
530000
3000
Если не сейчас, то когда?
09:08
Like I said, contagiousзаразительный is a good wordслово.
178
533000
3000
Как я уже сказала, «заразительный» — хорошее слово.
09:11
Thank you.
179
536000
2000
Спасибо.
09:13
(ApplauseАплодисменты)
180
538000
12000
(Аплодисменты)
Translated by Anna Novikova
Reviewed by Daniil Basmanov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kiran Sethi - Educator
The founder of the Riverside School in Ahmedabad, Kiran Sethi has launched an initiative to make our cities more child-friendly.

Why you should listen

Kiran Bir Sethi's early training as a designer is clear in her work as an educator -- she looks beyond what exists, to ask, "could we do this a better way?" In 2001, she founded the Riverside School in Ahmedabad, designing the primary school's curriculum (and its building) from the ground up. Based around six "Beacons of Learning," the school's lesson plan focuses on creating curious, competent future citizens. The school now enrolls almost 300 children and has franchised its curriculum widely.

Sethi's latest project, inspired by dialogue with the children of Riverside, is called AProCh -- which stands for "A Protagonist in every Child." Fighting the stereotype of modern kids as rude and delinquent, AProCh looks for ways to engage Ahmedabad's children in modern city life, and to revamp our cities to make room for kids to learn, both actively and by example.

More profile about the speaker
Kiran Sethi | Speaker | TED.com