ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com
TED2010

Bill Gates: Innovating to zero!

Билл Гейтс об энергетике: Обновлять до нуля!

Filmed:
5,598,307 views

На TED2010 Билл Гейтс раскрывает своё видение будущего мировой энергетики, описывает потребность в «чуде» во избежание катастрофы планетарного масштаба и объясняет, почему он – за ядерный реактор совершенно нового типа. Цель? Нулевая эмиссия СО2 в мировом масштабе к 2050 году.
- Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to talk todayCегодня about energyэнергия and climateклимат.
0
1000
4000
Сегодня я буду говорить об энергии и климате.
00:20
And that mightмог бы seemказаться a bitнемного surprisingудивительный because
1
5000
2000
И это может показаться несколько удивительно,
00:22
my full-timeна постоянной основе work at the FoundationФонд is mostlyв основном about vaccinesвакцины and seedsсемена,
2
7000
5000
потому что вся моя работа в фонде посвящена, по большей части, вакцинам и семенам,
00:27
about the things that we need to inventвыдумывать and deliverдоставить
3
12000
3000
тому, что надо изобрести и внедрить,
00:30
to help the poorestбеднейший two billionмиллиард liveжить better livesжизни.
4
15000
5000
чтобы улучшить жизнь беднейших двух миллиардов населения Земли.
00:35
But energyэнергия and climateклимат are extremelyочень importantважный to these people --
5
20000
5000
Но дело в том, что энергия и климат для этого слоя исключительно важны.
00:40
in factфакт, more importantважный than to anyoneкто угодно elseеще on the planetпланета.
6
25000
5000
Более того, для них это важнее, чем для всех остальных на планете.
00:45
The climateклимат gettingполучение worseхуже meansозначает that manyмногие yearsлет, theirих cropsкультуры won'tне будет growрасти:
7
30000
5000
Ведь ухудшение климата для них означает, что урожая не будет несколько лет.
00:50
There will be too much rainдождь, not enoughдостаточно rainдождь,
8
35000
3000
Дождя будет либо слишком много, либо слишком мало,
00:53
things will changeизменение in waysпути
9
38000
2000
и их хрупкая среда окажется
00:55
that theirих fragileхрупкое environmentОкружающая среда simplyпросто can't supportподдержка.
10
40000
4000
просто не в состоянии справиться с изменениями.
00:59
And that leadsприводит to starvationголодание, it leadsприводит to uncertaintyнеопределенность, it leadsприводит to unrestбеспорядки.
11
44000
5000
Это приведёт к голоду, к неуверенности, к беспорядкам.
01:04
So, the climateклимат changesизменения will be terribleужасный for them.
12
49000
4000
Значит, изменения климата для этих людей ужасно.
01:08
AlsoТакже, the priceцена of energyэнергия is very importantважный to them.
13
53000
3000
Кроме этого, большое значение для них имеют цены на энергию.
01:11
In factфакт, if you could pickвыбирать just one thing to lowerниже the priceцена of,
14
56000
3000
Вообще, если спросить снижение цены на что способно сократить бедность,
01:14
to reduceуменьшить povertyбедность, by farдалеко you would pickвыбирать energyэнергия.
15
59000
4000
то ответ, без всякого сомнения, это – цена на энергию.
01:18
Now, the priceцена of energyэнергия has come down over time.
16
63000
4000
В течение длительного времени цена на энергию падала.
01:22
Really advancedпередовой civilizationцивилизация is basedисходя из on advancesдостижения in energyэнергия.
17
67000
6000
Более того, развитие самой цивилизации базируется на развитии форм энергетики.
01:28
The coalкаменный уголь revolutionреволюция fueledподпитывается the Industrialпромышленные RevolutionРеволюция,
18
73000
4000
Революция в угледобыче была основой промышленной революции.
01:32
and, even in the 1900s we'veмы в seenвидели a very rapidбыстрый declineснижение in the priceцена of electricityэлектричество,
19
77000
6000
Уже в 1900-х годах наблюдалось резкое падение цен на электричество,
01:38
and that's why we have refrigeratorsхолодильники, air-conditioningкондиционер,
20
83000
3000
благодаря чему появились холодильники, кондиционеры,
01:41
we can make modernсовременное materialsматериалы and do so manyмногие things.
21
86000
4000
современные материалы и многое другое.
01:45
And so, we're in a wonderfulзамечательно situationситуация with electricityэлектричество in the richбогатые worldМир.
22
90000
7000
Таким образом, в мире достатка ситуация с электричеством замечательна.
01:52
But, as we make it cheaperболее дешевый -- and let's go for makingизготовление it twiceдважды as cheapдешево --
23
97000
7000
Но по мере её удешевления, – скажем, мы хотим снижения цены наполовину – мы сталкиваемся
01:59
we need to meetвстретить a newновый constraintограничение,
24
104000
2000
с новыми ограничениями,
02:01
and that constraintограничение has to do with COКолорадо2.
25
106000
4000
связанными с СО2:
02:05
COКолорадо2 is warmingсогревание the planetпланета,
26
110000
3000
углекислый газ вызывает глобальное потепление.
02:08
and the equationуравнение on COКолорадо2 is actuallyна самом деле a very straightforwardпростой one.
27
113000
6000
Уравнение для СО2 очень недвусмысленно:
02:14
If you sumсумма up the COКолорадо2 that getsполучает emittedизлученный,
28
119000
4000
сумма выбрасываемого объёма СО2
02:18
that leadsприводит to a temperatureтемпература increaseувеличение,
29
123000
3000
ведёт к увеличению температуры,
02:21
and that temperatureтемпература increaseувеличение leadsприводит to some very negativeотрицательный effectsпоследствия:
30
126000
4000
что, в свою очередь, имеет очень негативные последствия: потепление влияет на погоду.
02:25
the effectsпоследствия on the weatherПогода; perhapsвозможно worseхуже, the indirectкосвенный effectsпоследствия,
31
130000
3000
Но возможно, даже хуже – это косвенно влияет
02:28
in that the naturalнатуральный ecosystemsэкосистемы can't adjustрегулировать to these rapidбыстрый changesизменения,
32
133000
5000
на природные экосистемы, неспособные приспособиться к быстрым изменениям,
02:33
and so you get ecosystemэкосистема collapsesобвалы.
33
138000
3000
что приводит к разрушению экосистем.
02:36
Now, the exactточный amountколичество of how you mapкарта
34
141000
3000
Насчёт того, насколько именно
02:39
from a certainопределенный increaseувеличение of COКолорадо2 to what temperatureтемпература will be
35
144000
4000
увеличение объёма СО2 приведёт к какой именно температуре
02:43
and where the positiveположительный feedbacksобратные связи are,
36
148000
2000
и где именно будет обратная связь,
02:45
there's some uncertaintyнеопределенность there, but not very much.
37
150000
3000
такой расчёт содержит неопределённости, но их немного.
02:48
And there's certainlyбезусловно uncertaintyнеопределенность about how badПлохо those effectsпоследствия will be,
38
153000
3000
И есть, конечно же, неопределённость насчёт того,
02:51
but they will be extremelyочень badПлохо.
39
156000
3000
насколько плохие будут последствия, но ясно, что они будут исключительно плохие.
02:54
I askedспросил the topВверх scientistsученые on this severalнесколько timesраз:
40
159000
2000
Я несколько раз спрашивал самых лучших ученых,
02:56
Do we really have to get down to nearвозле zeroнуль?
41
161000
3000
действительно ли нужно снизить объём выбросов до почти нуля?
02:59
Can't we just cutпорез it in halfполовина or a quarterчетверть?
42
164000
3000
Нельзя ли сократить наполовину или до четверти?
03:02
And the answerответ is that untilдо we get nearвозле to zeroнуль,
43
167000
4000
Ответ в том, что пока мы не дойдём до уровня, близкого к нулю,
03:06
the temperatureтемпература will continueПродолжать to riseподъем.
44
171000
2000
температура будет продолжать расти.
03:08
And so that's a bigбольшой challengeвызов.
45
173000
2000
Значит, это большая проблема.
03:10
It's very differentдругой than sayingпоговорка "We're a twelve-foot-highдвенадцать футов высотой truckгрузовая машина tryingпытаясь to get underпод a ten-footдесять футов bridgeмост,
46
175000
5000
Это совсем не то, чтобы нагруженный до высоты 3,5 метров грузовик хочет проскочить,
03:15
and we can just sortСортировать of squeezeвыжимать underпод."
47
180000
3000
пытаясь аккуратно прижаться, под мостом высотой в 3 метра.
03:18
This is something that has to get to zeroнуль.
48
183000
4000
Тут задача в том, чтобы достичь именно нуля.
03:22
Now, we put out a lot of carbonуглерод dioxideдиоксид everyкаждый yearгод,
49
187000
4000
Каждый год выбрасывается огромный объём углекислого газа,
03:26
over 26 billionмиллиард tonsтонны.
50
191000
2000
более 26 миллиардов тонн.
03:28
For eachкаждый Americanамериканский, it's about 20 tonsтонны;
51
193000
4000
На каждого американца приходится 20 тонн.
03:32
for people in poorбедные countriesстраны, it's lessМеньше than one tonтонна.
52
197000
3000
На жителей бедных стран – менее 1 тонны.
03:35
It's an averageв среднем of about five5 tonsтонны for everyoneвсе on the planetпланета.
53
200000
4000
В среднем на жителя планеты – по 5 тонн.
03:39
And, somehowкак-то, we have to make changesизменения
54
204000
2000
Какими-то изменениями нужно добиться того,
03:41
that will bringприносить that down to zeroнуль.
55
206000
3000
чтобы эта цифра свелась к нулю.
03:44
It's been constantlyпостоянно going up.
56
209000
2000
Но она всегда неуклонно движется вверх.
03:46
It's only variousразличный economicэкономической changesизменения that have even flattenedсплюснутый it at all,
57
211000
5000
Лишь определённые изменения в экономике могли приостановить рост, да и то ненадолго.
03:51
so we have to go from rapidlyбыстро risingподнимающийся
58
216000
3000
Значит, необходимо перейти от быстрорастущей кривой
03:54
to fallingпадение, and fallingпадение all the way to zeroнуль.
59
219000
3000
к падающей, причем падающей до нуля
03:57
This equationуравнение has four4 factorsфакторы,
60
222000
2000
В этом уравнении четыре множителя.
03:59
a little bitнемного of multiplicationумножение:
61
224000
2000
Вспомним операцию умножения.
04:01
So, you've got a thing on the left, COКолорадо2, that you want to get to zeroнуль,
62
226000
3000
Итак, слева – объём выбросов СО2, и надо добиться, чтобы он был равен нулю.
04:04
and that's going to be basedисходя из on the numberномер of people,
63
229000
4000
Объём зависит от числа людей на планете,
04:08
the servicesСервисы eachкаждый person'sИндивидуальность человека usingс помощью on averageв среднем,
64
233000
3000
среднего объёма услуг, которыми пользуется каждый из них,
04:11
the energyэнергия on averageв среднем for eachкаждый serviceоказание услуг,
65
236000
3000
среднего энергопотребления на услугу,
04:14
and the COКолорадо2 beingявляющийся put out perв unitЕд. изм of energyэнергия.
66
239000
4000
и среднего объёма выброса СО2 на единицу произведённой энергии.
04:18
So, let's look at eachкаждый one of these
67
243000
2000
Давайте по одному рассмотрим каждый множитель
04:20
and see how we can get this down to zeroнуль.
68
245000
4000
и посмотрим, как свести CO2 к нулю.
04:24
ProbablyВероятно, one of these numbersчисел is going to have to get prettyСимпатичная nearвозле to zeroнуль.
69
249000
4000
Скорее всего, должен будет стать близким к нулю один из сомножителей –
04:28
Now that's back from highвысокая schoolшкола algebraалгебра,
70
253000
3000
так нам говорит школьный курс математики.
04:31
but let's take a look.
71
256000
2000
Давайте взглянем.
04:33
First, we'veмы в got populationНаселение.
72
258000
2000
Первый сомножитель – население.
04:35
The worldМир todayCегодня has 6.8 billionмиллиард people.
73
260000
3000
Сегодня в мире – 6,8 миллиардов людей,
04:38
That's headedдвуглавый up to about nine9 billionмиллиард.
74
263000
2000
и эта цифра вырастет примерно до 9 миллиардов.
04:40
Now, if we do a really great jobработа on newновый vaccinesвакцины,
75
265000
4000
При условии крупных успехов в создании новых вакцин,
04:44
healthздоровье careзабота, reproductiveрепродуктивный healthздоровье servicesСервисы,
76
269000
2000
в здравоохранении, в сфере охраны
04:46
we could lowerниже that by, perhapsвозможно, 10 or 15 percentпроцент,
77
271000
4000
репродуктивного здоровья, рост может снизиться на 10-15%,
04:50
but there we see an increaseувеличение of about 1.3.
78
275000
4000
но это всё равно прирост на примерно 1,3 миллиарда.
04:54
The secondвторой factorфактор is the servicesСервисы we use.
79
279000
3000
Второй сомножитель – объём потребляемых услуг.
04:57
This encompassesохватывает everything:
80
282000
2000
Он охватывает всё:
04:59
the foodпитание we eatесть, clothingодежда, TVТВ, heatingобогрев.
81
284000
4000
пищу, одежду, телевидение, отопление.
05:03
These are very good things:
82
288000
3000
Это всё – хорошие вещи,
05:06
gettingполучение ridизбавиться of povertyбедность meansозначает providingобеспечение these servicesСервисы
83
291000
3000
а избавление от бедности означает как раз предоставление
05:09
to almostпочти everyoneвсе on the planetпланета.
84
294000
2000
именно этих услуг почти всем на планете.
05:11
And it's a great thing for this numberномер to go up.
85
296000
4000
И если эта цифра растёт – так это же прекрасно!
05:15
In the richбогатые worldМир, perhapsвозможно the topВверх one billionмиллиард,
86
300000
2000
Для обеспеченной части населения, скажем, для верхнего 1 миллиарда,
05:17
we probablyвероятно could cutпорез back and use lessМеньше,
87
302000
2000
вероятно, можно немного
05:19
but everyкаждый yearгод, this numberномер, on averageв среднем, is going to go up,
88
304000
4000
сократить потребление, но каждый год усреднённая цифра будет расти
05:23
and so, over all, that will more than doubleдвойной
89
308000
4000
и, в целом, услуги на одного жителя планеты
05:27
the servicesСервисы deliveredдоставлен perв personчеловек.
90
312000
3000
более, чем удвоятся.
05:30
Here we have a very basicосновной serviceоказание услуг:
91
315000
2000
Вот в чём смысл базовых услуг:
05:32
Do you have lightingосветительные приборы in your houseдом to be ableв состоянии to readчитать your homeworkдомашнее задание?
92
317000
3000
есть ли дома свет, чтобы сделать домашнее задание.
05:35
And, in factфакт, these kidsДети don't, so they're going out
93
320000
2000
У ребят этого нет, вот они и сидят
05:37
and readingчтение theirих schoolшкола work underпод the streetулица lampsлампы.
94
322000
4000
под фонарями, читая школьные задания.
05:42
Now, efficiencyэффективность, E, the energyэнергия for eachкаждый serviceоказание услуг,
95
327000
4000
Дальше, множитель Е, энергопотребление на единицу услуг.
05:46
here finallyв конце концов we have some good newsНовости.
96
331000
2000
C ним, наконец, несколько легче:
05:48
We have something that's not going up.
97
333000
2000
этот параметр не растёт.
05:50
ThroughЧерез variousразличный inventionsизобретений and newновый waysпути of doing lightingосветительные приборы,
98
335000
3000
Открытия и изобретения, как например, новые способы освещения,
05:53
throughчерез differentдругой typesтипы of carsлегковые автомобили, differentдругой waysпути of buildingздание buildingsздания --
99
338000
5000
разные типы автомобилей, разные спосбы строительства зданий,
05:58
there are a lot of servicesСервисы where you can bringприносить
100
343000
3000
привели к значительному снижению энергопотребления
06:01
the energyэнергия for that serviceоказание услуг down quiteдовольно substantiallyпо существу.
101
346000
4000
для большого спектра услуг.
06:05
Some individualиндивидуальный servicesСервисы even bringприносить it down by 90 percentпроцент.
102
350000
3000
В некоторых случаях снижение составило даже 90%.
06:08
There are other servicesСервисы like how we make fertilizerудобрение,
103
353000
3000
В других областях, скажем, при производстве удобрений
06:11
or how we do airвоздух transportтранспорт,
104
356000
2000
или в воздушном транспорте,
06:13
where the roomsномера for improvementулучшение are farдалеко, farдалеко lessМеньше.
105
358000
4000
возможностей дальнейшего сокращения энергопотребления существенно меньше.
06:17
And so, overallв общем и целом here, if we're optimisticоптимистичный,
106
362000
2000
Значит, по самым оптимистичным ожиданиям,
06:19
we mayмай get a reductionсокращение of a factorфактор of threeтри to even, perhapsвозможно, a factorфактор of sixшесть.
107
364000
7000
данный параметр может сократиться раза в три, может, в шесть.
06:26
But for these first threeтри factorsфакторы now,
108
371000
3000
Но по первым трём множителям вместе это будет означать
06:29
we'veмы в goneпрошло from 26 billionмиллиард to, at bestЛучший, maybe 13 billionмиллиард tonsтонны,
109
374000
5000
снижение с 26 миллиардов до 13 миллиардов в лучшем случае,
06:34
and that just won'tне будет cutпорез it.
110
379000
2000
а это не то, что нам надо.
06:36
So let's look at this fourthчетвертый factorфактор --
111
381000
2000
Давайте теперь рассмотрим 4-й множитель –
06:38
this is going to be a keyключ one --
112
383000
2000
и он окажется ключевым –
06:40
and this is the amountколичество of COКолорадо2 put out perв eachкаждый unitЕд. изм of energyэнергия.
113
385000
6000
объём выбросов СО2 на единицу произведённой энергии.
06:46
And so the questionвопрос is: Can you actuallyна самом деле get that to zeroнуль?
114
391000
4000
Вопрос в том, можно ли его свести к нулю?
06:50
If you burnжечь coalкаменный уголь, no.
115
395000
2000
Если использовать уголь – нет.
06:52
If you burnжечь naturalнатуральный gasгаз, no.
116
397000
2000
Если использовать газ – нет.
06:54
AlmostПочти everyкаждый way we make electricityэлектричество todayCегодня,
117
399000
3000
Практически все сегодняшние способы производства электричества,
06:57
exceptКроме for the emergingпоявление renewablesвозобновляемые источники энергии and nuclearядерной, putsпуты out COКолорадо2.
118
402000
6000
за исключением недавно появившихся возобновляемых и ядерных источников, дают выбросы СО2.
07:03
And so, what we're going to have to do at a globalГлобальный scaleмасштаб,
119
408000
3000
Поэтому нам не остается ничего, другого, кроме как
07:06
is createСоздайте a newновый systemсистема.
120
411000
3000
создавать новую систему в глобальном масштабе.
07:09
And so, we need energyэнергия miraclesчудеса.
121
414000
2000
Нам нужно энергетическое чудо.
07:11
Now, when I use the termсрок "miracleчудо," I don't mean something that's impossibleневозможно.
122
416000
4000
Под словом «чудо» я не имею в виду нечто невозможное.
07:15
The microprocessorмикропроцессор is a miracleчудо. The personalличный computerкомпьютер is a miracleчудо.
123
420000
5000
Микропроцессор – это чудо. Персональный компьютер – чудо.
07:20
The Internetинтернет and its servicesСервисы are a miracleчудо.
124
425000
3000
Интернет и интернет-услуги – чудо.
07:23
So, the people here have participatedпринимала участие in the creationсоздание of manyмногие miraclesчудеса.
125
428000
5000
Присутствующие в зале участвовали в создании многих чудес.
07:28
UsuallyКак правило, we don't have a deadlineкрайний срок,
126
433000
2000
Обычно в этом случае нет крайнего срока,
07:30
where you have to get the miracleчудо by a certainопределенный dateДата.
127
435000
2000
нет даты, к которой необходимо сотворить чудо.
07:32
UsuallyКак правило, you just kindсвоего рода of standстоять by, and some come alongвдоль, some don't.
128
437000
4000
Обычно жизнь приносит нам чудо или не приносит, а не мы за ним гонимся.
07:36
This is a caseдело where we actuallyна самом деле have to driveводить машину at fullполный speedскорость
129
441000
4000
Но этот как раз тот случай, когда гнаться надо, да ещё во всю мощь
07:40
and get a miracleчудо in a prettyСимпатичная tightв обтяжку timelineграфик.
130
445000
5000
и получить чудо в очень сжатые сроки
07:45
Now, I thought, "How could I really captureзахватить this?
131
450000
3000
Я думал, как можно увлечь вас этим.
07:48
Is there some kindсвоего рода of naturalнатуральный illustrationиллюстрация,
132
453000
2000
Есть ли какие-то естественные, наглядные примеры,
07:50
some demonstrationдемонстрация that would grabгрейфер people'sнародный imaginationвоображение here?"
133
455000
5000
способные вызвать живое воображение?
07:55
I thought back to a yearгод agoтому назад when I broughtпривел mosquitosкомары,
134
460000
4000
Я вспомнил, как год назад я привёз [на TED2009] комаров,
07:59
and somehowкак-то people enjoyedнаслаждались that.
135
464000
2000
и людям это почему-то понравилось.
08:01
(LaughterСмех)
136
466000
2000
(Смех)
08:03
It really got them involvedучаствует in the ideaидея of,
137
468000
3000
Они живо прочувствовали,
08:06
you know, there are people who liveжить with mosquitosкомары.
138
471000
3000
каково тем, кто всё время живёт с комарами.
08:09
So, with energyэнергия, all I could come up with is this.
139
474000
5000
Насчёт энергетики, всё, что мне пришло в голову –
08:14
I decidedприняли решение that releasingрилизинг firefliesсветлячков
140
479000
3000
выпустить светлячков.
08:17
would be my contributionвклад to the environmentОкружающая среда here this yearгод.
141
482000
4000
Пусть это будет моим вкладом в охрану окружающей среды в этом году.
08:21
So here we have some naturalнатуральный firefliesсветлячков.
142
486000
3000
Вот несколько светлячков.
08:24
I'm told they don't biteукусить; in factфакт, they mightмог бы not even leaveоставлять that jarяс.
143
489000
3000
Мне сказали, что они не кусают. Вообще-то, они даже из банки могут не вылететь
08:27
(LaughterСмех)
144
492000
3000
(Смех)
08:30
Now, there's all sortsвиды of gimmickyбесполезный solutionsрешения like that one,
145
495000
5000
Так вот, надуманных трюков типа этого имеется масса,
08:35
but they don't really addДобавить up to much.
146
500000
2000
но от них нет никакой пользы.
08:37
We need solutionsрешения -- eitherили one or severalнесколько --
147
502000
4000
Нам необходимы решения, одно или несколько,
08:41
that have unbelievableневероятно scaleмасштаб
148
506000
4000
невероятного масштаба
08:45
and unbelievableневероятно reliabilityнадежность,
149
510000
2000
и невероятной надежности.
08:47
and, althoughнесмотря на то что there's manyмногие directionsнаправления people are seekingИщу,
150
512000
3000
Хотя исследования ведутся во многих областях,
08:50
I really only see five5 that can achieveдостигать the bigбольшой numbersчисел.
151
515000
4000
я вижу лишь пять направлений с перспективами крупномасштабного эффекта.
08:54
I've left out tideволна, geothermalгеотермальный, fusionслияние, biofuelsбиотопливо.
152
519000
5000
Я не буду говорить о приливных станциях, геотермической энергии, ядерном синтезе и био-топливе.
08:59
Those mayмай make some contributionвклад,
153
524000
2000
Каждое из них способно сделать свой вклад,
09:01
and if they can do better than I expectожидать, so much the better,
154
526000
2000
и если он окажется выше моих ожиданий, то тем лучше.
09:03
but my keyключ pointточка here
155
528000
2000
Но главное в том, что
09:05
is that we're going to have to work on eachкаждый of these five5,
156
530000
4000
по каждому из этих пяти направлений надо работать
09:09
and we can't give up any of them because they look dauntingпугающим,
157
534000
4000
и не сдаваться лишь из-за того, что задача кажется непосильной,
09:13
because they all have significantзначительное challengesпроблемы.
158
538000
4000
потому что каждая из этих задач очень серьезная.
09:17
Let's look first at the burningсжигание fossilископаемое fuelsтопливо,
159
542000
2000
Давайте сначала посмотрим
09:19
eitherили burningсжигание coalкаменный уголь or burningсжигание naturalнатуральный gasгаз.
160
544000
4000
на сгорание ископаемого топлива, либо угля, либо газа.
09:23
What you need to do there, seemsкажется like it mightмог бы be simpleпросто, but it's not,
161
548000
3000
Казалось бы, здесь всё просто, но это не так.
09:26
and that's to take all the COКолорадо2, after you've burnedсожженный it, going out the flueдымоход,
162
551000
6000
Идея в том, чтобы собирать весь выходящий из трубы углекислый газ,
09:32
pressurizeгерметизировать it, createСоздайте a liquidжидкость, put it somewhereгде-то,
163
557000
3000
спрессовать его до жидкого состояния, куда-нибудь поместить
09:35
and hopeнадежда it staysостается there.
164
560000
2000
и надеяться, что он никуда не денется.
09:37
Now we have some pilotпилот things that do this at the 60 to 80 percentпроцент levelуровень,
165
562000
4000
Есть несколько пилотных проектов, улавливающих до 60-80 процентов СО2,
09:41
but gettingполучение up to that fullполный percentageпроцент, that will be very trickyзапутанный,
166
566000
4000
но подняться до уровня 100%
09:45
and agreeingсоглашаясь on where these COКолорадо2 quantitiesвеличины should be put will be hardжесткий,
167
570000
6000
и при этом найти место хранения таких объёмов СО2 будет очень трудно.
09:51
but the toughestжестким one here is this long-termдолгосрочный issueвопрос.
168
576000
3000
Но самое сложное – вопросы долгосрочности хранения.
09:54
Who'sКто going to be sure?
169
579000
2000
Как можно быть уверенным в нём?
09:56
Who'sКто going to guaranteeгарантия something that is literallyбуквально billionsмиллиарды of timesраз largerбольше
170
581000
4000
Кто может дать гарантию на объёмы, в миллиарды раз большие, чем
10:00
than any typeтип of wasteотходы you think of in termsсроки of nuclearядерной or other things?
171
585000
4000
любой тип отходов, ядерных и прочих?
10:04
This is a lot of volumeобъем.
172
589000
3000
Это действительно большой объём.
10:07
So that's a toughжесткий one.
173
592000
2000
Итак, это сложная задача.
10:09
Nextследующий would be nuclearядерной.
174
594000
2000
Следующее – ядерная энергетика.
10:11
It alsoтакже has threeтри bigбольшой problemsпроблемы:
175
596000
3000
Здесь тоже имеются три большие проблемы.
10:14
CostСтоимость, particularlyв частности in highlyвысоко regulatedрегулируется countriesстраны, is highвысокая;
176
599000
4000
Во-первых, велика себестоимость, особенно в странах со строгим регулированием этой деятельности.
10:18
the issueвопрос of the safetyбезопасность, really feelingчувство good about nothing could go wrongнеправильно,
177
603000
4000
Во-вторых, вопрос безопасности, чувство уверенности, что ничего не случится,
10:22
that, even thoughхоть you have these humanчеловек operatorsоператоры,
178
607000
3000
что даже при наличии человеческого фактора в эксплуатации станции,
10:25
that the fuelтопливо doesn't get used for weaponsоружие.
179
610000
3000
топливо не пойдёт на создание оружия.
10:28
And then what do you do with the wasteотходы?
180
613000
2000
И, наконец, что делать с отходами?
10:30
And, althoughнесмотря на то что it's not very largeбольшой, there are a lot of concernsпроблемы about that.
181
615000
3000
Хоть их и не так много, эта проблема вызывает немалую озабоченность.
10:33
People need to feel good about it.
182
618000
2000
Население должно чувствовать себя комфортно.
10:35
So threeтри very toughжесткий problemsпроблемы that mightмог бы be solvableразрешимый,
183
620000
5000
Вот три очень трудные проблемы, которые в принципе решить можно,
10:40
and so, should be workedработал on.
184
625000
2000
а потому, следует работать над ними.
10:42
The last threeтри of the five5, I've groupedгруппироваться togetherвместе.
185
627000
3000
Последние три из пяти направлений я сгруппировал.
10:45
These are what people oftenдовольно часто referобращаться to as the renewableвозобновляемый sourcesисточники.
186
630000
4000
Это так называемые «возобновляемые источники».
10:49
And they actuallyна самом деле -- althoughнесмотря на то что it's great they don't requireтребовать fuelтопливо --
187
634000
4000
Конечно, замечательно, что для них не требуется топлива,
10:53
they have some disadvantagesнедостатки.
188
638000
2000
но и они обладают недостатками.
10:55
One is that the densityплотность of energyэнергия gatheredсобранный in these technologiesтехнологии
189
640000
6000
Первый – плотность энергии, аккумулируемой посредством этих технологий,
11:01
is dramaticallyдраматично lessМеньше than a powerмощность plantрастение.
190
646000
2000
существенно ниже, чем в электростанции.
11:03
This is energyэнергия farmingсельское хозяйство, so you're talkingговорящий about manyмногие squareквадрат milesмиль,
191
648000
4000
Это – энергетические угодья, речь идёт о площадях на много квадратных километров,
11:07
thousandsтысячи of time more areaплощадь than you think of as a normalнормальный energyэнергия plantрастение.
192
652000
5000
в тысячи раз больше, чем занимает обычная электростанция.
11:12
AlsoТакже, these are intermittentпрерывистый sourcesисточники.
193
657000
3000
Кроме того, источник энергии неустойчив.
11:15
The sunсолнце doesn't shineблеск all day, it doesn't shineблеск everyкаждый day,
194
660000
3000
Солнце светит не целый день, да и не каждый день,
11:18
and, likewiseтакже, the windветер doesn't blowдуть all the time.
195
663000
3000
равно как и ветер непостоянен.
11:21
And so, if you dependзависеть on these sourcesисточники,
196
666000
2000
А потому, если мы зависим от этих источников,
11:23
you have to have some way of gettingполучение the energyэнергия
197
668000
3000
то надо придумать способ получения энергии
11:26
duringв течение those time periodsпериодов that it's not availableдоступный.
198
671000
3000
за время отсутствия её на источнике.
11:29
So, we'veмы в got bigбольшой costСтоимость challengesпроблемы here,
199
674000
3000
Здесь огромные проблемы с себестоимостью.
11:32
we have transmissionкоробка передач challengesпроблемы:
200
677000
2000
Проблемы с передачей на расстояние.
11:34
for exampleпример, say this energyэнергия sourceисточник is outsideза пределами your countryстрана;
201
679000
3000
Например, если источник энергии находится за пределами вашей страны,
11:37
you not only need the technologyтехнологии,
202
682000
2000
то вам нужна не только технология,
11:39
but you have to dealпо рукам with the riskриск of the energyэнергия comingприход from elsewhereв другом месте.
203
684000
5000
но и защита от риска поступления энергии извне.
11:44
And, finallyв конце концов, this storageместо хранения problemпроблема.
204
689000
2000
И, наконец, проблема хранения.
11:46
And, to dimensionalizedimensionalize this, I wentотправился throughчерез and lookedсмотрел at
205
691000
3000
Чтобы представить масштабы этой проблемы, я посчитал суммарную ёмкость
11:49
all the typesтипы of batteriesбатареи that get madeсделал --
206
694000
3000
всех типов производимых сегодня батарей –
11:52
for carsлегковые автомобили, for computersкомпьютеры, for phonesтелефоны, for flashlightsфонариков, for everything --
207
697000
4000
для автомобилей, компьютеров, телефонов, фонариков, для всего –
11:56
and comparedв сравнении that to the amountколичество of electricalэлектрический energyэнергия the worldМир usesиспользования,
208
701000
5000
и сравнил это с мировым объёмом используемой электроэнергии.
12:01
and what I foundнайденный is that all the batteriesбатареи we make now
209
706000
4000
Выяснилось, что всех производимых сейчас батарей
12:05
could storeмагазин lessМеньше than 10 minutesминут of all the energyэнергия.
210
710000
4000
хватит лишь на 10 минут мирового энергопотребления.
12:09
And so, in factфакт, we need a bigбольшой breakthroughпрорвать here,
211
714000
3000
Значит, здесь нужен революционный прорыв,
12:12
something that's going to be a factorфактор of 100 better
212
717000
4000
нечто в сотни раз лучше, чем
12:16
than the approachesподходы we have now.
213
721000
2000
то, что позволяют нынешние подходы.
12:18
It's not impossibleневозможно, but it's not a very easyлегко thing.
214
723000
4000
Это небезнадёжно, но и не так легко.
12:22
Now, this showsшоу up when you try to get the intermittentпрерывистый sourceисточник
215
727000
4000
Такая проблема возникает, если мы хотим производить от нестабильного источника
12:26
to be aboveвыше, say, 20 to 30 percentпроцент of what you're usingс помощью.
216
731000
4000
на 20-30% больше энергии, чем требуется для текущего потребления.
12:30
If you're countingподсчет on it for 100 percentпроцент,
217
735000
2000
Если мы полностью зависим от источника,
12:32
you need an incredibleнеимоверный miracleчудо batteryаккумулятор.
218
737000
5000
то для этого потребуется невероятная чудо-батарея.
12:38
Now, how we're going to go forwardвперед on this -- what's the right approachподход?
219
743000
3000
Что же делать? Как подступиться к этой проблеме?
12:41
Is it a ManhattanМанхеттен Projectпроект? What's the thing that can get us there?
220
746000
4000
Новый проект Манхеттен [для атомной бомбы]? Как добиться цели?
12:45
Well, we need lots of companiesкомпании workingза работой on this, hundredsсотни.
221
750000
5000
Необходимо привлечь к этому много фирм: сотни.
12:50
In eachкаждый of these five5 pathsпути, we need at leastнаименее a hundredсто people.
222
755000
3000
По каждому из этих пяти направлений нужно как минимум сто человек.
12:53
And a lot of them, you'llВы будете look at and say, "They're crazyпсих." That's good.
223
758000
4000
Про многих из них можно будет подумать, что они сумасшедшие. И это – хорошо.
12:57
And, I think, here in the TEDТЕД groupгруппа,
224
762000
3000
Я думаю, что среди людей здесь, на TED,
13:00
we have manyмногие people who are alreadyуже pursuingпреследуя this.
225
765000
4000
многие уже этим занимаются.
13:04
BillБилл GrossВаловой has severalнесколько companiesкомпании, includingв том числе one calledназывается eSolareSolar
226
769000
4000
Билл Гросс имеет несколько компаний. Одна из них называется eSolar.
13:08
that has some great solarсолнечный thermalтепловой technologiesтехнологии.
227
773000
2000
Она разработала прекрасную технологию по солнечной тепловой энергии.
13:10
VinodВинод Khosla'sКос-х investingинвестирование in dozensмножество of companiesкомпании
228
775000
4000
Винод Хосла инвестировал в десятки фирм. У них прекрасные результаты
13:14
that are doing great things and have interestingинтересно possibilitiesвозможности,
229
779000
4000
и интереснейшие перспективы,
13:18
and I'm tryingпытаясь to help back that.
230
783000
2000
и я стараюсь им помочь.
13:20
NathanНатан MyhrvoldMyhrvold and I actuallyна самом деле are backingподдержка a companyКомпания
231
785000
4000
Мы с Натаном Мирвольдом оказываем поддержку одной фирме, которая,
13:24
that, perhapsвозможно surprisinglyкак ни странно, is actuallyна самом деле takingпринятие the nuclearядерной approachподход.
232
789000
4000
как бы это ни показалось странным, работает в направлении ядерной энергетики.
13:28
There are some innovationsинновации in nuclearядерной: modularмодульная, liquidжидкость.
233
793000
4000
В ядерной энергетике несколько инноваций, например, модулярная и жидкая.
13:32
And innovationинновация really stoppedостановился in this industryпромышленность quiteдовольно some agoтому назад,
234
797000
4000
Обновления в этом секторе прекратились достаточно давно,
13:36
so the ideaидея that there's some good ideasидеи layingпрокладка around is not all that surprisingудивительный.
235
801000
5000
а потому неудивительно, что тут много хороших и неиспользуемых идей.
13:41
The ideaидея of TerraPowerTerraPower is that, insteadвместо of burningсжигание a partчасть of uraniumуран --
236
806000
6000
Идея работы Terrapower в том, чтобы вместо сгорания части урана,
13:47
the one percentпроцент, whichкоторый is the U235 --
237
812000
3000
того самого 1%, который составляет уран-235,
13:50
we decidedприняли решение, "Let's burnжечь the 99 percentпроцент, the U238."
238
815000
5000
добиться сгорания 99%, что есть урана-238.
13:55
It is kindсвоего рода of a crazyпсих ideaидея.
239
820000
2000
Эта идея кажется сумасшедшей,
13:57
In factфакт, people had talkedговорили about it for a long time,
240
822000
3000
но на самом деле она давно уже бродит в умах,
14:00
but they could never simulateмоделировать properlyдолжным образом whetherбудь то it would work or not,
241
825000
4000
но для её проверки не было возможности создать полноценную симуляцию.
14:04
and so it's throughчерез the adventприход of modernсовременное supercomputersсуперкомпьютеры
242
829000
3000
И только теперь, благодаря современным суперкомпьютерам,
14:07
that now you can simulateмоделировать and see that, yes,
243
832000
2000
удалось построить симуляцию и убедиться, что да,
14:09
with the right material'sматериала approachподход, this looksвыглядит like it would work.
244
834000
6000
при нужном подходе к материалам, направление может оказаться эффективным.
14:15
And, because you're burningсжигание that 99 percentпроцент,
245
840000
3000
А поскольку сгорает уже все 99%,
14:18
you have greatlyзначительно improvedулучшен costСтоимость profileпрофиль.
246
843000
4000
то себестоимость намного сокращается.
14:22
You actuallyна самом деле burnжечь up the wasteотходы, and you can actuallyна самом деле use as fuelтопливо
247
847000
4000
Фактически сжигаются отходы, и, более того, можно использовать в качестве топлива
14:26
all the leftoverпережиток wasteотходы from today'sсегодняшнего reactorsреакторы.
248
851000
3000
все отходы сегодняшних реакторов.
14:29
So, insteadвместо of worryingбеспокойство about them, you just take that. It's a great thing.
249
854000
5000
Так что, не волноваться за их судьбу надо, а просто перерабатывать их. Это потрясающе.
14:34
It breathesдышат this uraniumуран as it goesидет alongвдоль, so it's kindсвоего рода of like a candleсвеча.
250
859000
4000
Эта штука дышит ураном, пока горит. Это как свеча.
14:38
You can see it's a logжурнал there, oftenдовольно часто referredупоминается to as a travelingпутешествие waveволна reactorреактор.
251
863000
4000
Вы видите запись процесса, который часто называется реактором двигающейся волны.
14:42
In termsсроки of fuelтопливо, this really solvesрешает the problemпроблема.
252
867000
4000
Проблема реально решена по части топлива.
14:46
I've got a pictureкартина here of a placeместо in KentuckyКентукки.
253
871000
3000
Вот фотография одного участка в штате Кентукки.
14:49
This is the leftoverпережиток, the 99 percentпроцент,
254
874000
2000
Это – те самые отходы, 99%,
14:51
where they'veони имеют takenвзятый out the partчасть they burnжечь now,
255
876000
2000
из которых изъята сгораемая при нынешней технологии часть,
14:53
so it's calledназывается depletedобедненный uraniumуран.
256
878000
2000
поэтому они называются обеднённым ураном.
14:55
That would powerмощность the U.S. for hundredsсотни of yearsлет.
257
880000
3000
Его достаточно для обеспечения США энергией на сотни лет.
14:58
And, simplyпросто by filteringфильтрация seawaterморская вода in an inexpensiveнедорогой processобработать,
258
883000
3000
А путём простой фильтрации морской воды недорогим процессом, можно получить
15:01
you'dвы бы have enoughдостаточно fuelтопливо for the entireвсе lifetimeпродолжительность жизни of the restотдых of the planetпланета.
259
886000
5000
достаточно топлива на весь период жизни планеты Земля.
15:06
So, you know, it's got lots of challengesпроблемы aheadвпереди,
260
891000
4000
Вы видите, что впереди много трудных задач,
15:10
but it is an exampleпример of the manyмногие hundredsсотни and hundredsсотни of ideasидеи
261
895000
5000
но я вам привёл один пример из сотен и сотен идей,
15:15
that we need to moveпереехать forwardвперед.
262
900000
3000
необходимых для продвижения вперёд.
15:18
So let's think: How should we measureизмерение ourselvesсами?
263
903000
3000
Теперь подумаем, как следует измерять успешность наших действий.
15:21
What should our reportдоклад cardкарта look like?
264
906000
3000
Как должна выглядеть наша зачётная ведомость?
15:24
Well, let's go out to where we really need to get,
265
909000
3000
Что ж, давайте перенесёмся туда, где мы хотим оказаться,
15:27
and then look at the intermediateпромежуточный.
266
912000
2000
и оттуда посмотрим на промежуточные этапы.
15:29
For 2050, you've heardуслышанным manyмногие people talk about this 80 percentпроцент reductionсокращение.
267
914000
5000
Сейчас много говорят о 80%-ном сокращении выбросов к 2050-му году.
15:34
That really is very importantважный, that we get there.
268
919000
4000
Достичь этой цели очень важно. [надпись: Снижение выбросов СО2 на 80%. В развитых странах – 0% эмиссии]
15:38
And that 20 percentпроцент will be used up by things going on in poorбедные countriesстраны,
269
923000
4000
Оставшиеся 20% будут производиться в бедных странах,
15:42
still some agricultureсельское хозяйство,
270
927000
2000
в сельском хозяйстве.
15:44
hopefullyс надеждой we will have cleanedочищенный up forestryлесоводство, cementцемент.
271
929000
4000
Надо надеяться, мы сможем очистить лесную и цементную промышленность.
15:48
So, to get to that 80 percentпроцент,
272
933000
3000
Итак, для достижения этих 80%-ов
15:51
the developedразвитая countriesстраны, includingв том числе countriesстраны like ChinaКитай,
273
936000
4000
развитые страны, вместе с Китаем и другими,
15:55
will have had to switchпереключатель theirих electricityэлектричество generationпоколение altogetherв целом.
274
940000
5000
должны будут целиком переключиться на новые способы производства электричества.
16:00
So, the other gradeкласс is: Are we deployingразвертывание this zero-emissionнулевой уровень выбросов technologyтехнологии,
275
945000
6000
Значит, одна оценка у нас будет за то, используем ли мы технологию 0%-ой эмиссии.
16:06
have we deployedразвернутый it in all the developedразвитая countriesстраны
276
951000
2000
Применили ли её все развитые страны?
16:08
and we're in the processобработать of gettingполучение it elsewhereв другом месте?
277
953000
3000
Начался ли процесс передачи её дальше?
16:11
That's superсупер importantважный.
278
956000
2000
Это исключительно важно.
16:13
That's a keyключ elementэлемент of makingизготовление that reportдоклад cardкарта.
279
958000
4000
Вот – главная составляющая зачётной ведомости в 2050 году.
16:17
So, backingподдержка up from there, what should the 2020 reportдоклад cardкарта look like?
280
962000
5000
Ну а теперь можно спросить, какая должна быть зачётка в 2020 году.
16:22
Well, again, it should have the two elementsэлементы.
281
967000
2000
В ней, опять-таки, будут две составные части.
16:24
We should go throughчерез these efficiencyэффективность measuresмеры to startНачало gettingполучение reductionsсокращения:
282
969000
4000
Для сокращения эмиссии надо провести все мероприятия
16:28
The lessМеньше we emitиспускают, the lessМеньше that sumсумма will be of COКолорадо2,
283
973000
3000
по эффективности. Чем меньше эмиссии, тем меньше суммарный объём СО2
16:31
and, thereforeследовательно, the lessМеньше the temperatureтемпература.
284
976000
2000
и, следовательно, тем меньше температура.
16:33
But in some waysпути, the gradeкласс we get there,
285
978000
3000
Но в каком-то смысле такая оценка
16:36
doing things that don't get us all the way to the bigбольшой reductionsсокращения,
286
981000
4000
за действия, не приводящие к крупному сокращению выбросов,
16:40
is only equallyв равной степени, or maybe even slightlyнемного lessМеньше, importantважный than the other,
287
985000
4000
важна настолько же, а скорее даже меньше, чем оценка
16:44
whichкоторый is the pieceкусок of innovationинновация on these breakthroughsпрорывы.
288
989000
4000
за количество инноваций на основе прорывов, выдающихся разработок.
16:48
These breakthroughsпрорывы, we need to moveпереехать those at fullполный speedскорость,
289
993000
3000
С прорывами необходимо спешить, всеми силами стимулировать их.
16:51
and we can measureизмерение that in termsсроки of companiesкомпании,
290
996000
3000
Тут можно измерять числом фирм,
16:54
pilotпилот projectsпроектов, regulatoryрегулятивный things that have been changedизменено.
291
999000
3000
пилотных проектов, проведённых изменений в нормативной базе.
16:57
There's a lot of great booksкниги that have been writtenнаписано about this.
292
1002000
3000
Об этом написано немало отличных книг.
17:00
The AlAl Goreластовица bookкнига, "Our ChoiceВыбор"
293
1005000
3000
Книга Эл Гора «Наш Выбор»,
17:03
and the DavidДэвид McKayМаккей bookкнига, "Sustainableустойчивый Energyэнергии WithoutБез the HotГорячий AirВоздух."
294
1008000
3000
книга Дэвида МакКая «Устойчивая энергия без пустой болтовни» –
17:06
They really go throughчерез it and createСоздайте a frameworkфреймворк
295
1011000
3000
в них подробно освещается и создаётся круг идей,
17:09
that this can be discussedобсуждается broadlyшироко,
296
1014000
2000
которые можно широко обсуждать –
17:11
because we need broadширокий backingподдержка for this.
297
1016000
3000
ведь нам необходима широкая поддержка.
17:14
There's a lot that has to come togetherвместе.
298
1019000
2000
Много факторов должно слиться воедино,
17:16
So this is a wishжелание.
299
1021000
2000
и вот моё пожелание.
17:18
It's a very concreteбетон wishжелание that we inventвыдумывать this technologyтехнологии.
300
1023000
4000
Оно очень конкретно: изобрести эту технологию.
17:22
If you gaveдал me only one wishжелание for the nextследующий 50 yearsлет --
301
1027000
3000
Если бы я мог загадать лишь одно желание на следующие 50 лет,
17:25
I could pickвыбирать who'sкто presidentпрезидент,
302
1030000
2000
мог бы загадать, кто будет президентом,
17:27
I could pickвыбирать a vaccineвакцина, whichкоторый is something I love,
303
1032000
3000
загадать открытие новой вакцины, а эту тему я люблю,
17:30
or I could pickвыбирать that this thing
304
1035000
2000
или загадать изобретение
17:32
that's halfполовина the costСтоимость with no COКолорадо2 getsполучает inventedизобрел --
305
1037000
4000
такой штуки, которая даёт энергию за полцены и без СО2,
17:36
this is the wishжелание I would pickвыбирать.
306
1041000
2000
то я бы выбрал последнее.
17:38
This is the one with the greatestвеличайший impactвлияние.
307
1043000
2000
Оно имеет самые мощные последствия.
17:40
If we don't get this wishжелание,
308
1045000
2000
Если это желание не осуществится,
17:42
the divisionделение betweenмежду the people who think shortкороткая termсрок and long termсрок will be terribleужасный,
309
1047000
4000
будет ужасный раскол между мыслящими краткосрочно и долгосрочно,
17:46
betweenмежду the U.S. and ChinaКитай, betweenмежду poorбедные countriesстраны and richбогатые,
310
1051000
3000
между США и Китаем, между бедными и богатыми странами,
17:49
and mostбольшинство of all the livesжизни of those two billionмиллиард will be farдалеко worseхуже.
311
1054000
5000
а самое главное, для беднейших 2 миллиардов населения жизнь станет намного хуже.
17:54
So, what do we have to do?
312
1059000
2000
Что же мы обязаны предпринять?
17:56
What am I appealingпривлекательный to you to stepшаг forwardвперед and driveводить машину?
313
1061000
5000
За какую цель я призываю вас выступать и бороться?
18:01
We need to go for more researchисследование fundingфинансирование.
314
1066000
3000
Необходимо выделять больше субсидий на научные исследования.
18:04
When countriesстраны get togetherвместе in placesмест like CopenhagenКопенгаген,
315
1069000
2000
На международных встречах в Копенгагене или в других местах
18:06
they shouldn'tне должен just discussобсуждать the COКолорадо2.
316
1071000
3000
должны обсуждаться не только вопросы СО2,
18:09
They should discussобсуждать this innovationинновация agendaповестка дня,
317
1074000
2000
в повестке дня должны стоять инновации и обновления.
18:11
and you'dвы бы be stunnedошеломлен at the ridiculouslyсмешно lowнизкий levelsуровни of spendingрасходы
318
1076000
5000
Вы будете поражены смехотворно низким уровнем расходов
18:16
on these innovativeинновационный approachesподходы.
319
1081000
2000
на новаторские подходы.
18:18
We do need the marketрынок incentivesстимулы -- COКолорадо2 taxналог, capкепка and tradeсделка --
320
1083000
4000
Остро необходимо рыночное стимулирование, налог на СО2, торговля эмиссионными квотами,
18:22
something that getsполучает that priceцена signalсигнал out there.
321
1087000
3000
всё, что дает ценовой стимул к действию.
18:25
We need to get the messageсообщение out.
322
1090000
2000
Необходимо широкое понимание проблемы.
18:27
We need to have this dialogueдиалог be a more rationalрациональный, more understandableпонятный dialogueдиалог,
323
1092000
3000
Необходимо, чтобы диалог на эту тему был более разумный, более понятный,
18:30
includingв том числе the stepsмеры that the governmentправительство takes.
324
1095000
3000
включая меры, предпринимаемые правительством.
18:33
This is an importantважный wishжелание, but it is one I think we can achieveдостигать.
325
1098000
4000
Это важное пожелание, и я думаю, что мы сможем его осуществить.
18:37
Thank you.
326
1102000
2000
Спасибо.
18:39
(ApplauseАплодисменты)
327
1104000
11000
(Аплодисменты)
18:50
Thank you.
328
1115000
2000
Спасибо.
18:52
ChrisКрис AndersonАндерсон: Thank you. Thank you.
329
1117000
2000
Крис Андерсон: Спасибо. Спасибо.
18:54
(ApplauseАплодисменты)
330
1119000
5000
(Аплодисменты)
18:59
Thank you. So to understandПонимаю more about TerraPowerTerraPower, right --
331
1124000
6000
Спасибо. Я просто хотел кое-что прояснить себе насчёт Terrapower…
19:05
I mean, first of all, can you give a senseсмысл of what scaleмасштаб of investmentинвестиции this is?
332
1130000
5000
Прежде всего, не могли бы Вы дать нам представление о размере инвестиций здесь?
19:10
BilБил Gatesворота: To actuallyна самом деле do the softwareпрограммного обеспечения, buyкупить the supercomputerсуперкомпьютер,
333
1135000
4000
Билл Гейтс: Написать программы, прогнать их на суперкомпьютере и
19:14
hireНаем all the great scientistsученые, whichкоторый we'veмы в doneсделанный,
334
1139000
2000
нанять всех учёных, что мы и сделали,
19:16
that's only tensдесятки of millionsмиллионы,
335
1141000
3000
– это лишь десятки миллионов.
19:19
and even onceодин раз we testконтрольная работа our materialsматериалы out in a Russianрусский reactorреактор
336
1144000
3000
Даже после того, как мы протестируем материалы на российском реакторе,
19:22
to make sure that our materialsматериалы work properlyдолжным образом,
337
1147000
4000
чтобы быть уверенными, что материалы функционируют как надо,
19:26
then you'llВы будете only be up in the hundredsсотни of millionsмиллионы.
338
1151000
2000
речь пойдет лишь о сотнях миллионов.
19:28
The toughжесткий thing is buildingздание the pilotпилот reactorреактор;
339
1153000
3000
Вот что будет трудно, так это – построить пилотный реактор,
19:31
findingобнаружение the severalнесколько billionмиллиард, findingобнаружение the regulatorрегулятор, the locationместо нахождения
340
1156000
5000
найти несколько миллиардов, найти местность с юридической средой,
19:36
that will actuallyна самом деле buildстроить the first one of these.
341
1161000
2000
благоприятной для строительства первого реактора.
19:38
Onceоднажды you get the first one builtпостроен, if it worksработает as advertisedрекламируемого,
342
1163000
4000
Как только первый реактор будет построен и при этом заработает
19:42
then it's just clearЧисто as day, because the economicsэкономика, the energyэнергия densityплотность,
343
1167000
4000
как обещано, то всё остальное ясно, как день, потому что экономичность и плотность энергии
19:46
are so differentдругой than nuclearядерной as we know it.
344
1171000
2000
радикально отличаются от обычной ядерной энергетики.
19:48
CAКалифорния: And so, to understandПонимаю it right, this involvesвключает в себя buildingздание deepглубоко into the groundземля
345
1173000
4000
К.А.: Если я правильно всё понимаю, это означает строительство
19:52
almostпочти like a verticalвертикальный kindсвоего рода of columnколонка of nuclearядерной fuelтопливо,
346
1177000
4000
глубоко в земле как бы вертикальной колонны из ядерного топлива,
19:56
of this sortСортировать of spentпотраченный uraniumуран,
347
1181000
2000
из того самого отработанного урана,
19:58
and then the processобработать startsначинается at the topВверх and kindсвоего рода of worksработает down?
348
1183000
3000
после чего процесс начинается на макушке и продолжается вниз. Правильно?
20:01
BGBG: That's right. TodayCегодня, you're always refuelingдозаправка the reactorреактор,
349
1186000
3000
Б.Г.: Да, это так. Сегодня реакторы постоянно загружаются топливом,
20:04
so you have lots of people and lots of controlsуправления that can go wrongнеправильно:
350
1189000
3000
а потому нужно много людей и много звеньев управления, а ведь любой элемент системы может дать сбой,
20:07
that thing where you're openingоткрытие it up and movingперемещение things in and out,
351
1192000
3000
потому что надо эту штуку открывать, что-то помещать внутрь, что-то вынимать.
20:10
that's not good.
352
1195000
2000
Это не к добру.
20:12
So, if you have very cheapдешево fuelтопливо that you can put 60 yearsлет in --
353
1197000
5000
Так вот, если есть дешёвое топливо, то можно загрузить его на 60 лет вперёд –
20:17
just think of it as a logжурнал --
354
1202000
2000
считайте, это как [горящее] бревно –
20:19
put it down and not have those sameодна и та же complexitiesсложности.
355
1204000
3000
закопать вглубь и избавиться от сложностей,
20:22
And it just sitsсидит there and burnsожоги for the 60 yearsлет, and then it's doneсделанный.
356
1207000
5000
и оно горит там себе 60 лет, пока не сгорит, и на этом всё.
20:27
CAКалифорния: It's a nuclearядерной powerмощность plantрастение that is its ownсвоя wasteотходы disposalудаление solutionрешение.
357
1212000
4000
К.А.: Это – ядерная электростанция, которая сама решает свою проблему отходов.
20:31
BGBG: Yeah. Well, what happensпроисходит with the wasteотходы,
358
1216000
2000
Б.Г.: Ну да. А насчёт отходов –
20:33
you can let it sitсидеть there -- there's a lot lessМеньше wasteотходы underпод this approachподход --
359
1218000
5000
они просто остаются там, и образуется их при этом способе гораздо меньше.
20:38
then you can actuallyна самом деле take that,
360
1223000
2000
Затем можно их собрать
20:40
and put it into anotherдругой one and burnжечь that.
361
1225000
3000
перенести в другую установку и сжечь.
20:43
And we startНачало off actuallyна самом деле by takingпринятие the wasteотходы that existsсуществует todayCегодня,
362
1228000
4000
Фактически мы начинаем с существующих сейчас отходов,
20:47
that's sittingсидящий in these coolingохлаждение poolsбассейны or dryсухой caskingcasking by reactorsреакторы --
363
1232000
4000
которые размещены в охлаждающих резервуарах или в сухотарных бочках.
20:51
that's our fuelтопливо to beginначать with.
364
1236000
2000
С этого топлива мы и начинаем.
20:53
So, the thing that's been a problemпроблема from those reactorsреакторы
365
1238000
3000
Значит, то, что для других реакторов было проблемой,
20:56
is actuallyна самом деле what getsполучает fedкормили into oursнаш,
366
1241000
2000
для нас становится питанием,
20:58
and you're reducingсокращение the volumeобъем of the wasteотходы quiteдовольно dramaticallyдраматично
367
1243000
3000
и объём отходов значительно сокращается
21:01
as you're going throughчерез this processобработать.
368
1246000
2000
по мере продвижения этого процесса.
21:03
CAКалифорния: I mean, you're talkingговорящий to differentдругой people around the worldМир
369
1248000
2000
К.А.: В ваших беседах с разными людьми по всему миру
21:05
about the possibilitiesвозможности here.
370
1250000
2000
о возможностях в этом направлении,
21:07
Where is there mostбольшинство interestинтерес in actuallyна самом деле doing something with this?
371
1252000
3000
где была проявлена наибольшая заинтересованность?
21:10
BGBG: Well, we haven'tне pickedвыбрал a particularконкретный placeместо,
372
1255000
3000
Б.Г.: Конкретного места мы не выбрали.
21:13
and there's all these interestingинтересно disclosureраскрытие rulesправила about anything that's calledназывается "nuclearядерной,"
373
1258000
8000
Помимо прочего, имеется масса разных правил неразглашения обо всём, что называется «ядерным».
21:21
so we'veмы в got a lot of interestинтерес,
374
1266000
2000
Наши работы вызывают интерес,
21:23
that people from the companyКомпания have been in RussiaРоссия, IndiaИндия, ChinaКитай --
375
1268000
4000
представители нашей фирмы были в России, Индии, Китае.
21:27
I've been back seeingвидя the secretaryсекретарь of energyэнергия here,
376
1272000
2000
Сам я беседовал с министром энергетики нашей страны
21:29
talkingговорящий about how this fitsприпадки into the energyэнергия agendaповестка дня.
377
1274000
4000
о том, как наши работы вписываются в его задачи.
21:33
So I'm optimisticоптимистичный. You know, the FrenchФранцузский and JapaneseЯпонский have doneсделанный some work.
378
1278000
3000
Я с оптимизмом смотрю на это. Определённую работу проделали французы и японцы.
21:36
This is a variantвариант on something that has been doneсделанный.
379
1281000
4000
Вот вариант того, что уже сделано.
21:40
It's an importantважный advanceпродвижение, but it's like a fastбыстро reactorреактор,
380
1285000
4000
Это важное продвижение, но это как быстрый реактор,
21:44
and a lot of countriesстраны have builtпостроен them,
381
1289000
2000
и много стран построили их.
21:46
so anybodyкто-нибудь who'sкто doneсделанный a fastбыстро reactorреактор is a candidateкандидат to be where the first one getsполучает builtпостроен.
382
1291000
5000
Так что, любое место, где строился быстрый реактор – кандидат на первое установку нового реактора.
21:51
CAКалифорния: So, in your mindразум, timescaleвременные рамки and likelihoodвероятность
383
1296000
5000
К.А.: Ваша оценка времени и вероятности
21:56
of actuallyна самом деле takingпринятие something like this liveжить?
384
1301000
3000
превратить это в реальность?
21:59
BGBG: Well, we need -- for one of these high-scaleвысокий масштаб, electro-generationэлектро-поколение things
385
1304000
5000
Б.Г.: Касательно крупномасштабного изменения в производстве электричества,
22:04
that's very cheapдешево,
386
1309000
2000
причем очень дешёвого, у нас впереди
22:06
we have 20 yearsлет to inventвыдумывать and then 20 yearsлет to deployразвертывание.
387
1311000
4000
запас в 20 лет на изобретение и 20 лет на внедрение.
22:10
That's sortСортировать of the deadlineкрайний срок that the environmentalэкологическая modelsмодели
388
1315000
5000
Это – крайние сроки, которые нам диктуют разработанные модели
22:15
have shownпоказанный us that we have to meetвстретить.
389
1320000
2000
изменения окружающей среды
22:17
And, you know, TerraPowerTerraPower, if things go well -- whichкоторый is wishingжелающих for a lot --
390
1322000
5000
Про Terrapower скажу, что в случае, если всё пойдёт хорошо – что само по себе не так просто –
22:22
could easilyбез труда meetвстретить that.
391
1327000
2000
то фирма с лёгкостью уложится в сроки.
22:24
And there are, fortunatelyк счастью now, dozensмножество of companiesкомпании --
392
1329000
3000
К счастью, уже есть десятки фирм –
22:27
we need it to be hundredsсотни --
393
1332000
2000
а нам нужны сотни –
22:29
who, likewiseтакже, if theirих scienceнаука goesидет well,
394
1334000
2000
которые, если они добьются успеха
22:31
if the fundingфинансирование for theirих pilotпилот plantsрастения goesидет well,
395
1336000
3000
в научных разработках и финансировании пилотных станций,
22:34
that they can competeконкурировать for this.
396
1339000
2000
смогут вполне конкурировать в этом деле.
22:36
And it's bestЛучший if multipleмножественный succeedдобиться успеха,
397
1341000
2000
Лучше, если будет несколько успехов –
22:38
because then you could use a mixсмешивание of these things.
398
1343000
3000
тогда можно использовать их комбинацию.
22:41
We certainlyбезусловно need one to succeedдобиться успеха.
399
1346000
2000
Но один крупный успех нам определённо нужен.
22:43
CAКалифорния: In termsсроки of big-scaleбольшой масштаб possibleвозможное gameигра changesизменения,
400
1348000
3000
К.А.: Если говорить о крупномасштабных изменениях в жизни людей,
22:46
is this the biggestсамый большой that you're awareзнать of out there?
401
1351000
3000
это – самое крупное из всего известного Вам?
22:49
BGBG: An energyэнергия breakthroughпрорвать is the mostбольшинство importantважный thing.
402
1354000
4000
Б.Г.: Достижение прорыва в энергетике – важнейшее дело.
22:53
It would have been, even withoutбез the environmentalэкологическая constraintограничение,
403
1358000
2000
Оно было бы таковым в любом случае, но при наличии
22:55
but the environmentalэкологическая constraintограничение just makesмарки it so much greaterбольшая.
404
1360000
5000
экологических ограничений, становится еще важнее.
23:00
In the nuclearядерной spaceпространство, there are other innovatorsноваторы.
405
1365000
3000
В ядерной области есть другие новаторы.
23:03
You know, we don't know theirих work as well as we know this one,
406
1368000
3000
Мы не знаем их работы настолько же хорошо, как эту,
23:06
but the modularмодульная people, that's a differentдругой approachподход.
407
1371000
3000
но кое-кто работает в модульном направлении, это другой подход.
23:09
There's a liquid-typeжидкость типа reactorреактор, whichкоторый seemsкажется a little hardжесткий,
408
1374000
4000
Есть реакторы жидкого типа, которые, по-видимому, тяжелее реализовать –
23:13
but maybe they say that about us.
409
1378000
2000
хотя, может быть, их разработчики говорят то же про нас.
23:15
And so, there are differentдругой onesте,,
410
1380000
3000
Так что, есть разные варианты,
23:18
but the beautyкрасота of this is a moleculeмолекула of uraniumуран
411
1383000
3000
но вся красота в том, что молекула урана
23:21
has a millionмиллиона timesраз as much energyэнергия as a moleculeмолекула of, say, coalкаменный уголь,
412
1386000
4000
содержит в миллионы раз больше энергии, чем скажем, молекула углерода.
23:25
and so -- if you can dealпо рукам with the negativesнегативы,
413
1390000
3000
А потому, если удастся справиться с негативными сторонами,
23:28
whichкоторый are essentiallyпо существу the radiationизлучение --
414
1393000
3000
в основном, с радиацией,
23:31
the footprintслед and costСтоимость, the potentialпотенциал,
415
1396000
3000
остатки и себестоимость, то [позитивный ] потенциал
23:34
in termsсроки of effectэффект on landземельные участки and variousразличный things,
416
1399000
2000
в смысле воздействия на землю и прочие вещи,
23:36
is almostпочти in a classкласс of its ownсвоя.
417
1401000
4000
настолько велик, что он просто ни с чем не сравним.
23:40
CAКалифорния: If this doesn't work, then what?
418
1405000
4000
К.А.: Если не получится, то – что?
23:44
Do we have to startНачало takingпринятие emergencyкрайняя необходимость measuresмеры
419
1409000
4000
Надо будет принимать чрезвычайные меры для удержания
23:48
to try and keep the temperatureтемпература of the earthЗемля stableстабильный?
420
1413000
3000
температуры земли на стабильном уровне?
23:51
BGBG: If you get into that situationситуация,
421
1416000
2000
Б.Г.: Такая ситуация похожа то, как если
23:53
it's like if you've been over-eatingпереедание, and you're about to have a heartсердце attackатака:
422
1418000
5000
постоянно переедать, а потом оказаться на пороге сердечного приступа.
23:58
Then where do you go? You mayмай need heartсердце surgeryхирургия or something.
423
1423000
4000
Куда обратиться? Нужна операция на сердце или нечто подобное.
24:02
There is a lineлиния of researchисследование on what's calledназывается geoengineeringгеоинженерия,
424
1427000
4000
Это направление исследований называется геоинженерия,
24:06
whichкоторый are variousразличный techniquesметоды that would delayзадержка the heatingобогрев
425
1431000
3000
она охватывает разнообразные методы задержки потепления атмосферы
24:09
to buyкупить us 20 or 30 yearsлет to get our actакт togetherвместе.
426
1434000
3000
лет на 20-30 с тем, чтобы мы успели начать нужные действия.
24:12
Now, that's just an insuranceстрахование policyполитика.
427
1437000
2000
Так вот, этим мы просто покупаем страховой полис.
24:14
You hopeнадежда you don't need to do that.
428
1439000
2000
Надо надеяться, что этого не придётся делать.
24:16
Some people say you shouldn'tне должен even work on the insuranceстрахование policyполитика
429
1441000
2000
Некоторые считают, что о страховом полисе и думать
24:18
because it mightмог бы make you lazyленивый,
430
1443000
2000
не следует, потому что это разлагает и ведёт к лени.
24:20
that you'llВы будете keep eatingпринимать пищу because you know heartсердце surgeryхирургия will be there to saveспасти you.
431
1445000
4000
Человек будет продолжать переедать, зная, что операция на сердце его всегда спасёт.
24:24
I'm not sure that's wiseмудрый, givenданный the importanceважность of the problemпроблема,
432
1449000
3000
Не уверен, что это здравый подход к проблеме, с учётом её серьёзности.
24:27
but there's now the geoengineeringгеоинженерия discussionобсуждение
433
1452000
4000
Сейчас вокруг геоинженерии идут дискуссии о том,
24:31
about -- should that be in the back pocketкарман in caseдело things happenслучаться fasterБыстрее,
434
1456000
4000
надо ли это держать это про запас, если изменения ускорятся,
24:35
or this innovationинновация goesидет a lot slowerпомедленнее than we expectожидать?
435
1460000
3000
или инновации и обновления окажутся намного медленнее ожидаемого.
24:40
CAКалифорния: Climateклимат skepticsскептики: If you had a sentenceпредложение or two to say to them,
436
1465000
5000
К.А.: Есть скептики по поводу проблематики изменения климата.
24:45
how mightмог бы you persuadeуговаривать them that they're wrongнеправильно?
437
1470000
4000
Смогли бы Вы в двух словах убедить их, что они неправы?
24:50
BGBG: Well, unfortunatelyК сожалению, the skepticsскептики come in differentдругой campsлагеря.
438
1475000
4000
Б.Г.: К сожалению, позиции скептиков очень сильно разнятся.
24:54
The onesте, who make scientificнаучный argumentsаргументы are very fewмало.
439
1479000
4000
Научные аргументы выдвигает очень мало кто.
24:58
Are they sayingпоговорка that there's negativeотрицательный feedbackОбратная связь effectsпоследствия
440
1483000
3000
Ведутся разговоры о негативных обратных связях, типа того, что
25:01
that have to do with cloudsоблака that offsetсмещение things?
441
1486000
2000
облака имеют обратный эффект.
25:03
There are very, very fewмало things that they can even say
442
1488000
3000
По этому поводу скептикам вообще почти нечего сказать,
25:06
there's a chanceшанс in a millionмиллиона of those things.
443
1491000
3000
ну, один шанс из миллиона, что они правы.
25:09
The mainглавный problemпроблема we have here, it's kindсвоего рода of like AIDSСПИД.
444
1494000
3000
Тут проблема похожа на ситуацию со СПИДом.
25:12
You make the mistakeошибка now, and you payплатить for it a lot laterпозже.
445
1497000
4000
Это когда за сегодняшнюю ошибку надо расплачиваться намного позже.
25:16
And so, when you have all sortsвиды of urgentсрочный problemsпроблемы,
446
1501000
4000
Если вокруг сплошные проблемы, требующие срочного решения, то
25:20
the ideaидея of takingпринятие painболь now that has to do with a gainусиление laterпозже,
447
1505000
3000
мысль о том, что чем-то надо сейчас поступиться, чтобы потом было лучше…
25:23
and a somewhatв некотором роде uncertainнеуверенный painболь thing --
448
1508000
3000
да и чем поступиться не совсем ясно…
25:26
in factфакт, the IPCCIPCC reportдоклад, that's not necessarilyобязательно the worstнаихудший caseдело,
449
1511000
6000
В обеспеченных странах кто-то читает доклады IPCC [Межправительственная группа экспертов по изменению климата],
25:32
and there are people in the richбогатые worldМир who look at IPCCIPCC
450
1517000
2000
где описывается совсем не худший вариант,
25:34
and say, "OK, that isn't that bigбольшой of a dealпо рукам."
451
1519000
4000
и считает, что проблема не ахти какая.
25:38
The factфакт is it's that uncertainнеуверенный partчасть that should moveпереехать us towardsв направлении this.
452
1523000
4000
Но ведь именно неопределённость должна толкать нас на действия.
25:42
But my dreamмечта here is that, if you can make it economicэкономической,
453
1527000
3000
У меня вот какая мечта: если удастся создать нечто, что будет оправданно экономически
25:45
and meetвстретить the COКолорадо2 constraintsограничения,
454
1530000
2000
и удовлетворять отграничениям на выброс СО2,
25:47
then the skepticsскептики say, "OK,
455
1532000
2000
то тогда скептики скажут: «Ну ладно,
25:49
I don't careзабота that it doesn't put out COКолорадо2,
456
1534000
2000
мне всё равно СО2 выбрасывается или нет,
25:51
I kindсвоего рода of wishжелание it did put out COКолорадо2,
457
1536000
2000
я может даже и хочу выбросов СО2, но
25:53
but I guessУгадай I'll acceptпринимать it because it's cheaperболее дешевый than what's come before."
458
1538000
4000
я перехожу на новую технологию, потому что она дешевле старой».
25:57
(ApplauseАплодисменты)
459
1542000
4000
(Аплодисменты)
26:01
CAКалифорния: And so, that would be your responseответ to the BjornBjorn LomborgLomborg argumentаргумент,
460
1546000
4000
К.А.: Значит это будет Ваш ответ на аргументы Бьёрн Ломборга о том,
26:05
that basicallyв основном if you spendпроводить all this energyэнергия tryingпытаясь to solveрешать the COКолорадо2 problemпроблема,
461
1550000
4000
что такие затраты на решение проблемы с СО2
26:09
it's going to take away all your other goalsцели
462
1554000
2000
отвлекают ресурсы от прочих целей,
26:11
of tryingпытаясь to ridизбавиться the worldМир of povertyбедность and malariaмалярия and so forthвперед,
463
1556000
3000
связанных с сокращением бедности, малярии и прочее,
26:14
it's a stupidглупый wasteотходы of the Earth'sЗемли resourcesРесурсы to put moneyДеньги towardsв направлении that
464
1559000
4000
о том, что глупо растрачивать ресурсы планеты на такие цели, когда
26:18
when there are better things we can do.
465
1563000
2000
их можно направить на более полезные дела.
26:20
BGBG: Well, the actualфактический spendingрасходы on the R&D pieceкусок --
466
1565000
3000
Б.Г.: Фактические расходы на НИОКР [научные исследования]…
26:23
say the U.S. should spendпроводить 10 billionмиллиард a yearгод more than it is right now --
467
1568000
4000
скажем, в США, надо будет тратить на 10 миллиардов в год больше, чем сейчас –
26:27
it's not that dramaticдраматичный.
468
1572000
2000
это совсем не критическая сумма,
26:29
It shouldn'tне должен take away from other things.
469
1574000
2000
она не должна будет отвлечь от прочих дел.
26:31
The thing you get into bigбольшой moneyДеньги on, and this, reasonableразумный people can disagreeне соглашаться,
470
1576000
3000
Большие суммы начинаются тогда, когда – допускаю, что разумные люди могут не согласиться, –
26:34
is when you have something that's non-economicнеэкономические and you're tryingпытаясь to fundфонд that --
471
1579000
3000
когда начинается субсидирование чего-то неэкономичного.
26:37
that, to me, mostlyв основном is a wasteотходы.
472
1582000
3000
Для меня это – по большей части, пустая растрата.
26:40
UnlessЕсли не you're very closeЗакрыть and you're just fundingфинансирование the learningобучение curveкривая
473
1585000
3000
Исключением является ситуация, когда открытие близко, затраты идут на приобретение опыта,
26:43
and it's going to get very cheapдешево,
474
1588000
2000
а открытие даст очень дешёвую [энергию].
26:45
I believe we should try more things that have a potentialпотенциал
475
1590000
4000
Я уверен, что надо испробовать побольше разных вариантов, где есть потенциал
26:49
to be farдалеко lessМеньше expensiveдорогая.
476
1594000
2000
выдать намного более дешёвую энергию.
26:51
If the trade-offкомпромисс you get into is, "Let's make energyэнергия superсупер expensiveдорогая,"
477
1596000
5000
Если альтернативой является сверхдорогая энергия,
26:56
then the richбогатые can affordпозволить себе that.
478
1601000
2000
то богатые смогут себе это позволить.
26:58
I mean, all of us here could payплатить five5 timesраз as much for our energyэнергия
479
1603000
3000
Скажу, что каждый в этом зале может платить за энергию в 5 раз больше
27:01
and not changeизменение our lifestyleСтиль жизни.
480
1606000
2000
без ущерба для своего образа жизни.
27:03
The disasterкатастрофа is for that two billionмиллиард.
481
1608000
2000
Но для тех самых 2 миллиардов это будет катастрофа.
27:05
And even LomborgLomborg has changedизменено.
482
1610000
2000
Ведь даже Ломборг изменился.
27:07
His shtickостр`ота now is, "Why isn't the R&D gettingполучение more discussedобсуждается?"
483
1612000
5000
Его очередной номер теперь – восклицать «Почему НИОКР так мало обсуждается?»
27:12
He's still, because of his earlierранее stuffматериал,
484
1617000
2000
Ввиду прошлых публикаций, его всё ещё
27:14
still associatedсвязанный with the skepticскептик campлагерь,
485
1619000
2000
относят к лагерю скептиков,
27:16
but he's realizedпонял that's a prettyСимпатичная lonelyОдинокий campлагерь,
486
1621000
3000
но он понял, что в этом лагере довольно одиноко,
27:19
and so, he's makingизготовление the R&D pointточка.
487
1624000
3000
и вот он выдвигает заботу о НИОКР.
27:22
And so there is a threadнить of something that I think is appropriateподходящее.
488
1627000
5000
Аргумент в пользу НИОКР, я считаю, совершенно уместен.
27:27
The R&D pieceкусок, it's crazyпсих how little it's fundedфундированный.
489
1632000
3000
Трудно даже представить, как мало выделяется на НИОКР.
27:30
CAКалифорния: Well BillБилл, I suspectподозреваемый I speakговорить on the behalfот имени of mostбольшинство people here
490
1635000
3000
К.А.: Что ж, думаю, что выражу мнение большинства,
27:33
to say I really hopeнадежда your wishжелание comesвыходит trueправда. Thank you so much.
491
1638000
3000
если искренне пожелаю исполнения Вашего желания. Огромное спасибо.
27:36
BGBG: Thank you.
492
1641000
2000
Б.Г.: Благодарю.
27:38
(ApplauseАплодисменты)
493
1643000
3000
(Аплодисменты)
Translated by Namik Kasumov
Reviewed by Irina Makarova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bill Gates - Philanthropist
A passionate techie and a shrewd businessman, Bill Gates changed the world while leading Microsoft to dizzying success. Now he's doing it again with his own style of philanthropy and passion for innovation.

Why you should listen

Bill Gates is the founder and former CEO of Microsoft. A geek icon, tech visionary and business trailblazer, Gates' leadership -- fueled by his long-held dream that millions might realize their potential through great software -- made Microsoft a personal computing powerhouse and a trendsetter in the Internet dawn. Whether you're a suit, chef, quant, artist, media maven, nurse or gamer, you've probably used a Microsoft product today.

In summer of 2008, Gates left his day-to-day role with Microsoft to focus on philanthropy. Holding that all lives have equal value (no matter where they're being lived), the Bill and Melinda Gates Foundation has now donated staggering sums to HIV/AIDS programs, libraries, agriculture research and disaster relief -- and offered vital guidance and creative funding to programs in global health and education. Gates believes his tech-centric strategy for giving will prove the killer app of planet Earth's next big upgrade.

Read a collection of Bill and Melinda Gates' annual letters, where they take stock of the Gates Foundation and the world. And follow his ongoing thinking on his personal website, The Gates Notes. His new paper, "The Next Epidemic," is published by the New England Journal of Medicine.

More profile about the speaker
Bill Gates | Speaker | TED.com