ABOUT THE SPEAKER
Jane McGonigal - Game Designer
Reality is broken, says Jane McGonigal, and we need to make it work more like a game. Her work shows us how.

Why you should listen

Jane McGonigal asks: Why doesn't the real world work more like an online game? In the best-designed games, our human experience is optimized: We have important work to do, we're surrounded by potential collaborators, and we learn quickly and in a low-risk environment. In her work as a game designer, she creates games that use mobile and digital technologies to turn everyday spaces into playing fields, and everyday people into teammates. Her game-world insights can explain--and improve--the way we learn, work, solve problems, and lead our real lives. She served as the director of game R&D at the Institute for the Future, and she is the founder of Gameful, which she describes as "a secret headquarters for worldchanging game developers."

Several years ago she suffered a serious concussion, and she created a multiplayer game to get through it, opening it up to anyone to play. In “Superbetter,” players set a goal (health or wellness) and invite others to play with them--and to keep them on track. While most games, and most videogames, have traditionally been about winning, we are now seeing increasing collaboration and games played together to solve problems.

More profile about the speaker
Jane McGonigal | Speaker | TED.com
TED2010

Jane McGonigal: Gaming can make a better world

Джейн Макгонигал: Компьютерные игры могут изменить мир к лучшему

Filmed:
5,725,959 views

Такие компьютерные игры, как Мир Варкрафта (World of Warcraft), дают играющим возможность спасать мир и побуждают их учиться у героев. Что, если бы мы могли направить усилия игроков на решение проблем реального мира? Джейн Макгонигал уверена, что это возможно, и объясняет каким образом.
- Game Designer
Reality is broken, says Jane McGonigal, and we need to make it work more like a game. Her work shows us how. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm JaneДжейн McGonigalMcGonigal. I'm a gameигра designerдизайнер.
0
0
2000
Меня зовут Джейн Макгонигал.
Я разработчик игр.
00:17
I've been makingизготовление gamesигры onlineонлайн now for 10 yearsлет,
1
2000
3000
Я создаю онлайн игры
уже на протяжении 10-ти лет.
00:20
and my goalЦель for the nextследующий decadeдесятилетие
2
5000
3000
И моя цель на следующее десятилетие —
00:23
is to try to make it as easyлегко
3
8000
2000
попробовать сделать
00:25
to saveспасти the worldМир in realреальный life
4
10000
3000
спасение мира в реальной жизни
00:28
as it is to saveспасти the worldМир in onlineонлайн gamesигры.
5
13000
3000
таким же лёгким,
как спасение мира в онлайн игре.
00:31
Now, I have a planплан for this,
6
16000
2000
Для этого у меня есть план:
00:33
and it entailsвлечет за собой convincingубедительный more people,
7
18000
3000
убедить как можно больше людей,
00:36
includingв том числе all of you, to spendпроводить more time
8
21000
3000
включая всех вас,
тратить больше времени
00:39
playingиграть biggerбольше and better gamesигры.
9
24000
2000
на улучшенные
крупномасштабные онлайн игры.
00:41
Right now we spendпроводить threeтри billionмиллиард hoursчасов a weekнеделю
10
26000
3000
Уже сегодня мы проводим
три миллиарда часов в неделю
00:44
playingиграть onlineонлайн gamesигры.
11
29000
2000
за онлайн играми.
00:46
Some of you mightмог бы be thinkingмышление,
12
31000
2000
Некоторые из вас могут подумать:
00:48
"That's a lot of time to spendпроводить playingиграть gamesигры.
13
33000
2000
«Это куча времени,
чтобы тратить его на игры».
00:50
Maybe too much time, consideringпринимая во внимание
14
35000
2000
Возможно даже,
слишком много времени, учитывая
00:52
how manyмногие urgentсрочный problemsпроблемы we have to solveрешать in the realреальный worldМир."
15
37000
3000
как много важных проблем
требуют решения в реальном мире.
00:55
But actuallyна самом деле, accordingв соответствии to my researchисследование
16
40000
2000
Но на самом деле,
согласно моим исследованиям,
00:57
at The Instituteинститут For The FutureБудущее,
17
42000
2000
проведённым в Институте будущего,
00:59
it's actuallyна самом деле the oppositeнапротив is trueправда.
18
44000
3000
правда в другом.
01:02
ThreeТри billionмиллиард hoursчасов a weekнеделю is not nearlyоколо enoughдостаточно
19
47000
2000
Три миллиарда часов
далеко недостаточно
01:04
gameигра playиграть to solveрешать the world'sв мире mostбольшинство urgentсрочный problemsпроблемы.
20
49000
3000
чтобы решить
самые важные мировые проблемы.
01:07
In factфакт, I believe that if we want to surviveуцелеть
21
52000
3000
Фактически, я верю,
что если мы хотим выжить
01:10
the nextследующий centuryвека on this planetпланета,
22
55000
2000
в следующем столетии на этой планете,
01:12
we need to increaseувеличение that totalВсего dramaticallyдраматично.
23
57000
2000
то мы должны проводить за играми
кардинально больше времени.
01:14
I've calculatedвычисленный the totalВсего we need
24
59000
2000
Я подсчитала, что нам нужно
01:16
at 21 billionмиллиард hoursчасов of gameигра playиграть everyкаждый weekнеделю.
25
61000
4000
играть 21 миллиардов часов
каждую неделю.
01:20
So, that's probablyвероятно a bitнемного of a counterintuitiveпротиворечит здравому смыслу ideaидея,
26
65000
3000
Наверное, это немного
неожиданная идея,
01:23
so I'll say it again, let it sinkраковина in:
27
68000
3000
так, что я скажу ещё раз,
давайте вдумаемся.
01:26
If we want to solveрешать problemsпроблемы like hungerголод,
28
71000
2000
Если мы хотим разрешить
такие проблемы, как голод
01:28
povertyбедность, climateклимат changeизменение, globalГлобальный conflictконфликт, obesityожирение,
29
73000
3000
нищета, изменение климата,
мировые конфликты, ожирение,
01:31
I believe that we need to aspireстремиться
30
76000
2000
я верю, что нам необходимо
стремиться к тому,
01:33
to playиграть gamesигры onlineонлайн
31
78000
2000
чтобы проводить за онлайн играми
01:35
for at leastнаименее 21 billionмиллиард hoursчасов a weekнеделю,
32
80000
2000
по крайней мере
21 миллиард часов в неделю
01:37
by the endконец of the nextследующий decadeдесятилетие. (LaughterСмех)
33
82000
2000
до конца следующего десятилетия. (Смех)
01:39
No. I'm seriousсерьезный. I am.
34
84000
3000
Нет. Я серьёзно. Без шуток.
01:42
Here'sВот why. This pictureкартина prettyСимпатичная much
35
87000
2000
И вот почему. Это фото довольно хорошо
01:44
sumsсуммы up why I think gamesигры are so essentialсущественный
36
89000
2000
отображает, почему я считаю,
что игры так важны
01:46
to the futureбудущее survivalвыживание of the humanчеловек speciesвид. (LaughterСмех) Trulyпо-настоящему.
37
91000
4000
для будущего выживания рода человеческого.
(Смех). Я серьёзно.
01:50
This is a portraitпортрет by a photographerфотограф namedназванный PhilФил ToledanoТоледано.
38
95000
3000
Этот портрет, сделан фотографом
по имени Фил Толедано.
01:53
He wanted to captureзахватить the emotionэмоция of gamingазартные игры,
39
98000
3000
Он хотел запечатлеть эмоции,
вызываемые игрой.
01:56
so he setзадавать up a cameraкамера in frontфронт of gamersгеймеров while they were playingиграть.
40
101000
2000
Он разместил камеру напротив геймеров,
в то время как они играли.
01:58
And this is a classicклассический gamingазартные игры emotionэмоция.
41
103000
4000
И это классические игровые эмоции.
02:02
Now, if you're not a gamerгеймер,
42
107000
2000
И если вы не геймер,
02:04
you mightмог бы missМисс some of the nuanceнюанс in this photoФото.
43
109000
2000
вы можете упустить
некоторые нюансы этого фото.
02:06
You probablyвероятно see the senseсмысл of urgencyострая необходимость,
44
111000
3000
Возможно, вы видите настойчивость,
02:09
a little bitнемного of fearстрах, but intenseинтенсивный concentrationконцентрация,
45
114000
3000
немного страха,
но при этом сильную концентрацию,
02:12
deepглубоко, deepглубоко focusфокус on tacklingTackling a really difficultсложно problemпроблема.
46
117000
4000
серьезную сосредоточенность
на решении реально сложной проблемы.
02:16
If you are a gamerгеймер, you will noticeуведомление
47
121000
2000
Если же вы геймер, то заметите
02:18
a fewмало nuancesнюансы here: the crinkleзавивать of the eyesглаза up, and around the mouthрот
48
123000
4000
несколько нюансов:
морщинки над глазами и вокруг рта
02:22
is a signзнак of optimismоптимизм,
49
127000
2000
означают оптимизм,
02:24
and the eyebrowsброви up is surpriseсюрприз.
50
129000
2000
и поднятые вверх брови - означают удивление.
02:26
This is a gamerгеймер who is on the vergeобочина of something calledназывается
51
131000
3000
Это геймер, который на пороге того,
что называется
02:29
an epicэпический winвыиграть.
52
134000
2000
«эпической победой».
02:31
(LaughterСмех)
53
136000
1000
(Смех)
02:32
Oh, you've heardуслышанным of that. OK, good,
54
137000
2000
О, вы уже слышали об этом. Хорошо.
02:34
so we have some gamersгеймеров amongсреди us.
55
139000
2000
Значит, среди нас есть геймеры.
02:36
An epicэпический winвыиграть is an outcomeисход
56
141000
2000
Эпическая победа — это результат,
02:38
that is so extraordinarilyчрезвычайно positiveположительный
57
143000
2000
который невероятно позитивен,
02:40
you had no ideaидея it was even possibleвозможное untilдо you achievedдостигнутый it.
58
145000
3000
вы даже не могли себе представить,
что такое возможно, пока не добились этого.
02:43
It was almostпочти beyondза the thresholdпорог of imaginationвоображение.
59
148000
3000
Это что-то за пределами воображения.
02:46
And when you get there you are shockedв шоке
60
151000
2000
И когда вы достигаете этого, вы в шоке
02:48
to discoverобнаружить what you are trulyдействительно capableспособный of. That is an epicэпический winвыиграть.
61
153000
3000
от того, на что действительно способны.
Вот что такое эпическая победа.
02:51
This is a gamerгеймер on the vergeобочина of an epicэпический winвыиграть.
62
156000
2000
Это геймер на грани эпической победы.
02:53
And this is the faceлицо that we need to see
63
158000
3000
А это выражение лица,
которое нам необходимо видеть
02:56
on millionsмиллионы of problem-solversрешать проблемы all over the worldМир
64
161000
3000
у миллионов людей,
решающих проблемы по всему миру,
02:59
as we try to tackleснасти the obstaclesпрепятствий of the nextследующий centuryвека --
65
164000
3000
по мере преодоления нами
препятствий грядущего столетия.
03:02
the faceлицо of someoneкто то who, againstпротив all oddsшансы
66
167000
3000
Лицо человека, который,
несмотря на все трудности,
03:05
is on the vergeобочина of an epicэпический winвыиграть.
67
170000
2000
находится на грани эпической победы.
03:07
Now, unfortunatelyК сожалению this is more of the faceлицо that we see
68
172000
3000
Сейчас, к сожалению,
мы видим больше вот таких лиц,
03:10
in everydayкаждый день life now as we try to tackleснасти urgentсрочный problemsпроблемы.
69
175000
3000
в повседневной жизни, когда мы
пытаемся решать неотложные проблемы.
03:13
This is what I call the "I'm Not Good At Life" faceлицо,
70
178000
2000
Это выражение лица, я называю:
«Я неудачник по жизни».
03:15
and this is actuallyна самом деле me makingизготовление it. Can you see? Yes. Good.
71
180000
3000
Это я показываю.
Видите? Хорошо.
03:18
This is actuallyна самом деле me makingизготовление the "I'm Not Good At Life" faceлицо.
72
183000
3000
Это я своим выражением лица
показываю: «Я неудачница по жизни».
03:21
This is a pieceкусок of graffitiграффити in my oldстарый neighborhoodокрестности
73
186000
2000
Это граффити
в моем старом районе в Беркли,
03:23
in BerkeleyБеркли, CaliforniaКалифорния, where I did my PhDкандидат наук
74
188000
2000
Калифорния, где я получила
докторскую степень с диссертацией
03:25
on why we're better in gamesигры than we are in realреальный life.
75
190000
4000
на тему «Почему мы успешнее в играх,
чем в реальной жизни».
03:29
And this is a problemпроблема that a lot of gamersгеймеров have.
76
194000
2000
Это проблема, с которой
сталкиваются многие геймеры.
03:31
We feel that we are not as good in realityреальность as we are in gamesигры.
77
196000
4000
Мы чувствуем, что мы не настолько
хороши в реальной жизни, как в играх.
03:35
And I don't mean just good as in successfulуспешный,
78
200000
2000
Не в смысле, хороши,
потому что успешны,
03:37
althoughнесмотря на то что that's partчасть of it.
79
202000
2000
хотя успех — это важная составляющая.
03:39
We do achieveдостигать more in gameигра worldsмиры. But I alsoтакже
80
204000
2000
Мы действительно достигаем
большего в игровых мирах.
03:41
mean good as in
81
206000
2000
Там мы хороши, так как мы
03:43
motivatedмотивировано to do something that mattersвопросы,
82
208000
2000
мотивированы совершать нечто значимое,
03:45
inspiredвдохновенный to collaborateсотрудничать and to cooperateсотрудничать.
83
210000
2000
воодушевлены объединяться и сотрудничать.
03:47
And when we're in gameигра worldsмиры
84
212000
2000
И когда мы в игровом мире,
03:49
I believe that manyмногие of us becomeстали
85
214000
2000
я считаю, что многие из нас становятся
03:51
the bestЛучший versionверсия of ourselvesсами, the mostбольшинство likelyвероятно to help at a moment'sминутное noticeуведомление,
86
216000
3000
наилучшим воплощением самих себя,
готовыми помочь в любой момент,
03:54
the mostбольшинство likelyвероятно to stickпридерживаться with a problemпроблема
87
219000
2000
настолько хорошими,
что работают над проблемой столько,
03:56
as long at it takes, to get up after failureотказ and try again.
88
221000
3000
сколько потребуется, возвращаются к ней
после неудачной попытки и пробуют снова.
03:59
And in realреальный life, when we faceлицо failureотказ,
89
224000
4000
В жизни же, при встрече с неудачей,
04:03
when we confrontпротивостоять obstaclesпрепятствий, we oftenдовольно часто don't feel that way.
90
228000
2000
когда перед нами возникают препятствия,
мы часто ведём себя по-иному.
04:05
We feel overcomeпреодолеть,
91
230000
2000
Мы чувствуем поражение.
04:07
we feel overwhelmedперегружены,
92
232000
2000
Мы сокрушены.
04:09
we feel anxiousозабоченный, maybe depressedподавленный, frustratedнесостоявшийся or cynicalциничный.
93
234000
3000
Мы обеспокоены, может быть в депрессии,
разочарованы или настроены скептически.
04:12
We never have those feelingsчувства when we're playingиграть gamesигры,
94
237000
2000
Мы никогда не ощущаем этих чувств,
когда играем в игры,
04:14
they just don't existсуществовать in gamesигры.
95
239000
2000
они просто не существуют в играх.
04:16
So, that's what I wanted to studyизучение
96
241000
2000
Именно это я и хотела изучать,
04:18
when I was a graduateвыпускник studentстудент.
97
243000
2000
когда была аспиранткой.
04:20
What about gamesигры makesмарки it impossibleневозможно
98
245000
2000
Что же такого в играх, что позволяет нам
04:22
to feel that we can't achieveдостигать everything?
99
247000
2000
почувствовать, что невозможное возможно?
04:24
How can we take those feelingsчувства from gamesигры
100
249000
3000
Как же нам повзаимствовать
эти чувства из игр
04:27
and applyподать заявление them to real-worldреальный мир work?
101
252000
2000
и применить их в реальной работе?
04:29
So, I lookedсмотрел at gamesигры like WorldМир of Warcraftвоенный корабль,
102
254000
2000
Так, что я присмотрелась
к играм типа Мир Варкрафта,
04:31
whichкоторый is really the idealидеальный collaborativeсовместный problem-solvingрешение проблем environmentОкружающая среда.
103
256000
3000
они просто идеальная среда
для совместного решения проблем.
04:34
And I startedначал to noticeуведомление a fewмало things
104
259000
2000
И я стала замечать несколько моментов,
04:36
that make epicэпический winsпобеды so possibleвозможное in onlineонлайн worldsмиры.
105
261000
3000
которые делают эпическую победу
такой возможной в виртуальных мирах.
04:39
So, the first thing is wheneverвсякий раз, когда you showпоказать up in one of these onlineонлайн gamesигры,
106
264000
3000
Во-первых, когда бы вы не оказались
в одном из игровых миров,
04:42
especiallyособенно in WorldМир of Warcraftвоенный корабль,
107
267000
2000
особенно в Мире Варкрафта,
04:44
there are lots and lots of differentдругой charactersперсонажи
108
269000
3000
там существует великое множество
различных персонажей,
04:47
who are willingготовы to trustдоверять you with a world-savingмир экономии missionмиссия, right away.
109
272000
4000
которые желают доверить вам миссию
по спасению мира, прямо сейчас.
04:51
But not just any missionмиссия, it's a missionмиссия that is perfectlyв совершенстве matchedсоответствие
110
276000
3000
Но не просто миссию, а такую миссию,
которая идеально соответствует
04:54
with your currentтекущий levelуровень in the gameигра. Right?
111
279000
2000
вашему текущему уровню в игре. Так?
04:56
So, you can do it.
112
281000
2000
Так, что вы можете это сделать.
04:58
They never give you a challengeвызов that you can't achieveдостигать.
113
283000
2000
Они никогда не дают вам задачу,
которую вы не можете выполнить.
05:00
But it is on the vergeобочина of what you're capableспособный of. So, you have to try hardжесткий,
114
285000
4000
Но это на грани того, на что вы способны.
Вы должны очень постараться.
05:04
but there's no unemploymentбезработица in WorldМир of Warcraftвоенный корабль.
115
289000
2000
Но в Мире Варкрафта нет безработицы.
05:06
There is no sittingсидящий around wringingвыкручивание your handsРуки,
116
291000
2000
Никто не выкручивает вам руки.
05:08
there's always something specificконкретный and importantважный to be doneсделанный.
117
293000
3000
Здесь всегда есть какое-то
особенное и важное дело.
05:11
And there are alsoтакже tonsтонны of collaboratorsсотрудники.
118
296000
2000
И есть множество партнёров.
05:13
EverywhereВезде you go, hundredsсотни of thousandsтысячи of people
119
298000
2000
Куда бы вы не пошли, сотни тысяч людей
05:15
readyготов to work with you
120
300000
2000
готовы работать с вами,
05:17
to achieveдостигать your epicэпический missionмиссия.
121
302000
2000
чтобы вы выполнили свою эпическую миссию.
05:19
That's not something that we have in realреальный life that easilyбез труда,
122
304000
2000
То, что в настоящей жизни
не так легко получить —
05:21
this senseсмысл that at our fingertipsКончики пальцев
123
306000
2000
ощущение подушечками пальцев
05:23
are tonsтонны of collaboratorsсотрудники.
124
308000
2000
множества партнёров.
05:25
And alsoтакже there is this epicэпический storyистория, this inspiringвдохновляющий storyистория
125
310000
2000
Да, и всегда есть эпическая история,
вдохновляющая история
05:27
of why we're there, and what we're doing.
126
312000
2000
о том, почему мы здесь и что мы делаем.
05:29
And then we get all this positiveположительный feedbackОбратная связь.
127
314000
2000
И, наконец, мы получаем
позитивную обратную связь.
05:31
You guys have heardуслышанным of levelingнивелирование up and plus-oneплюс один strengthпрочность,
128
316000
2000
Вы, конечно, слышали
о прохождении уровней, накоплении силы
05:33
and plus-oneплюс один intelligenceинтеллект.
129
318000
2000
и интеллекта во время игры.
05:35
We don't get that kindсвоего рода of constantпостоянная feedbackОбратная связь in realреальный life.
130
320000
2000
В настоящей жизни мы никогда
не получаем подобной обратной связи.
05:37
When I get off this stageсцена I'm not going to have
131
322000
3000
Когда спущусь со сцены,
я не рассчитываю получить
05:40
plus-oneплюс один speakingГоворящий, and plus-oneплюс один crazyпсих ideaидея,
132
325000
3000
+1 речь и +1 безумную идею,
05:43
plus-Плюс20 crazyпсих ideaидея.
133
328000
3000
+20 безумных идей.
05:46
I don't get that feedbackОбратная связь in realреальный life.
134
331000
2000
У меня нет такой обратной связи
в реальном мире.
05:48
Now, the problemпроблема with collaborativeсовместный onlineонлайн environmentsокружающая среда
135
333000
3000
И вот теперь проблема онлайн среды,
05:51
like WorldМир of Warcraftвоенный корабль
136
336000
2000
такой как Мир Варкрафта,
05:53
is that it's so satisfyingсытный
137
338000
2000
в том, что удовольствие
05:55
to be on the vergeобочина of an epicэпический winвыиграть all the time
138
340000
2000
быть постоянно на грани эпической победы
05:57
that we decideпринимать решение to spendпроводить all our time in these gameигра worldsмиры.
139
342000
2000
заставляет нас тратить всё наше время
на подобные игровые миры.
05:59
It's just better than realityреальность.
140
344000
2000
Это просто лучше, чем реальность.
06:01
So, so farдалеко, collectivelyколлективно all the WorldМир of Warcraftвоенный корабль gamersгеймеров
141
346000
3000
Так далеко от реальности,
что совместно все игроки Мира Варкрафта
06:04
have spentпотраченный 5.93 millionмиллиона yearsлет
142
349000
3000
уже потратили 5,93 миллиона лет
06:07
solvingрешение the virtualвиртуальный problemsпроблемы of AzerothАзерот.
143
352000
4000
на решение виртуальных проблем Азерота.
06:11
Now, that's not necessarilyобязательно a badПлохо thing.
144
356000
2000
И это не обязательно плохо,
06:13
It mightмог бы soundзвук like it's a badПлохо thing.
145
358000
2000
в смысле, что это может прозвучать,
как что-то негативное.
06:15
But to put that in contextконтекст:
146
360000
2000
Но посмотрите на это в контексте того,
06:17
5.93 millionмиллиона yearsлет agoтому назад
147
362000
2000
что 5,93 миллиона лет назад
06:19
was when our earliestраннее primateпримат humanчеловек ancestorsпредки stoodстоял up.
148
364000
4000
приматы, предки человека,
встали на ноги.
06:23
That was the first uprightвертикально primateпримат.
149
368000
3000
Это были первые прямоходящие приматы.
06:26
Okay, so when we talk about how much time we're currentlyВ данный момент investingинвестирование
150
371000
4000
Итак, когда мы говорим о том,
как много времени сейчас вкладываем
06:30
in playingиграть gamesигры, the only way it makesмарки senseсмысл
151
375000
3000
в игру, есть только один способ даже
06:33
to even think about it is to talk about time
152
378000
3000
просто об этом порассуждать —
это поговорить о времени,
06:36
at the magnitudeвеличина of humanчеловек evolutionэволюция,
153
381000
2000
в течении которого
эволюционировало человечество,
06:38
whichкоторый is an extraordinaryнеобычайный thing.
154
383000
2000
эволюция — это удивительная вещь.
06:40
But it's alsoтакже aptсклонный. Because it turnsвитки out
155
385000
2000
Но также полезная. Потому что,
06:42
that by spendingрасходы all this time playingиграть gamesигры,
156
387000
2000
когда мы тратим
столько времени на игру,
06:44
we're actuallyна самом деле changingизменения what we
157
389000
2000
мы реально изменяем
06:46
are capableспособный of as humanчеловек beingsсущества.
158
391000
2000
человеческие возможности.
06:48
We are evolvingэволюционирует to be a more collaborativeсовместный and heartyсердечный speciesвид.
159
393000
3000
Мы эволюционируем,
чтобы научиться лучше сотрудничать.
06:51
This is trueправда. I believe this.
160
396000
2000
Это правда. Я в это верю.
06:53
So, considerрассматривать this really interestingинтересно statisticстатистика;
161
398000
3000
Рассмотрим вот такую интересную статистику.
06:56
it was recentlyв последнее время publishedопубликованный by a researcherИсследователь at CarnegieКарнеги MellonMellon UniversityУниверситет:
162
401000
3000
Она была опубликована исследователем
из университета Карнеги Мелон.
06:59
The averageв среднем youngмолодой personчеловек todayCегодня
163
404000
2000
Сегодня среднестатистический
представитель молодежи,
07:01
in a countryстрана with a strongсильный gamerгеймер cultureкультура
164
406000
3000
живущий в стране
с развитой культурой игры,
07:04
will have spentпотраченный 10,000 hoursчасов playingиграть onlineонлайн gamesигры
165
409000
3000
по достижении 21 года проведёт
за онлайновыми играми
07:07
by the ageвозраст of 21.
166
412000
2000
10 000 часов.
07:09
Now 10,000 hoursчасов is a really
167
414000
2000
На самом деле, 10 000 часов —
07:11
interestingинтересно numberномер for two reasonsпричины.
168
416000
2000
число интересное по двум причинам.
07:13
First of all, for childrenдети in the Unitedобъединенный Statesсостояния
169
418000
4000
Прежде всего, потому что для детей в США
07:17
10,080 hoursчасов is the exactточный amountколичество of time
170
422000
3000
10.080 часов —
это именно то количество времени,
07:20
you will spendпроводить in schoolшкола
171
425000
2000
которое они проведут в школе
07:22
from fifthпятый gradeкласс to highвысокая schoolшкола graduationградация
172
427000
2000
с 5-го по 12-й класс,
07:24
if you have perfectидеально attendanceпосещаемость.
173
429000
2000
если вообще без пропусков.
07:26
So, we have an entireвсе
174
431000
2000
Так что у нас есть целый
07:28
parallelпараллельно trackтрек of educationобразование going on
175
433000
2000
параллельный образовательный курс,
07:30
where youngмолодой people are learningобучение as much about
176
435000
2000
где молодёжь изучает, что значит
07:32
what it takes to be a good gamerгеймер
177
437000
2000
быть «хорошим» геймером
07:34
as they are learningобучение about everything elseеще in schoolшкола.
178
439000
2000
так же усердно,
как и все остальные предметы в школе.
07:36
And some of you have probablyвероятно readчитать
179
441000
2000
И, возможно, некоторые из вас читали
07:38
MalcolmМалькольм Gladwell'sГладуэлл newновый bookкнига "OutliersВыпадающие."
180
443000
2000
новую книгу Малкольма Гладуэлла
«Гении и аутсайдеры».
07:40
So, you would have heardуслышанным of his theoryтеория of successуспех,
181
445000
2000
Тогда вы, возможно,
слышали о его теории успеха,
07:42
the 10,000 hourчас theoryтеория of successуспех.
182
447000
2000
а именно о правиле 10 000 часов.
07:44
It's basedисходя из on this great cognitiveпознавательный scienceнаука researchисследование
183
449000
3000
Оно основано на отличном исследовании
в области когнитивистики:
07:47
that if we can masterмастер 10,000 hoursчасов
184
452000
3000
если мы посвятим 10 000 часов
07:50
of effortfulEffortful studyизучение at anything
185
455000
2000
на усиленное обучение
в какой бы то ни было области,
07:52
by the ageвозраст of 21, we will be virtuososвиртуозы at it.
186
457000
3000
к 21-му году мы станем в ней виртуозом.
07:55
We will be as good at whateverбез разницы we do
187
460000
2000
Мы достигнем того же
уровня мастерства в своем деле,
07:57
as the greatestвеличайший people in the worldМир.
188
462000
2000
как и самые выдающиеся в мире люди.
07:59
And so, now what we're looking at
189
464000
2000
И сейчас перед нами
08:01
is an entireвсе generationпоколение of youngмолодой people
190
466000
2000
целое поколение молодых людей,
08:03
who are virtuosoвиртуоз gamersгеймеров.
191
468000
3000
виртуозных геймеров.
08:06
So, the bigбольшой questionвопрос is,
192
471000
3000
Вопрос:
08:09
"What exactlyв точку are gamersгеймеров gettingполучение so good at?"
193
474000
3000
в чём же конкретно
геймеры становятся виртуозами?
08:12
Because if we could figureфигура that out,
194
477000
2000
Ведь если бы мы смогли это выяснить,
08:14
we would have a virtuallyфактически unprecedentedбеспрецедентный
195
479000
2000
мы бы получили в руки
фактически беспрецедентный
08:16
humanчеловек resourceресурс on our handsРуки.
196
481000
2000
человеческий ресурс.
08:18
This is how manyмногие people we now have in the worldМир
197
483000
3000
А сколько в мире людей, играющих
08:21
who spendпроводить at leastнаименее an hourчас a day playingиграть onlineонлайн gamesигры.
198
486000
2000
в онлайн игры как минимум час в день!
08:23
These are our virtuosoвиртуоз gamersгеймеров,
199
488000
3000
Все они — виртуозные игроки.
08:26
500 millionмиллиона people who are extraordinarilyчрезвычайно good at something.
200
491000
4000
Эти 500 миллионов человек —
виртуозы в своем деле.
08:30
And in the nextследующий decadeдесятилетие
201
495000
2000
А через 10 лет
08:32
we're going to have anotherдругой billionмиллиард gamersгеймеров
202
497000
2000
мы получим еще миллиард геймеров,
08:34
who are extraordinarilyчрезвычайно good at whateverбез разницы that is.
203
499000
3000
профессионалов в своём деле.
08:37
If you don't know it alreadyуже, this is comingприход.
204
502000
2000
Если вы ещё не в курсе дела,
это произойдет.
08:39
The gameигра industryпромышленность is developingразвивающийся consolesконсоли
205
504000
2000
Индустрия игр разрабатывает
игровые консоли,
08:41
that are lowнизкий energyэнергия and that work with the wirelessбеспроводной phoneТелефон networksсети
206
506000
3000
с низким потреблением энергии,
работающие в беспроводных сотовых сетях,
08:44
insteadвместо of broadbandширокополосный Internetинтернет
207
509000
2000
взамен обчычному
высокоскоростному Интернету.
08:46
so that gamersгеймеров all over the worldМир,
208
511000
2000
Поэтому, геймеры всего мира,
08:48
particularlyв частности in IndiaИндия, ChinaКитай, BrazilБразилия, can get onlineонлайн.
209
513000
4000
особенно в Индии, Китае, Бразилии
могут играть онлайн.
08:52
They expectожидать one billionмиллиард more gamersгеймеров in the nextследующий decadeдесятилетие.
210
517000
2000
В следующей декаде индустрия игр ожидает
миллиардного прибавления в рядах геймеров.
08:54
It will bringприносить us up to 1.5 billionмиллиард gamersгеймеров.
211
519000
3000
Их общее число достигнет 1,5 миллиардов.
08:57
So, I've startedначал to think about what these gamesигры
212
522000
2000
Я начала думать о том,
в чём же именно эти игры
08:59
are makingизготовление us virtuososвиртуозы at.
213
524000
2000
делают нас мастерами.
09:01
Here are the four4 things I cameпришел up with. The first is urgentсрочный optimismоптимизм.
214
526000
3000
И вот четыре мысли, к которым я пришла.
Во-первых, упорный оптимизм.
09:04
OK, think of this as extremeэкстремальный self-motivationсамомотивация.
215
529000
4000
Да. Понимайте это,
как усиленную самомотивацию.
09:08
Urgentнеотложный optimismоптимизм is the desireжелание to actакт immediatelyнемедленно
216
533000
2000
Упорный оптимизм —
это желание действовать немедленно,
09:10
to tackleснасти an obstacleпрепятствие,
217
535000
2000
преодолевать препятствия
09:12
combinedкомбинированный with the beliefвера
218
537000
2000
в сочетании с верой
09:14
that we have a reasonableразумный hopeнадежда of successуспех.
219
539000
3000
в обоснованную надежду на успех.
09:17
GamersГеймеры always believe that an epicэпический winвыиграть is possibleвозможное,
220
542000
2000
Геймеры всегда верят,
что эпическая победа возможна,
09:19
and that it is always worthстоимость tryingпытаясь, and tryingпытаясь now.
221
544000
3000
что пробовать стоит всегда,
и лучше немедленно.
09:22
GamersГеймеры don't sitсидеть around.
222
547000
2000
Геймеры не отсиживаются.
09:24
GamersГеймеры are virtuososвиртуозы at weavingткачество a tightв обтяжку socialСоциальное fabricткань.
223
549000
4000
Геймеры — виртуозы плетения
плотной социальной структуры.
09:28
There's a lot of interestingинтересно researchисследование that showsшоу
224
553000
2000
Многие интересные исследования показывают,
09:30
that we like people better after we playиграть a gameигра with them,
225
555000
2000
что после совместной игры
люди нам нравятся больше,
09:32
even if they'veони имеют beatenизбитый us badlyплохо.
226
557000
2000
даже если они нас
полностью обыграли.
09:34
And the reasonпричина is, it takes a lot of trustдоверять
227
559000
2000
Причина в том, что источник доверия
09:36
to playиграть a gameигра with someoneкто то.
228
561000
2000
кроется в совместной игре.
09:38
We trustдоверять that they will spendпроводить theirих time with us,
229
563000
2000
Мы доверяем, ведь они
проводят своё время с нами,
09:40
that they will playиграть by the sameодна и та же rulesправила,
230
565000
2000
они играют по тем же правилам,
09:42
valueстоимость the sameодна и та же goalЦель, they'llони будут stayоставаться with the gameигра untilдо it's over.
231
567000
3000
ценят те же самые цели
и остаются в игре до конца.
09:45
And so, playingиграть a gameигра togetherвместе actuallyна самом деле buildsстроит up
232
570000
2000
Итак, совместное участие в игре
действительно формирует
09:47
bondsоблигации and trustдоверять and cooperationсотрудничество.
233
572000
3000
связи, доверие и сотрудничество.
09:50
And we actuallyна самом деле buildстроить strongerсильнее socialСоциальное relationshipsотношения as a resultрезультат.
234
575000
4000
И в результате мы действительно
создаём сильные социальные связи.
09:54
Blissfulблаженный productivityпроизводительность. I love it.
235
579000
2000
Радость творения. Мне нравится это.
09:56
You know there's a reasonпричина why the averageв среднем WorldМир of Warcraftвоенный корабль gamerгеймер
236
581000
2000
Вы знаете, существует причина,
почему в среднем игроки Мира Варкрафта
09:58
playsигры for 22 hoursчасов a weekнеделю,
237
583000
2000
играют по 22 часа в неделю,
10:00
kindсвоего рода of a half-timeполставки jobработа.
238
585000
2000
что-то вроде работы на полставки.
10:02
It's because we know, when we're playingиграть a gameигра,
239
587000
2000
Так как мы осознаем, что процесс игры,
10:04
that we're actuallyна самом деле happierсчастливее
240
589000
2000
как упорный труд,
приносит нам больше удовольствия,
10:06
workingза работой hardжесткий than we are relaxingрасслабляющий, or hangingподвешивание out.
241
591000
3000
нежели просто расслабление или общение.
10:09
We know that we are optimizedоптимизированный, as humanчеловек beingsсущества,
242
594000
2000
Мы знаем, что мы оптимизированы,
насколько это возможно для человека,
10:11
to do hardжесткий meaningfulзначимым work.
243
596000
2000
для выполнения значимой работы.
10:13
And gamersгеймеров are willingготовы to work hardжесткий
244
598000
2000
И геймеры желают упорно трудиться
10:15
all the time, if they're givenданный the right work.
245
600000
4000
всё время, в случае,
когда получают правильную работу.
10:19
Finallyв заключение: epicэпический meaningимея в виду.
246
604000
2000
Наконец, эпическая значимость.
10:21
GamersГеймеры love to be attachedприложенный to awe-inspiringвнушающий благоговение missionsмиссии
247
606000
3000
Геймеры любят причастность
к впечатляющим миссиям.
10:24
to humanчеловек planetary-scaleпланетарный масштаб storiesистории.
248
609000
4000
к историям масштаба
человечества и планеты.
10:28
So, just one bitнемного of triviaпустяки that helpsпомогает put that into perspectiveперспективы:
249
613000
5000
Теперь немного деталей, которые
помогут наложить это на будущее.
10:33
So, you all know WikipediaВикипедия, biggestсамый большой wikiвики in the worldМир.
250
618000
3000
Вы, наверное, знаете, что Википедия —
самая большая энциклопедия в мире.
10:36
Secondвторой biggestсамый большой wikiвики in the worldМир, with nearlyоколо 80,000 articlesстатьи,
251
621000
4000
Вторая по величине энциклопедия в мире,
насчитывающая около 80 000 статей —
10:40
is the WorldМир of Warcraftвоенный корабль wikiвики.
252
625000
2000
это Википедия по Миру Варкрафта.
10:42
Five5 millionмиллиона people use it everyкаждый monthмесяц.
253
627000
2000
Пять миллионов людей
используют её ежемесячно.
10:44
They have compiledскомпилированный more informationИнформация about WorldМир of Warcraftвоенный корабль
254
629000
2000
Они собрали больше информации
о Мире Варкрафта
10:46
on the Internetинтернет than any other
255
631000
2000
в интернете, чем о любой
10:48
topicтема coveredпокрытый on any other wikiвики in the worldМир.
256
633000
3000
другой теме
в любой энциклопедии в мире.
10:51
They are buildingздание an epicэпический storyистория.
257
636000
2000
Они создают эпическую историю.
10:53
They are buildingздание an epicэпический knowledgeзнание resourceресурс
258
638000
2000
Они создают информационный ресурс
10:55
about the WorldМир of Warcraftвоенный корабль.
259
640000
2000
эпического масштаба о Мире Варкрафта.
10:57
Okay, so these are four4 superpowersсупердержавы that addДобавить up to one thing:
260
642000
4000
Итак, это были четыре «суперсилы»,
которые сводятся к одному.
11:01
GamersГеймеры are super-empoweredсупер-право, hopefulмногообещающий individualsиндивидуумы.
261
646000
5000
Геймеры —
это суперзаряженные надеждой личности.
11:06
These are people who believe that they are individuallyв отдельности capableспособный
262
651000
3000
Это люди, которые верят,
что они в одиночку могут
11:09
of changingизменения the worldМир.
263
654000
2000
изменить мир.
11:11
And the only problemпроблема is that they believe
264
656000
2000
И проблема всего лишь в том,
что они верят
11:13
that they are capableспособный of changingизменения virtualвиртуальный worldsмиры
265
658000
2000
что способны изменить виртуальный мир,
11:15
and not the realреальный worldМир.
266
660000
2000
а не реальный.
11:17
That's the problemпроблема that I'm tryingпытаясь to solveрешать.
267
662000
2000
Это именно та проблема,
которую я пытаюсь решить.
11:19
There's an economistэкономист namedназванный EdwardЭдвард CastronovaКастронова.
268
664000
3000
Есть экономист
по имени Эдвард Кастронова.
11:22
His work is brilliantблестящий. He looksвыглядит at why
269
667000
2000
Его работа гениальна.
Он исследует причины,
11:24
people are investingинвестирование so much time and energyэнергия
270
669000
2000
которые побуждают людей
вкладывать столько времени, энергии
11:26
and moneyДеньги in onlineонлайн worldsмиры.
271
671000
2000
и денег в виртуальные миры.
11:28
And he saysговорит, "We're witnessingсвидетели what amountsсуммы
272
673000
2000
Он говорит:
11:30
to no lessМеньше than a massмасса exodusисход
273
675000
2000
«Мы свидетели массовой миграции
11:32
to virtualвиртуальный worldsмиры and onlineонлайн gameигра environmentsокружающая среда."
274
677000
3000
в виртуальные миры и онлайн игры».
11:35
And he's an economistэкономист. So, he's rationalрациональный.
275
680000
2000
Он экономист, поэтому рационален.
11:37
And he saysговорит ... (LaughterСмех)
276
682000
3000
И он говорит ... (Смех)
11:40
Not like me -- I'm a gameигра designerдизайнер; I'm exuberantбуйный.
277
685000
2000
Это не то что я —
разработчик игр, я — ненормальная.
11:42
But he saysговорит
278
687000
2000
Однако он говорит, что
11:44
that this makesмарки perfectидеально senseсмысл,
279
689000
3000
в этом есть смысл,
поскольку геймеры могут
11:47
because gamersгеймеров can achieveдостигать more in onlineонлайн worldsмиры than they can in realреальный life.
280
692000
3000
добиться большего в виртуальных мирах,
чем могут в реальной жизни,
11:50
They can have strongerсильнее socialСоциальное relationshipsотношения
281
695000
2000
Они могут иметь более крепкие
социальные связи в игре,
11:52
in gamesигры than they can have in realреальный life;
282
697000
2000
нежели в реальной жизни.
11:54
they get better feedbackОбратная связь and feel more rewardedвознагражден
283
699000
3000
Они получают лучшую обратную связь
и чувствуют себя более вознаграждёнными
11:57
in gamesигры than they do in realреальный life.
284
702000
2000
в играх, чем в реальной жизни.
11:59
So, he saysговорит for now it makesмарки perfectидеально senseсмысл
285
704000
2000
Он говорит, что на сегодня
для геймеров абсолютно
12:01
for gamersгеймеров to spendпроводить more time in virtualвиртуальный worldsмиры than the realреальный worldМир.
286
706000
3000
естественно тратить больше времени
в виртуальном мире, чем в реальном.
12:04
Now, I alsoтакже agreeдать согласие that that is rationalрациональный, for now.
287
709000
4000
И я согласна, что пока это рационально.
12:08
But it is not, by any meansозначает, an optimalоптимальный situationситуация.
288
713000
3000
Но само собой разумеется,
что это не оптимальный вариант.
12:11
We have to startНачало makingизготовление the realреальный worldМир more like a gameигра.
289
716000
3000
Нам необходимо начать видоизменять
реальный мир, приближая его к игровому.
12:14
So, I take my inspirationвдохновение from something that happenedполучилось
290
719000
3000
Итак, я черпаю своё вдохновение
из того, что произошло
12:17
2,500 yearsлет agoтому назад.
291
722000
2000
2 500 лет назад.
12:19
These are ancientдревний diceигральная кость, madeсделал out of sheep'sовцы knucklesкастет. Right?
292
724000
4000
Это старинные игральные кости,
изготовленные из овечьей кости.
12:23
Before we had awesomeздорово gameигра controllersконтроллеры,
293
728000
2000
До того как появились
удивительные игровые контроллеры,
12:25
we had sheep'sовцы knucklesкастет.
294
730000
2000
у нас были овечьи кости.
12:27
And these representпредставлять the first gameигра equipmentоборудование
295
732000
2000
Они представляют собой
первое игровое оборудование,
12:29
designedпредназначенный by humanчеловек beingsсущества.
296
734000
3000
сконструированное человеком.
12:32
And if you're familiarзнакомые with the work of the ancientдревний Greekгреческий historianисторик
297
737000
2000
И, если вы знакомы с работой
древнегреческого историка Геродота,
12:34
HerodotusГеродот, you mightмог бы know this historyистория,
298
739000
2000
возможно, вы знаете эту историю.
12:36
whichкоторый is the historyистория of
299
741000
2000
Это история о том,
12:38
who inventedизобрел gamesигры and why.
300
743000
2000
кто изобрёл игры и зачем.
12:40
HerodotusГеродот saysговорит that gamesигры, particularlyв частности diceигральная кость gamesигры,
301
745000
3000
Геродот сказал, что игры,
в частности игра в кости,
12:43
were inventedизобрел in the kingdomКоролевство of LydiaЛидия
302
748000
3000
были изобретены в королевстве Лидия
12:46
duringв течение a time of famineголод.
303
751000
2000
во время голода.
12:48
ApparentlyПо всей видимости, there was suchтакие a severeсерьезный famineголод
304
753000
2000
По-видимому, был такой сильный голод,
12:50
that the kingкороль of LydiaЛидия decidedприняли решение that they had to do something crazyпсих.
305
755000
4000
что король Лидии решил, что придется
сделать что-то невообразимое.
12:54
People were sufferingстрадающий. People were fightingборьба.
306
759000
2000
Люди страдали, люди воевали.
12:56
It was an extremeэкстремальный situationситуация, they neededнеобходимый
307
761000
2000
Это была экстремальная ситуация.
Они нуждались
12:58
an extremeэкстремальный solutionрешение.
308
763000
2000
в экстремальном решении.
13:00
So, accordingв соответствии to HerodotusГеродот, they inventedизобрел diceигральная кость gamesигры
309
765000
3000
Согласно Геродоту,
они изобрели игру в кости
13:03
and they setзадавать up a kingdom-wideкоролевство по всей policyполитика:
310
768000
3000
и установили
расширенную королевскую политику.
13:06
On one day, everybodyвсе would eatесть,
311
771000
2000
Один день все ели.
13:08
and on the nextследующий day, everybodyвсе would playиграть gamesигры.
312
773000
3000
На следующий день —
все должны были играть в игры.
13:11
And they would be so immersedпогруженный in playingиграть the diceигральная кость gamesигры
313
776000
2000
И они были настолько
погружены в игру в кости,
13:13
because gamesигры are so engagingобаятельный,
314
778000
2000
поскольку игры так затягивают
13:15
and immerseпогружать us in suchтакие satisfyingсытный blissfulблаженный productivityпроизводительность,
315
780000
3000
и внедряют в такую приносящую
радость творения деятельность,
13:18
they would ignoreигнорировать the factфакт that they had no foodпитание to eatесть.
316
783000
3000
что это помогало им игнорировать
факт отсутствия еды.
13:21
And then on the nextследующий day, they would playиграть gamesигры;
317
786000
2000
И снова на следующий день они играли,
13:23
and on the nextследующий day, they would eatесть.
318
788000
2000
а через день — ели.
13:25
And accordingв соответствии to HerodotusГеродот,
319
790000
2000
И, как рассказывает Геродот,
13:27
they passedпрошло 18 yearsлет this way,
320
792000
2000
так они прожили 18 лет.
13:29
survivingвыживающий throughчерез a famineголод
321
794000
2000
Выжили в голод,
13:31
by eatingпринимать пищу on one day and playingиграть gamesигры on the nextследующий.
322
796000
2000
играли и ели через день.
13:33
Now, this is exactlyв точку, I think,
323
798000
2000
Именно для того же сегодня,
как мне кажется,
13:35
how we're usingс помощью gamesигры todayCегодня.
324
800000
2000
мы используем компьютерные игры.
13:37
We're usingс помощью gamesигры to escapeпобег real-worldреальный мир sufferingстрадающий.
325
802000
3000
Мы погружаемся в них, чтобы убежать
от проблем реального мира.
13:40
We're usingс помощью gamesигры to get away from everything that's brokenсломанный
326
805000
3000
Мы используем игры,
чтобы отвлечься от всего, что не так
13:43
in the realреальный environmentОкружающая среда, everything that's not satisfyingсытный about realреальный life,
327
808000
3000
в окружающем мире, от всего,
что не удовлетворяет в реальной жизни,
13:46
and we're gettingполучение what we need from gamesигры.
328
811000
3000
и мы получаем всё, что нужно из игры.
13:49
But it doesn't have to endконец there.
329
814000
2000
Но не стоит на этом останавливаться.
13:51
This is really excitingзахватывающе.
330
816000
2000
Это реально впечатляет.
13:53
AccordingВ соответствии to HerodotusГеродот, after 18 yearsлет
331
818000
3000
По Геродоту, через 18 лет
13:56
the famineголод wasn'tне было gettingполучение better,
332
821000
2000
голод не стал легче,
13:58
so the kingкороль decidedприняли решение they would playиграть one finalокончательный diceигральная кость gameигра.
333
823000
3000
и король решил
бросить кости в последний раз.
14:01
They dividedразделенный the entireвсе kingdomКоролевство in halfполовина.
334
826000
4000
Они разделили
всё королевство пополам.
14:05
They playedиграл one diceигральная кость gameигра,
335
830000
2000
Они бросили кости,
14:07
and the winnersпобедители of that gameигра got to go on an epicэпический adventureприключение.
336
832000
3000
и победители той игры должны были
отправиться в эпическое приключение.
14:10
They would leaveоставлять LydiaЛидия,
337
835000
2000
Они должны были покинуть Лидию,
14:12
and they would go out in searchпоиск of a newновый placeместо to liveжить,
338
837000
3000
чтобы найти новое место для жизни,
14:15
leavingуход behindза just enoughдостаточно people
339
840000
2000
оставив за собой столько людей,
14:17
to surviveуцелеть on the resourcesРесурсы that were availableдоступный,
340
842000
2000
сколько могло выжить
на имеющихся запасах.
14:19
and hopefullyс надеждой to take theirих civilizationцивилизация
341
844000
2000
В надежде найти цивилизацию
14:21
somewhereгде-то elseеще where they could thriveпроцветать.
342
846000
2000
там, где они смогли бы процветать.
14:23
Now, this soundsзвуки crazyпсих, right?
343
848000
2000
Звучит странно, так?
14:25
But recentlyв последнее время, DNAДНК evidenceдоказательства
344
850000
2000
Но недавно ДНК-анализ
14:27
has shownпоказанный that the Etruscansэтруски,
345
852000
2000
показал, что этруски,
14:29
who then led to the RomanРимский Empireимперия,
346
854000
2000
которые привели
к созданию римской империи,
14:31
actuallyна самом деле shareдоля the sameодна и та же DNAДНК as the ancientдревний LydiansLydians.
347
856000
3000
действительно имеют ДНК,
схожую с древними лидийцами.
14:34
And so, recentlyв последнее время, scientistsученые have suggestedпредложенный
348
859000
3000
В результате,
недавно учёные предположили,
14:37
that Herodotus'Геродот crazyпсих storyистория is actuallyна самом деле trueправда.
349
862000
2000
что безумная история Геродота
произошла на самом деле.
14:39
And geologistsгеологи have foundнайденный evidenceдоказательства
350
864000
2000
И геологи нашли подтверждение
14:41
of a globalГлобальный coolingохлаждение that lastedпродолжалась
351
866000
2000
глобального похолодания,
которое длилось
14:43
for nearlyоколо 20 yearsлет that could have explainedобъяснил the famineголод.
352
868000
3000
приблизительно 20 лет,
что могло объяснить голод.
14:46
So, this crazyпсих storyистория mightмог бы be trueправда.
353
871000
2000
Возможно, эта невероятная история
произошла на самом деле.
14:48
They mightмог бы have actuallyна самом деле
354
873000
2000
Возможно, они посредством игр
14:50
savedсохранены theirих cultureкультура by playingиграть gamesигры,
355
875000
2000
спасли свою культуру.
14:52
escapingпобег to gamesигры for 18 yearsлет,
356
877000
2000
Отвлекаясь от всех бед
на игры в течение 18 лет,
14:54
and then been so inspiredвдохновенный,
357
879000
2000
они впоследствии были
настолько воодушевлены
14:56
and knewзнал so much about how to come togetherвместе with gamesигры,
358
881000
2000
и столько почерпнули
из игр о силе единства,
14:58
that they actuallyна самом деле savedсохранены the entireвсе civilizationцивилизация that way.
359
883000
3000
что позволило им спасти
целую цивилизацию.
15:01
Okay, we can do that.
360
886000
2000
Хорошо, и мы так можем.
15:03
We'veУ нас been playingиграть Warcraftвоенный корабль sinceпоскольку 1994.
361
888000
3000
Мы играем в Варкрафт с 1994 года.
15:06
That was the first real-timeреальное время strategyстратегия gameигра
362
891000
2000
Это была первая игра-стратегия
в реальном времени
15:08
from the WorldМир of Warcraftвоенный корабль seriesсерии. That was 16 yearsлет agoтому назад.
363
893000
2000
из серии Мира Варкрафта.
Это было 16 лет назад.
15:10
They playedиграл diceигральная кость gamesигры for 18 yearsлет,
364
895000
3000
Они играли в кости 18 лет,
15:13
we'veмы в been playingиграть Warcraftвоенный корабль for 16 yearsлет.
365
898000
2000
а мы играем в Варкрафт 16 лет.
15:15
I say we are readyготов for our ownсвоя epicэпический gameигра.
366
900000
3000
И я говорю, что мы готовы
к нашей собственной эпической игре.
15:18
Now, they had halfполовина the civilizationцивилизация
367
903000
3000
Они отправили половину цивилизации
15:21
go off in searchпоиск of a newновый worldМир,
368
906000
2000
на поиски нового мира.
15:23
so that's where I get my 21 billionмиллиард hoursчасов a weekнеделю of game-playигра-игра from.
369
908000
3000
Вот откуда я взяла эти
21 миллиард часов в неделю на игры.
15:26
Let's get halfполовина of us to agreeдать согласие
370
911000
3000
Давайте наберем половину нашего населения,
которая согласиться
15:29
to spendпроводить an hourчас a day playingиграть gamesигры,
371
914000
2000
проводить за играми час в сутки,
15:31
untilдо we solveрешать real-worldреальный мир problemsпроблемы.
372
916000
2000
пока мы не решим
проблемы реального мира.
15:33
Now, I know you're askingпросить, "How are we going to solveрешать realреальный worldМир problemsпроблемы
373
918000
2000
Я знаю, сейчас вы спросите:
«Как мы собираемся решить
15:35
in gamesигры?" Well, that's what I have devotedпосвященный my work to
374
920000
3000
проблемы настоящего мира в играх?»
Ну, так этому и посвящена моя работа
15:38
over the pastмимо fewмало yearsлет,
375
923000
2000
в течение последних некольких лет
15:40
at The Instituteинститут For The FutureБудущее.
376
925000
2000
в Институте Будущего.
15:42
We have this bannerбаннер in our officesофисы in PaloPalo Altoальт,
377
927000
2000
Вот это плакат
из нашего офиса в Пало Альто,
15:44
and it expressesвыражает our viewПосмотреть of how we should try to relateиметь отношение to the futureбудущее.
378
929000
4000
который выражает, как, на наш взгляд,
мы должны относиться к будущему.
15:48
We do not want to try to predictпрогнозировать the futureбудущее.
379
933000
2000
Мы не хотим предсказывать будущее.
15:50
What we want to do is make the futureбудущее.
380
935000
3000
Мы хотим создавать будущее.
15:53
We want to imagineпредставить the best-caseлучший случай scenarioсценарий outcomeисход,
381
938000
2000
Мы хотим представить
лучший возможный сценарий,
15:55
and then we want to empowerуполномочивать people
382
940000
2000
а затем, мы хотим дать возможность людям
15:57
to make that outcomeисход a realityреальность.
383
942000
2000
сделать этот сценарий реальностью.
15:59
We want to imagineпредставить epicэпический winsпобеды,
384
944000
2000
Мы хотим представлять эпические победы,
16:01
and then give people the meansозначает to achieveдостигать the epicэпический winвыиграть.
385
946000
3000
и затем давать людям возможности
одерживать эпические победы.
16:04
I'm just going to very brieflyкратко showпоказать you threeтри gamesигры that I've madeсделал
386
949000
2000
Я хочу очень кратко показать
три игры, которые я создала,
16:06
that are an attemptпопытка to give people the meansозначает
387
951000
3000
в попытка дать людям возможность
16:09
to createСоздайте epicэпический winsпобеды in theirих ownсвоя futuresфьючерсы.
388
954000
2000
создать эпическую победу
в их собственном будущем.
16:11
So, this is WorldМир WithoutБез Oilмасло.
389
956000
2000
Итак, это Мир Без Нефти.
16:13
We madeсделал this gameигра in 2007.
390
958000
2000
Мы сделали эту игру в 2007-м.
16:15
This is an onlineонлайн gameигра in whichкоторый you try to surviveуцелеть
391
960000
2000
Это онлайн игра,
в которой вы пытаетесь выжить
16:17
an oilмасло shortageнехватка.
392
962000
2000
при недостатке нефти.
16:19
The oilмасло shortageнехватка is fictionalвымышленный,
393
964000
2000
Нехватка нефти вымышленная,
16:21
but we put enoughдостаточно onlineонлайн contentсодержание out there
394
966000
3000
но мы вложили
большое количество онлайн контента
16:24
for you to believe that it's realреальный, and to liveжить your realреальный life
395
969000
3000
чтобы вы поверили, что это реально,
и жили вашей обычной жизнью,
16:27
as if we'veмы в runбег out of oilмасло. So when you come to the gameигра,
396
972000
3000
как если бы нефть закончилась.
Когда вы входите в игру,
16:30
you signзнак up, you tell us where you liveжить,
397
975000
2000
вы регистрируетесь,
говорите нам где живёте,
16:32
and then we give you real-timeреальное время newsНовости, videosвидео,
398
977000
2000
и мы вам даём
видео-новости реального времени,
16:34
dataданные feedsкорма that showпоказать you
399
979000
2000
новостные каналы,
которые показывают вам
16:36
exactlyв точку how much oilмасло costsрасходы,
400
981000
2000
точные цены на нефть,
16:38
what's not availableдоступный, how foodпитание supplyпоставка is beingявляющийся affectedпострадавших,
401
983000
2000
доступность товаров,
изменения по доставке
16:40
how transportationтранспорт is beingявляющийся affectedпострадавших,
402
985000
2000
продуктов питания, перевозок,
16:42
if schoolsшколы are closedзакрыто, if there is riotingучинение массовых беспорядков,
403
987000
2000
работу школ и наличие беспорядков.
16:44
and you have to figureфигура out how you would liveжить your realреальный life
404
989000
3000
И вам приходится решать,
как бы вы жили,
16:47
as if this were trueправда. And then we askпросить you to blogблог about it,
405
992000
3000
если бы это было правдой.
И мы просим писать об этом в блогах,
16:50
to postпосле videosвидео, to postпосле photosфото.
406
995000
2000
размещать об этом видео,
выставлять фото.
16:52
We pilotedпилотируемый this gameигра with 1,700 playersигроки in 2007,
407
997000
3000
Мы начинали эту игру
с 1700 игроками в 2007-м.
16:55
and we'veмы в trackedотслеживаются them for the threeтри yearsлет sinceпоскольку.
408
1000000
3000
Мы следили за ними три года.
16:58
And I can tell you that this is a transformativeпреобразующей experienceопыт.
409
1003000
2000
Могу вам сказать, что это был
трансформирующий эксперимент.
17:00
NobodyНикто wants to changeизменение how they liveжить
410
1005000
3000
Никто не хочет менять
свой образ жизни
17:03
just because it's good for the worldМир, or because we're supposedпредполагаемый to.
411
1008000
3000
просто потому, что это хорошо
для мира или потому, что так надо.
17:06
But if you immerseпогружать them in an epicэпический adventureприключение
412
1011000
3000
Но если вы погрузите их
в эпическое приключение
17:09
and tell them, "We'veУ нас runбег out of oilмасло.
413
1014000
2000
и скажете им: «У нас кончилась нефть».
17:11
This is an amazingудивительно storyистория and adventureприключение for you to go on.
414
1016000
3000
Невероятная история и достаточно
заманчивое для участия приключение.
17:14
ChallengeВызов yourselfсам to see how you would surviveуцелеть,"
415
1019000
3000
Испытайте себя, чтобы посмотреть,
как бы вы справились.
17:17
mostбольшинство of our playersигроки have keptхранится up the habitsпривычки
416
1022000
2000
Большинство наших игроков
сохранило привычки,
17:19
that they learnedнаучился in this gameигра.
417
1024000
2000
которые они приобрели в этой игре.
17:21
So, for the nextследующий world-savingмир экономии gameигра,
418
1026000
2000
Для следующей игры,
где можно спасти мир,
17:23
we decidedприняли решение to aimцель higherвыше: biggerбольше problemпроблема than just peakвершина горы oilмасло.
419
1028000
3000
мы подняли планку, нашли проблему
побольше, чем просто нехватка нефти.
17:26
We did a gameигра calledназывается SuperstructSuperstruct
420
1031000
2000
Мы разработали игру
под названием «Надстройка»
17:28
at The Instituteинститут For The FutureБудущее.
421
1033000
2000
в Институте Будущего.
17:30
And the premiseпредпосылка was a supercomputerсуперкомпьютер has calculatedвычисленный
422
1035000
3000
В качестве предпосылки,
суперкомпьютер подсчитал, что
17:33
that humansлюди have only 23 yearsлет left on the planetпланета.
423
1038000
3000
человечеству осталось
лишь 23 года на этой планете.
17:36
This supercomputerсуперкомпьютер was calledназывается the GlobalГлобальный Extinctionвымирание
424
1041000
2000
Компьютер назвали Глобальным Вымиранием,
17:38
Awarenessосведомленность Systemсистема, of courseкурс.
425
1043000
2000
осведомлённая система, конечно.
17:40
We askedспросил people to come onlineонлайн
426
1045000
2000
Мы просили людей войти в онлайн режим,
17:42
almostпочти like a JerryДжерри BruckheimerБрукхаймер movieкино.
427
1047000
2000
почти как в фильме Джерри Брукхаймера.
17:44
You know JerryДжерри BruckheimerБрукхаймер moviesкино, you formформа a dreamмечта teamкоманда --
428
1049000
3000
Вы знаете, фильмы Джерри Брукхаймера,
где создаёшь команду мечты.
17:47
you've got the astronautкосмонавт, the scientistученый, the ex-convictкаторжанин,
429
1052000
3000
Есть астронавт, учёный,
бывший заключённый —
17:50
and they all have something to do to saveспасти the worldМир.
430
1055000
2000
и все они работают ради спасения мира.
17:52
(LaughterСмех)
431
1057000
1000
(Смех)
17:53
But in our gameигра, insteadвместо of just havingимеющий five5 people
432
1058000
2000
Но в нашей игре,
вместо того, чтобы иметь пятерых
17:55
on the dreamмечта teamкоманда, we said, "Everybody'sВсе это on the dreamмечта teamкоманда,
433
1060000
3000
в команде, мы сказали,
что все входят в её состав,
17:58
and it's your jobработа to inventвыдумывать the futureбудущее of energyэнергия,
434
1063000
3000
и теперь вашей задачей является
создание будущего для энергии,
18:01
the futureбудущее of foodпитание, the futureбудущее of healthздоровье,
435
1066000
2000
продуктов питания, здоровья,
18:03
the futureбудущее of securityбезопасность and the futureбудущее of the socialСоциальное safetyбезопасность netсеть."
436
1068000
3000
безопасности, и будущего
для сети социальной защиты.
18:06
We had 8,000 people playиграть that gameигра for eight8 weeksнедель.
437
1071000
2000
8 тысяч людей
участвовали в игре 8 недель.
18:08
They cameпришел up with 500 insanelyдушевнобольно creativeтворческий solutionsрешения
438
1073000
4000
Они внесли
500 невероятно творческих решений,
18:12
that you can go onlineонлайн, if you GoogleGoogle "SuperstructSuperstruct," and see.
439
1077000
2000
так что можете поискать в Гугле
«Superstruct», сами увидите.
18:14
So, finallyв конце концов, the last gameигра,
440
1079000
2000
И наконец, последняя игра.
18:16
we're launchingзапуск it MarchМарт 3rdй. This is a gameигра doneсделанный with the WorldМир BankБанка Instituteинститут.
441
1081000
4000
Мы начинаем 3-его марта. Эта игра
одобрена Институтом Всемирного Банка.
18:20
If you completeполный the gameигра you will be certifiedпроверенный
442
1085000
2000
Если вы пройдете игру до конца,
то получите сертификат
18:22
by the WorldМир BankБанка Instituteинститут,
443
1087000
2000
от Института Всемирного Банка,
18:24
as a SocialСоциальное Innovatorноватор, classкласс of 2010.
444
1089000
2000
как Социальный Инноватор
выпуска 2010 года.
18:26
WorkingЗа работой with universitiesуниверситеты all over sub-Saharanк югу от Сахары AfricaАфрика,
445
1091000
4000
Работая с университетами
Южно-Африканских стран,
18:30
and we are invitingманящий them to learnучить socialСоциальное innovationинновация skillsнавыки.
446
1095000
3000
мы приглашаем их развивать
социальные инновационные навыки,
18:33
We'veУ нас got a graphicграфический novelроман, we'veмы в got levelingнивелирование up
447
1098000
3000
Мы создали комикс. Мы наметили
положительную тенденцию в развитии
18:36
in skillsнавыки like localместный insightв поле зрения, knowledgeзнание networkingсетей,
448
1101000
3000
таких навыков, как понимание
окружения, распределение знаний,
18:39
sustainabilityустойчивость, visionвидение and resourcefulnessнаходчивость.
449
1104000
2000
устойчивое развитие,
видение и находчивость.
18:41
I would like to inviteприглашать all of you
450
1106000
2000
Я хочу пригласить всех вас,
18:43
to please shareдоля this gameигра with youngмолодой people,
451
1108000
2000
пожалуйста, расскажите
молодым людям об этой игре,
18:45
anywhereв любом месте in the worldМир, particularlyв частности in developingразвивающийся areasрайоны,
452
1110000
3000
где угодно в мире,
особенно в развивающихся странах,
18:48
who mightмог бы benefitвыгода from comingприход togetherвместе
453
1113000
2000
тем, кто может получить
пользу от объединения
18:50
to try to startНачало to imagineпредставить theirих ownсвоя
454
1115000
2000
для того, чтобы начать
представлять свои собственные
18:52
socialСоциальное enterprisesпредприятия to saveспасти the worldМир.
455
1117000
2000
социальные организации для спасения мира.
18:54
So, I'm going to wrapзаворачивать up now.
456
1119000
2000
Я собираюсь обобщить сказанное,
18:56
I want to askпросить a questionвопрос.
457
1121000
2000
хочу задать вопрос:
18:58
What do you think happensпроисходит nextследующий?
458
1123000
2000
«Как вы думаете, что произойдёт дальше?»
19:00
We'veУ нас got all these amazingудивительно gamersгеймеров,
459
1125000
2000
У нас есть все эти замечательные геймеры,
19:02
we'veмы в got these gamesигры that are kindсвоего рода of pilotsпилоты of what we mightмог бы do,
460
1127000
3000
у нас есть эти игры-прототипы
наших будущих действий,
19:05
but noneникто of them have savedсохранены the realреальный worldМир yetвсе же.
461
1130000
2000
но они пока не спасли мир.
19:07
Well I hopeнадежда that you will agreeдать согласие with me
462
1132000
2000
Думаю, вы все со мной согласитесь
19:09
that gamersгеймеров are a humanчеловек resourceресурс
463
1134000
2000
что геймеры —
это человеческие ресурсы,
19:11
that we can use to do real-worldреальный мир work,
464
1136000
3000
которые мы можем использовать
для работы в реальном мире,
19:14
that gamesигры are a powerfulмощный platformПлатформа for changeизменение.
465
1139000
2000
и то, что сами игры —
это мощная платформа для перемен.
19:16
We have all these amazingудивительно superpowersсупердержавы:
466
1141000
2000
У нас есть эти невероятные «суперсилы»:
19:18
blissfulблаженный productivityпроизводительность, the abilityспособность
467
1143000
2000
радость творения, возможность
19:20
to weaveткать a tightв обтяжку socialСоциальное fabricткань,
468
1145000
2000
плетения плотной социальной структуры,
19:22
this feelingчувство of urgentсрочный optimismоптимизм and the desireжелание for epicэпический meaningимея в виду.
469
1147000
4000
этот упорный оптимизм
и желание обрести эпическую значимость.
19:26
I really hopeнадежда that we can come togetherвместе
470
1151000
2000
Я правда надеюсь,
что мы можем начать вместе
19:28
to playиграть gamesигры that matterдело, to surviveуцелеть on this planetпланета for anotherдругой centuryвека.
471
1153000
3000
играть в важные игры, чтобы выжить
на этой планете ещё столетие.
19:31
And that's my hopeнадежда, that you will joinприсоединиться me
472
1156000
2000
Я надеюсь, что вы поддержите меня
19:33
in makingизготовление and playingиграть gamesигры like this.
473
1158000
2000
в создании игр, подобных этой.
19:35
When I look forwardвперед to the nextследующий decadeдесятилетие,
474
1160000
2000
Я с нетерпением жду
следующего десятилетия.
19:37
I know two things for sure:
475
1162000
2000
Я знаю две вещи наверняка:
19:39
that we can make any futureбудущее we can imagineпредставить,
476
1164000
3000
мы можем создать
любое будущее, какое пожелаем,
19:42
and we can playиграть any gamesигры we want.
477
1167000
2000
и мы можем играть
в любую игру, в какую захотим.
19:44
So, I say: Let the world-changingизменить мир gamesигры beginначать.
478
1169000
3000
Скажу так:
«Да начнутся игры, меняющие мир».
19:47
Thank you.
479
1172000
2000
Спасибо!
19:49
(ApplauseАплодисменты)
480
1174000
7000
(Аплодисменты)
Translated by Ilya Plisov
Reviewed by Ekaterina Pajchl

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jane McGonigal - Game Designer
Reality is broken, says Jane McGonigal, and we need to make it work more like a game. Her work shows us how.

Why you should listen

Jane McGonigal asks: Why doesn't the real world work more like an online game? In the best-designed games, our human experience is optimized: We have important work to do, we're surrounded by potential collaborators, and we learn quickly and in a low-risk environment. In her work as a game designer, she creates games that use mobile and digital technologies to turn everyday spaces into playing fields, and everyday people into teammates. Her game-world insights can explain--and improve--the way we learn, work, solve problems, and lead our real lives. She served as the director of game R&D at the Institute for the Future, and she is the founder of Gameful, which she describes as "a secret headquarters for worldchanging game developers."

Several years ago she suffered a serious concussion, and she created a multiplayer game to get through it, opening it up to anyone to play. In “Superbetter,” players set a goal (health or wellness) and invite others to play with them--and to keep them on track. While most games, and most videogames, have traditionally been about winning, we are now seeing increasing collaboration and games played together to solve problems.

More profile about the speaker
Jane McGonigal | Speaker | TED.com