ABOUT THE SPEAKER
Richard Sears - Geophysicist
Richard Sears thinks hard about the post-oil world. He's a visiting scientist at MIT, after a long career as a VP at Shell.

Why you should listen

Richard Sears is a visiting scientist at MIT, after a long career as a geophysicist and executive at Shell. His brief in both places: Think about the world post-oil. It's a corporate-academic crossover that aims to enrich the academic conversation with real-world experience from people like Sears, who is an expert in looking for new energy resources -- both hydrocarbon and the world of options for what's next.

At MIT, Sears is affiliated with the MIT Energy Initiative and the Laboratory for Information and Decision Systems (LIDS). He's also an official "gamechanger" at LeadingEnergyNow.

More profile about the speaker
Richard Sears | Speaker | TED.com
TED2010

Richard Sears: Planning for the end of oil

Ричард Сирс: Готовимся к концу эпохи нефти

Filmed:
685,133 views

Сегодня, когда внимание мира приковано к опасностям нефтедобычи, мы представляем выступление Ричарда Сирса в начале февраля 2010-го года. Как эксперт по разработке новых источников энергии, Сирс говорит о неизбежности и необходимости перехода от нефти к ... чему же?
- Geophysicist
Richard Sears thinks hard about the post-oil world. He's a visiting scientist at MIT, after a long career as a VP at Shell. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
For the nextследующий fewмало minutesминут we're going to talk about energyэнергия,
0
1000
2000
В течение ближайшей пары минут мы поговорим об энергии,
00:18
and it's going to be a bitнемного of a variedразнообразный talk.
1
3000
3000
и тематика будет достаточно смешанная.
00:21
I'll try to spinвращение a storyистория about energyэнергия,
2
6000
2000
Я постараюсь выстроить сюжет вокруг энергии,
00:23
and oil'sмасло-х a convenientудобный startingначало placeместо.
3
8000
2000
а это легче сделать, если начать с нефти.
00:25
The talk will be broadlyшироко about energyэнергия,
4
10000
2000
Речь пойдёт об энергии вообще,
00:27
but oil'sмасло-х a good placeместо to startНачало.
5
12000
2000
но с нефти удобнее начать.
00:29
And one of the reasonsпричины is this is remarkableзамечательный stuffматериал.
6
14000
3000
Одна из причин в том, что это замечательное вещество.
00:32
You take about eight8 or so carbonуглерод atomsатомы,
7
17000
2000
Если взять примерно восемь атомов углерода
00:34
about 20 hydrogenводород atomsатомы,
8
19000
2000
и около 20 атомов водорода,
00:36
you put them togetherвместе in exactlyв точку the right way
9
21000
2000
и расположить их в нужном порядке,
00:38
and you get this marvelousдивный liquidжидкость:
10
23000
2000
то получится эта чудесная жидкость.
00:40
very energy-denseэнергетическая плотность and very easyлегко to refineусовершенствовать
11
25000
2000
Она полна энергии, легко поддаётся переработке
00:42
into a numberномер of very usefulполезным productsпродукты and fuelsтопливо.
12
27000
3000
в целый ряд полезных продуктов и видов топлива.
00:45
It's great stuffматериал.
13
30000
2000
Это удивительное вещество.
00:47
Now, as farдалеко as it goesидет,
14
32000
2000
Если говорить о нефти, то на земле её предостаточно.
00:49
there's a lot of oilмасло out there in the worldМир.
15
34000
2000
[слайд: Нефть никогда не кончится]
00:51
Here'sВот my little pocketкарман mapкарта
16
36000
2000
Вот мой карманный глобус
00:53
of where it's all locatedрасполагается.
17
38000
2000
с указанием залежей нефти.
00:55
A biggerбольше one for you to look at.
18
40000
2000
А эта карта – для вас, побольше.
00:57
But this is it, this is the oilмасло in the worldМир.
19
42000
2000
Вот она – нефть всей земли.
00:59
GeologistsГеологи have a prettyСимпатичная good ideaидея of where the oilмасло is.
20
44000
2000
Геологи довольно хорошо знают, где она расположена.
01:01
This is about 100 trillionтриллион gallonsгаллона
21
46000
3000
Около 25 триллионов литров сырой нефти
01:04
of crudeсырой oilмасло
22
49000
2000
на сегодняшней день
01:06
still to be developedразвитая and producedпроизведенный in the worldМир todayCегодня.
23
51000
3000
ещё не добыто и не переработано.
01:09
Now, that's just one storyистория about oilмасло,
24
54000
2000
Это – одна сторона рассказа о нефти,
01:11
and we could endконец it there and say,
25
56000
2000
и на этом можно бы было закончить, сказав:
01:13
"Well, oil'sмасло-х going to last foreverнавсегда
26
58000
2000
«Нефти хватит навечно –
01:15
because, well, there's just a lot of it."
27
60000
2000
её просто много».
01:17
But there's actuallyна самом деле more to the storyистория than that.
28
62000
2000
Но есть и другая сторона дела.
01:19
Oh, by the way, if you think you're very farдалеко from some of this oilмасло,
29
64000
3000
Кстати, если кто думает, что нефть от нас далеко,
01:22
1000 metersметры belowниже where you're all sittingсидящий
30
67000
3000
на 1000 метров ниже нашего зала [в Калифорнии] находится
01:25
is one of the largestкрупнейший producingпроизводства oilмасло fieldsполя in the worldМир.
31
70000
3000
одно из крупнейших в мире действующих месторождений нефти.
01:28
Come talk to me about it, I'll fillзаполнить in some of the detailsДетали if you want.
32
73000
3000
Я готов подробно рассказать об этом любому желающему.
01:31
So, that's one of the storiesистории of oilмасло; there's just a lot of it.
33
76000
3000
Итак, одна сторона вопроса в том, что объёмов нефти предостаточно.
01:34
But what about oilмасло? Where is it in the energyэнергия systemсистема?
34
79000
3000
А как насчет самой нефти? Какое место она занимает в энергосистеме?
01:39
Here'sВот a little snapshotснимок of 150 yearsлет of oilмасло,
35
84000
3000
Вот – обзор [роли] нефти за последние 150 лет.
01:42
and it's been a dominantдоминирующий partчасть of our energyэнергия systemсистема
36
87000
2000
Преобладающую часть этого периода нефть составляла главное звено энергосистемы.
01:44
for mostбольшинство of those 150 yearsлет.
37
89000
3000
[слайд: ДОЛЯ первичного источника энергии]
01:47
Now, here'sвот anotherдругой little secretсекрет I'm going to tell you about:
38
92000
3000
Сейчас я вам открою ещё один маленький секрет.
01:51
For the last 25 yearsлет,
39
96000
2000
За последние 25 лет
01:53
oilмасло has been playingиграть lessМеньше and lessМеньше of a roleроль
40
98000
3000
роль нефти в мировых энергосистемах
01:56
in globalГлобальный energyэнергия systemsсистемы.
41
101000
2000
всё время сокращалась.
01:58
There was one kindсвоего рода of peakвершина горы oilмасло in 1985,
42
103000
3000
В 1985 году отмечался пик её доли использования,
02:01
when oilмасло representedпредставленный 50 percentпроцент of globalГлобальный energyэнергия supplyпоставка.
43
106000
2000
тогда нефть составила 50% мировых поставок энергии.
02:03
Now, it's about 35 percentпроцент.
44
108000
2000
Сегодня эта доля – 35%.
02:05
It's been decliningотказ
45
110000
2000
Она падает и,
02:07
and I believe it will continueПродолжать to declineснижение.
46
112000
2000
я считаю, будет и дальше падать.
02:09
Gasolineбензин consumptionпотребление in the U.S. probablyвероятно peakedдостигла своего пика in 2007
47
114000
2000
В 2007 году отмечался максимум потребления бензина в США;
02:11
and is decliningотказ.
48
116000
2000
сейчас он падает.
02:13
So oilмасло is playingиграть a lessМеньше significantзначительное roleроль
49
118000
3000
То есть, с каждым годом нефть играет
02:16
everyкаждый yearгод.
50
121000
2000
всё меньшую роль.
02:18
And so, 25 yearsлет agoтому назад,
51
123000
2000
Итак, 25 лет назад
02:20
there was a peakвершина горы oilмасло;
52
125000
2000
доля нефти достигла своего пика,
02:22
just like, in the 1920s,
53
127000
2000
точно так же, как в 20-е годы
02:24
there was a peakвершина горы coalкаменный уголь;
54
129000
2000
доля угля достигла пика,
02:26
and a hundredсто yearsлет before that,
55
131000
2000
и как за 100 лет до этого
02:28
there was a peakвершина горы woodдерево.
56
133000
2000
доля древесины достигла пика.
02:30
This is a very importantважный pictureкартина of the evolutionэволюция of energyэнергия systemsсистемы.
57
135000
3000
Это – очень важный взгляд на развитие энергосистем.
02:33
And what's been takingпринятие up the slackслабина in the last fewмало decadesдесятилетия?
58
138000
3000
Так за счёт чего же в последние годы доля нефти стала падать?
02:36
Well, a lot of naturalнатуральный gasгаз
59
141000
2000
Для начала скажем, что,
02:38
and a little bitнемного of nuclearядерной, for startersзакуска.
60
143000
3000
по большей части, – за счёт природного газа, и немного за счёт ядерной энергии.
02:41
And what goesидет on in the futureбудущее?
61
146000
2000
Что нас ждет в будущем?
02:43
Well, I think out aheadвпереди of us a fewмало decadesдесятилетия
62
148000
2000
Ну что ж, по моему мнению, через несколько десятилетий будет
02:45
is peakвершина горы gasгаз,
63
150000
3000
пик доли природного газа,
02:48
and beyondза that,
64
153000
2000
а вслед за этим –
02:50
peakвершина горы renewablesвозобновляемые источники энергии.
65
155000
2000
возобновляемых источников.
02:52
Now, I'll tell you anotherдругой little, very importantважный
66
157000
2000
Сейчас я вам раскрою маленький, но важный
02:54
storyистория about this pictureкартина.
67
159000
2000
аспект, в связи с этой схемой.
02:56
Now, I'm not pretendingпретендующий that energyэнергия use in totalВсего
68
161000
2000
Я не утверждаю, что потребление энергии в целом
02:58
isn't increasingповышение, it is --
69
163000
2000
падает – это не так.
03:00
that's anotherдругой partчасть of the storyистория. Come talk to me about it,
70
165000
2000
Это – другая сторона вопроса, и о ней
03:02
we'llЧто ж fillзаполнить in some of the detailsДетали --
71
167000
2000
я тоже готов подробно говорить.
03:04
but there's a very importantважный messageсообщение here:
72
169000
2000
Но тут скрыт один важный вывод.
03:06
This is 200 yearsлет of historyистория,
73
171000
2000
Вот – 200-летняя история, и на всём её протяжении
03:08
and for 200 yearsлет we'veмы в been systematicallyсистематически decarbonizingдекарбонизации
74
173000
3000
мы систематически сокращали долю углеродных соединений
03:11
our energyэнергия systemсистема.
75
176000
2000
в нашей энергосистеме.
03:13
Energyэнергии systemsсистемы of the worldМир
76
178000
2000
Энергосистемы мира
03:15
becomingстановление progressivelyпостепенно -- yearгод on yearгод,
77
180000
2000
постепенно, с каждым годом,
03:17
decadeдесятилетие on decadeдесятилетие, centuryвека on centuryвека --
78
182000
2000
с каждым десятилетием, с каждым столетием,
03:19
becomingстановление lessМеньше carbonуглерод intenseинтенсивный.
79
184000
3000
всё меньше основываются на углеродных соединениях.
03:22
And that continuesпродолжается into the futureбудущее
80
187000
2000
И это продолжается дальше –
03:24
with the renewablesвозобновляемые источники энергии that we're developingразвивающийся todayCегодня,
81
189000
2000
разрабатываемые сегодня возобновляемые источники,
03:26
reachingдостижения maybe 30 percentпроцент of primaryпервичный energyэнергия
82
191000
2000
составят 30% от первичных источников энергии,
03:28
by midсередина centuryвека.
83
193000
2000
вероятно, уже к середине нынешнего века.
03:30
Now that mightмог бы be the endконец of the storyистория --
84
195000
2000
На этом можно было бы закончить:
03:32
Okay, we just replaceзамещать it all with conventionalобычный renewablesвозобновляемые источники энергии --
85
197000
2000
всё понятно – все обычные источники заменяются на возобновляемые.
03:34
but I think, actuallyна самом деле, there's more to the storyистория than that.
86
199000
2000
Но я считаю, что тут кое-что недоговорено.
03:36
And to tell the nextследующий partчасть of the storyистория --
87
201000
2000
Чтобы узнать, что же именно…
03:38
and this is looking out say 2100 and beyondза.
88
203000
3000
Взглянем в далёкое будущее, скажем 2100 год и далее.
03:41
What is the futureбудущее
89
206000
2000
Как там видится энергия,
03:43
of trulyдействительно sustainableустойчивый, carbon-freeобезуглероженный energyэнергия?
90
208000
2000
по-настоящему устойчивая и без углеродных соединений?
03:45
Well, we have to take a little excursionэкскурсия,
91
210000
2000
Что ж, придётся сделать небольшую экскурсию.
03:47
and we'llЧто ж startНачало in centralцентральный TexasТехас.
92
212000
2000
Сначала в центральный Техас.
03:49
Here'sВот a pieceкусок of limestoneизвестняк.
93
214000
2000
Это – кусок известняка.
03:51
I pickedвыбрал it up outsideза пределами of MarbleМрамор FallsFalls, TexasТехас.
94
216000
2000
Я подобрал его у Марбл-Фоллс в штате Техас.
03:53
It's about 400 millionмиллиона yearsлет oldстарый.
95
218000
2000
Ему – около 400 миллионов лет.
03:55
And it's just limestoneизвестняк, nothing really specialособый about it.
96
220000
3000
Это всего лишь известняк, тут ничего особенного.
03:58
Now, here'sвот a pieceкусок of chalkмел.
97
223000
2000
А вот это – кусок мела.
04:00
I pickedвыбрал this up at MITMIT. It's a little youngerмоложе.
98
225000
3000
Я взял его в Массачусетском технологическом институте. Мел немного моложе.
04:03
And it's differentдругой than this limestoneизвестняк, you can see that.
99
228000
2000
Он отличается от известняка. Вам это ясно.
04:05
You wouldn'tне будет buildстроить a buildingздание out of this stuffматериал,
100
230000
2000
Из мела дом не построишь,
04:07
and you wouldn'tне будет try to give a lectureлекция and writeзаписывать on the chalkboardдоска with this.
101
232000
3000
а известняком не доске писать и пытаться не стоит.
04:10
Yeah, it's very differentдругой -- no, it's not differentдругой.
102
235000
2000
Да, они разные. Нет, это не так.
04:12
It's not differentдругой, it's the sameодна и та же stuffматериал:
103
237000
2000
Они не разные, это одно и то же вещество:
04:14
calciumкальций carbonateкарбонат, calciumкальций carbonateкарбонат.
104
239000
3000
это карбонат кальция и это карбонат кальция.
04:17
What's differentдругой is how the moleculesмолекулы are put togetherвместе.
105
242000
3000
А разница между ними в способе соединения их молекулы.
04:20
Now, if you think that's kindсвоего рода of neatаккуратный,
106
245000
3000
Если вы подумали: «Ну вот и прекрасно!»,
04:23
the storyистория getsполучает really neatаккуратный right now.
107
248000
3000
скажу, что прекрасная часть начинается только сейчас.
04:26
Off the coastберег of CaliforniaКалифорния comesвыходит this:
108
251000
3000
Это с побережья Калифорнии.
04:29
It's an abaloneморское ушко shellоболочка.
109
254000
2000
Это ракушка моллюска абалон.
04:31
Now, millionsмиллионы of abaloneморское ушко everyкаждый yearгод
110
256000
2000
Каждый год из миллионов абалон
04:33
make this shellоболочка.
111
258000
2000
составляются подобные ракушки.
04:35
Oh, by the way, just in caseдело you weren'tне было alreadyуже guessingугадывание,
112
260000
2000
Кстати, вы наверняка уже догадываетесь, что
04:37
it's calciumкальций carbonateкарбонат.
113
262000
2000
это – тоже карбонат кальция.
04:39
It's the sameодна и та же stuffматериал as this
114
264000
2000
Тот же состав, что известняк,
04:41
and the sameодна и та же stuffматериал as this.
115
266000
2000
тот же состав, что мел.
04:43
But it's not the sameодна и та же stuffматериал; it's differentдругой.
116
268000
2000
Но вещество не одно и то же.
04:45
It's thousandsтысячи of timesраз,
117
270000
2000
Ракушка плотнее,
04:47
maybe 3,000 timesраз tougherжестче than this.
118
272000
3000
примерно в 3000 раз, чем мел.
04:50
And why? Because the lowlyнепритязательный abaloneморское ушко
119
275000
3000
Почему? Потому что простенький моллюск
04:53
is ableв состоянии to layпрокладывать down
120
278000
2000
складывает
04:55
the calciumкальций carbonateкарбонат crystalsкристаллы in layersслои,
121
280000
2000
кристаллы карбоната кальция слоями,
04:57
makingизготовление this beautifulкрасивая, iridescentрадужный
122
282000
2000
создаёт красивый, переливающийся
04:59
motherмама of pearlжемчужный.
123
284000
2000
перламутр.
05:01
Very specializedспециализированный materialматериал
124
286000
2000
Это особый материал,
05:03
that the abaloneморское ушко self-assemblesсамособирается,
125
288000
2000
который создают миллионы
05:05
millionsмиллионы of abaloneморское ушко,
126
290000
2000
моллюсков абалон,
05:07
all the time, everyкаждый day, everyкаждый yearгод.
127
292000
2000
беспрерывно, каждый день, каждый год.
05:09
This is prettyСимпатичная incredibleнеимоверный stuffматериал.
128
294000
2000
Это потрясающее вещество.
05:11
All the sameодна и та же, what's differentдругой?
129
296000
2000
Всё то же самое, в чём же отличие?
05:13
How the moleculesмолекулы are put togetherвместе.
130
298000
2000
В способе соединения молекул.
05:15
Now, what does this have to do with energyэнергия?
131
300000
3000
Так вот, при чём тут энергия?
05:18
Here'sВот a pieceкусок of coalкаменный уголь.
132
303000
2000
Вот – кусок угля.
05:20
And I'll suggestпредлагать that this coalкаменный уголь
133
305000
2000
Я вам скажу, что уголь –
05:22
is about as excitingзахватывающе
134
307000
2000
настолько же потрясающее вещество,
05:24
as this chalkмел.
135
309000
2000
что и мел.
05:27
Now, whetherбудь то we're talkingговорящий about fuelsтопливо
136
312000
2000
Идёт ли речь о топливе,
05:29
or energyэнергия carriersносители,
137
314000
2000
об энергоносителях,
05:31
or perhapsвозможно novelроман materialsматериалы for batteriesбатареи
138
316000
2000
или, скажем, о новых материалах для батарей
05:33
or fuelтопливо cellsячейки,
139
318000
2000
или топливных элементов,
05:35
natureприрода hasn'tне имеет ever builtпостроен those perfectидеально materialsматериалы yetвсе же
140
320000
3000
природа никогда не создавала эти прекрасные материалы,
05:38
because natureприрода didn't need to.
141
323000
2000
потому что ей это просто не нужно.
05:40
NatureПрирода didn't need to because, unlikeВ отличие от the abaloneморское ушко shellоболочка,
142
325000
3000
Ей это не нужно, потому что, в отличие от ракушки абалона,
05:43
the survivalвыживание of a speciesвид didn't dependзависеть
143
328000
3000
способность создавать подобные материалы никак не влияла
05:46
on buildingздание those materialsматериалы,
144
331000
2000
на выживание видов. Вплоть до настоящего времени.
05:48
untilдо maybe now when it mightмог бы just matterдело.
145
333000
3000
Но теперь, возможно, такая способность уже будет влиять.
05:52
So, when we think about the futureбудущее of energyэнергия,
146
337000
3000
Итак, когда вы задумываетесь о будущем,
05:55
imagineпредставить
147
340000
2000
представьте себе,
05:57
what would it be like
148
342000
2000
каким оно могло бы быть,
05:59
if insteadвместо of this,
149
344000
2000
если вместо этого [уголька]
06:01
we could buildстроить the energyэнергия equivalentэквивалент of this
150
346000
3000
мы могли бы создать энергетический эквивалент этой ракушки,
06:05
just by rearrangingпереставляя the moleculesмолекулы differentlyиначе.
151
350000
3000
просто расположив молекулы иначе.
06:09
And so that is my storyистория.
152
354000
2000
Вот что я хочу донести до вас.
06:11
The oilмасло will never runбег out.
153
356000
2000
Нефть никогда не закончится.
06:13
It's not because we have a lot of it.
154
358000
2000
И вовсе не потому, что её много.
06:15
It's not because we're going to buildстроить a bajillionbajillion windmillsветряные мельницы.
155
360000
3000
И не потому, что ветряных мельниц мы построим тьму.
06:18
It's because, well,
156
363000
3000
А потому, что
06:21
thousandsтысячи of yearsлет agoтому назад,
157
366000
2000
уже тысячи лет назад
06:23
people inventedизобрел ideasидеи --
158
368000
2000
люди придумывали что-то
06:25
they had ideasидеи, innovationsинновации, technologyтехнологии --
159
370000
2000
и у них были идеи, инновации, технологии.
06:27
and the StoneКамень AgeВозраст endedзакончился,
160
372000
3000
Каменный век закончился
06:30
not because we ranпобежал out of stonesкамни.
161
375000
2000
не потому, что иссякли камни.
06:32
(LaughterСмех)
162
377000
2000
(Смех)
06:34
It's ideasидеи, it's innovationинновация, it's technologyтехнологии
163
379000
3000
Те же идеи, инновации, технологии,
06:37
that will endконец the ageвозраст of oilмасло, long before we runбег out of oilмасло.
164
382000
3000
положат конец веку нефти намного раньше, чем она иссякнет.
06:40
Thank you very much.
165
385000
2000
Большое спасибо.
06:42
(ApplauseАплодисменты)
166
387000
3000
(Аплодисменты)
Translated by Irina Makarova
Reviewed by Namik Kasumov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Sears - Geophysicist
Richard Sears thinks hard about the post-oil world. He's a visiting scientist at MIT, after a long career as a VP at Shell.

Why you should listen

Richard Sears is a visiting scientist at MIT, after a long career as a geophysicist and executive at Shell. His brief in both places: Think about the world post-oil. It's a corporate-academic crossover that aims to enrich the academic conversation with real-world experience from people like Sears, who is an expert in looking for new energy resources -- both hydrocarbon and the world of options for what's next.

At MIT, Sears is affiliated with the MIT Energy Initiative and the Laboratory for Information and Decision Systems (LIDS). He's also an official "gamechanger" at LeadingEnergyNow.

More profile about the speaker
Richard Sears | Speaker | TED.com