ABOUT THE SPEAKERS
Stewart Brand - Environmentalist, futurist
Since the counterculture '60s, Stewart Brand has been creating our internet-worked world. Now, with biotech accelerating four times faster than digital technology, Stewart Brand has a bold new plan ...

Why you should listen

With biotech accelerating four times faster than digital technology, the revival of extinct species is becoming possible. Stewart Brand plans to not only bring species back but restore them to the wild.

Brand is already a legend in the tech industry for things he’s created: the Whole Earth Catalog, The WELL, the Global Business Network, the Long Now Foundation, and the notion that “information wants to be free.” Now Brand, a lifelong environmentalist, wants to re-create -- or “de-extinct” -- a few animals that’ve disappeared from the planet.

Granted, resurrecting the woolly mammoth using ancient DNA may sound like mad science. But Brand’s Revive and Restore project has an entirely rational goal: to learn what causes extinctions so we can protect currently endangered species, preserve genetic and biological diversity, repair depleted ecosystems, and essentially “undo harm that humans have caused in the past.”

More profile about the speaker
Stewart Brand | Speaker | TED.com
Mark Z. Jacobson - Civil and environmental engineer
At Stanford, Mark Z. Jacobson uses numerical models to study the effects of energy systems and vehicles on climate and air pollution, and to analyze renewable energy resources.

Why you should listen

Mark Z. Jacobson's research looks at the causes and effects of vastly complex processes -- the physics and chemistry of our atmosphere. He and his team at Stanford have pioneered new atmospheric research and analysis techniques that give a picture of the current state of our atmosphere, show what pollution from aerosols, ethanol, agriculture, and ultraviolet radiation are doing to it, and predict how these might affect the climate.

Jacobson developed the first interactive model showing the combined effects of gas, aerosols and radiative air-pollution on weather systems. He also discovered that black carbon -- the main component of soot particles -- may be the second-leading cause of global warming after carbon dioxide.

Jacobson's group developed the world's first wind map based on data at the height of modern wind turbines -- serving as the scientific justification for major wind farm proposals in recent years.

More profile about the speaker
Mark Z. Jacobson | Speaker | TED.com
TED2010

Stewart Brand + Mark Z. Jacobson: Debate: Does the world need nuclear energy?

Дебаты: Нужна ли миру ядерная энергия?

Filmed:
1,577,102 views

Во время энергетического кризиса даже самые ярые защитники окружающей среды переосмысливают роль ядерной энергии. Впервые в своей истории, TED устроил дебаты, где Стюарт Брэнд и Марк Джекобсон выдвигают аргументы за и против. Эта дискуссия заставляет задуматься, а может даже и пересмотреть позицию.
- Environmentalist, futurist
Since the counterculture '60s, Stewart Brand has been creating our internet-worked world. Now, with biotech accelerating four times faster than digital technology, Stewart Brand has a bold new plan ... Full bio - Civil and environmental engineer
At Stanford, Mark Z. Jacobson uses numerical models to study the effects of energy systems and vehicles on climate and air pollution, and to analyze renewable energy resources. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
ChrisКрис AndersonАндерсон: We're havingимеющий a debateобсуждение.
0
0
2000
Крис Андерсон: У нас – дебаты.
00:17
The debateобсуждение is over the propositionпредложение:
1
2000
2000
Дебаты по поводу такого утверждения:
00:19
"What the worldМир needsпотребности now
2
4000
2000
«Сегодня миру нужна
00:21
is nuclearядерной energyэнергия." TrueПравда or falseложный?
3
6000
3000
ядерная энергия». Верно оно или нет?
00:24
And before we have the debateобсуждение,
4
9000
2000
Но перед началом дебатов
00:26
I'd like to actuallyна самом деле take a showпоказать of handsРуки --
5
11000
2000
я хотел бы провести голосование.
00:28
on balanceбаланс, right now, are you for or againstпротив this?
6
13000
3000
В общем и целом, кто на данный момент «за» и кто «против»?
00:31
So those who are "yes," raiseповышение your handрука. "For."
7
16000
2000
Поднимите руки те, кто говорят «да», те, кто «за».
00:35
Okay, handsРуки down.
8
20000
2000
Прекрасно, опустите руки.
00:37
Those who are againstпротив, raiseповышение your handsРуки.
9
22000
3000
Поднимите руки те, кто «против».
00:40
Okay, I'm readingчтение that at about
10
25000
3000
Так, могу оценить примерно
00:43
75 to 25 in favorблагоприятствовать at the startНачало.
11
28000
3000
75% «за» в начале [дебатов].
00:46
WhichКоторый meansозначает we're going to take a voteголос at the endконец
12
31000
3000
Как вы понимаете, в конце будет ещё одно голосование,
00:49
and see how that shiftsсдвиги, if at all.
13
34000
3000
чтобы увидеть, изменились ли мнения и насколько.
00:52
So here'sвот the formatформат: They're going to have sixшесть minutesминут eachкаждый,
14
37000
2000
Формат дебатов таков: Каждому участнику даётся по 6 минут,
00:54
and then after one little, quickбыстро exchangeобмен betweenмежду them,
15
39000
3000
и затем они будут кратко парировать аргументы соперника, после чего
00:57
I want two people on eachкаждый sideбоковая сторона of this debateобсуждение in the audienceаудитория
16
42000
2000
я попрошу по 2 человека из аудитории выступить
00:59
to have 30 secondsсекунд
17
44000
2000
за каждую из сторон, и за 30 секунд
01:01
to make one shortкороткая, crispхрустящий, pungentедкий, powerfulмощный pointточка.
18
46000
3000
выдвинуть один аргумент – краткий, чёткий, острый, мощный.
01:05
So, in favorблагоприятствовать of the propositionпредложение, possiblyвозможно shockinglyпотрясающе,
19
50000
3000
Итак, за это утверждение выступит – и, возможно, это крайне удивительно, –
01:08
is one of, trulyдействительно, the foundersучредители of the
20
53000
2000
один из основателей, в прямом смысле слова,
01:10
environmentalэкологическая movementдвижение,
21
55000
2000
экологического движения,
01:12
a long-standingдавнишний TEDsterTEDster, the founderоснователь of the WholeВсе EarthЗемля CatalogКаталог,
22
57000
3000
давний участник конференций TED, основатель Каталога Планеты Земля,
01:15
someoneкто то we all know and love, StewartСтюарт Brandмарка.
23
60000
3000
человек, которого мы все знаем и любим: Стюарт Брэнд.
01:18
StewartСтюарт Brandмарка: Whoaтпру.
24
63000
2000
Стюарт Брэнд: Вот это да!
01:20
(ApplauseАплодисменты)
25
65000
2000
(Аплодисменты)
01:22
The sayingпоговорка is that with climateклимат, those who know the mostбольшинство
26
67000
2000
Есть такая поговорка про климат: наиболее информированный
01:24
are the mostбольшинство worriedволновался.
27
69000
2000
наиболее обеспокоен.
01:26
With nuclearядерной, those who know the mostбольшинство
28
71000
2000
С ядерной энергетикой дело обстоит так: наиболее информированный
01:28
are the leastнаименее worriedволновался.
29
73000
2000
наименее обеспокоен.
01:30
A classicклассический exampleпример is JamesДжеймс HansenHansen,
30
75000
2000
Классическим примером является Джеймс Хансен,
01:32
a NASAНАСА climatologistклиматолог
31
77000
2000
климатолог из НАСА,
01:34
pushingтолкая for 350 partsчасти perв millionмиллиона
32
79000
2000
сторонник цифры в 350 миллионных долей
01:36
carbonуглерод dioxideдиоксид in the atmosphereатмосфера.
33
81000
2000
углекислого газа в атмосфере.
01:38
He cameпришел out with a wonderfulзамечательно bookкнига recentlyв последнее время
34
83000
2000
Недавно он написал прекрасную книгу,
01:40
calledназывается "StormsШтормы of My Grandchildrenвнучата."
35
85000
2000
«Бури времён моих внуков».
01:42
And HansenHansen is hardжесткий over for nuclearядерной powerмощность,
36
87000
3000
Хансен – ярый сторонник ядерной энергетики,
01:45
as are mostбольшинство climatologistsклиматологи
37
90000
2000
это же можно сказать про большинство климатологов,
01:47
who are engagingобаятельный this issueвопрос seriouslyшутки в сторону.
38
92000
3000
про тех, кто серьёзно изучал этот вопрос.
01:50
This is the designдизайн situationситуация:
39
95000
2000
Исходные условия задачи таковы:
01:52
a planetпланета that is facingоблицовочный climateклимат changeизменение
40
97000
3000
планета близка к изменению климата
01:55
and is now halfполовина urbanгородской.
41
100000
3000
и сейчас наполовину урбанизирована.
01:58
Look at the clientклиент baseбаза for this.
42
103000
2000
Рассмотрим составные части проблемы.
02:00
Five5 out of sixшесть of us
43
105000
2000
Население Земли на 5/6
02:02
liveжить in the developingразвивающийся worldМир.
44
107000
2000
живёт в развивающихся странах.
02:04
We are movingперемещение to citiesгорода. We are movingперемещение up in the worldМир.
45
109000
3000
Мы переселяемся в города, поднимаем своё благосостояние,
02:07
And we are educatingвоспитания our kidsДети,
46
112000
2000
даём образование детям,
02:09
havingимеющий fewerменьше kidsДети,
47
114000
2000
которых в семье всё меньше.
02:11
basicallyв основном good newsНовости all around.
48
116000
2000
В целом, всё это хорошо.
02:13
But we moveпереехать to citiesгорода, towardк the brightяркий lightsогни,
49
118000
2000
Но, переезжая ближе к яркому городскому освещению,
02:15
and one of the things that is there that we want, besidesКроме jobsработы,
50
120000
2000
люди ищут, помимо работы,
02:17
is electricityэлектричество.
51
122000
2000
электричество.
02:19
And if it isn't easilyбез труда gottenполученный, we'llЧто ж go aheadвпереди and stealукрасть it.
52
124000
3000
Если получить его трудно, они найдут способ украсть.
02:22
This is one of the mostбольшинство desiredжелательно things
53
127000
2000
Электричество – одна из самых желанных вещей
02:24
by poorбедные people all over the worldМир,
54
129000
2000
для бедняка в любой точке мира,
02:26
in the citiesгорода and in the countrysideсельская местность.
55
131000
3000
будь то в городе или сельской местности.
02:30
ElectricityЭлектричество for citiesгорода, at its bestЛучший,
56
135000
2000
Электричество для города, когда оно обеспечено,
02:32
is what's calledназывается baseloadбазовая нагрузка electricityэлектричество.
57
137000
2000
называется базисной нагрузкой.
02:34
That's where it is on
58
139000
2000
Вот где оно потребляется
02:36
all the time.
59
141000
2000
беспрерывно.
02:38
And so farдалеко there are only threeтри majorглавный sourcesисточники of that --
60
143000
3000
Для него пока что имеется только три главных источника:
02:41
coalкаменный уголь and gasгаз, hydro-electricгидроэлектрическая,
61
146000
2000
уголь и газ, гидроэнергетика –
02:43
whichкоторый in mostбольшинство placesмест is maxed-outMaxed-аут --
62
148000
2000
во многих регионах она уже на пределе возможного –
02:45
and nuclearядерной.
63
150000
2000
и ядерная энергетика.
02:47
I would love to have something in the fourthчетвертый placeместо here,
64
152000
3000
Хотелось бы видеть здесь на четвертой строке ещё что-то,
02:50
but in termsсроки of constantпостоянная, cleanчистый,
65
155000
2000
но если речь об устойчивой, экологически чистой,
02:52
scalableмасштабируемый energyэнергия,
66
157000
2000
масштабируемой энергии,
02:54
[solarсолнечный] and windветер and the other renewablesвозобновляемые источники энергии
67
159000
2000
то солнечная, ветряная и прочие возобновляемые виды
02:56
aren'tне there yetвсе же because they're inconstantнепостоянный.
68
161000
2000
пока этого не достигли ввиду их нестабильности.
02:58
Nuclearядерной is and has been for 40 yearsлет.
69
163000
3000
Ядерная энергия в течение 40 лет была и остаётся стабильной.
03:02
Now, from an environmentalэкологическая standpointточка зрения,
70
167000
2000
С экологической точки зрения
03:04
the mainглавный thing you want to look at
71
169000
2000
главный вопрос –
03:06
is what happensпроисходит to the wasteотходы from nuclearядерной and from coalкаменный уголь,
72
171000
3000
что происходит с отходами от ядерной энергетики и от угля –
03:09
the two majorглавный sourcesисточники of electricityэлектричество.
73
174000
3000
от этих двух главных видов источников электричества.
03:13
If all of your electricityэлектричество in your lifetimeпродолжительность жизни cameпришел from nuclearядерной,
74
178000
3000
Если всё электричество, нужное человеку в течение жизни,
03:16
the wasteотходы from that lifetimeпродолжительность жизни of electricityэлектричество
75
181000
2000
производилось из ядерных источников, то отходы
03:18
would go in a Cokeкоксовый can --
76
183000
2000
уместились бы в баночку от кока-колы –
03:20
a prettyСимпатичная heavyтяжелый Cokeкоксовый can, about two poundsфунтов стерлингов.
77
185000
3000
довольно тяжёлую баночку, весом примерно в килограмм.
03:24
But one day of coalкаменный уголь
78
189000
3000
Однодневная норма потребления угля
03:27
addsдобавляет up to one hellад of a lot
79
192000
2000
на обычной 1-гигаваттной станции
03:29
of carbonуглерод dioxideдиоксид
80
194000
2000
превращается в
03:31
in a normalнормальный one-gigawattодин-гигаватт coal-firedугле plantрастение.
81
196000
3000
страшное количество углекислого газа.
03:36
Then what happensпроисходит to the wasteотходы?
82
201000
2000
А что происходит с отходами?
03:38
The nuclearядерной wasteотходы typicallyтипично goesидет into
83
203000
2000
Ядерные отходы обычно хранятся
03:40
a dryсухой caskбочка storageместо хранения
84
205000
2000
на территории станции в сухотарных бочках
03:42
out back of the parkingстоянка lot at the reactorреактор siteсайт
85
207000
2000
позади автостоянки, потому что
03:44
because mostбольшинство placesмест don't have undergroundметро storageместо хранения yetвсе же.
86
209000
2000
у большинства станций пока ещё нет подземных хранилищ.
03:46
It's just as well, because it can stayоставаться where it is.
87
211000
3000
Да и просто потому, что отходы могут там оставаться неопределённо долго.
03:49
While the carbonуглерод dioxideдиоксид,
88
214000
2000
А вот углекислый газ
03:51
vastогромный quantitiesвеличины of it, gigatonsгигатонн,
89
216000
3000
в колоссальных объёмах, гигатоннами,
03:54
goesидет into the atmosphereатмосфера
90
219000
2000
уходит в атмосферу,
03:56
where we can't get it back -- yetвсе же --
91
221000
2000
откуда достать его пока ещё невозможно,
03:58
and where it is causingвызывая the problemsпроблемы that we're mostбольшинство concernedобеспокоенный about.
92
223000
3000
и где создаются вызывающие у нас наибольшее беспокойство проблемы.
04:02
So when you addДобавить up the greenhouseтеплица gasesгазов
93
227000
3000
Если выстроить графики объёмов выбросов парниковых газов
04:05
in the lifetimeпродолжительность жизни of these variousразличный energyэнергия sourcesисточники,
94
230000
3000
в ходе использования различных источников,
04:08
nuclearядерной is down there with windветер and hydroгидро,
95
233000
3000
то ядерная энергия вот где: рядом с ветряной и гидроэнергией,
04:11
belowниже solarсолнечный and way belowниже, obviouslyочевидно, all the fossilископаемое fuelsтопливо.
96
236000
3000
ниже солнечной и много ниже, конечно же, всех ископаемых источников.
04:16
Windветер is wonderfulзамечательно; I love windветер.
97
241000
2000
Ветряная энергия – это здорово. Она мне очень нравится.
04:18
I love beingявляющийся around these
98
243000
2000
Обожаю наблюдать в поле за работой
04:20
bigбольшой windветер generatorsгенераторы.
99
245000
3000
огромных ветряных электростанций.
04:23
But one of the things we're discoveringобнаружение is that
100
248000
2000
Однако, как выяснилось,
04:25
windветер, like solarсолнечный, is an actuallyна самом деле relativelyотносительно
101
250000
2000
ветряные, как и солнечные, электростанции – это относительно
04:27
diluteразбавлять sourceисточник of energyэнергия.
102
252000
2000
рассыпанный источник энергии.
04:29
And so it takes a very largeбольшой footprintслед on the landземельные участки,
103
254000
3000
Потребность в территории у него велика,
04:32
a very largeбольшой footprintслед in termsсроки of materialsматериалы,
104
257000
2000
очень велика и потребность в материалах:
04:34
five5 to 10 timesраз what you'dвы бы use for nuclearядерной,
105
259000
3000
раз в 5-10 больше, чем для ядерной энергии.
04:37
and typicallyтипично to get one gigawattгигаватт of electricityэлектричество
106
262000
3000
Как правило, для получения 1 гигаватта электричества
04:40
is on the orderзаказ of 250 squareквадрат milesмиль
107
265000
3000
потребуется порядка 600 квадратных километров территории
04:43
of windветер farmферма.
108
268000
2000
под комплекс ветряных генераторов.
04:45
In placesмест like DenmarkДания and GermanyГермания,
109
270000
3000
В Дании и Германии, например,
04:48
they'veони имеют maxedувеличившихся out on windветер alreadyуже.
110
273000
2000
уже достигнут предел по выработке ветряной энергии:
04:50
They'veУ них есть runбег out of good sitesместа.
111
275000
2000
не осталось подходящих участков.
04:52
The powerмощность linesлинии are gettingполучение overloadedперегруженный.
112
277000
3000
Нагрузка на провода становится чрезмерной,
04:55
And you peakвершина горы out.
113
280000
2000
а это значит достигнут максимум возможного.
04:57
Likewiseтакже, with solarсолнечный,
114
282000
2000
С солнечной энергией ситуация аналогична,
04:59
especiallyособенно here in CaliforniaКалифорния,
115
284000
2000
в особенности здесь, в Калифорнии,
05:01
we're discoveringобнаружение that the 80 solarсолнечный farmферма
116
286000
2000
где выяснилось, что осуществляемые ныне планы
05:03
schemesсхемы that are going forwardвперед
117
288000
2000
строительства 80 солнечных энергоцентров
05:05
want to basicallyв основном bulldozeпринуждать
118
290000
2000
фактически уничтожат
05:07
1,000 squareквадрат milesмиль of southernюжный CaliforniaКалифорния desertпустыня.
119
292000
3000
2500 кв. км Южно-Калифорнийской пустыни.
05:10
Well, as an environmentalistэколог, we would ratherскорее that didn't happenслучаться.
120
295000
3000
Как экологи, вообще-то, мы против такого.
05:13
It's okay on frapped-outfrapped-аут agriculturalсельскохозяйственное landземельные участки.
121
298000
3000
Для истощённых угодий – возражений нет.
05:16
Solar'sСолнечный wonderfulзамечательно on rooftopsкрышам.
122
301000
3000
Солнечные батареи хороши для крыш.
05:19
But out in the landscapeпейзаж,
123
304000
2000
Но прямо на природе
05:21
one gigawattгигаватт is on the orderзаказ of 50 squareквадрат milesмиль
124
306000
3000
1 гигаватт означает 125 кв. км
05:24
of bulldozedбульдозер desertпустыня.
125
309000
2000
уничтоженной пустыни.
05:26
When you addДобавить all these things up --
126
311000
2000
С учётом всего сказанного выше –
05:28
SaulСол GriffithГриффит did the numbersчисел and figuredфигурный out
127
313000
2000
Сол Гриффит на основании расчётов пришёл к выводу, что
05:30
what would it take
128
315000
2000
выработка объёма
05:32
to get 13 cleanчистый
129
317000
2000
в 13 тераватт
05:34
terawattsтераватт of energyэнергия
130
319000
3000
экологически чистой энергии
05:37
from windветер, solarсолнечный and biofuelsбиотопливо,
131
322000
3000
из ветра, солнца и биотоплива
05:40
and that areaплощадь would be roughlyгрубо the sizeразмер of the Unitedобъединенный Statesсостояния,
132
325000
3000
потребует площади, примерно равной территории США,
05:43
an areaплощадь he refersотносится to as "RenewistanRenewistan."
133
328000
3000
которую он называет «Экологистан».
05:47
A guy who'sкто addedдобавленной it up all this very well is DavidДэвид MackayMackay,
134
332000
3000
Очень хороший свёл всё это воедино Дэвид МакКай, английский физик,
05:50
a physicistфизик in EnglandАнглия,
135
335000
2000
в своей замечательной книге
05:52
and in his wonderfulзамечательно bookкнига, "Sustainableустойчивый Energyэнергии," amongсреди other things,
136
337000
3000
«Устойчивые источники энергии», где он пишет вот что:
05:55
he saysговорит, "I'm not tryingпытаясь to be pro-nuclearпро-ядерный. I'm just pro-arithmeticпро арифметику."
137
340000
3000
«Я не выдвигаю аргументы за ядерные источники. Я выдвигаю аргументы простой арифметики.»
05:58
(LaughterСмех)
138
343000
2000
(Смех)
06:02
In termsсроки of weaponsоружие,
139
347000
2000
Что касается ядерного оружия,
06:04
the bestЛучший disarmamentразоружение toolинструмент so farдалеко is nuclearядерной energyэнергия.
140
349000
3000
то лучшим средством разоружения до сих пор является ядерная энергетика.
06:07
We have been takingпринятие down
141
352000
2000
Мы демонтируем
06:09
the Russianрусский warheadsбоеголовки,
142
354000
2000
российские ядерные боеголовки
06:11
turningпревращение it into electricityэлектричество.
143
356000
2000
и получаем из них электричество.
06:13
Ten10 percentпроцент of Americanамериканский electricityэлектричество
144
358000
2000
Источником для 10% электричества в США
06:15
comesвыходит from decommissionedвыведенный из эксплуатации warheadsбоеголовки.
145
360000
2000
являются списанные ядерные боеголовки.
06:17
We haven'tне even startedначал the Americanамериканский stockpileштабель.
146
362000
3000
Мы ещё даже не приступали к американским запасам.
06:21
I think of mostбольшинство interestинтерес to a TEDТЕД audienceаудитория
147
366000
3000
Думаю, что у участников конференции TED наибольший интерес вызовет
06:24
would be the newновый generationпоколение of reactorsреакторы
148
369000
2000
новое поколение реакторов,
06:26
that are very smallмаленький,
149
371000
2000
очень маленьких,
06:28
down around 10
150
373000
2000
от примерно 10 до
06:30
to 125 megawattsмегаватта.
151
375000
2000
125 мегаватт.
06:32
This is one from ToshibaТошиба.
152
377000
2000
Эта модель – от фирмы Toshiba.
06:34
Here'sВот one the Russiansрусские are alreadyуже buildingздание that floatsплавает on a bargeбаржа.
153
379000
3000
А вот ещё одна, её строит Россия. Установка размещается на плавучей барже,
06:37
And that would be very interestingинтересно in the developingразвивающийся worldМир.
154
382000
3000
что может очень заинтересовать развивающиеся страны.
06:40
Typicallyтипично, these things are put in the groundземля.
155
385000
2000
Обычно эти штуки помещают под землю.
06:42
They're referredупоминается to as nuclearядерной batteriesбатареи.
156
387000
2000
Их называют ядерными батареями.
06:44
They're incrediblyневероятно safeбезопасно,
157
389000
2000
Они чрезвычайно надёжны: их невозможно использовать для
06:46
weaponsоружие proliferation-proofпролиферация доказательство and all the restотдых of it.
158
391000
2000
распространения ядерного оружия; имеются прочие элементы защиты.
06:48
Here is a commercialкоммерческая versionверсия from Newновый MexicoМексика
159
393000
3000
Вот – коммерческий вариант, из штата Нью-Мексико,
06:51
calledназывается the HyperionГиперион,
160
396000
2000
называется Hyperion,
06:53
and anotherдругой one from OregonОрегон calledназывается NuScaleNuScale.
161
398000
3000
а этот – из штата Орегон, называется NuScale.
06:56
BabcockBabcock & WilcoxWilcox that make nuclearядерной reactorsреакторы,
162
401000
2000
Производитель ядерный реакторов, фирма Babcock & Wilcox…
06:58
here'sвот an integralинтеграл fastбыстро reactorреактор.
163
403000
3000
Вот – интегральный быстрый реактор.
07:01
Thoriumторий reactorреактор that NathanНатан Myhrvold'sMyhrvold-х involvedучаствует in.
164
406000
3000
Ториевый реактор, над ним работает Натан Мирвольд.
07:04
The governmentsправительства of the worldМир are going to have to decideпринимать решение
165
409000
2000
Страны мира должны решиться сделать
07:06
that coalsугли need to be madeсделал expensiveдорогая, and these will go aheadвпереди.
166
411000
3000
уголь очень дорогим – тогда эти работы получат толчок для развития.
07:09
And here'sвот the futureбудущее.
167
414000
3000
А вот как выглядит будущее.
07:12
(ApplauseАплодисменты)
168
417000
5000
(Аплодисменты)
07:17
CAКалифорния: Okay. Okay.
169
422000
2000
К.А.: Прекрасно.
07:19
(ApplauseАплодисменты)
170
424000
4000
(Аплодисменты)
07:23
So arguingспорить againstпротив,
171
428000
2000
Теперь – Выступление «против».
07:25
a man who'sкто been at the nittyвшивый, grittyпесчаный heartсердце
172
430000
3000
Человек, который в течение многих лет был в самом центре
07:28
of the energyэнергия debateобсуждение and the climateклимат changeизменение debateобсуждение for yearsлет.
173
433000
2000
дебатов об энергетике и об изменении климата.
07:30
In 2000, he discoveredобнаруженный that sootсажа
174
435000
3000
В 2000-м году он установил, что образование сажи, по всей видимости,
07:33
was probablyвероятно the secondвторой leadingведущий causeпричина of globalГлобальный warmingсогревание, after COКолорадо2.
175
438000
3000
– вторая по важности причина глобального потепления после СО2.
07:36
His teamкоманда have been makingизготовление detailedподробный calculationsвычисления
176
441000
3000
Его команда провела детальные расчёты
07:39
of the relativeотносительный impactsвоздействие
177
444000
2000
относительного эффекта
07:41
of differentдругой energyэнергия sourcesисточники.
178
446000
2000
различных источников энергии.
07:43
His first time at TEDТЕД, possiblyвозможно a disadvantageнедостаток -- we shallдолжен see --
179
448000
3000
Он в первый раз на TED – что, возможно, ставит его в невыгодное положение,
07:46
from StanfordStanford,
180
451000
2000
но мы посмотрим. Из Стэнфордского Университета,
07:48
ProfessorПрофессор Markотметка JacobsonJacobson. Good luckвезение.
181
453000
2000
профессор Марк Джекобсон. Удачи вам.
07:50
Markотметка JacobsonJacobson: Thank you.
182
455000
2000
Марк Джекобсон: Спасибо.
07:52
(ApplauseАплодисменты)
183
457000
2000
(Аплодисменты)
07:54
So my premiseпредпосылка here is that nuclearядерной energyэнергия
184
459000
2000
Сегодня я собираюсь показать, что ядерная энергетика приводит к
07:56
putsпуты out more carbonуглерод dioxideдиоксид,
185
461000
2000
большему объёму выбросов углекислого газа и
07:58
putsпуты out more airвоздух pollutantsзагрязняющие вещества,
186
463000
2000
загрязняющих атмосферу веществ,
08:00
enhancesУсиливает mortalityсмертность more and takes longerдольше to put up
187
465000
2000
повышает уровень смертности, требует более долгие сроки ввода
08:02
than realреальный renewableвозобновляемый energyэнергия systemsсистемы,
188
467000
2000
в эксплуатацию, чем реальные системы возобновляемых источников,
08:04
namelyа именно windветер, solarсолнечный,
189
469000
2000
а именно: ветряной, солнечной,
08:06
geothermalгеотермальный powerмощность, hydro-tidalгидро-приливные waveволна powerмощность.
190
471000
3000
геотермальной и волновой энергии приливов,
08:09
And it alsoтакже enhancesУсиливает nuclearядерной weaponsоружие proliferationпролиферация.
191
474000
3000
а также способствует распространению ядерного оружия.
08:12
So let's startНачало just by looking at the
192
477000
2000
Начнём с вопроса
08:14
COКолорадо2 emissionsвыбросы from the life cycleцикл.
193
479000
2000
эмиссии СО2 в течение жизненного цикла.
08:16
COКолорадо2e emissionsвыбросы are equivalentэквивалент emissionsвыбросы
194
481000
2000
Термин «эмиссия СО2е» [на слайде] – это эквивалент
08:18
of all the greenhouseтеплица gasesгазов and particlesчастицы
195
483000
2000
эмиссии парниковых газов и
08:20
that causeпричина warmingсогревание
196
485000
2000
вызывающих глобальное потепление частиц,
08:22
and convertedпереоборудованный to COКолорадо2.
197
487000
2000
если перевести ее на эмиссию СО2.
08:24
And if you look, windветер and concentratedконцентрированный solarсолнечный
198
489000
2000
Как вам видно, ветряная и концентрированная солнечная энергия
08:26
have the lowestнизший COКолорадо2 emissionsвыбросы, if you look at the graphграфик.
199
491000
2000
дают самую низкую эмиссию СО2, что и показано на диаграмме.
08:28
Nuclearядерной -- there are two barsбрусья here.
200
493000
2000
Ядерные источники… Тут два столбца:
08:30
One is a lowнизкий estimateоценить, and one is a highвысокая estimateоценить.
201
495000
2000
один отражает оптимистическую оценку, другой – пессимистическую.
08:32
The lowнизкий estimateоценить is the nuclearядерной energyэнергия industryпромышленность
202
497000
2000
Оптимистическая оценка основана на данных, предлагаемых
08:34
estimateоценить of nuclearядерной.
203
499000
2000
специалистами ядерной энергетики.
08:36
The highвысокая is the averageв среднем of 103
204
501000
2000
Пессимистическая – это усреднение по
08:38
scientificнаучный, peer-reviewedрецензируемых studiesисследования.
205
503000
2000
103-м прошедшим рецензирование научным трудам.
08:40
And this is just the
206
505000
2000
Это – что касается
08:42
COКолорадо2 from the life cycleцикл.
207
507000
2000
эффектов СО2 в течение жизненного цикла
08:44
If we look at the delaysзадержки,
208
509000
2000
Рассмотрим длительность сроков внедрения.
08:46
it takes betweenмежду 10 and 19 yearsлет
209
511000
2000
Между планированием ядерной электростанции
08:48
to put up a nuclearядерной powerмощность plantрастение
210
513000
2000
и вводом её в эксплуатацию
08:50
from planningпланирование to operationоперация.
211
515000
2000
проходит от 10 до 19 лет.
08:52
This includesвключает about threeтри and a halfполовина to sixшесть yearsлет
212
517000
2000
В это включается от 3,5 до 6-и лет
08:54
for a siteсайт permitразрешать.
213
519000
2000
на получение разрешения на участок,
08:56
and anotherдругой two and a halfполовина to four4 yearsлет
214
521000
2000
от 2,5 до 4-х лет
08:58
for a constructionстроительство permitразрешать and issueвопрос,
215
523000
2000
на согласование и получение разрешений на строительство,
09:00
and then four4 to nine9 yearsлет for actualфактический constructionстроительство.
216
525000
3000
и затем от 4 до 9-и лет на фактическое строительство.
09:03
And in ChinaКитай, right now,
217
528000
2000
Сейчас в Китае реализуются планы
09:05
they're puttingсдачи up five5 gigawattsгигаватт of nuclearядерной.
218
530000
2000
по выработке ядерной энергии объёмом в 5 гигаватт.
09:07
And the averageв среднем, just for the constructionстроительство time of these,
219
532000
3000
Только строительство этих проектов требует
09:10
is 7.1 yearsлет
220
535000
2000
в среднем 7,1 лет.
09:12
on topВверх of any planningпланирование timesраз.
221
537000
2000
Это не считая времени на планирование.
09:14
While you're waitingожидание around for your nuclearядерной,
222
539000
2000
Пока мы будем дожидаться ввода объектов ядерной энергетики,
09:16
you have to runбег the regularрегулярный electricэлектрический powerмощность gridсетка,
223
541000
3000
придётся эксплуатировать обычную электросеть,
09:19
whichкоторый is mostlyв основном coalкаменный уголь in the Unitedобъединенный Statesсостояния and around the worldМир.
224
544000
3000
которая в основном на угле, как в США, так и по всему миру.
09:22
And the chartдиаграмма here showsшоу the differenceразница betweenмежду
225
547000
3000
Эта диаграмма показывает разницу между эмиссией
09:25
the emissionsвыбросы from the regularрегулярный gridсетка,
226
550000
2000
от обычной энергосистемы в случае
09:27
resultingв результате if you use nuclearядерной, or anything elseеще,
227
552000
3000
использования ядерной энергии, или чего-либо ещё, и эмиссией от
09:30
versusпротив windветер, CSPСНТ or photovoltaicsфотоэлектрические.
228
555000
3000
ветряных, концентрированных солнечных или фотоэлектрических источников.
09:33
Windветер takes about two to five5 yearsлет on averageв среднем,
229
558000
3000
Объекты ветряной энергетики требуют в среднем от 2 до 5 лет,
09:36
sameодна и та же as concentratedконцентрированный solarсолнечный and photovoltaicsфотоэлектрические.
230
561000
2000
столько же – концентрированной солнечной и фотоэлектрической.
09:38
So the differenceразница is the opportunityвозможность costСтоимость
231
563000
3000
Значит, разница – это альтернативные издержки
09:41
of usingс помощью nuclearядерной versusпротив windветер, or something elseеще.
232
566000
3000
использования ядерной энергетики вместо ветровой и другой.
09:44
So if you addДобавить these two togetherвместе, aloneв одиночестве,
233
569000
2000
Так что, если сложить эти два аспекта,
09:46
you can see a separationразделение
234
571000
2000
то виден значительный отрыв
09:48
that nuclearядерной putsпуты out at leastнаименее nine9 to 17 timesраз
235
573000
3000
ядерной энергии, с её 9 – 17- кратным
09:51
more COКолорадо2 equivalentэквивалент emissionsвыбросы than windветер energyэнергия.
236
576000
3000
эквивалентом эмиссии СО2 по сравнению с ветряной энергией
09:54
And this doesn't even accountСчет
237
579000
2000
И это ещё без учёта
09:56
for the footprintслед on the groundземля.
238
581000
2000
потребности в территории.
09:58
If you look at the airвоздух pollutionзагрязнение healthздоровье effectsпоследствия,
239
583000
3000
Обратимся к проблеме загрязнения воздуха и её последствиям для здоровья.
10:01
this is the numberномер of deathsсмертей perв yearгод in 2020
240
586000
2000
Вот оценка на 2020-й год количества ежегодных смертных случаев
10:03
just from vehicleсредство передвижения exhaustвыпускной.
241
588000
2000
только от транспортных выхлопных газов.
10:05
Let's say we convertedпереоборудованный all the vehiclesтранспортные средства in the Unitedобъединенный Statesсостояния
242
590000
3000
Допустим, что все транспортные средства США переведены
10:08
to batteryаккумулятор electricэлектрический vehiclesтранспортные средства, hydrogenводород fuelтопливо cellклетка vehiclesтранспортные средства
243
593000
3000
на электрические батареи, водородные топливные элементы
10:11
or flexсгибать fuelтопливо vehiclesтранспортные средства runбег on E85.
244
596000
2000
или автомобили с гибким выбором топлива на этаноле.
10:13
Well, right now in the Unitedобъединенный Statesсостояния,
245
598000
2000
Сегодня в Соединённых Штатах ежегодно
10:15
50 to 100,000 people dieумереть perв yearгод from airвоздух pollutionзагрязнение,
246
600000
3000
от 50 до 100 тысяч человек умирают от загрязнения воздуха,
10:18
and vehiclesтранспортные средства are about 25,000 of those.
247
603000
3000
из этого 25 тысяч – из-за транспорта.
10:21
In 2020, the numberномер will go down to 15,000
248
606000
2000
Благодаря проводимым мерам,
10:23
dueв связи to improvementsулучшения.
249
608000
2000
в 2020 году эта цифра упадет до 15 тысяч.
10:25
And so, on the right, you see gasolineбензин emissionsвыбросы,
250
610000
2000
В правой части показано число смертных случаев
10:27
the deathсмерть ratesставки of 2020.
251
612000
2000
в 2020-м году в случае сохранения бензина как источника энергии.
10:29
If you go to cornкукуруза or cellulosicцеллюлозный ethanolспирт этиловый,
252
614000
2000
Переход на зерно или целлюлозный этанол,
10:31
you'dвы бы actuallyна самом деле increaseувеличение the deathсмерть rateставка slightlyнемного.
253
616000
2000
фактически слегка увеличит число смертных случаев.
10:33
If you go to nuclearядерной,
254
618000
2000
Переход на ядерную энергию
10:35
you do get a bigбольшой reductionсокращение,
255
620000
2000
сильно сократит [число смертных случаев],
10:37
but it's not as much as with windветер and concentratedконцентрированный solarсолнечный.
256
622000
3000
но не так, как переход на ветряную или концентрированную солнечную энергию.
10:40
Now if you considerрассматривать the factфакт
257
625000
2000
Надо ещё учесть тот факт, что
10:42
that nuclearядерной weaponsоружие proliferationпролиферация
258
627000
3000
распространение ядерного оружия
10:45
is associatedсвязанный with nuclearядерной energyэнергия proliferationпролиферация,
259
630000
2000
связано с распространением ядерной энергетики,
10:47
because we know for exampleпример,
260
632000
2000
поскольку, например,
10:49
IndiaИндия and PakistanПакистан developedразвитая nuclearядерной weaponsоружие secretlyтайно
261
634000
3000
Индия и Пакистан тайно разрабатывали ядерное оружие
10:52
by enrichingобогащающий uraniumуран
262
637000
2000
путём обогащения урана
10:54
in nuclearядерной energyэнергия facilitiesоборудование.
263
639000
2000
на своих объектах ядерной энергетики.
10:56
Northсевер KoreaКорея did that to some extentстепень.
264
641000
2000
В некоторой степени то же делала и Северная Корея.
10:58
IranИран is doing that right now.
265
643000
2000
Иран занимается этим прямо сейчас.
11:00
And VenezuelaВенесуэла would be doing it
266
645000
2000
А Венесуэла сделала бы то же,
11:02
if they startedначал with theirих nuclearядерной energyэнергия facilitiesоборудование.
267
647000
3000
если бы она начала с развития своей ядерной энергетики.
11:05
If you do a largeбольшой scaleмасштаб expansionрасширение
268
650000
3000
Пусть в результате крупномасштабного развития
11:08
of nuclearядерной energyэнергия acrossчерез the worldМир,
269
653000
3000
ядерной энергетики по всему миру
11:11
and as a resultрезультат there was just one
270
656000
2000
была бы создана всего лишь
11:13
nuclearядерной bombбомбить createdсозданный
271
658000
3000
одна ядерная бомба,
11:17
that was used to destroyуничтожить a cityгород
272
662000
2000
посредством которой был уничтожен один город,
11:19
suchтакие as MumbaiMumbai or some other bigбольшой cityгород, megacityмегаполис,
273
664000
3000
скажем, Мумбай или другой мегалополис.
11:22
the additionalдополнительный deathсмерть ratesставки dueв связи to this
274
667000
2000
Тогда возможное увеличение числа смертных случаев,
11:24
averagedв среднем over 30 yearsлет and then scaledмасштабируется to the populationНаселение of the U.S.
275
669000
3000
рассредоточенное на 30-летний период [ради корректности расчётов]
11:27
would be this.
276
672000
2000
и нормированное на население США, будет вот каким.
11:29
So, do we need this?
277
674000
2000
Нужно ли нам это?
11:31
The nextследующий thing is: What about the footprintслед? StewartСтюарт mentionedупомянутый the footprintслед.
278
676000
3000
Следующее: потребность в территории – Стюарт упоминал о ней.
11:34
ActuallyНа самом деле, the footprintслед on the groundземля for windветер
279
679000
2000
Фактически, ветряная энергетика имеет
11:36
is by farдалеко the smallestнаименьшее of any energyэнергия sourceисточник in the worldМир.
280
681000
3000
самой малую потребность в территории среди всех источников.
11:39
That, because the footprintслед, as you can see,
281
684000
2000
Это потому, что потребность, как вам видно, сводится
11:41
is just the poleстолб touchingтрогательный the groundземля.
282
686000
2000
к площади касания столба мачты с поверхностью.
11:43
And you can powerмощность the entireвсе U.S. vehicleсредство передвижения fleetфлот
283
688000
2000
Весь транспортный парк США можно обеспечить энергией от
11:45
with 73,000 to 145,000
284
690000
3000
5-мегаваттных ветряных турбин
11:48
five-megawattпять мегаватт windветер turbinesтурбины.
285
693000
2000
в количестве от 73000 до 145000 штук.
11:50
That would take betweenмежду one and threeтри squareквадрат kilometersкилометров
286
695000
3000
Это в совокупности займёт от 1 до 3 кв. км
11:53
of footprintслед on the groundземля, entirelyполностью.
287
698000
2000
земной поверхности.
11:55
The spacingрасстояние is something elseеще.
288
700000
2000
Покрытие территории – это другой вопрос.
11:57
That's the footprintслед that is always beingявляющийся confusedсмущенный.
289
702000
2000
Эти два показателя постоянно путаются.
11:59
People confuseспутать footprintслед with spacingрасстояние.
290
704000
2000
Люди смешивают потребность в территории с покрытием территории.
12:01
As you can see from these picturesкартинки,
291
706000
2000
Как видно по этим кадрам,
12:03
the spacingрасстояние betweenмежду can be used for multipleмножественный purposesцели
292
708000
3000
расстояние между столбами можно использовать для разных целей:
12:06
includingв том числе agriculturalсельскохозяйственное landземельные участки,
293
711000
2000
сельское хозяйство,
12:08
rangeассортимент landземельные участки or openоткрытый spaceпространство.
294
713000
2000
пастбища и открытые пространства.
12:10
Over the oceanокеан, it's not even landземельные участки.
295
715000
2000
А [при размещении турбин] в океане, о земле просто нет речи.
12:12
Now if we look at nuclearядерной -- (LaughterСмех)
296
717000
3000
Теперь посмотрим на ядерную энергетику… (Смех)
12:15
With nuclearядерной, what do we have?
297
720000
2000
Каковы потребности тут?
12:17
We have facilitiesоборудование around there. You alsoтакже have a bufferбуфер zoneзона
298
722000
2000
Установки на самой станции, буферная зона вокруг –
12:19
that's 17 squareквадрат kilometersкилометров.
299
724000
2000
это уже 17 кв. км.
12:21
And you have the uraniumуран miningдобыча
300
726000
2000
Но есть ещё урановые рудники –
12:23
that you have to dealпо рукам with.
301
728000
2000
они ведь тоже часть потребности.
12:25
Now if we go to the areaплощадь,
302
730000
2000
Обратимся к необходимой площади –
12:27
lots is worseхуже than nuclearядерной or windветер.
303
732000
3000
большинство вариантов тут хуже ядерной и ветряной энергетики.
12:30
For exampleпример, cellulosicцеллюлозный ethanolспирт этиловый, to powerмощность the entireвсе U.S. vehicleсредство передвижения fleetфлот,
304
735000
3000
Взять, например, целлюлозный этанол. Чтобы обеспечить энергией
12:33
this is how much landземельные участки you would need.
305
738000
2000
весь автопарк США, потребуется вот сколько земли.
12:35
That's cellulosicцеллюлозный, secondвторой generationпоколение
306
740000
2000
Это – целлюлоза, биотопливо второго поколения
12:37
biofuelsбиотопливо from prairieпрерия grassтрава.
307
742000
2000
от степной травы.
12:39
Here'sВот cornкукуруза ethanolспирт этиловый. It's smallerменьше.
308
744000
2000
Вот – пшеничный этанол. У него [потребность в территории] меньше.
12:41
This is basedисходя из on rangesдиапазоны from dataданные,
309
746000
3000
Расчёты основаны на разнообразных данных.
12:44
but if you look at nuclearядерной,
310
749000
2000
Но обратившись к ядерным источникам, увидим, что весь автопарк США
12:46
it would be the sizeразмер of RhodeРод Islandостров to powerмощность the U.S. vehicleсредство передвижения fleetфлот.
311
751000
3000
может быть обеспечен с территории Род-Айленда [самого малого по площади штата].
12:49
For windветер, there's a largerбольше areaплощадь,
312
754000
2000
Для ветряной энергетики потребность в территории больше,
12:51
but much smallerменьше footprintслед.
313
756000
2000
но покрытие территории намного меньше.
12:53
And of courseкурс, with windветер,
314
758000
2000
И, конечно, ветряные генераторы
12:55
you could put it all over the Eastвосток Coastберег,
315
760000
2000
можно располагать вдоль восточного побережья США,
12:57
offshoreофшорный theoreticallyтеоретически, or you can splitТрещина it up.
316
762000
2000
теоретически на воде, или комбинированно.
12:59
And now, if you go back to
317
764000
2000
Взглянем на
13:01
looking at geothermalгеотермальный, it's even smallerменьше than bothи то и другое,
318
766000
3000
геотермальные источники – тут потребность ещё меньше,
13:04
and solarсолнечный is slightlyнемного largerбольше than the nuclearядерной spacingрасстояние,
319
769000
3000
а у солнечных – несколько выше, чем у ядерной энергетики,
13:07
but it's still prettyСимпатичная smallмаленький.
320
772000
2000
но всё равно довольно небольшая.
13:09
And this is to powerмощность the entireвсе U.S. vehicleсредство передвижения fleetфлот.
321
774000
2000
Это мы говорили об обеспечении автопарка США.
13:11
To powerмощность the entireвсе worldМир with 50 percentпроцент windветер,
322
776000
3000
Для обеспечения всего мира на 50% ветряной энергией,
13:14
you would need about one percentпроцент of worldМир landземельные участки.
323
779000
3000
потребуется примерно 1% территории суши.
13:17
Matchingсогласование the reliabilityнадежность, baseбаза loadнагрузка is actuallyна самом деле irrelevantне имеет значения.
324
782000
2000
А состыковка потребности снимает вопрос о базовой нагрузке сети.
13:19
We want to matchсовпадение the hour-by-hourчас за час powerмощность supplyпоставка.
325
784000
3000
Цель – состыковать почасовую подачу энергии [с её реальным использованием].
13:22
You can do that by combiningобъединение renewablesвозобновляемые источники энергии.
326
787000
2000
Этого можно достичь, комбинируя возобновляемые источники.
13:24
This is from realреальный dataданные in CaliforniaКалифорния,
327
789000
2000
Вот график реальных данных по калифорнийским
13:26
looking at windветер dataданные and solarсолнечный dataданные.
328
791000
3000
ветряным и солнечным источникам.
13:29
And it considersсчитает just usingс помощью existingсуществующий hydroгидро
329
794000
3000
Идея в учёте использования уже имеющихся источников гидроэнергии
13:32
to matchсовпадение the hour-by-hourчас за час powerмощность demandспрос.
330
797000
2000
для состыковки с почасовой потребностью в электричестве.
13:34
Here are the worldМир windветер resourcesРесурсы.
331
799000
2000
А вот – карта мировых ресурсов ветряной энергии.
13:36
There's five5 to 10 timesраз more windветер availableдоступный worldwideМировой
332
801000
2000
Сила ветров на всей планете превышает в 5-10 раз
13:38
than we need for all the worldМир.
333
803000
2000
мировую потребность в энергии.
13:40
So then here'sвот the finalокончательный rankingранжирование.
334
805000
2000
И наконец, сводная таблица альтернативных источников.
13:42
And one last slideгорка I just want to showпоказать. This is the choiceвыбор:
335
807000
3000
Мой последний слайд. Вот перед каким выбором мы стоим:
13:45
You can eitherили have windветер or nuclearядерной.
336
810000
2000
либо ветряная, либо ядерная энергетика.
13:47
If you use windветер,
337
812000
2000
В случае ветряной, есть гарантия
13:49
you guaranteeгарантия iceлед will last.
338
814000
2000
сохранения полярных льдов.
13:51
Nuclearядерной, the time lagзапаздывание aloneв одиночестве
339
816000
2000
В случае ядерной, просто из-за задержек [ввода в эксплуатацию]
13:53
will allowпозволять the ArcticАрктический to meltплавиться and other placesмест to meltплавиться more.
340
818000
3000
арктический лёд растает, а другие регионы оттают ещё больше.
13:56
And we can guaranteeгарантия a cleanчистый, blueсиний skyнебо
341
821000
3000
Гарантия чистого синего неба [в случае ветряной],
13:59
or an uncertainнеуверенный futureбудущее with nuclearядерной powerмощность.
342
824000
3000
либо неопределённое будущее в случае ядерной энергетики.
14:02
(ApplauseАплодисменты)
343
827000
8000
(Аплодисменты)
14:10
CAКалифорния: All right.
344
835000
2000
К.А. Прекрасно.
14:12
So while they're havingимеющий theirих comebacksотклики on eachкаждый other --
345
837000
2000
Итак, пока каждый из них будет парировать аргументы противника –
14:14
and yoursваш is slightlyнемного shortкороткая because you slightlyнемного overranоказалась наводнена --
346
839000
2000
кстати, ваш ответ, Марк, чуть короче - вы слегка вышли за лимит –
14:16
I need two people from eitherили sideбоковая сторона.
347
841000
2000
мне нужны будут по два участника с каждой стороны.
14:18
So if you're for this,
348
843000
2000
Итак, если вы «за»,
14:20
if you're for nuclearядерной powerмощность, put up two handsРуки.
349
845000
3000
если вы за ядерную энергию, поднимите две руки.
14:23
If you're againstпротив, put up one.
350
848000
2000
Если вы против, поднимите одну.
14:25
And I want two of eachкаждый for the micsмикрофоны.
351
850000
2000
Мне нужно по два человека с каждой стороны, они получат микрофон.
14:27
Now then, you guys have --
352
852000
2000
Так вот, у вас у каждого
14:29
you have a minuteминут comebackВернись on him
353
854000
3000
минута для парирования –
14:32
to pickвыбирать up a pointточка he said, challengeвызов it,
354
857000
2000
можете подвергнуть критике один из доводов соперника –
14:34
whateverбез разницы.
355
859000
2000
всё что угодно.
14:38
SBSB: I think a pointточка of differenceразница we're havingимеющий, Markотметка,
356
863000
2000
С.Б. Я думаю, Марк, что мы расходимся
14:40
has to do with weaponsоружие
357
865000
3000
по вопросу связи вооружений
14:43
and energyэнергия.
358
868000
2000
и энергетики.
14:45
These diagramsдиаграммы that showпоказать that nuclearядерной is somehowкак-то
359
870000
2000
Эти иллюстрации о том, что ядерная энергетика каким-то образом
14:47
puttingсдачи out a lot of greenhouseтеплица gasesгазов --
360
872000
2000
приводит к эмиссии парниковых газов –
14:49
a lot of those studiesисследования includeвключают, "Well of courseкурс warвойна will be inevitableнеизбежный
361
874000
3000
многие исследователи предполагают, что «Да, война будет неизбежна,
14:52
and thereforeследовательно we'llЧто ж have citiesгорода burningсжигание and stuffматериал like that,"
362
877000
2000
а потому будут гореть города и прочее»,
14:54
whichкоторый is kindсвоего рода of finessingловко it
363
879000
2000
что мне кажется довольно
14:56
a little bitнемного, I think.
364
881000
3000
деликатным подходом.
14:59
The realityреальность is that there's, what,
365
884000
2000
В реальности сейчас
15:01
21 nationsнации that have nuclearядерной powerмощность?
366
886000
3000
в 21-й стране имеется ядерная энергетика.
15:04
Of those, sevenсемь have nuclearядерной weaponsоружие.
367
889000
2000
Из них 7 стран обладают ядерным оружием.
15:06
In everyкаждый caseдело, they got the weaponsоружие
368
891000
2000
[Но] в каждом случае, оружие появилось
15:08
before they got the nuclearядерной powerмощность.
369
893000
3000
до ядерной энергетики.
15:11
There are two nationsнации, Northсевер KoreaКорея and IsraelИзраиль,
370
896000
2000
Есть две страны – Северная Корея и Израиль –
15:13
that have nuclearядерной weaponsоружие
371
898000
2000
у которых ядерное оружие имеется,
15:15
and don't have nuclearядерной powerмощность at all.
372
900000
2000
а ядерной энергетики нет вообще.
15:17
The placesмест that we would mostбольшинство like to have
373
902000
3000
Там, где большего всего хочется иметь
15:20
really cleanчистый energyэнергия occurпроисходить
374
905000
2000
экологически чистую энергетику –
15:22
are ChinaКитай, IndiaИндия, EuropeЕвропа, Northсевер AmericaАмерика,
375
907000
3000
Китай, Индия, Европа, Северная Америка –
15:25
all of whichкоторый have sortedотсортированный out theirих situationситуация
376
910000
3000
уже вполне определились в своём
15:28
in relationсвязь to nuclearядерной weaponsоружие.
377
913000
2000
отношении к ядерному оружию.
15:30
So that leavesлистья a coupleпара of placesмест like IranИран,
378
915000
2000
Остаётся пара стран, как например, Иран,
15:32
maybe VenezuelaВенесуэла,
379
917000
2000
может быть, Венесуэла,
15:34
that you would like to have very closeЗакрыть
380
919000
3000
где надо будет установить очень тщательный
15:37
surveillanceнаблюдение of anything
381
922000
2000
контроль всего, что связано
15:39
that goesидет on with fissileрасщепляющийся stuffматериал.
382
924000
2000
с расщепляющимися элементами.
15:41
PushingНажимать aheadвпереди with nuclearядерной powerмощность will mean we
383
926000
2000
Стимулирование ядерной энергетики позволит нам
15:43
really know where all of the fissileрасщепляющийся materialматериал is,
384
928000
2000
реально знать, где находятся все расщепляющиеся материалы,
15:45
and we can moveпереехать towardк
385
930000
2000
и с этими знаниями можно продвигаться
15:47
zeroнуль weaponsоружие left, onceодин раз we know all that.
386
932000
3000
к полному уничтожению ядерного оружия.
15:50
CAКалифорния: Markотметка,
387
935000
2000
К.А. Марк, у вас 30 секунд.
15:52
30 secondsсекунд, eitherили on that or on anything StewartСтюарт said.
388
937000
3000
Либо продолжаете тему, либо о чём-то ещё из того, что сказал Стюарт.
15:55
MJMJ: Well we know IndiaИндия and PakistanПакистан had nuclearядерной energyэнергия first,
389
940000
3000
М.Дж. Известно, что Индия и Пакистан начали с развития ядерной энергетики,
15:58
and then they developedразвитая nuclearядерной weaponsоружие secretlyтайно in the factoriesзаводы.
390
943000
3000
а затем секретно разработали ядерное оружие на своих установках.
16:01
So the other thing is, we don't need nuclearядерной energyэнергия.
391
946000
3000
Но дело в том, что ядерная энергетика не нужна.
16:04
There's plentyмного of solarсолнечный and windветер.
392
949000
2000
Ветряной и солнечной предостаточно.
16:06
You can make it reliableнадежный, as I showedпоказал with that diagramдиаграмма.
393
951000
2000
Её можно подавать беспрерывно, что было показано на диаграмме.
16:08
That's from realреальный dataданные.
394
953000
2000
На ней– реальные данные. В этом направлении
16:10
And this is an ongoingпостоянный researchисследование. This is not rocketракета scienceнаука.
395
955000
2000
исследования продолжаются, и сложность проблем тут не заоблачная.
16:12
SolvingРешение the world'sв мире problemsпроблемы can be doneсделанный,
396
957000
3000
Решить проблемы мира нам вполне по силам,
16:15
if you really put your mindразум to it and use cleanчистый, renewableвозобновляемый energyэнергия.
397
960000
3000
если сконцентрировать усилия на экологически чистой, возобновляемой энергии.
16:18
There's absolutelyабсолютно no need for nuclearядерной powerмощность.
398
963000
3000
В ядерной энергетике нет абсолютно никакой необходимости.
16:21
(ApplauseАплодисменты)
399
966000
3000
(Аплодисменты)
16:24
CAКалифорния: We need someoneкто то for.
400
969000
2000
К.А. Нам нужен выступающий «за».
16:26
Rodпрут BeckstromBeckstrom: Thank you ChrisКрис. I'm Rodпрут BeckstromBeckstrom, CEOИсполнительный директор of ICANNICANN.
401
971000
3000
Род Бекстром: Спасибо, Крис. Род Бекстром, руководитель компании ICANN.
16:29
I've been involvedучаствует in globalГлобальный warmingсогревание policyполитика
402
974000
2000
Я принимал участие в разработке политики по глобальному потеплению
16:31
sinceпоскольку 1994,
403
976000
2000
начиная с 1994-го года,
16:33
when I joinedприсоединился the boardдоска of Environmentalэкологическая DefenseЗащита Fundфонд
404
978000
2000
когда я вошел в состав Фонда защиты окружающей среды,
16:35
that was one of the craftersкрафтеры of the KyotoКиото Protocolпротокол.
405
980000
3000
который был одним из составителей Киотского протокола.
16:38
And I want to supportподдержка StewartСтюарт Brand'sбренда positionдолжность.
406
983000
2000
Хочу поддержать Стюарта Брэнда.
16:40
I've come around in the last 10 yearsлет.
407
985000
2000
За последние 10 лет я изменил свои взгляды.
16:42
I used to be againstпротив nuclearядерной powerмощность.
408
987000
2000
Я был против ядерной энергетики,
16:44
I'm now supportingподдержки Stewart'sСтюарт positionдолжность,
409
989000
2000
но сейчас я спокойно поддерживаю позицию Стюарта.
16:46
softlyмягко, from a risk-managementуправление рисками standpointточка зрения,
410
991000
2000
С точки зрения факторов риска
16:48
agreeingсоглашаясь that
411
993000
2000
я согласен, что
16:50
the risksриски of overheatingперегревание the planetпланета
412
995000
2000
риск перегрева планеты
16:52
outweighперевешивать the riskриск of nuclearядерной incidentинцидент,
413
997000
3000
перевешивает риск ядерной катастрофы,
16:55
whichкоторый certainlyбезусловно is possibleвозможное and is a very realреальный problemпроблема.
414
1000000
3000
что, безусловно, – вполне реальная и большая проблема.
16:58
HoweverОднако, I think there mayмай be a win-winбеспроигрышной solutionрешение here
415
1003000
2000
Однако думаю, что есть обоюдовыгодное решение,
17:00
where bothи то и другое partiesстороны can winвыиграть this debateобсуждение,
416
1005000
3000
при котором каждая из сторон становится победителем в дебатах.
17:03
and that is, we faceлицо a situationситуация
417
1008000
2000
Ведь налицо ситуация,
17:05
where it's carbonуглерод capsколпачки on this planetпланета
418
1010000
2000
когда либо на планете будут действовать пределы на выбросы СО2
17:07
or dieумереть.
419
1012000
2000
либо планета погибнет.
17:09
And in the Unitedобъединенный Statesсостояния Senateсенат,
420
1014000
2000
Нам необходима поддержка
17:11
we need bipartisanдвухпартийный supportподдержка --
421
1016000
2000
в Сенате США от обеих партий –
17:13
only one or two votesголосов are neededнеобходимый --
422
1018000
2000
не хватает всего 1-2 голосов –
17:15
to moveпереехать globalГлобальный warmingсогревание throughчерез the Senateсенат,
423
1020000
2000
для проведения голосования через Сенат,
17:17
and this roomкомната can help.
424
1022000
2000
и присутствующие в этом зале могут способствовать этому.
17:19
So if we get that throughчерез, then Markотметка will solveрешать these problemsпроблемы. Thanksблагодаря ChrisКрис.
425
1024000
3000
Если мы это сделаем, Марк решит все проблемы. Спасибо, Крис.
17:22
CAКалифорния: Thank you Rodпрут BeckstromBeckstrom. Againstпротив.
426
1027000
2000
К.А. Спасибо, Род Бекстром. Выступление «против».
17:24
DavidДэвид FantonFanton: HiЗдравствуй, I'm DavidДэвид FantonFanton. I just want to say a coupleпара quickбыстро things.
427
1029000
3000
Дэвид Фэнтон: Меня зовут Дэвид Фэнтон. Очень быстро отмечу пару пунктов.
17:27
The first is: be awareзнать of the propagandaпропаганда.
428
1032000
3000
Первое: сумейте распознать пропаганду.
17:30
The propagandaпропаганда from the industryпромышленность
429
1035000
2000
Происходящая от производителей [ядерной энергии] пропаганда
17:32
has been very, very strongсильный.
430
1037000
2000
всегда была очень мощной.
17:34
And we have not had
431
1039000
2000
Сейчас мы выслушали, как
17:36
the other sideбоковая сторона of the argumentаргумент fullyв полной мере airedэфир
432
1041000
3000
другая сторона спора полностью изложила свою позицию,
17:39
so that people can drawпривлечь theirих ownсвоя conclusionsвыводы.
433
1044000
2000
и люди могут сами делать выводы.
17:41
Be very awareзнать of the propagandaпропаганда.
434
1046000
2000
Помните о факторе пропаганды.
17:43
Secondlyво-вторых, think about this.
435
1048000
2000
Второе вот что.
17:45
If we buildстроить all these nuclearядерной powerмощность plantsрастения,
436
1050000
2000
Если возвести такое количество ядерных станций,
17:47
all that wasteотходы
437
1052000
2000
то отходы от них будут
17:49
is going to be on hundredsсотни, if not thousandsтысячи,
438
1054000
2000
перевозиться на сотнях и тысячах
17:51
of trucksгрузовики and trainsпоезда,
439
1056000
2000
грузовиков и вагонов
17:53
movingперемещение throughчерез this countryстрана everyкаждый day.
440
1058000
2000
по нашей стране каждый день.
17:55
Tell me they're not going to have accidentsнесчастные случаи.
441
1060000
3000
Кто возьмёт на себя смелость сказать, что происшествий не будет?
17:58
Tell me that those accidentsнесчастные случаи aren'tне going to
442
1063000
3000
Кто возьмёт на себя смелость сказать, что эти происшествия
18:01
put materialматериал into the environmentОкружающая среда
443
1066000
3000
не заразят [радиоактивными] материалами окружающую среду
18:04
that is poisonousядовитый for hundredsсотни of thousandsтысячи of yearsлет.
444
1069000
2000
на сотни тысяч лет?
18:06
And then tell me that eachкаждый and everyкаждый one of those trucksгрузовики and trainsпоезда
445
1071000
3000
Кто возьмёт на себя смелость сказать, что каждый из этих грузовиков и вагонов
18:09
isn't a potentialпотенциал terroristтеррорист targetцель.
446
1074000
2000
не станет потенциальной мишенью для террористов?
18:11
CAКалифорния: Thank you.
447
1076000
2000
К.А. Благодарю Вас.
18:14
For.
448
1079000
2000
Слово в пользу «за».
18:16
AnyoneКто угодно elseеще for? Go.
449
1081000
3000
Кто ещё выступит «за»? Вперёд.
18:19
AlexAlex: HiЗдравствуй, I'm AlexAlex. I just wanted to say,
450
1084000
2000
Алекс: Приветствую. Меня зовут Алекс. Хочу просто сказать, что
18:21
I'm, first of all, renewableвозобновляемый energy'sэнергетики biggestсамый большой fanпоклонник.
451
1086000
2000
я сам большой сторонник возобновляемой энергии.
18:23
I've got solarсолнечный PVPV on my roofкрыша.
452
1088000
2000
На крыше моего дома установлена солнечная батарея.
18:25
I've got a hydroгидро conversionпреобразование
453
1090000
2000
На водяной мельнице, которой я владею
18:27
at a watermillМаунтвью that I ownсвоя.
454
1092000
2000
установлена гидроконверсия.
18:29
And I'm, you know, very much "proпрофессионал" that kindсвоего рода of stuffматериал.
455
1094000
3000
И я сторонник всех таких вещей.
18:32
HoweverОднако, there's a basicосновной arithmeticарифметика problemпроблема here.
456
1097000
3000
Но они не сходятся с элементарной математикой.
18:35
The capabilityвозможность of
457
1100000
2000
Суммарного потенциала
18:37
the sunсолнце shiningблестящий, the windветер blowingдующий and the rainдождь fallingпадение,
458
1102000
3000
солнечного света, силы ветра и объёмов дождя
18:40
simplyпросто isn't enoughдостаточно to addДобавить up.
459
1105000
2000
просто недостаточно.
18:42
So if we want to keep the lightsогни on,
460
1107000
2000
Если мы хотим, чтобы свет в наших окнах продолжать гореть,
18:44
we actuallyна самом деле need a solutionрешение
461
1109000
2000
нам нужно такое решение,
18:46
whichкоторый is going to keep generatingпорождающий all of the time.
462
1111000
3000
которое будет продолжать генерировать энергию всё время.
18:49
I campaignedагитировал againstпротив nuclearядерной weaponsоружие in the '80s,
463
1114000
3000
В 80-х годах участвовал в кампаниях против ядерного оружия,
18:52
and I continueПродолжать to do so now.
464
1117000
2000
я и сейчас это делаю.
18:54
But we'veмы в got an opportunityвозможность
465
1119000
2000
Но имеется возможность
18:56
to recycleперерабатывать them into something more usefulполезным
466
1121000
2000
перерабатывать его в нечто более полезное,
18:58
that enablesпозволяет us to get energyэнергия all of the time.
467
1123000
3000
в то, что позволит всё время получать энергию.
19:01
And, ultimatelyв конечном счете, the arithmeticарифметика problemпроблема isn't going to go away.
468
1126000
3000
И в конечном итоге, потребуется справиться с элементарной математикой:
19:04
We're not going to get enoughдостаточно energyэнергия from renewablesвозобновляемые источники энергии aloneв одиночестве.
469
1129000
3000
только от возобновляемых источников энергии недостаточно.
19:07
We need a solutionрешение that generatesгенерирует all of the time.
470
1132000
2000
Нужно решение, которое даёт энергию всё время.
19:09
If we're going to keep the lightsогни on,
471
1134000
2000
Для того, чтобы в наших окнах продолжал гореть свет,
19:11
nuclearядерной is that solutionрешение.
472
1136000
2000
таким решением является ядерная энергия.
19:13
CAКалифорния: Thank you.
473
1138000
2000
К.А. Спасибо.
19:16
AnyoneКто угодно elseеще againstпротив?
474
1141000
2000
Кто-то ещё «против»?
19:18
Man: The last personчеловек who was in favorблагоприятствовать madeсделал the premiseпредпосылка
475
1143000
2000
Участник: Последний выступавший исходил из того, что
19:20
that we don't have enoughдостаточно
476
1145000
2000
у возобновляемых источников
19:22
alternativeальтернатива renewableвозобновляемый resourcesРесурсы.
477
1147000
3000
энергии недостаточно.
19:25
And our "againstпротив" proponentсторонник up here
478
1150000
2000
А сторонник «против» в наших дебатах
19:27
madeсделал it very clearЧисто that we actuallyна самом деле do.
479
1152000
2000
ясно показал, что на самом деле их предостаточно.
19:29
And so the fallacyошибочность
480
1154000
2000
Отсюда заблуждение, что
19:31
that we need this resourceресурс
481
1156000
2000
нам нужен [ядерный] источник,
19:33
and we can actuallyна самом деле make it in a time frameРамка
482
1158000
2000
что мы сможем осуществить всё это в разумных временных рамках
19:35
that is meaningfulзначимым is not possibleвозможное.
483
1160000
2000
– это невозможно.
19:37
I will alsoтакже addДобавить one other thing.
484
1162000
2000
Я добавлю ещё вот что.
19:39
Rayлуч KurzweilКурцвейл and all the other talksпереговоры --
485
1164000
2000
Благодаря Рэй Курцвэйлу и многим другим выступлениям
19:41
we know that the stickпридерживаться is going up exponentiallyэкспоненциально.
486
1166000
2000
известно, что рост [изобретений] – экспоненциальный.
19:43
So you can't look at state-of-the-artуровень развития technologiesтехнологии in renewablesвозобновляемые источники энергии
487
1168000
3000
Обзора современной технологии возобновляемых источников
19:46
and say, "That's all we have."
488
1171000
2000
недостаточно, чтобы заключить, что это – всё, что имеется.
19:48
Because five5 yearsлет from now, it will blowдуть you away
489
1173000
2000
Потому что через лет пять, у вас голова кругом пойдёт
19:50
what we'llЧто ж actuallyна самом деле have as alternativesальтернативы
490
1175000
2000
от реальных альтернатив
19:52
to this horribleкакой ужас, disastrousгибельный nuclearядерной powerмощность.
491
1177000
2000
этой ужасающей, зловещей ядерной энергетике.
19:54
CAКалифорния: Pointточка well madeсделал. Thank you.
492
1179000
2000
К.А. Хороший аргумент. Спасибо.
19:56
(ApplauseАплодисменты)
493
1181000
3000
(Аплодисменты)
19:59
So eachкаждый of you has really just a coupleпара sentencesпредложения --
494
1184000
2000
Итак, каждому из вас даётся, на буквально пару слов,
20:01
30 secondsсекунд eachкаждый
495
1186000
2000
по 30 секунд
20:03
to sumсумма up.
496
1188000
2000
для подведения итога.
20:06
Your finalокончательный pitchподача, StewartСтюарт.
497
1191000
2000
Последний рывок, Стюарт.
20:08
SBSB: I lovedлюбимый your "It all balancesпротивовесов out" chartдиаграмма
498
1193000
3000
С.Б. Мне страшно понравился график про то, как всё выравнивается,
20:11
that you had there.
499
1196000
2000
который вы нам представили.
20:13
It was a sunnyсолнечно day and a windyветреный night.
500
1198000
2000
Как красиво: утром – солнце, вечером – ветер.
20:16
And just now in EnglandАнглия
501
1201000
2000
А вот в Англии как раз закончился
20:18
they had a coldхолодно spellорфографии.
502
1203000
2000
продолжительный холодный период.
20:20
All of the windветер in the entireвсе countryстрана
503
1205000
2000
По всей стране ветряные генераторы
20:22
shutзакрыть down for a weekнеделю.
504
1207000
2000
отключились на неделю,
20:24
NoneНикто of those things were stirringперемешивание.
505
1209000
2000
не крутилась ни одна [из лопастей на мачтах].
20:26
And as usualобычный, they had to buyкупить nuclearядерной powerмощность from FranceФранция.
506
1211000
2000
И, как всегда, пришлось покупать у Франции ядерную энергию:
20:28
Two gigawattsгигаватт comesвыходит throughчерез the ChunnelЧаннел.
507
1213000
2000
два гигаватта проходит через пролив Ла-Манш.
20:30
This keepsдержит happeningпроисходит.
508
1215000
2000
Такие вещи повторяются постоянно.
20:32
I used to worryбеспокоиться about the 10,000 yearгод factorфактор.
509
1217000
3000
Меня одно время волновали проблематика на 10 000 лет вперёд.
20:36
And the factфакт is, we're going to use the nuclearядерной wasteотходы we have for fuelтопливо
510
1221000
3000
Дело в том, что ядерные отходы будут использоваться в качестве топлива
20:39
in the fourthчетвертый generationпоколение of reactorsреакторы that are comingприход alongвдоль.
511
1224000
3000
в реакторах четвертого поколения, которые скоро будут созданы.
20:42
And especiallyособенно the smallмаленький reactorsреакторы need to go forwardвперед.
512
1227000
3000
Особенно важно стимулировать развитие малых реакторов.
20:45
I heardуслышанным from NathanНатан MyhrvoldMyhrvold -- and I think here'sвот the actionдействие pointточка --
513
1230000
3000
Я слышал от Натана Мирвольда – тут, думаю, простор для реальных действий –
20:48
it'llэто будет take an actакт of Congressконгресс
514
1233000
2000
о том, что необходимо решение Конгресса США
20:50
to make the Nuclearядерной Regulatoryрегулятивный Commissionкомиссия
515
1235000
2000
для быстрых шагов Комиссии по ядерным реакторам
20:52
startНачало movingперемещение quicklyбыстро on these smallмаленький reactorsреакторы,
516
1237000
2000
в отношении малых реакторов,
20:54
whichкоторый we need very much, here and in the worldМир.
517
1239000
3000
которые очень нужны нам здесь, да и по всему миру.
20:58
(ApplauseАплодисменты)
518
1243000
6000
(Аплодисменты)
21:04
MJMJ: So we'veмы в analyzedпроанализирован the hour-by-hourчас за час
519
1249000
2000
М.Дж. Мы провели почасовой анализ
21:06
powerмощность demandспрос and supplyпоставка,
520
1251000
2000
потребности и поставок энергии,
21:08
looking at solarсолнечный, windветер, usingс помощью dataданные for CaliforniaКалифорния.
521
1253000
3000
изучив данные по солнечной и ветряной энергетике Калифорнии.
21:11
And you can matchсовпадение that demandспрос, hour-by-hourчас за час,
522
1256000
3000
Потребность состыковывается в почасовом режиме [с поставками]
21:14
for the wholeвсе yearгод almostпочти.
523
1259000
2000
на протяжении почти всего года.
21:16
Now, with regardчто касается to the resourcesРесурсы,
524
1261000
2000
Для анализа ресурсов
21:18
we'veмы в developedразвитая the first windветер mapкарта of the worldМир,
525
1263000
2000
мы создали первую в истории мировую карту ветров,
21:20
from dataданные aloneв одиночестве, at 80 metersметры.
526
1265000
2000
исходя из данных на высоте 80 метров.
21:22
We know what the windветер resourcesРесурсы are. You can coverобложка 15 percentпроцент.
527
1267000
3000
Объём ресурсов известен. Можно покрывать 15% территории.
21:25
Fifteen15 percentпроцент of the entireвсе U.S.
528
1270000
2000
На 15% совокупной территории США
21:27
has windветер at fastбыстро enoughдостаточно speedsскорость to be cost-competitiveэкономически конкурентоспособной.
529
1272000
3000
имеется ветер скорости достаточной, чтобы стать экономически выгодным.
21:30
And there's much more solarсолнечный than there is windветер.
530
1275000
2000
А солнечных ресурсов намного больше, чем ветряных.
21:32
There's plentyмного of resourceресурс. You can make it reliableнадежный.
531
1277000
3000
Ресурсов предостаточно. И поставки энергии можно обеспечивать беспрерывно.
21:35
CAКалифорния: Okay. So, thank you, Markотметка.
532
1280000
3000
К.А. Прекрасно. Благодарю вас, Марк.
21:38
(ApplauseАплодисменты)
533
1283000
4000
(Аплодисменты)
21:42
So if you were in PalmПальма Springsпружины ...
534
1287000
3000
Так вот, если вы сейчас находитесь в Палм-Спрингз [на конференции активистов TED]…
21:45
(LaughterСмех)
535
1290000
5000
(Смех)
21:50
(ApplauseАплодисменты)
536
1295000
2000
(Аплодисменты)
21:52
Shamelessбесстыдный. Shamelessбесстыдный. Shamelessбесстыдный.
537
1297000
3000
Как не стыдно.
21:55
(ApplauseАплодисменты)
538
1300000
2000
(Аплодисменты)
21:57
So, people of the TEDТЕД communityсообщество,
539
1302000
3000
Так вот, уважаемое сообщество участников конференций TED,
22:00
I put it to you that what the worldМир needsпотребности now
540
1305000
2000
прошу вашего суждения о том, нужна ли миру сегодня
22:02
is nuclearядерной energyэнергия.
541
1307000
2000
ядерная энергия.
22:04
All those in favorблагоприятствовать, raiseповышение your handsРуки.
542
1309000
3000
Те, кто «за», поднимите руки.
22:07
(ShoutsКрики)
543
1312000
3000
(Выкрики)
22:10
And all those againstпротив.
544
1315000
2000
А теперь те, кто «против»
22:13
OooohОооо.
545
1318000
2000
О-го-го!
22:15
Now that is -- my take on that ...
546
1320000
2000
Так вот, насколько я могу прикинуть…
22:17
Just put up ... HandsРуки up, people who changedизменено theirих mindsумов duringв течение the debateобсуждение,
547
1322000
3000
Поднимите руки те, кто изменил своё мнение в результате дебатов,
22:20
who votedпроголосовавший differentlyиначе.
548
1325000
2000
кто голосовал по- другому.
22:22
Those of you who changedизменено your mindразум
549
1327000
3000
Те, кто изменили мнение
22:25
in favorблагоприятствовать of "for"
550
1330000
2000
и стали «за»,
22:27
put your handsРуки up.
551
1332000
2000
поднимите руки.
22:29
Okay. So here'sвот the readчитать on it.
552
1334000
3000
Хорошо. Вот какая картина.
22:32
BothИ то и другое people wonвыиграл supportersсторонников,
553
1337000
2000
Обе стороны приобрели новых сторонников,
22:34
but on my countподсчитывать,
554
1339000
3000
но по моей оценке,
22:37
the moodнастроение of the TEDТЕД communityсообщество shiftedсдвинут
555
1342000
2000
настроение сообщества TED сдвинулось
22:39
from about 75 to 25
556
1344000
2000
с примерно 75:25
22:41
to about 65 to 35
557
1346000
2000
на примерно 65:35
22:43
in favorблагоприятствовать, in favorблагоприятствовать.
558
1348000
2000
всё в пользу «за».
22:45
You bothи то и другое wonвыиграл. I congratulateпоздравлять bothи то и другое of you.
559
1350000
2000
Победили вы оба. Я поздравляю вас обоих.
22:47
Thank you for that.
560
1352000
2000
Спасибо.
22:49
(ApplauseАплодисменты)
561
1354000
3000
(Аплодисменты)
Translated by Namik Kasumov
Reviewed by Paul Shoust

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Stewart Brand - Environmentalist, futurist
Since the counterculture '60s, Stewart Brand has been creating our internet-worked world. Now, with biotech accelerating four times faster than digital technology, Stewart Brand has a bold new plan ...

Why you should listen

With biotech accelerating four times faster than digital technology, the revival of extinct species is becoming possible. Stewart Brand plans to not only bring species back but restore them to the wild.

Brand is already a legend in the tech industry for things he’s created: the Whole Earth Catalog, The WELL, the Global Business Network, the Long Now Foundation, and the notion that “information wants to be free.” Now Brand, a lifelong environmentalist, wants to re-create -- or “de-extinct” -- a few animals that’ve disappeared from the planet.

Granted, resurrecting the woolly mammoth using ancient DNA may sound like mad science. But Brand’s Revive and Restore project has an entirely rational goal: to learn what causes extinctions so we can protect currently endangered species, preserve genetic and biological diversity, repair depleted ecosystems, and essentially “undo harm that humans have caused in the past.”

More profile about the speaker
Stewart Brand | Speaker | TED.com
Mark Z. Jacobson - Civil and environmental engineer
At Stanford, Mark Z. Jacobson uses numerical models to study the effects of energy systems and vehicles on climate and air pollution, and to analyze renewable energy resources.

Why you should listen

Mark Z. Jacobson's research looks at the causes and effects of vastly complex processes -- the physics and chemistry of our atmosphere. He and his team at Stanford have pioneered new atmospheric research and analysis techniques that give a picture of the current state of our atmosphere, show what pollution from aerosols, ethanol, agriculture, and ultraviolet radiation are doing to it, and predict how these might affect the climate.

Jacobson developed the first interactive model showing the combined effects of gas, aerosols and radiative air-pollution on weather systems. He also discovered that black carbon -- the main component of soot particles -- may be the second-leading cause of global warming after carbon dioxide.

Jacobson's group developed the world's first wind map based on data at the height of modern wind turbines -- serving as the scientific justification for major wind farm proposals in recent years.

More profile about the speaker
Mark Z. Jacobson | Speaker | TED.com