ABOUT THE SPEAKER
John Hunter - Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements").

Why you should listen

Musician, teacher, filmmaker and game designer, John Hunter has dedicated his life to helping children realize their full potential. His own life story is one of a never-ending quest for harmony. As a student, he studied comparative religions and philosophy while traveling through Japan, China and India. In India, inspired by Ghandi's philosophy, he began to think about the role of the schoolteacher in creating a more peaceful world.

As his online biography says: "Accepting the reality of violence, he would seek to incorporate ways to explore harmony in various situations. This exploration would take form in the framework of a game – something that students would enjoy. Within the game data space, they would be challenged, while enhancing collaborative and communication skills."

In 1978, at the Richmond Community High School, Hunter led the first sessions of his World Peace Game, a hands-on political simulation. The game has now been played around the world, on a four-tiered board. It's the subject of the new film World Peace and Other 4th-Grade Achievements.

Read John Hunter's note to the community following the publication of his TEDTalk >>

More profile about the speaker
John Hunter | Speaker | TED.com
TED2011

John Hunter: Teaching with the World Peace Game

John Hunter o Hre na svetový mier

Filmed:
1,558,983 views

John Hunter umiestňuje všetky problémy sveta na dosku z preglejky s rozmermi 120 x 150 cm a necháva svojich štvrtákov aby ich vyriešili. Na konferencii TED2011 vysvetľuje, ako jeho Hra na svetový mier upútava školákov a prečo jej komplexné ponaučenia - spontánne a vždy prekvapujúce - zasahujú ďalej, ako samotné vyučovanie v triede.
- Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements"). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm very fortunatešťastie to be here.
0
0
2000
Som veľmi šťastný, že som tu.
00:17
I feel so fortunatešťastie.
1
2000
2000
Cítim sa taký šťastný.
00:19
I've been so impresseddojem by the kindnessláskavosť expressedvyjadrený to me.
2
4000
4000
Veľmi na mňa zapôsobila prívetivosť, ktorú mi tu prejavili.
00:23
I calledvolal my wifežena LeslieLeslie,
3
8000
2000
Zavolal som svojej žene Leslie
00:25
and I said, "You know, there's so manyveľa good people
4
10000
2000
a povedal jej: „Vieš, je tu tak veľa dobrých ľudí,
00:27
tryingsnažia to do so much good.
5
12000
2000
ktorí sa snažia robiť tak veľa dobra.
00:29
It feelscíti like I've landedpristálo in a colonykolónie of angelsAnjeli."
6
14000
4000
Je to akoby som pristál v kolónii anjelov.“
00:33
It's a truepravdivý feelingpocit.
7
18000
3000
Skutočne to tak cítim.
00:36
But let me get to the talk -- I see the clockhodiny is runningbezat.
8
21000
3000
Ale poďme k veci -- čas beží.
00:39
I'm a publicverejnosť schoolškolské teacheručiteľ,
9
24000
3000
Som učiteľom na verejnej škole
00:42
and I just want to sharezdieľam a storypríbeh of my superintendentDozorca.
10
27000
3000
a chcem sa s vami podeliť o príbeh mojej vedúcej.
00:45
Her namenázov is PamPam MoranMoran
11
30000
2000
Volá sa Pam Moranová
00:47
in AlbemarleAlbemarle CountyCounty, VirginiaVirginia,
12
32000
2000
a žije v Albemarle County vo Virgínii,
00:49
the foothillspodhoria of the BlueModrá RidgeRidge MountainsHory.
13
34000
2000
na úpätí pohoria Blue Ridge.
00:51
And she's a very high-techHigh Tech superintendentDozorca.
14
36000
2000
Je to veľmi technicky založená vedúca.
00:53
She usespoužitie smartšikovný boardsdosky, she blogsblogy,
15
38000
2000
Používa interaktívne tabule, bloguje,
00:55
she TweetsTweets, she does FacebookFacebook,
16
40000
2000
tweetuje, používa Facebook
00:57
she does all this sortdruh of high-techHigh Tech stuffvec.
17
42000
2000
a robí všetky tieto technické veci.
00:59
She's a technologytechnológie leadervodca and instructionalinštruktážne leadervodca.
18
44000
3000
Je technologickou a výchovnou vedúcou,
01:02
But in her officekancelária,
19
47000
2000
ale v jej kancelárii
01:04
there's this oldstarý woodendrevené, weather-wornPočasie-opotrebované tablestôl, kitchenkuchyňa tablestôl --
20
49000
4000
je starý, drevený, počasím poškodený kuchynský stôl,
01:08
peelingpeeling greenzelená paintmaľovať, it's kinddruh of ricketyvratké.
21
53000
3000
z ktorého sa odlupuje zelený farba a trochu sa kýve.
01:11
And I said, "PamPam, you're suchtaký a modernmoderný, cutting-edgerezanie-hrana persončlovek.
22
56000
4000
A preto som sa jej opýtal: „Pam, si taká moderná a pokroková osoba.
01:15
Why is this oldstarý tablestôl in your officekancelária?"
23
60000
2000
Prečo je v tvojej kancelárii tento starý stôl?“
01:17
And she told me, she said,
24
62000
2000
Povedala mi:
01:19
"You know, I grewrástol up in SouthwesternJuhozápadnej VirginiaVirginia,
25
64000
3000
„Vieš, vyrastala som v juhozápadnej Virgínii,
01:22
in the coaluhlie minesbane and the farmlandspoľnohospodárskej pôdy of ruralsedliacky VirginiaVirginia,
26
67000
3000
vo vidieckej časti Virgínie s jeho uhoľnými baňami a farmami,
01:25
and this tablestôl was in my grandfather'sdedko kitchenkuchyňa.
27
70000
4000
a tento stôl bol v kuchyni môjho starého otca.
01:29
And we'dmy by sme come in from playinghracie, he'dmal come in from plowingorba and workingpracovný,
28
74000
3000
Keď sme sa vracali zvonku, on sa vracal z orania a ostatnej práce
01:32
and we'dmy by sme sitsadnúť around that tablestôl everykaždý night.
29
77000
2000
a okolo tohto stola sme sedeli každú noc.
01:34
And as I grewrástol up, I heardpočul so much knowledgevedomosti
30
79000
3000
A ako som tak rástla, počula som toľko vedomostí
01:37
and so manyveľa insightspostrehy and so much wisdommúdrosť
31
82000
2000
a tak veľa preniknutia do podstaty veci a tak veľa múdrosti
01:39
come out around this tablestôl,
32
84000
2000
vzišlo spoza tohto stola,
01:41
I beganzačal to call it the wisdommúdrosť tablestôl.
33
86000
3000
že som ho začala volať stôl múdrosti.
01:44
And when he passedodovzdaný on, I tookzobral this tablestôl with me and broughtpriniesla it to my officekancelária,
34
89000
3000
Keď zomrel, vzala som si tento stôl a priniesla si ho do svojej kancelárie
01:47
and it remindspripomína me of him.
35
92000
2000
a ten mi ho pripomína.
01:49
It remindspripomína me of what goeside on around an emptyprázdny spacepriestor sometimesniekedy."
36
94000
5000
Pripomína mi, čo sa niekedy deje v prázdnom priestore okolo nás.“
01:54
The projectprojekt I'm going to tell you about
37
99000
2000
Projekt, o ktorom vám porozprávam,
01:56
is calledvolal the WorldSvet PeaceMier GameHra,
38
101000
2000
sa nazýva Hra na svetový mier
01:58
and essentiallyv podstate it is alsotaktiež an emptyprázdny spacepriestor.
39
103000
2000
a je to v podstate tiež prázdny priestor
02:00
And I'd like to think of it
40
105000
2000
a rád o tom premýšľam
02:02
as a 21stst centurystoročia wisdommúdrosť tablestôl, really.
41
107000
4000
ako o stole múdrosti 21. storočia, naozaj.
02:06
It all startedzahájená back in 1977.
42
111000
4000
Všetko to začalo v roku 1977.
02:10
I was a youngmladý man,
43
115000
3000
Bol som mladý
02:13
and I had been droppingzvrhnutie in and out of collegekoľaj.
44
118000
7000
a stále ma vyhadzovali z vysokej školy.
02:20
And my parentsrodičia were very patientpacient,
45
125000
3000
Moji rodičia boli veľmi trpezliví,
02:23
but I had been doing intermittentIntermitentná sojournspobyty to IndiaIndia
46
128000
2000
ale v tu dobu som striedavo prebýval v Indii
02:25
on a mysticalmystické questQuest.
47
130000
2000
pri hľadaní tajomna.
02:27
And I rememberpamätať the last time I cameprišiel back from IndiaIndia --
48
132000
2000
Pamätám sa, ako som sa naposledy vrátil z Indie
02:29
in my long whitebiely flowingtečúcou robesrúcho
49
134000
2000
v mojom dlhom bielom vlajúcom rúchu
02:31
and my bigveľký beardfúzy and my JohnJohn LennonLennon glassesokuliare --
50
136000
3000
a s veľkou bradou a okuliarmi, aké mal John Lennon
02:34
and I said to my fatherotec,
51
139000
2000
a otcovi som povedal:
02:36
"DadOtec, I think I've just about foundnájdených spiritualduchovný enlightenmentosvietenie."
52
141000
2000
„Otec, myslím, že som práve našiel duchovné osvietenie.“
02:38
He said, "Well there's one more thing you need to find."
53
143000
3000
On odvetil: „Nuž, teraz je ešte niečo, čo potrebuješ nájsť.“
02:41
I said, "What is that, dadocko?" "A jobzamestnania."
54
146000
3000
Spýtal som sa: „Čo je to, otec?“ „Práca“
02:44
(LaughterSmiech)
55
149000
3000
(Smiech)
02:47
And so they pleadedprosil with me to get a degreestupeň in something.
56
152000
3000
Prosili ma teda, aby som získal titul v nejakom odbore.
02:50
So I got a degreestupeň
57
155000
2000
Tak som teda získal titul
02:52
and it turnedobrátil out to be educationvzdelanie.
58
157000
2000
a ukázalo sa, že to bude vzdelávanie.
02:54
It was an experimentalexperimentálne educationvzdelanie programprogram.
59
159000
2000
Bol to experimentálny vzdelávací program.
02:56
It could have been dentistrystomatológia, but the wordslovo "experimentalexperimentálne" was in it,
60
161000
2000
Mohla to byť stomatológia, ale bolo v ňom slovo „experimentálny“
02:58
and so that's what I had to go for.
61
163000
3000
a tak to bolo to, za čím som mal ísť.
03:01
And I wentšiel in for a jobzamestnania interviewinterview
62
166000
3000
Prišiel som na pracovný pohovor
03:04
in the RichmondRichmond PublicVerejné SchoolsŠkoly in VirginiaVirginia, the capitalkapitál cityveľkomesto,
63
169000
3000
na Oddelenie Richmondských verejných škôl vo Virgínii, v jej hlavnom meste,
03:07
boughtkúpil a three-piecetrojdielny suitoblek -- my concessionkoncesie to conventiondohovor --
64
172000
3000
kúpil som si trojdielny oblek, čo bol môj ústupok konvenciám,
03:10
keptuchovávané my long beardfúzy and my afroAfro
65
175000
2000
nechal som si dlhú bradu, afro
03:12
and my platformplošina shoestopánky -- at the time it was the '70s --
66
177000
3000
a topánky na zvýšenom opätku, keďže vtedy boli sedemdesiate roky
03:15
and I walkedpristúpil in, and I satsat down and had an interviewinterview.
67
180000
3000
a vošiel som dnu, posadil som sa a absolvoval pohovor.
03:18
And I guesshádať they were hardusilovne up for teachersučitelia
68
183000
2000
Myslím, že potrebovali učiteľov,
03:20
because the supervisordozorný orgán, her namenázov was AnnaAnna AroARO,
69
185000
2000
pretože riaditeľka, volala sa Anna Arová,
03:22
said I had the jobzamestnania teachingvyučovanie giftednadaný childrendeti.
70
187000
3000
povedala, že som dostal prácu učiteľa nadaných detí.
03:26
And I was so shockedšokovaný, so stunnedomráčené,
71
191000
2000
Bol som šokovaný a ohromený.
03:28
I got up and said, "Well, thank you, but what do I do?"
72
193000
3000
Vstal som a povedal: „Nuž, ďakujem, ale čo mám robiť?“
03:31
(LaughterSmiech)
73
196000
3000
(Smiech)
03:34
GiftedNadaný educationvzdelanie hadn'tnemal really takenzaujatý holdvydržať too much.
74
199000
2000
Vzdelávanie nadaných detí vtedy naozaj nebolo až tak veľmi uchytené.
03:36
There weren'tneboli really manyveľa materialsmateriály or things to use.
75
201000
3000
Skutočne preň nebolo mnoho materiálov alebo iných použiteľných vecí.
03:39
And I said, "What do I do?"
76
204000
2000
Povedal som: „Čo mám robiť?“
03:41
And her answerodpoveď shockedšokovaný me. It stunnedomráčené me.
77
206000
3000
Jej odpoveď ma šokovala a ohromila.
03:44
Her answerodpoveď setsada the templatešablóna
78
209000
2000
Jej odpoveď stanovila smer celej mojej kariére,
03:46
for the entirecelý careerkariéra I was to have after that.
79
211000
3000
ktorá potom mala prísť.
03:50
She said, "What do you want to do?"
80
215000
4000
Povedala: „Čo chcete robiť?“
03:55
And that questionotázka clearedvymazané the spacepriestor.
81
220000
2000
Tá otázka vyčistila priestor.
03:57
There was no programprogram directivesmernica, no manualManuálny to follownasledovať,
82
222000
3000
Neexistovala žiadna programová smernica, žiadny manuál, ktorého sa treba držať,
04:00
no standardsštandardy in giftednadaný educationvzdelanie
83
225000
3000
žiadne štandardy vzdelávania nadaných detí
04:03
in that way.
84
228000
2000
v tomto smere.
04:05
And she clearedvymazané suchtaký a spacepriestor
85
230000
2000
Uvoľnila toľko priestoru,
04:07
that I endeavoredSnažil from then on
86
232000
2000
že som sa odvtedy usiloval
04:09
to clearjasný a spacepriestor for my studentsštudentov, an emptyprázdny spacepriestor,
87
234000
3000
uvoľniť priestor pre svojich študentov, prázdny priestor,
04:12
wherebypričom they could createvytvoriť and make meaningzmysel
88
237000
2000
pomocou ktorého mohli vytvárať zmysel
04:14
out of theirich ownvlastný understandingporozumenie.
89
239000
3000
pomocou ich vlastného chápania.
04:18
So this happenedStalo in 1978,
90
243000
3000
Stalo sa to v roku 1978.
04:21
and I was teachingvyučovanie manyveľa yearsleta laterneskôr,
91
246000
3000
Následne som učil som ešte mnohých rokoch
04:24
and a friendpriateľ of minebaňa introducedzaviedla me to a youngmladý filmmakerfilmár.
92
249000
3000
a môj priateľ ma predstavil mladému filmárovi.
04:27
His namenázov is ChrisChris FarinaFarina.
93
252000
2000
Volá sa Chris Farina.
04:29
ChrisChris FarinaFarina is here todaydnes at his ownvlastný costnáklady.
94
254000
2000
Chris Farina je tu dnes na vlastné náklady.
04:31
ChrisChris, could you standstáť up and let them see you --
95
256000
2000
Chris, mohol by si vstať, aby ťa ostatní mohli vidieť?
04:33
a youngmladý, visionaryvizionár filmmakerfilmár who'skto je madevyrobený a filmfilm.
96
258000
3000
Je to mladý, vizionársky filmár, ktorý natočil film.
04:36
(ApplausePotlesk)
97
261000
4000
(Potlesk)
04:40
This filmfilm is calledvolal "WorldSvet PeaceMier and Other 4thth GradeTrieda AchievementsÚspechy."
98
265000
3000
Tento film sa volá „Svetový mier a ďalšie úspechy štvrtákov“.
04:43
He proposednavrhovanej the filmfilm to me -- it's a great titlenadpis.
99
268000
3000
Navrhol mi natočiť tento film a má skvelý názov.
04:46
He proposednavrhovanej the filmfilm to me,
100
271000
2000
Navrhol mi natočiť tento film
04:48
and I said, "Yeah, maybe it'llbude to be on locallokálny TVTV,
101
273000
2000
a ja som povedal: „Super, možno to bude na miestnej televíznej stanici
04:50
and we can say hiAhoj to our friendspriatelia."
102
275000
2000
a môžeme pozdraviť priateľov.“
04:52
But the filmfilm has really gonepreč placesMiesta.
103
277000
2000
Film to však dotiahol ďaleko.
04:54
Now it's still in debtdlh, but ChrisChris has managedorganizovaný, throughskrz his ownvlastný sacrificeobeť,
104
279000
3000
Je síce zadlžený, ale Chrisovi sa podarilo vlastnou obetavosťou
04:57
to get this filmfilm out.
105
282000
2000
dostať tento film na premietanie.
04:59
So we madevyrobený a filmfilm
106
284000
2000
Natočili sme teda film
05:01
and it turnszákruty out to be more than a storypríbeh about me,
107
286000
3000
a ukazuje sa, že je to viac, ako len príbeh o mne,
05:04
more than a storypríbeh about one teacheručiteľ.
108
289000
2000
viac ako len príbeh o jednom učiteľovi.
05:06
It's a storypríbeh that's a testamenttestament to teachingvyučovanie and teachersučitelia.
109
291000
4000
Je to príbeh, ktorý je odkazom pre učenie a učiteľov
05:10
And it's a beautifulkrásny thing.
110
295000
2000
a je nádherný.
05:12
And the strangezvláštny thing is, when I watch the filmfilm --
111
297000
3000
Je zvláštne, že keď ten film sledujem,
05:15
I have the eerieTajuplná sensationsenzácia of seeingvidenie it --
112
300000
3000
z jeho pozerania mám desivú predstavu,
05:18
I saw myselfja sám literallydoslovne disappearmiznúť.
113
303000
3000
videl som sám seba doslova zmiznúť.
05:21
What I saw
114
306000
2000
To, čo som videl,
05:23
was my teachersučitelia comingPrichádza throughskrz me.
115
308000
4000
boli moji učitelia, ktorí cezo mňa vychádzali.
05:27
I saw my geometryGeometria teacheručiteľ in highvysoký schoolškolské, MrPán. Rucell'sRucell's
116
312000
4000
Videl som svojho učiteľa geometrie na strednej škole, pána Rucella
05:31
wryironický smileúsmev underpod his handlebarriadidlá mustachefúzy.
117
316000
3000
a jeho pokrivený úsmev pod fúzmi, ktoré vyzerali ako riadidlá bicykla.
05:34
That's the smileúsmev I use -- that's his smileúsmev.
118
319000
3000
Je to úsmev, ktorý používam. Je to jeho úsmev.
05:37
I saw JanJan Polo'sPolo- flashingblikajúce eyesoči.
119
322000
3000
Videl som iskriace oči Jan Polovej.
05:40
And they weren'tneboli flashingblikajúce in angerhnev,
120
325000
2000
Neiskrili hnevom,
05:42
they were flashingblikajúce in love, intenseintenzívny love for her studentsštudentov.
121
327000
3000
ale iskrili láskou, silnou láskou k jej študentom.
05:45
And I have that kinddruh of flashblesk sometimesniekedy.
122
330000
3000
Občas mám tákéto iskrenie.
05:48
And I saw MissMiss EthelEthel J. BanksBanky
123
333000
3000
Videl som slečnu Ethel J. Banksovú,
05:51
who worenosil pearlsperly and high-heelshigh-podpätky to elementaryelementárne schoolškolské everykaždý day.
124
336000
4000
ktorá na základnej škole nosila každý deň perly a topánky na vysokých podpätkoch.
05:55
And you know, she had that old-schoolOld-school teacheručiteľ starestare.
125
340000
4000
Viete, mala ten pohľad starej učiteľky.
05:59
You know the one.
126
344000
2000
Poznáte ho.
06:01
(LaughterSmiech)
127
346000
3000
(Smiech)
06:04
"And I'm not even talkingrozprávanie about you behindza me,
128
349000
2000
„Už vôbec nehovorím o vás za mojím chrbtom,
06:06
because I've got eyesoči in the back of my headhlava."
129
351000
2000
pretože mám oči aj vzadu.“
06:08
(LaughterSmiech)
130
353000
3000
(Smiech)
06:11
You know that teacheručiteľ?
131
356000
2000
Poznáte takú učiteľku?
06:13
I didn't use that starestare very oftenčasto,
132
358000
2000
Nepoužíval som ten pohľad často,
06:15
but I do have it in my repertoirerepertoár.
133
360000
3000
ale mám ho vo svojom repertoári.
06:18
And MissMiss BanksBanky was there as a great mentoručiteľ for me.
134
363000
3000
Slečna Banksová bola pre mňa skvelou učiteľkou.
06:21
And then I saw
135
366000
2000
Potom som videl
06:23
my ownvlastný parentsrodičia, my first teachersučitelia.
136
368000
3000
svojich rodičov, mojich prvých učiteľov.
06:26
My fatherotec, very inventivevynaliezavý, spatialpriestorový thinkermysliteľ.
137
371000
3000
Videl som môjho otca, veľmi vynaliezavého človeka s priestorovým myslením.
06:29
That's my brotherbrat MalcolmMalcolm there on the right.
138
374000
3000
Napravo to je môj brat Malcolm
06:32
And my mothermatka,
139
377000
2000
a moja mama,
06:34
who taughtučil me in fourthštvrtý gradeakosť
140
379000
2000
ktorá ma učila v štvrtej triede
06:36
in segregatedoddelený schoolsškoly in VirginiaVirginia,
141
381000
2000
na segregovaných školách vo Virgínii
06:38
who was my inspirationinšpirácia.
142
383000
3000
a ktorá bola mojou inšpiráciou.
06:41
And really, I feel as thoughhoci,
143
386000
2000
Skutočne,
06:43
when I see the filmfilm --
144
388000
2000
keď sledujem tento film,
06:45
I have a gesturegesto she does, like this --
145
390000
3000
tiež používam gesto, ktoré robí, nejako takto,
06:48
I feel like I am a continuationpokračovanie of her gesturegesto.
146
393000
4000
mám pocit, akoby som bol pokračovaním jej gesta.
06:52
I am one of her teachingvyučovanie gesturesgestá.
147
397000
2000
Som jedno z jej učiteľských gest.
06:54
And the beautifulkrásny thing was,
148
399000
2000
Bolo skvelé,
06:56
I got to teachvyučovať my daughterdcéra in elementaryelementárne schoolškolské, MadelineMadeline.
149
401000
3000
že som na základnej škole učil svoju dcéru Madeline.
06:59
And so that gesturegesto of my mother'smatky
150
404000
2000
Gesto mojej matky tak pokračuje
07:01
continuespokračuje throughskrz manyveľa generationsgenerácie.
151
406000
2000
naprieč mnohými generáciami.
07:03
It's an amazingúžasný feelingpocit
152
408000
2000
Je to úžasný pocit,
07:05
to have that lineagerodokmeň.
153
410000
2000
mať takúto rodinu.
07:07
And so I'm here standingstojace on the shouldersramená of manyveľa people.
154
412000
2000
Stojím tu teda na pleciach mnohých ľudí.
07:09
I'm not here alonesám.
155
414000
2000
Nie som tu sám.
07:11
There are manyveľa people on this stageštádium right now.
156
416000
3000
Na tomto pódiu teraz stojí mnoho ľudí.
07:15
And so this WorldSvet PeaceMier GameHra I'd like to tell you about.
157
420000
4000
Teraz však vráťme spať k Hre na svetový mier, o ktorej by som chcel hovoriť.
07:19
It startedzahájená out like this:
158
424000
2000
Začalo to takto.
07:21
it's just a four-footštyri-noha by five-footpäť-noha plywoodpreglejka boarddoska
159
426000
3000
Je to doska z preglejky s rozmermi 120 x 150 cm
07:24
in an inner-cityinner-city urbanmestský schoolškolské, 1978.
160
429000
3000
v škole v centre mesta v roku 1978.
07:27
I was creatingvytváranie a lessonlekcie for studentsštudentov on AfricaAfrika.
161
432000
2000
Pre študentov som vymýšľal hodinu o Afrike.
07:29
We put all the problemsproblémy of the worldsvet there,
162
434000
2000
Všetky problémy sveta vložíme sem
07:31
and I thought, let's let them solvevyriešiť it.
163
436000
2000
a pomyslel som si: „Nech ich vyriešia.“
07:33
I didn't want to lectureprednáška or have just bookkniha readingčítanie.
164
438000
3000
Nechcel som prednášku alebo len obyčajné čítanie z knihy.
07:36
I wanted to have them be immersedponorený
165
441000
2000
Chcel som, aby sa do toho ponorili
07:38
and learnučiť sa the feelingpocit of learningštúdium throughskrz theirich bodiesorgány.
166
443000
4000
a nadobudli pocit, že sa učia vlastnými telami.
07:42
So I thought, well they like to playhrať gameshry.
167
447000
2000
Pomyslel som si teda: „Radi sa hrajú.
07:44
I'll make something -- I didn't say interactiveinteraktívne;
168
449000
2000
Spravím niečo.“ Nepovedal som však slovo interaktívne.
07:46
we didn't have that termtermín in 1978 --
169
451000
2000
V roku 1978 sme tento termín nemali,
07:48
but something interactiveinteraktívne.
170
453000
2000
ale išlo o niečo interaktívne.
07:50
And so we madevyrobený the gamehra,
171
455000
2000
Spravili sme hru
07:52
and it has sinceod tej doby evolvedvyvinuli
172
457000
2000
a tá sa odvtedy vyvinula
07:54
to a four-footštyri-noha by four-footštyri-noha by four-footštyri-noha
173
459000
3000
na konštrukciu z plexiskla
07:57
PlexiglassPlexisklo structureštruktúra.
174
462000
3000
s rozmermi 120 x 120 x 120 cm.
08:00
And it has fourštyri PlexiglassPlexisklo layersvrstvy.
175
465000
3000
Má štyri plexisklové vrstvy.
08:03
There's an outervonkajšie spacepriestor layervrstva
176
468000
2000
Nachádza sa tam vrstva vesmíru
08:05
with blackčierna holesdiery and satellitessatelity
177
470000
2000
s čiernymi dierami, satelitmi,
08:07
and researchvýskum satellitessatelity and asteroidasteroid miningbaníctvo.
178
472000
2000
výskumnými satelitmi a ťažbou surovín na asteroidoch.
08:09
There's an airovzdušia and spacepriestor levelhladina
179
474000
2000
Je tam úroveň atmosféry s oblakmi,
08:11
with cloudsmraky that are bigveľký puffspusinky of cottonbavlna we pushTAM around
180
476000
2000
ktoré sú veľkými kusmi vaty, ktoré posúvame dokola
08:13
and territorialúzemnej airovzdušia spacespriestory and airovzdušia forcessily,
181
478000
2000
a teritoriálne vzdušné priestory a letectvo,
08:15
a groundprízemný and seamore levelhladina with thousandstisíce of gamehra pieceskúsky on it --
182
480000
3000
úroveň pevniny a mora a na nej tisícky herných figúrok.
08:18
even an underseapodmorský levelhladina
183
483000
2000
Dokonca je tu aj podmorská úroveň
08:20
with submarinesponorky and underseapodmorský miningbaníctvo.
184
485000
2000
s ponorkami a podmorskou ťažbou surovín.
08:22
There are fourštyri countrieskrajiny around the boarddoska.
185
487000
2000
Na hracom pláne sú štyri krajiny.
08:24
The kidsdeti make up the namesmená of the countrieskrajiny -- some are richbohatý; some are poorchudobný.
186
489000
3000
Deti si vymyslia názvy týchto krajín. Niektoré krajiny sú bohaté a niektoré sú chudobné.
08:27
They have differentrozdielny assetsaktíva, commercialkomerčný and militaryvojenský.
187
492000
3000
Majú rôzne aktíva, obchodné aj vojenské
08:30
And eachkaždý countrykrajina has a cabinetskrinka.
188
495000
2000
a každý krajina má vládu.
08:32
There's a PrimePrime MinisterMinister, SecretaryTajomník of StateŠtát, MinisterMinister of DefenseObrany
189
497000
2000
Je tu jej predseda, minister zahraničných vecí, minister obrany
08:34
and a CFOFINANČNÝ RIADITEĽ, or ComptrollerKontrolór.
190
499000
3000
finančný riaditeľ a kontrolór.
08:37
I choosezvoliť the PrimePrime MinisterMinister basedzaložené on my relationshipsúvislosť with them.
191
502000
3000
Predsedu vlády vyberám na základe svojho vzťahu k nim.
08:40
I offerponuka them the jobzamestnania, they can turnotočenie it down,
192
505000
2000
Ponúknem im túto funkciu, ktorú môžu odmietnuť
08:42
and then they choosezvoliť theirich ownvlastný cabinetskrinka.
193
507000
2000
a potom si vyberú svoju vlastnú vládu.
08:44
There's a WorldSvet BankBanka, armszbrane dealerspredajcovia and a UnitedVeľká NationsNárodov.
194
509000
3000
Je tam Svetová banka, obchodníci so zbraňami a Organizácia spojených národov.
08:47
There's alsotaktiež a weatherpočasie goddessbohyne
195
512000
2000
Je tam aj bohyňa počasia,
08:49
who controlsriadenie a randomnáhodný stocksklad markettrhové and randomnáhodný weatherpočasie.
196
514000
3000
ktorá kontroluje náhodný akciový trh a náhodné počasie.
08:52
(LaughterSmiech)
197
517000
2000
(Smiech)
08:54
That's not all.
198
519000
2000
To nie je všetko.
08:56
And then there's a 13-page-stránky crisiskríza documentdokument
199
521000
2000
Je tam aj 13-stránkový krízový dokument
08:58
with 50 interlockingZámková problemsproblémy.
200
523000
2000
s 50 vzájomne prepojenými problémami.
09:00
So that, if one thing changeszmeny, everything elseinak changeszmeny.
201
525000
3000
Ak sa teda zmení jedna vec, zmení sa úplne všetko.
09:03
I throwhodiť them into this complexkomplexné matrixmatica,
202
528000
3000
Vhodím ich do tohto komplexného systému
09:06
and they trustdôvera me because we have a deephlboký, richbohatý relationshipsúvislosť togetherspolu.
203
531000
4000
a oni mi veria, pretože máme medzi sebou hlboký a bohatý vzťah.
09:11
And so with all these criseskrízy,
204
536000
2000
A tak so všetkými týmito krízami,
09:13
we have -- let's see -- ethnicetnický and minoritymenšinových tensionsnapätie;
205
538000
3000
máme tu, pozrime sa na to, napätie týkajúce sa etník a menšín,
09:16
we have chemicalchemický and nuclearjadrový spillsrozliatiu,
206
541000
2000
máme tu úniky chemikálii a rádioaktivity,
09:18
nuclearjadrový proliferationproliferácia.
207
543000
2000
šírenie nukleárnych zbraní.
09:20
There's oilolej spillsrozliatiu, environmentalekologický disasterskatastrofy,
208
545000
3000
Sú tu ropné škvrny, ekologické katastrofy,
09:23
watervoda rightspráva disputesspory, breakawayodtrženecké republicsrepublík,
209
548000
3000
spory o práva na vodu, odštiepenecké republiky,
09:26
faminehladomor, endangeredohrozené speciesdruh and globalglobálnej warmingzahrievanie.
210
551000
2000
hladomor, ohrozené druhy a globálne otepľovanie.
09:28
If AlAl GoreGore is here,
211
553000
2000
Ak je tu Al Gore:
09:30
I'm going to sendodoslať my fourth-gradersštvrtý-zrovnávače from Agnor-HurtAgnor-Hurt and VenableVenable schoolsškoly to you
212
555000
3000
„Pošlem k vám svojich štvrtákov z Agnor-Hurtovej a Venableho školy,
09:33
because they solvedvyriešené globalglobálnej warmingzahrievanie in a weektýždeň.
213
558000
3000
pretože globálne otepľovanie vyriešili za týždeň.“
09:36
(LaughterSmiech)
214
561000
2000
(Smiech)
09:38
(ApplausePotlesk)
215
563000
3000
(Potlesk)
09:41
And they'veoni majú donehotový it severalniekoľko timesdoba too.
216
566000
3000
„Vyriešili ho dokonca niekoľkokrát.“
09:44
(LaughterSmiech)
217
569000
2000
(Smiech)
09:46
So I alsotaktiež have in the gamehra a saboteurSabotér --
218
571000
3000
V hre mám aj sabotéra,
09:49
some childdieťa -- it's basicallyv podstate a troublemakervýtržník --
219
574000
3000
jedno dieťa, je to v podstate problémový človek,
09:52
and I have my troublemakervýtržník put to use
220
577000
3000
a do hry som tohto problémového človeka vložil preto,
09:55
because they, on the surfacepovrch,
221
580000
2000
lebo na povrchu
09:57
are tryingsnažia to saveuložiť the worldsvet and theirich positionpozície in the gamehra.
222
582000
2000
sa snažia zachrániť svet a svoju pozíciu v hre,
09:59
But they're alsotaktiež tryingsnažia to underminepodkopať everything in the gamehra.
223
584000
3000
ale tiež sa v nej snažia všetko podkopať.
10:03
And they do it secretlytajne throughskrz misinformationdezinformácie
224
588000
2000
Robia to tajne pomocou dezinformácií,
10:05
and ambiguitiesnejasnosti and irrelevanciesirrelevancies,
225
590000
2000
viaczmyselností a vedľajších vecí
10:07
tryingsnažia to causepríčina everyonekaždý to think more deeplyhlboko.
226
592000
2000
a snažia sa, aby všetci premýšľali ešte hlbšie.
10:09
The saboteurSabotér is there,
227
594000
2000
Je tu sabotér
10:11
and we alsotaktiež readprečítať from SunSlnko Tzu'sTzu "The ArtUmenie of WarVojna."
228
596000
2000
a tiež sme čítali časti knihy majstra Sun-c' „Umenie vojny“.
10:13
Fourth-gradersŠtvrtý-zrovnávače understandrozumieť it -- ninedeväť yearsleta oldstarý --
229
598000
3000
Rozumejú jej štvrtáci, deväťročné deti
10:16
and they handlerukoväť that and use that
230
601000
2000
a používajú ju nato,
10:18
to understandrozumieť how to, not follownasledovať --
231
603000
2000
aby pochopili, ako neísť,
10:20
at first they do --
232
605000
2000
tak ako to najprv robili,
10:22
the pathscesty to powermoc and destructionzničenie,
233
607000
2000
cestami, ktoré vedú k moci a skaze,
10:24
the pathcesta to warvojna.
234
609000
2000
cestou k vojne.
10:26
They learnučiť sa to overlookprehliadnuť short-sightedkrátky-slabozrakých reactionsreakcie
235
611000
2000
Učia sa prehliadať krátkozraké reakcie
10:28
and impulsiveimpulzívne thinkingpremýšľanie,
236
613000
2000
a impulzívne myslenie,
10:30
to think in a long-termdlhý termín, more consequentialnásledné way.
237
615000
4000
a myslieť dlhodobo, s ohľadom na dôsledky.
10:34
StewartStewart BrandZnačka is here, and one of the ideasnápady for this gamehra cameprišiel from him
238
619000
3000
Je tu Stewart Brand a jedna z myšlienok pre túto hru pochádza od neho
10:37
with a CoEvolutionVýlet do strednej QuarterlyŠtvrťročné articlečlánok
239
622000
2000
z článku o mierových silách
10:39
on a peacemier forcesila.
240
624000
2000
v katalógu Coevolution Quarterly
10:41
And in the gamehra, sometimesniekedy studentsštudentov actuallyvlastne formformulár a peacemier forcesila.
241
626000
3000
A v hre žiaci niekedy skutočne vytvoria mierové sily.
10:44
I'm just a clockhodiny watcherWatcher.
242
629000
3000
Ja len sledujem čas.
10:47
I'm just a clarifierčíriče. I'm just a facilitatorsprostredkovateľ.
243
632000
2000
Iba objasňujem veci a len pomáham.
10:49
The studentsštudentov runbeh the gamehra.
244
634000
2000
Hru hrajú žiaci.
10:51
I have no chancešanca to make any policypolitika whatsoevervôbec
245
636000
2000
Len čo začnú hrať,
10:53
onceakonáhle they startštart playinghracie.
246
638000
2000
nemám šancu vytvárať akýkoľvek postup.
10:55
So I'll just sharezdieľam with you ...
247
640000
3000
Podelím sa teda s vami.
10:58
(VideoVideo) Boychlapec: The WorldSvet PeaceMier GameHra is seriousvážny.
248
643000
2000
(Video) Chlapec: Hra na svetový mier je vážna.
11:00
You're actuallyvlastne gettingzískavanie taughtučil something like how to take carestarostlivosť of the worldsvet.
249
645000
3000
Skutočne sa niečo učíte, napríklad ako sa starať o svet.
11:03
See, MrPán. HunterLovec is doing that
250
648000
2000
Pozrite, pán Hunter to robí,
11:05
because he sayshovorí his time has messedzmätený up a lot,
251
650000
2000
pretože hovorí, že jeho generácia toho veľa pokazila
11:07
and he's tryingsnažia to tell us
252
652000
2000
a snaží sa nám povedať,
11:09
how to fixopraviť that problemproblém.
253
654000
2000
ako tento problém napraviť.
11:11
JohnJohn HunterLovec: I offeredponúkaný them a --
254
656000
2000
John Hunter: Ponúkol som im ...
11:13
(ApplausePotlesk)
255
658000
3000
(Potlesk)
11:16
ActuallyVlastne, I can't tell them anything because I don't know the answerodpoveď.
256
661000
3000
Nemôžem im vlastne nič povedať, lebo odpoveď nepoznám
11:19
And I admitpripustiť the truthpravda to them right up frontpredné: I don't know.
257
664000
3000
a hneď to rovno uznám: „Neviem.“
11:22
And because I don't know, they'veoni majú got to digkopať up the answerodpoveď.
258
667000
3000
Pretože odpoveď nepoznám, musia odpoveď vydolovať samy.
11:25
And so I apologizeospravedlňovať to them as well.
259
670000
2000
Takisto sa im aj ospravedlňujem.
11:27
I say, "I'm so sorry, boyschlapci and girlsdievčatá,
260
672000
3000
Hovorím: „Prepáčte, chlapci a dievčatá,
11:30
but the truthpravda is
261
675000
2000
ale pravda je taká,
11:32
we have left this worldsvet to you in suchtaký a sadsmutný and terriblepríšerný shapetvar,
262
677000
3000
že sme vám tento svet zanechali v takom hroznom stave
11:35
and we hopenádej you can fixopraviť it for us,
263
680000
2000
a dúfame, že ho pre nás môžete opraviť
11:37
and maybe this gamehra will help you learnučiť sa how to do it."
264
682000
2000
a možno vám táto hra pomôže zistiť, ako to spraviť.“
11:39
It's a sincereúprimné apologyospravedlnenie,
265
684000
2000
Ide o úprimné ospravedlnenie
11:41
and they take it very seriouslyvážne.
266
686000
2000
a oni ho berú veľmi vážne.
11:43
Now you maysmieť be wonderingpremýšľal what all this complexityzložitosť looksvzhľad like.
267
688000
3000
Možno premýšľate o tom, ako všetka táto komplexnosť vyzerá.
11:46
Well when we have the gamehra startštart, here'stady what you see.
268
691000
3000
Nuž, keď hra začne, uvidíte toto.
11:49
(VideoVideo) JHJH: All right, we're going into negotiationsrokovania as of now. Go.
269
694000
3000
(Video) JH: Dobre, teraz prejdeme k vyjednávaniam. Štart.
11:52
(ChatterTáranie)
270
697000
7000
(Džavot)
12:00
JHJH: My questionotázka to you is, who'skto je in chargeúčtovať of that classroomtrieda?
271
705000
3000
JH: Moja otázka na vás znie: „Kto riadi tú triedu?“
12:04
It's a seriousvážny questionotázka: who is really in chargeúčtovať?
272
709000
3000
Je to vážna otázka: „Kto ju skutočne riadi?“
12:07
I've learnedučený to cedepostúpiť controlovládanie of the classroomtrieda
273
712000
2000
Časom som sa naučil
12:09
over to the studentsštudentov over time.
274
714000
2000
kontrolu nad hodinou postúpiť žiakom.
12:11
There's a trustdôvera and an understandingporozumenie
275
716000
2000
Je tu dôvera, porozumenie
12:13
and a dedicationvenovanie to an idealideálne
276
718000
2000
a nadšenie pre ideál,
12:15
that I simplyjednoducho don't have to do
277
720000
2000
a jednoducho nemusím robiť,
12:17
what I thought I had to do as a beginningzačiatok teacheručiteľ:
278
722000
2000
čo som si ako začínajúci učiteľ myslel, že je treba robiť,
12:19
controlovládanie everykaždý conversationkonverzácia and responseodpoveď in the classroomtrieda.
279
724000
3000
teda kontrolovať všetky rozhovory a reakcie v triede.
12:22
It's impossiblenemožné. TheirIch collectivekolektívne wisdommúdrosť
280
727000
2000
Je to nemožné. Ich kolektívna múdrosť
12:24
is much greaterväčšia than minebaňa,
281
729000
2000
je oveľa väčšia ako moja
12:26
and I admitpripustiť it to them openlyotvorene.
282
731000
3000
a otvorene to pripúšťam.
12:29
So I'll just sharezdieľam with you some storiespríbehy very quicklyrýchlo
283
734000
3000
V skratke sa s vami podelím o niektoré príbehy toho,
12:32
of some magicalkúzelný things that have happenedStalo.
284
737000
3000
aké čarovné veci sa tu odohrali.
12:35
In this gamehra we had a little girldievča,
285
740000
3000
V tejto hre sme mali malé dievča
12:38
and she was the DefenseObrany MinisterMinister of the poorestnajchudobnejšie nationnárod.
286
743000
3000
a bola ministerkou obrany najchudobnejšieho národa.
12:41
And the DefenseObrany MinisterMinister -- she had the tanktank corpszbor and AirVzduchu ForceÚčinnosť and so forthvpred.
287
746000
4000
Ako ministerka obrany mala tankové zbory, letectvo, atď.
12:45
And she was nextĎalšie doordvere to a very wealthybohatý, oil-richolej-bohatý neighborsused.
288
750000
3000
Bola hneď vedľa veľmi bohatého suseda, ktorý mal množstvo ropy
12:48
WithoutBez provocationprovokácie,
289
753000
2000
a zrazu bez provokácií,
12:50
suddenlynaraz she attackednapadnutý, againstproti her PrimePrime Minister'sMinistra ordersobjednávky,
290
755000
3000
napriek príkazom svojho predsedu vlády,
12:53
the next-dooradresátovej neighbor'ssuseda oilolej fieldspoľa.
291
758000
2000
napadla ropné polia svojho suseda.
12:55
She marchedpochodoval into the oilolej fieldlúka reservesrezervy,
292
760000
2000
Napochodovala do rezerv ropných polí,
12:57
surroundedobklopený it, withoutbez firingstreľby a shotshot,
293
762000
2000
obkľúčila ich bez toho, aby vypálila čo len jeden výstrel
12:59
and securedzaistené it and helddržaný it.
294
764000
2000
a zabezpečila a držala ich.
13:01
And that neighborsused was unableneschopný to conductsprávania any militaryvojenský operationsoperácie
295
766000
2000
Jej sused nebol schopný vykonať akékoľvek vojenské operácie,
13:03
because theirich fuelpalivo supplydodávka was lockedzamknutý up.
296
768000
3000
pretože boli odrezaní od svojich zásob paliva.
13:06
We were all upsetrozčúlený with her, "Why are you doing this?
297
771000
2000
Všetci sme sa na ňu hnevali: „Prečo to robíš?
13:08
This is the WorldSvet PeaceMier GameHra. What is wrongzle with you?"
298
773000
2000
Je to Hra na svetový mier. Čo je s tebou?“
13:10
(LaughterSmiech)
299
775000
2000
(Smiech)
13:12
This was a little girldievča and, at ninedeväť yearsleta oldstarý,
300
777000
2000
Bolo to malé, deväťročné dievča,
13:14
she helddržaný her pieceskúsky and said, "I know what I'm doing."
301
779000
3000
držala svoje figúrky a povedala: „Viem, čo robím.“
13:17
To her girlfriendskamarátky she said that.
302
782000
3000
Povedala to svojim priateľkám.
13:20
That's a breachporušenie there.
303
785000
2000
Ide o určitý prelom.
13:22
And we learnedučený in this, you don't really ever want to crosskríž
304
787000
2000
Naučili sme sa z toho, že naozaj nikdy nechcete skrížiť cestu
13:24
a ninedeväť year-oldrok-starý girldievča with tanksnádrže.
305
789000
2000
9-ročnému dievčaťu s tankami.
13:26
(LaughterSmiech)
306
791000
2000
(Smiech)
13:28
They are the toughestnajťažšie opponentsodporcovia.
307
793000
3000
Sú to najťažší protivníci.
13:31
And we were very upsetrozčúlený.
308
796000
2000
Boli sme veľmi nahnevaní.
13:33
I thought I was failingnedostatok as a teacheručiteľ. Why would she do this?
309
798000
3000
Myslel som si, že ako učiteľ som zlyhal. Prečo by to robila?
13:36
But come to find out, a fewmálo gamehra daysdni laterneskôr --
310
801000
2000
O pár dní som to však zistil.
13:38
and there are turnszákruty where we take negotiationvyjednávanie from a teamtím --
311
803000
4000
Sú tu kolá, keď v rámci tímu vyjednávame,
13:42
actuallyvlastne there's a negotiationvyjednávanie periodperióda with all teamstímy,
312
807000
3000
je to vlastne celá fáza vyjednávania so všetkými tímami
13:45
and eachkaždý teamtím takes a turnotočenie,
313
810000
2000
a všetky tímy urobia ťah,
13:47
then we go back in negotiationvyjednávanie, around and around,
314
812000
2000
potom sa vrátime k vyjednávaniam a takto stále dokola,
13:49
so eachkaždý turnotočenie around is one gamehra day.
315
814000
2000
takže každé kolo je jeden hrací deň.
13:51
So a fewmálo gamehra daysdni laterneskôr it cameprišiel to lightsvetlo
316
816000
3000
Po niekoľkých hracích dňoch všetko vyšlo najavo
13:54
that we foundnájdených out this majormajor countrykrajina
317
819000
2000
a zistili sme, že táto väčšia krajina
13:56
was planningplánovanie a militaryvojenský offensiveofenzíva
318
821000
2000
plánovala vojenskú ofenzívu,
13:58
to dominateprevládať the entirecelý worldsvet.
319
823000
3000
ktorá mala vyústiť do vlády nad svetom.
14:01
Had they had theirich fuelpalivo suppliesdodávky, they would have donehotový it.
320
826000
2000
Keby mali svoje zásoby paliva, spravili by to.
14:03
She was ableschopný to see the vectorsvektory and trendtrend linesčiary and intentionszámery
321
828000
3000
To dievča bolo schopné vidieť vektory, tendenčné línie a úmysly
14:06
long before any of us
322
831000
2000
dlho predtým ako ktokoľvek z nás,
14:08
and understandrozumieť what was going to happenstať sa
323
833000
2000
pochopiť, čo sa stane
14:10
and madevyrobený a philosophicalfilozofický decisionrozhodnutie
324
835000
2000
a urobila filozofické rozhodnutie
14:12
to attackútok in a peacemier gamehra.
325
837000
3000
o útoku v mierovej hre.
14:15
Now she used a smallmalý warvojna to avertodvrátiť a largerväčšia warvojna,
326
840000
3000
Využila malú vojnu, aby zabránila väčšej
14:18
so we stoppedzastavený and had a very good philosophicalfilozofický discussiondiskusia
327
843000
2000
a tak sme sa zastavili a mali sme veľmi dobrú filozofickú diskusiu o tom,
14:20
about whetherči that was right,
328
845000
2000
či to bolo správne,
14:22
conditionalpodmienené good, or not right.
329
847000
3000
správne s podmienkou alebo nesprávne.
14:25
That's the kinddruh of thinkingpremýšľanie that we put them in, the situationssituácií.
330
850000
3000
V týchto situáciách ide o spôsob myslenia, ktoré im vštepujeme.
14:28
I could not have designednavrhol that in teachingvyučovanie it.
331
853000
2000
Nemohol som to navrhnúť tak, aby som to učil.
14:30
It cameprišiel about spontaneouslyspontánne throughskrz theirich collectivekolektívne wisdommúdrosť.
332
855000
3000
Objavilo sa to spontánne z ich kolektívnej múdrosti.
14:33
(ApplausePotlesk)
333
858000
6000
(Potlesk)
14:39
AnotherĎalším examplepríklad, a beautifulkrásny thing happenedStalo.
334
864000
2000
Tu je ďalší príklad. Stala sa obdivuhodná vec.
14:41
We have a letterpísmeno in the gamehra.
335
866000
2000
V hre máme list.
14:43
If you're a militaryvojenský commanderveliteľ and you wagemzda troopsvojsko --
336
868000
2000
Ak ste vojenský veliteľ a vediete vojakov do vojny --
14:45
the little plasticplastický toyshračky on the boarddoska -- and you losestratiť them,
337
870000
3000
malé plastové hračky na hernom pláne -- a prídete o nich,
14:48
I put in a letterpísmeno.
338
873000
2000
vložím do hry list.
14:50
You have to writezapísať a letterpísmeno to theirich parentsrodičia --
339
875000
3000
Musíte napísať list ich rodičom,
14:53
the fictionalfiktívne parentsrodičia of your fictionalfiktívne troopsvojsko --
340
878000
2000
fiktívnym rodičom vašich fiktívnych vojakov,
14:55
explainingvysvetľujúce what happenedStalo and offeringobeť your condolencesúprimnú sústrasť.
341
880000
3000
v ktorom im vysvetlíte, čo sa stalo a vyjadríte sústrasť.
14:58
So you have a little bittrocha more thought
342
883000
2000
Predtým, ako sa rozhodnete bojovať,
15:00
before you commitspáchať to combatboj.
343
885000
3000
musíte trochu viac premýšľať.
15:03
And so we had this situationsituácia come up --
344
888000
2000
Nastala teda takáto situácia.
15:05
last summerletné actuallyvlastne,
345
890000
2000
Bolo to minulé leto
15:07
at Agnor-HurtAgnor-Hurt SchoolŠkola in AlbemarleAlbemarle CountyCounty --
346
892000
3000
v Agnor-Hurtovej škole v okrese Albemarle.
15:10
and one of our militaryvojenský commandersVelitelia got up to readprečítať that letterpísmeno
347
895000
3000
Jeden z našich vojenských veliteľov vstal a išiel prečítať list,
15:13
and one of the other kidsdeti said, "MrPán. HunterLovec,
348
898000
2000
keď jedno z ďalších detí povedalo: „Pán Hunter,
15:15
let's askopýtať sa -- there's a parentrodič over there."
349
900000
2000
požiadajme... tamtoho rodiča.“
15:17
There was a parentrodič visitinghosťujúci that day, just sittingsediaci in the back of the roomizba.
350
902000
2000
Bola tam vtedy jedna matka a len tak sedela vzadu.
15:19
"Let's askopýtať sa that mommamička to readprečítať the letterpísmeno.
351
904000
2000
„Požiadajme tú mamu, aby ten list prečítala.
15:21
It'llTo budete be more realerrealer if she readsčíta it."
352
906000
2000
Bude to reálnejšie, keď ho prečíta ona.“
15:23
So we did, we askedspýtal her, and she gamelystatočne pickedvyzdvihnúť up the letterpísmeno.
353
908000
3000
Tak sme to teda spravili. Požiadali sme ju o to a ona list statočne vzala do rúk.
15:26
"Sure." She startedzahájená readingčítanie. She readprečítať one sentenceveta.
354
911000
3000
„Samozrejme.“ Začala čítať. Prečítala jednu vetu.
15:29
She readprečítať two sentencesvety.
355
914000
3000
Prečítala dve vety.
15:32
By the thirdtretina sentenceveta, she was in tearsslzy.
356
917000
3000
Pri tretej vete sa rozplakala.
15:35
I was in tearsslzy.
357
920000
3000
Plakal som aj ja.
15:38
EverybodyVšetci understoodchápať
358
923000
2000
Všetci chápali,
15:40
that when we losestratiť somebodyniekto, the winnersvíťazi are not gloatingškodoradostne radosť.
359
925000
3000
že keď niekoho stratíme, víťazi sa zlomyseľne netešia.
15:43
We all losestratiť.
360
928000
3000
Všetci prehrávame.
15:46
And it was an amazingúžasný occurrencevýskyt and an amazingúžasný understandingporozumenie.
361
931000
2000
Bola to úžasná príhoda a úžasné pochopenie.
15:48
I'll showšou you what my friendpriateľ DavidDavid sayshovorí about this.
362
933000
2000
Ukážem vám, čo o tom hovorí môj priateľ David.
15:50
He's been in manyveľa battlesbitky.
363
935000
2000
Prešiel mnohými bitkami.
15:52
(VideoVideo) DavidDavid: We'veSme really had enoughdosť of people attackingútočiace.
364
937000
2000
(Video) David: Naozaj sme mali dosť toho, ako sa ľudia napádajú.
15:54
I mean, we'vemy máme been luckyšťastný [mostväčšina of] the time.
365
939000
4000
Myslím tým to, že sme väčšinou šťastní,
15:58
But now I'm feelingpocit really weirdpríšerný
366
943000
2000
ale teraz sa cítim naozaj zvláštne,
16:00
because I'm livingžijúci what SunSlnko TzuTzu said one weektýždeň.
367
945000
4000
lebo zažívam to isté, čo raz povedal Sun-c'.
16:04
One weektýždeň he said,
368
949000
2000
Raz povedal:
16:06
"Those who go into battlebitka and winvýhra
369
951000
2000
„Tí, ktorí idú do boja a vyhrajú,
16:08
will want to go back,
370
953000
2000
sa budú chcieť vrátiť
16:10
and those who losestratiť in battlebitka
371
955000
2000
a tí, ktorí v boji prehrajú
16:12
will want to go back and winvýhra."
372
957000
3000
sa budú chcieť vrátiť a vyhrať.“
16:15
And so I've been winningvíťazný battlesbitky,
373
960000
2000
Vyhrával som v bitkách
16:17
so I'm going into battlesbitky, more battlesbitky.
374
962000
3000
a tak idem do ďalších a ďalších.
16:20
And I think it's sortdruh of weirdpríšerný to be livingžijúci
375
965000
2000
Myslím si, že je to trochu zvláštne zažívať to,
16:22
what SunSlnko TzuTzu said.
376
967000
2000
čo povedal Sun-c'.
16:26
JHJH: I get chillszimnica everykaždý time I see that.
377
971000
3000
JH: Strasie ma vždy, keď to vidím.
16:29
That's the kinddruh of engagementstretnutiu you want to have happenstať sa.
378
974000
3000
Toto je druh angažovanosti, ku ktorému chcete, aby došlo
16:32
And I can't designdizajn that, I can't planplán that,
379
977000
3000
a ja to nemôžem navrhnúť, naplánovať
16:35
and I can't even testtest that.
380
980000
2000
a ani otestovať.
16:37
But it's self-evidentSamozrejmosťou assessmentposúdenie.
381
982000
2000
Je to evidentné zhodnotenie.
16:39
We know that's an authenticautentický assessmentposúdenie of learningštúdium.
382
984000
3000
Vieme, že ide o autentické zhodnotenie učenia.
16:44
We have a lot of datadáta, but I think sometimesniekedy we go beyondmimo datadáta
383
989000
3000
Máme množstvo údajov, ale myslím, že niekedy ideme až za samotné údaje
16:47
with the realskutočný truthpravda of what's going on.
384
992000
3000
so skutočnou pravdou o tom, čo sa deje.
16:50
So I'll just sharezdieľam a thirdtretina storypríbeh.
385
995000
3000
Podelím sa ešte o tretiu príhodu.
16:53
This is about my friendpriateľ BrennanBrennanová.
386
998000
3000
Je o mojom priateľovi Brennanovi.
16:56
We had playedhrala the gamehra one sessionzasadania after schoolškolské
387
1001000
3000
Hru sme hrali po jednom sedení po škole
16:59
for manyveľa weekstýždne, about sevensedem weekstýždne,
388
1004000
3000
počas mnohých týždňov, asi siedmych
17:02
and we had essentiallyv podstate solvedvyriešené all 50 of the interlockingZámková criseskrízy.
389
1007000
3000
a v podstate sme vyriešili všetkých 50 vzájomne prepojených kritických situácií.
17:05
The way the gamehra is wonwon is all 50 problemsproblémy have to be solvedvyriešené
390
1010000
3000
Hru je možné vyhrať tak, že sa všetkých 50 problémov vyrieši
17:08
and everykaždý country'skrajiny assetaktívum valuehodnota
391
1013000
2000
a hodnota aktív každej krajiny
17:10
has to be increasedzvýšená abovevyššie its startingzačínajúcich pointbod.
392
1015000
2000
musí byť vyššia ako na začiatku.
17:12
Some are poorchudobný, some are wealthybohatý. There are billionsmiliardy.
393
1017000
3000
Niektorí sú chudobní, niektorí bohatí. Ide o miliardy.
17:15
The WorldSvet BankBanka presidentprezident was a third-gradertretia-zrovnávače one time.
394
1020000
2000
Prezident Svetovej banky bol tretiak
17:17
He sayshovorí, "How manyveľa zerosnúl in a trillionbilión? I've got to calculatevypočítať that right away."
395
1022000
3000
a povedal: „Koľko núl má bilión? Musím to správne vypočítať.“
17:20
But he was settingnastavenie fiscalfiškálne policypolitika in that gamehra
396
1025000
2000
V tej hre stanovoval fiškálnu politiku
17:22
for highvysoký schoolškolské playershráči who were playinghracie with him.
397
1027000
3000
pre stredoškolákov, ktorí hrali s ním.
17:25
So the teamtím that was the poorestnajchudobnejšie
398
1030000
3000
Tím, ktorý bol najchudobnejší,
17:28
had gottendostali even poorerchudobnejších.
399
1033000
2000
sa stal ešte chudobnejším.
17:30
There was no way they could winvýhra.
400
1035000
2000
Neexistoval spôsob, ako by mohli vyhrať.
17:32
And we were approachingsa blíži fourštyri o'clockhodiny, our cut-offCut-off time --
401
1037000
2000
Blížili sme sa k štvrtej hodine popoludní, času, keď končíme.
17:34
there was about a minuteminúta left --
402
1039000
2000
Ostávala asi len minúta
17:36
and despairzúfalstvo just settledusadil over the roomizba.
403
1041000
2000
a v miestnosti zavládlo zúfalstvo.
17:38
I thought, I'm failingnedostatok as a teacheručiteľ.
404
1043000
2000
Pomyslel som si, že ako učiteľ zlyhávam.
17:40
I should have gottendostali it so they could have wonwon.
405
1045000
3000
Mal som to spraviť tak, aby mohli vyhrať.
17:43
They shouldn'tby nemala be failingnedostatok like this.
406
1048000
3000
Nemali by takto pohorieť.
17:46
I've failedneúspešný them.
407
1051000
3000
Sklamal som ich.
17:49
And I was just feelingpocit so sadsmutný and dejectedDejected.
408
1054000
2000
Cítil som sa tak zle a deprimovane.
17:51
And suddenlynaraz, BrennanBrennanová walkedpristúpil over to my chairstoličky
409
1056000
2000
Brennan zrazu prišiel k mojej stoličke,
17:53
and he grabbedschmatol the bellzvon, the bellzvon I ringkrúžok
410
1058000
2000
zobral zvonček,
17:55
to signalsignál a changezmena or a reconveningktorý of cabinetsskrine,
411
1060000
2000
ktorým dávam znamenie na zmenu alebo opätovné zasadanie vlád,
17:57
and he ranbežal back to his seatsedlo, rangzazvonil the bellzvon.
412
1062000
2000
vrátil sa späť na svoje miesto a zazvonil ním.
17:59
EverybodyVšetci ranbežal to his chairstoličky: there was screamingjačiace;
413
1064000
2000
Všetci sa rozbehli k jeho stoličke. Bolo tam veľa vreskotu,
18:01
there was yellingrevať, wavingmávanie of theirich dossiersdokumentácie.
414
1066000
2000
kriku, deti mávali svojimi fasciklami.
18:03
They get these dossiersdokumentácie fullplne of secrettajomstvo documentsDokumenty.
415
1068000
2000
Dostávajú tieto fascikle plné tajných dokumentov.
18:05
They were gesticulatinggestikuloval; they were runningbezat around.
416
1070000
2000
Gestikulovali a behali dokola.
18:07
I didn't know what they were doing. I'd loststratený controlovládanie of my classroomtrieda.
417
1072000
3000
Nevedel som, čo robia. Nad svojou triedou som stratil kontrolu.
18:11
PrincipalHlavné walksprechádzky in, I'm out of a jobzamestnania.
418
1076000
3000
Vchádza riaditeľka, vyhodia ma z práce.
18:14
The parentsrodičia were looking in the windowokno.
419
1079000
2000
Rodičia sa pozerali cez okno.
18:16
And BrennanBrennanová runsbeží back to his seatsedlo. EverybodyVšetci runsbeží back to theirich seatsedlo.
420
1081000
3000
Brennan beží naspäť na svoje miesto. Všetci bežia na svoje miesta.
18:19
He ringskrúžky the bellzvon again. He sayshovorí, "We have" --
421
1084000
2000
Opäť zazvoní a povie: „Všetky...“
18:21
and there's 12 secondssekundy left on the clockhodiny --
422
1086000
2000
Na hodinách zostáva 12 sekúnd.
18:23
"we have, all nationsnárody, pooledzdružené all our fundsfondy togetherspolu.
423
1088000
3000
„Všetky naše národy spojili svoje finančné prostriedky dokopy
18:26
And we'vemy máme got 600 billionmiliardy dollarsdolárov.
424
1091000
2000
a máme 600 miliárd dolárov.
18:28
We're going to offerponuka it as a donationdar to this poorchudobný countrykrajina.
425
1093000
2000
Ponúkneme ich ako dar tejto chudobnej krajine.
18:30
And if they acceptsúhlasiť it, it'llbude to raisevychovávať theirich assetaktívum valuehodnota and we can winvýhra the gamehra.
426
1095000
3000
Ak ich prijmú, zvýši hodnotu ich aktív a hru môžeme vyhrať.
18:33
Will you acceptsúhlasiť it?"
427
1098000
2000
Prijímate ich?“
18:35
And there are threetri secondssekundy left on the clockhodiny.
428
1100000
2000
Na hodinách zostávajú 3 sekundy.
18:37
EverybodyVšetci looksvzhľad at this primehlavný ministerminister of that countrykrajina,
429
1102000
3000
Všetci pozerajú na predsedu vlády tejto krajiny
18:40
and he sayshovorí, "Yes."
430
1105000
2000
a on povie: „Áno.“
18:42
And the gamehra is wonwon.
431
1107000
3000
Hru vyhrali.
18:45
SpontaneousSpontánne compassionsúcit
432
1110000
3000
Spontánny súcit,
18:48
that could not be plannedplánovaná for,
433
1113000
2000
ktorý sa nedal naplánovať
18:50
that was unexpectedneočakávaný and unpredictablenepredvídateľný.
434
1115000
3000
a ktorý bol neočakávaný a nepredvídateľný.
18:53
EveryKaždý gamehra we playhrať is differentrozdielny.
435
1118000
2000
Každá hra, ktorú hráme, je iná.
18:55
Some gameshry are more about socialsociálny issuesproblémy,
436
1120000
2000
Niektoré hry sú viac o sociálnych problémoch,
18:57
some are more about economicekonomický issuesproblémy.
437
1122000
2000
iné sú viac o ekonomických otázkach,
18:59
Some gameshry are more about warfarebojovanie.
438
1124000
2000
iné sú o viac o vojne,
19:01
But I don't try to denypoprieť them that realityrealita of beingbytia humančlovek.
439
1126000
3000
ale nepokúšam sa im poprieť skutočnosť, že sme ľudia.
19:04
I allowdovoliť them to go there
440
1129000
2000
Dovolím im, aby tam šli
19:06
and, throughskrz theirich ownvlastný experienceskúsenosť, learnučiť sa, in a bloodlessnekrvavé way,
441
1131000
4000
a na vlastnej koži sa bezbolestne naučili,
19:10
how not to do what they considerzvážiť to be the wrongzle thing.
442
1135000
3000
ako nerobiť to, čo považujú za zlé
19:13
And they find out what is right
443
1138000
2000
a zistia, čo je správne
19:15
theirich ownvlastný way, theirich ownvlastný selvesseba.
444
1140000
2000
úplne sami.
19:18
And so in this gamehra,
445
1143000
2000
Z tejto hry
19:20
I've learnedučený so much from it,
446
1145000
2000
som sa naučil veľa,
19:22
but I would say
447
1147000
2000
ale povedal by som,
19:24
that if only
448
1149000
3000
že ak by si len
19:27
they could pickvyzdvihnúť up a criticalkritický thinkingpremýšľanie toolnáradie
449
1152000
2000
mohli z tejto hry vziať
19:29
or creativetvorivé thinkingpremýšľanie toolnáradie
450
1154000
2000
nástroj na kritické myslenie
19:31
from this gamehra
451
1156000
2000
alebo nástroj na kreatívne myslenie,
19:33
and leveragevplyv something good for the worldsvet,
452
1158000
4000
a investovať do niečoho dobrého v prospech sveta,
19:37
they maysmieť saveuložiť us all.
453
1162000
3000
tak by nás mohli zachrániť všetkých.
19:40
If only.
454
1165000
3000
Ak by to len bolo možné
19:43
And on behalfmenom of all of my teachersučitelia
455
1168000
2000
a v mene všetkých mojich učiteľov,
19:45
on whosečí shouldersramená I'm standingstojace,
456
1170000
2000
na ktorých pleciach stojím,
19:47
thank you. Thank you. Thank you.
457
1172000
3000
vám ďakujem. Ďakujem. Ďakujem.
19:50
(ApplausePotlesk)
458
1175000
31000
(Potlesk)
Translated by Ján Janis
Reviewed by Richard Hrdlovič

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Hunter - Educator
Teacher and musician John Hunter is the inventor of the World Peace Game (and the star of the documentary "World Peace and Other 4th-Grade Achievements").

Why you should listen

Musician, teacher, filmmaker and game designer, John Hunter has dedicated his life to helping children realize their full potential. His own life story is one of a never-ending quest for harmony. As a student, he studied comparative religions and philosophy while traveling through Japan, China and India. In India, inspired by Ghandi's philosophy, he began to think about the role of the schoolteacher in creating a more peaceful world.

As his online biography says: "Accepting the reality of violence, he would seek to incorporate ways to explore harmony in various situations. This exploration would take form in the framework of a game – something that students would enjoy. Within the game data space, they would be challenged, while enhancing collaborative and communication skills."

In 1978, at the Richmond Community High School, Hunter led the first sessions of his World Peace Game, a hands-on political simulation. The game has now been played around the world, on a four-tiered board. It's the subject of the new film World Peace and Other 4th-Grade Achievements.

Read John Hunter's note to the community following the publication of his TEDTalk >>

More profile about the speaker
John Hunter | Speaker | TED.com