ABOUT THE SPEAKER
Misha Glenny - Underworld investigator
Journalist Misha Glenny leaves no stone unturned (and no failed state unexamined) in his excavation of criminal globalization.

Why you should listen

In minute detail, Misha Glenny's 2008 book McMafia illuminates the byzantine outlines of global organized crime. Whether it's pot smugglers in British Columbia, oil/weapons/people traffickers in Eastern Europe, Japanese yakuza or Nigerian scammers, to research this magisterial work Glenny penetrated the convoluted, globalized and franchised modern underworld -- often at considerable personal risk.

The book that resulted is an exhaustive look at an unseen industry that Glenny believes may account for 15% of the world's GDP.

Legal society ignores this world at its peril, but Glenny suggests that conventional law enforcement might not be able to combat a problem whose roots lie in global instability.

While covering the Central Europe beat for the Guardian and the BBC, Glenny wrote several acclaimed books on the fall of Yugoslavia and the rise of the Balkan nations. He's researching a new book on cybercrime, of which he says: "The key to cybercrime is what we call social engineering. Or to use the technical term for it, there's one born every minute."

Watch TED's exclusive video Q&A with Glenny: "Behind the Scenes of McMafia" >>

More profile about the speaker
Misha Glenny | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Misha Glenny: Hire the hackers!

Misha Glenny: Zamestnajme hackerov!

Filmed:
1,438,902 views

Napriek multimiliardovým investíciám do kybernetickej bezpečnosti, bol jeden z jej základných problémov vo veľkej miere ignorovaný: kto sú ľudia, ktorí píšu škodlivé kódy? Vyšetrovateľ podsvetia Misha Glenny opisuje profily niekoľkých odsúdených kodérov z celého sveta a prichádza k prekvapivému záveru.
- Underworld investigator
Journalist Misha Glenny leaves no stone unturned (and no failed state unexamined) in his excavation of criminal globalization. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Now this is a very un-TED-likeun-TED-ako thing to do,
0
0
3000
Aj keď je to veľmi neTEDovské,
00:18
but let's kickkop off the afternoonpopoludnie
1
3000
3000
začnime poobedie
00:21
with a messagespráva
2
6000
2000
správou
00:23
from a mysterytajomstvo sponsorsponzor.
3
8000
3000
od záhadného sponzora.
00:26
AnonymousAnonymný: DearVážení FoxFox NewsNovinky,
4
11000
2000
Anonymous: Drahý Fox News,
00:28
it has come to our unfortunatenešťastný attentionpozornosť
5
13000
3000
do našej poľutovaniahodnej pozornosti sa dostalo,
00:31
that bothoboje the namenázov and naturepríroda of AnonymousAnonymný
6
16000
2000
že meno aj povaha Anonymous-u
00:33
has been ravagedpustošili.
7
18000
2000
boli zničené.
00:35
We are everyonekaždý. We are no one.
8
20000
3000
Sme každí. Nie sme nikto.
00:38
We are anonymousanonymný. We are legionlégie.
9
23000
3000
Sme anonymní. Sme légia.
00:41
We do not forgiveodpustiť. We do not forgetzabudnúť.
10
26000
3000
Neodpúšťame. Nezabúdame.
00:44
We are but the basezákladňa of chaoschaos.
11
29000
3000
Sme základ chaosu.
00:49
MishaMisha GlennyGlenny: AnonymousAnonymný, ladiesDámske and gentlemenpáni --
12
34000
3000
Misha Glenny: Anonymous, dámy a páni --
00:52
a sophisticatedsofistikovaný groupskupina
13
37000
2000
sofistikovaná skupina
00:54
of politicallypoliticky motivatedmotivovaní hackersHackeri
14
39000
2000
politicky motivovaných hackerov,
00:56
who have emergedvynoril in 2011.
15
41000
3000
ktorá vznikla v roku 2011.
00:59
And they're prettypekný scarystrašidelný.
16
44000
2000
A sú dosť strašidelní.
01:01
You never know when they're going to attackútok nextĎalšie,
17
46000
3000
Nikdy neviete, kedy najbližšie zaútočia,
01:04
who or what the consequencesdôsledky will be.
18
49000
3000
alebo aké budú dôsledky.
01:07
But interestinglyzaujímavo,
19
52000
2000
Ale čo je zaujímavé,
01:09
they have a sensezmysel of humorhumor.
20
54000
3000
majú zmysel pre humor.
01:12
These guys hackedpočítačový pirát into FoxFox News'Novinky' TwitterTwitter accountúčet
21
57000
4000
Títo chalani hackli Twitter účet Fox News,
01:16
to announceoznámiť PresidentPredseda Obama'sObama assassinationatentát.
22
61000
4000
aby oznámili zavraždenie prezidenta Obamu.
01:20
Now you can imaginepredstaviť si the panicpanika that would have generatedgenerované
23
65000
3000
Teraz si viete predstaviť paniku, ktorá mohla vzniknúť
01:23
in the newsroomTlačové stredisko at FoxFox.
24
68000
2000
v redakcii Fox-u.
01:25
"What do we do now?
25
70000
2000
"Čo spraviť teraz?
01:27
Put on a blackčierna armbandpáska na rukáve, or crackcrack openotvorený the champagnešampanské?"
26
72000
3000
Dať si čiernu stuhu či otvoriť šampanské?"
01:30
(LaughterSmiech)
27
75000
2000
(Smiech)
01:32
And of coursekurz, who could escapeuniknúť the ironyirónie
28
77000
4000
A pravdaže, kto by si nevšimol iróniu,
01:36
of a memberčlen of RupertRupert Murdoch'sMurdoch NewsNovinky CorpCorp.
29
81000
3000
že súčasť News Corp. Ruperta Murdocha
01:39
beingbytia a victimobeť of hackingsuchý for a changezmena.
30
84000
3000
bola - pre zmenu - obeťou hackerov.
01:42
(LaughterSmiech)
31
87000
2000
(Smiech)
01:44
(ApplausePotlesk)
32
89000
4000
(Potlesk)
01:48
SometimesNiekedy you turnotočenie on the newsnoviny
33
93000
3000
Niekedy si zapnete správy
01:51
and you say, "Is there anyoneniekto left to hackkopnutie?"
34
96000
2000
a poviete si: "Ostal ešte niekto, koho by sa dalo napadnúť?"
01:53
SonySony PlaystationPlayStation NetworkSieť -- donehotový,
35
98000
3000
Sieť Sony Playstation -- hotovo,
01:56
the governmentvláda of TurkeyTurecko -- tickkliešť,
36
101000
2000
turecká vláda -- odfajknuté,
01:58
Britain'sBritánia je SeriousVážne OrganizedOrganizované CrimeTrestnej činnosti AgencyAgentúra -- a breezevánok,
37
103000
3000
britská Agentúra pre závažný organizovaný zločin -- prevetraná,
02:01
the CIACIA -- fallingpadajúce off a logzáznam.
38
106000
2000
CIA -- padla.
02:03
In factskutočnosť, a friendpriateľ of minebaňa from the securityzabezpečenia industrypriemysel
39
108000
2000
Jeden kamarát z bezpečnostného priemyslu
02:05
told me the other day
40
110000
2000
mi minule povedal,
02:07
that there are two typestypy of companiesspoločnosti in the worldsvet:
41
112000
3000
že na svete sú iba dva druhy spoločností:
02:10
those that know they'veoni majú been hackedpočítačový pirát, and those that don't.
42
115000
3000
tie, ktoré vedia, že boli napadnuté, a tie, ktoré nie.
02:13
I mean threetri companiesspoločnosti
43
118000
3000
Chcem tým povedať, že tri spoločnosti
02:16
providingak cybersecuritykybernetická bezpečnosť servicesslužby to the FBIFBI
44
121000
4000
poskytujúce kyberbezpečnostné služby pre FBI
02:20
have been hackedpočítačový pirát.
45
125000
2000
už boli napadnuté.
02:22
Is nothing sacredposvätný anymore, for heaven'snebo je sakesaké?
46
127000
3000
To už nie je nič sväté, preboha?
02:25
AnywayKaždopádne, this mysterioustajomný groupskupina AnonymousAnonymný --
47
130000
2000
Tak či tak, táto záhadná skupina Anonymous --
02:27
and they would say this themselvessami --
48
132000
2000
a toto by povedali sami --
02:29
they are providingak a serviceslužba
49
134000
2000
poskytujú službu
02:31
by demonstratingpreukazujúce how uselessneužitočný companiesspoločnosti are
50
136000
4000
demonštrovaním toho, aké neschopné spoločnosti sú
02:35
at protectingchrániť our datadáta.
51
140000
3000
v ochrane našich údajov.
02:38
But there is alsotaktiež a very seriousvážny aspectaspekt to AnonymousAnonymný --
52
143000
3000
Ale pri Anonymouse si musíme všimnúť ešte jeden veľmi dôležitý aspekt --
02:41
they are ideologicallyideologicky drivenjazdiť.
53
146000
3000
sú ideologicky motivovaní.
02:44
They claimpohľadávka that they are battlingbojuje
54
149000
2000
Tvrdia, že bojujú proti
02:46
a dastardlyzbabelý conspiracysprisahania.
55
151000
3000
podlej konšpirácii.
02:49
They say that governmentsvlády are tryingsnažia
56
154000
2000
Hovoria, že vláda sa snaží
02:51
to take over the InternetInternet and controlovládanie it,
57
156000
3000
ovládnuť internet a kontrolovať ho
02:54
and that they, AnonymousAnonymný,
58
159000
2000
a oni, Anonymous,
02:56
are the authenticautentický voicehlas of resistanceodpor --
59
161000
3000
sú autentickým hlasom odporu --
02:59
be it againstproti MiddleStredný EasternVýchodná dictatorshipsdiktatúr,
60
164000
2000
či už proti diktatúram Blízkeho východu,
03:01
againstproti globalglobálnej mediamédiá corporationskorporácie,
61
166000
3000
proti globálnym mediálnym korporáciám,
03:04
or againstproti intelligenceinteligencia agenciesagentúry,
62
169000
2000
proti informačným agentúram
03:06
or whoeverktokoľvek it is.
63
171000
2000
alebo komukoľvek, kto je súčasťou konšpirácie.
03:08
And theirich politicspolitika are not entirelyúplne unattractiveneatraktívne.
64
173000
4000
A ich politika nie je úplne neatraktívna.
03:12
Okay, they're a little inchoatepočiatočných.
65
177000
3000
Dobre, sú trošku nevyvinutí.
03:15
There's a strongsilný whiffzávan
66
180000
2000
A veje okolo nich silný závan
03:17
of half-bakednedopečený anarchismanarchizmus about them.
67
182000
3000
neúplne upečeného anarchizmu.
03:20
But one thing is truepravdivý:
68
185000
2000
Ale jedna vec je istá:
03:22
we are at the beginningzačiatok
69
187000
2000
sme na začiatku
03:24
of a mightyMighty struggleboj
70
189000
2000
mohutného boja
03:26
for controlovládanie of the InternetInternet.
71
191000
3000
o kontrolu internetu.
03:29
The WebWeb linksodkazy everything,
72
194000
2000
Web spája všetko,
03:31
and very soončoskoro
73
196000
2000
a veľmi skoro
03:33
it will mediatesprostredkovať mostväčšina humančlovek activityaktivita.
74
198000
2000
bude sprostredkovávať vačšinu ľudskej aktivity.
03:35
Because the InternetInternet has fashionedstaromódny
75
200000
2000
Pretože internet navrhol
03:37
a newNový and complicatedkomplikovaný environmentprostredie
76
202000
2000
nové komplikované prostredie
03:39
for an old-agestarobné dilemmadilema
77
204000
3000
pre starú dilemu,
03:42
that pitsjamy the demandspožiadavky of securityzabezpečenia
78
207000
3000
medzi požiadavkami bezpečnosti
03:45
with the desiretúžba for freedomsloboda.
79
210000
3000
a túžby po slobode.
03:48
Now this is a very complicatedkomplikovaný struggleboj.
80
213000
4000
Je to veľmi komplikovaný boj.
03:52
And unfortunatelyNanešťastie, for mortalssmrteľníkov like you and me,
81
217000
3000
A nanešťastie pre smrteľníkov, ako vy a ja,
03:55
we probablypravdepodobne can't understandrozumieť it very well.
82
220000
3000
ho pravdepodobne nedokážeme veľmi dobre pochopiť.
03:58
NonethelessNapriek tomu,
83
223000
2000
Avšak,
04:00
in an unexpectedneočakávaný attackútok of hubrisarogancia
84
225000
2000
v nečakanom útoku arogancie
04:02
a couplepár of yearsleta agopred,
85
227000
2000
som sa pred pár rokmi
04:04
I decidedrozhodol I would try and do that.
86
229000
3000
rozhodol o to pokúsiť.
04:07
And I sortdruh of get it.
87
232000
4000
A tak trochu tomu rozumiem.
04:11
These were the variousrôzny things that I was looking at
88
236000
2000
Toto sú rozličné veci, na ktoré som sa pozeral,
04:13
as I was tryingsnažia to understandrozumieť it.
89
238000
2000
keď som sa to snažil pochopiť.
04:15
But in orderobjednať to try and explainvysvetliť the wholecelý thing,
90
240000
3000
Ale aby som sa pokúsil a vysvetlil celú záležitosť,
04:18
I would need anotherďalší 18 minutesminúty or so to do it,
91
243000
3000
potreboval by som ďalších 18 minút,
04:21
so you're just going to have to take it on trustdôvera from me on this occasionpríležitosti,
92
246000
5000
takže tentokrát mi budete musieť dôverovať.
04:26
and let me assureuistiť you that all of these issuesproblémy
93
251000
2000
Ubezpečujem vás, že do všetkých týchto prípadov
04:28
are involvedzapojení in cybersecuritykybernetická bezpečnosť and controlovládanie of the InternetInternet
94
253000
3000
bola zapletená kybernetická bezpečnosť a kontrola nad internetom
04:31
one way or the other,
95
256000
2000
nejakým spôsobom,
04:33
but in a configurationKonfigurácia
96
258000
2000
ale v usporiadaní,
04:35
that even StephenStephen HawkingHawking would probablypravdepodobne have difficultyobtiažnosť
97
260000
3000
ktoré by mal zrejme problém pochopiť
04:38
tryingsnažia to get his headhlava around.
98
263000
3000
aj Stephen Hawking.
04:41
So there you are.
99
266000
2000
Takže.
04:43
And as you see, in the middleprostredný,
100
268000
2000
Ako vidíte, uprostred
04:45
there is our oldstarý friendpriateľ, the hackerHacker.
101
270000
2000
je náš starý priateľ, hacker.
04:47
The hackerHacker is absolutelyabsolútne centralcentrálnej
102
272000
3000
Hacker je absolútne centrálny
04:50
to manyveľa of the politicalpolitický, socialsociálny
103
275000
2000
pre mnohé politické, sociálne a ekonomické problémy
04:52
and economicekonomický issuesproblémy affectingovplyvňujúce the NetNET.
104
277000
3000
ovplyvňujúce internet.
04:55
And so I thought to myselfja sám,
105
280000
3000
Tak som si myslel,
04:58
"Well, these are the guys who I want to talk to."
106
283000
3000
"Toto sú ľudia, s ktorými chcem hovoriť."
05:01
And what do you know,
107
286000
3000
A ako viete,
05:04
nobodynikto elseinak does talk to the hackersHackeri.
108
289000
2000
nikto iný s hackermi nehovorí.
05:06
They're completelyúplne anonymousanonymný, as it were.
109
291000
3000
Sú úplne anonymní.
05:09
So despitenapriek the factskutočnosť
110
294000
2000
Takže napriek faktu,
05:11
that we are beginningzačiatok to pourliať billionsmiliardy,
111
296000
3000
že začíname liať miliardy,
05:14
hundredsstovky of billionsmiliardy of dollarsdolárov,
112
299000
2000
stovky miliárd dolárov,
05:16
into cybersecuritykybernetická bezpečnosť --
113
301000
3000
do kybernetickej bezpečnosti --
05:19
for the mostväčšina extraordinaryneobyčajný technicaltechnický solutionsriešenie --
114
304000
4000
do najpozoruhodnejších technických riešení --
05:23
no one wants to talk
115
308000
2000
nikto nechce hovoriť
05:25
to these guys, the hackersHackeri,
116
310000
2000
s týmito ľuďmi, hackermi,
05:27
who are doing everything.
117
312000
3000
ktorí to všetko robia.
05:30
InsteadNamiesto toho, we preferradšej these really dazzlingoslňujúci technologicaltechnologický solutionsriešenie,
118
315000
5000
Namiesto toho, uprednostňujeme tie naozaj oslňujúce technologické riešenia,
05:35
whichktorý costnáklady a hugeobrovský amountčiastka of moneypeniaze.
119
320000
3000
ktoré stoja obrovské množstvo peňazí.
05:38
And so nothing is going into the hackersHackeri.
120
323000
3000
Takže nič nejde k hackerom.
05:41
Well, I say nothing,
121
326000
2000
No, hovorím nič,
05:43
but actuallyvlastne there is one teenymalinký weenymrňavý little researchvýskum unitjednotka
122
328000
4000
ale vlastne je tu jedna malilinká výskumná jednotka
05:47
in TurinTurín, ItalyTaliansko
123
332000
2000
v Turíne v Taliansku,
05:49
calledvolal the HackersHackeri ProfilingProfilovanie ProjectProjekt.
124
334000
3000
nazývaná Projekt Profilovania Hackerov.
05:52
And they are doing some fantasticfantastický researchvýskum
125
337000
3000
A robia fantastický výskum
05:55
into the characteristicsvlastnosti,
126
340000
2000
charakteristiky
05:57
into the abilitiesschopnosti
127
342000
2000
schopností
05:59
and the socializationsocializácie of hackersHackeri.
128
344000
2000
a socializácie hackerov.
06:01
But because they're a U.N. operationoperácie,
129
346000
2000
Ale pretože sú projektom OSN,
06:03
maybe that's why governmentsvlády and corporationskorporácie
130
348000
2000
vlády a korporácie
06:05
are not that interestedzáujem in them.
131
350000
2000
o nich nemajú záujem.
06:07
Because it's a U.N. operationoperácie,
132
352000
2000
Pretože je to projekt OSN,
06:09
of coursekurz, it lackspostráda fundingfinancovania.
133
354000
3000
pravdaže, nemá dosť prostriedkov.
06:12
But I think they're doing very importantdôležitý work.
134
357000
3000
Ale myslím si, že robia veľmi dôležitú prácu.
06:15
Because where we have a surplusprebytok of technologytechnológie
135
360000
4000
Pretože kde máme prebytok technológie
06:19
in the cybersecuritykybernetická bezpečnosť industrypriemysel,
136
364000
3000
v kybernetickom bezpečnostnom priemysle,
06:22
we have a definitedefinitívne lacknedostatok of --
137
367000
3000
tam je nedostatok --
06:25
call me old-fashionedstaromódny --
138
370000
2000
nazvite ma staromódnym --
06:27
humančlovek intelligenceinteligencia.
139
372000
2000
ľudskej inteligencie.
06:29
Now, so farďaleko I've mentionedspomínaný
140
374000
2000
Tak, doteraz som spomínal
06:31
the hackersHackeri AnonymousAnonymný
141
376000
2000
hackerov Anonymous,
06:33
who are a politicallypoliticky motivatedmotivovaní hackingsuchý groupskupina.
142
378000
3000
ktorí sú politicky motivovanou skupinou.
06:36
Of coursekurz, the criminalkriminálnej justicespravodlivosť systemsystém
143
381000
2000
Pravdaže, trestnoprávny systém
06:38
treatslieči them as commonobyčajný oldstarý gardenzáhradné criminalszločinci.
144
383000
2000
s nimi zaobchádza ako s bežnými kriminálnikmi.
06:40
But interestinglyzaujímavo,
145
385000
2000
Ale čo je zaujímavé,
06:42
AnonymousAnonymný does not make use of its hackedpočítačový pirát informationinformácie
146
387000
2000
Anonymous nevyužíva získané informácie
06:44
for financialfinančné gainzisk.
147
389000
2000
pre finančný zisk.
06:46
But what about the realskutočný cybercriminalspočítačoví zločinci?
148
391000
4000
Ale čo ozajstní kyberkriminálnici?
06:50
Well realskutočný organizedorganizovaný crimezločin on the InternetInternet
149
395000
3000
Ozajstný organizovaný zločin na internete
06:53
goeside back about 10 yearsleta
150
398000
2000
ide späť asi o 10 rokov,
06:55
when a groupskupina of giftednadaný Ukrainianukrajinčina hackersHackeri
151
400000
5000
keď skupina talentovaných ukrajinských hackerov
07:00
developedrozvinutý a websitewebové stránky,
152
405000
2000
vytvorila stránku,
07:02
whichktorý led to the industrializationindustrializácie
153
407000
2000
ktorá viedla k industrializácii
07:04
of cybercrimepočítačovej kriminalite.
154
409000
3000
kyberzločinu.
07:07
Welcomevitaj to the now forgottenzabudnutý realmríša of CarderPlanetCarderPlanet.
155
412000
3000
Vitajte v zabudnutom svete CarderPlanet.
07:13
This is how they were advertisingreklama themselvessami
156
418000
2000
Takto sa zviditeľňovali
07:15
a decadedesaťročia agopred on the NetNET.
157
420000
3000
pred 10 rokmi na internete.
07:18
Now CarderPlanetCarderPlanet was very interestingzaujímavý.
158
423000
2000
CarderPlanet boli veľmi zaujímaví.
07:20
CybercriminalsPočítačoví zločinci would go there
159
425000
2000
Kyberkriminálnici tam chodili
07:22
to buykúpiť and sellpredať stolenukradnutý creditúver cardkarta detailspodrobnosti,
160
427000
3000
aby kupovali a predávali informácie z ukradnutých kreditných kariet,
07:25
to exchangevýmena informationinformácie
161
430000
2000
aby si vymenili informácie
07:27
about newNový malwaremalware that was out there.
162
432000
3000
o nových dostupných malwaroch.
07:30
And rememberpamätať, this is a time
163
435000
2000
A pamätajte, toto je čas,
07:32
when we're seeingvidenie for the first time
164
437000
2000
keď prvýkrát vidíme
07:34
so-calledtakzvaný off-the-shelfoff-the-shelf malwaremalware.
165
439000
2000
takzvané pultové vírusy.
07:36
This is readypripravený for use, out-of-the-boxout-of--box stuffvec,
166
441000
3000
Toto sú veci pripravené na použitie,
07:39
whichktorý you can deploynasadenie
167
444000
2000
ktoré môžete využiť,
07:41
even if you're not a terriblypríšerne sophisticatedsofistikovaný hackerHacker.
168
446000
4000
aj keď nie ste príliš sofistikovaným hackerom.
07:45
And so CarderPlanetCarderPlanet becamesa stal a sortdruh of supermarketsupermarket
169
450000
3000
A tak sa stal CarderPlanet akoby supermarketom
07:48
for cybercriminalspočítačoví zločinci.
170
453000
2000
pre kyberkriminálnikov.
07:50
And its creatorstvorcovia
171
455000
2000
A jeho tvorcovia
07:52
were incrediblyneuveriteľne smartšikovný and entrepreneurialpodnikateľské,
172
457000
2000
boli neskutočne múdri a podnikaví,
07:54
because they were facedtvárou v tvár
173
459000
2000
pretože ako kyberkriminálnici boli konfrontovaní
07:56
with one enormousobrovský challengevýzva as cybercriminalspočítačoví zločinci.
174
461000
3000
s jednou obrovskou výzvou.
07:59
And that challengevýzva is:
175
464000
2000
A tou výzvou je:
08:01
How do you do businessobchodné,
176
466000
2000
ako podnikať,
08:03
how do you trustdôvera
177
468000
2000
ako veriť niekomu na webe,
08:05
somebodyniekto on the WebWeb who you want to do businessobchodné with
178
470000
2000
s kým chceš podnikať,
08:07
when you know that they're a criminalkriminálnej?
179
472000
3000
keď vieš, že je kriminálnik?
08:10
(LaughterSmiech)
180
475000
2000
(Smiech)
08:12
It's axiomaticsamozrejmý that they're dodgyriskantné,
181
477000
2000
Je samozrejmé, že sú nevyspytateľní
08:14
and they're going to want to try and riproztrhnutiu you off.
182
479000
3000
a pokúsia sa vás podviezť.
08:17
So the familyrodina, as the innervnútorné corejadro of CarderPlanetCarderPlanet was knownznámy,
183
482000
3000
Takže Rodina, ako bolo jadro CarderPlanet známe,
08:20
cameprišiel up with this brilliantbrilantný ideanápad
184
485000
2000
prišla s týmto brilantným nápadom
08:22
calledvolal the escrowúschov systemsystém.
185
487000
2000
nazývaným správcovský systém.
08:24
They appointedmenovaný an officerdôstojník
186
489000
3000
Vymenovali správcu,
08:27
who would mediatesprostredkovať betweenmedzi the vendordodávateľa and the purchasernákupca.
187
492000
3000
ktorý robil sprostredkovateľa medzi predávajúcim a kupujúcim.
08:30
The vendordodávateľa, say, had stolenukradnutý creditúver cardkarta detailspodrobnosti;
188
495000
3000
Predávajúci by, povedzme, ukradol informácie z kreditnej karty;
08:33
the purchasernákupca wanted to get a holdvydržať of them.
189
498000
3000
kupujúci by sa k nim chcel dostať.
08:36
The purchasernákupca would sendodoslať the administrativeadministratívne officerdôstojník
190
501000
3000
Kupujúci by poslal správcovi
08:39
some dollarsdolárov digitallydigitálne,
191
504000
2000
elektronicky nejaké peniaze
08:41
and the vendordodávateľa would sellpredať the stolenukradnutý creditúver cardkarta detailspodrobnosti.
192
506000
3000
a predávajúci by predal ukradnuté informácie.
08:44
And the officerdôstojník would then verifyoveriť
193
509000
3000
A správca by potom overil,
08:47
if the stolenukradnutý creditúver cardkarta workedpracoval.
194
512000
3000
či ukradnnutá kreditná karta funguje.
08:50
And if they did,
195
515000
2000
Ak áno,
08:52
he then passedodovzdaný on the moneypeniaze to the vendordodávateľa
196
517000
2000
poslal by peniaze predávajúcemu
08:54
and the stolenukradnutý creditúver cardkarta detailspodrobnosti to the purchasernákupca.
197
519000
3000
a informácie z kreditnej karty kupujúcemu.
08:57
And it was this
198
522000
2000
A toto bolo práve to,
08:59
whichktorý completelyúplne revolutionizedprevrat cybercrimepočítačovej kriminalite on the WebWeb.
199
524000
5000
čo spôsobilo zásadný prevrat v kyberkriminalite na webe.
09:04
And after that, it just wentšiel wilddivoký.
200
529000
2000
Až po tomto sa to rozbláznilo.
09:06
We had a champagnešampanské decadedesaťročia
201
531000
2000
Mali sme "dekádu šampanského"
09:08
for people who we know as CardersCarders.
202
533000
3000
pre ľudí známych ako Carderi.
09:11
Now I spokehovoril to one of these CardersCarders
203
536000
2000
Hovoril som s jedným z týchto Carderov,
09:13
who we'llmy budeme call RedBrigadeRedBrigade --
204
538000
2000
ktorého nazveme RedBrigade --
09:15
althoughhoci that wasn'tnebol even his propersprávne nicknamePrezývka --
205
540000
2000
aj keď to nebola ani len jeho pravá prezývka --
09:17
but I promisedsľúbil I wouldn'tnie revealodhaliť who he was.
206
542000
2000
ale sľúbil som, že neodhalím jeho identitu.
09:19
And he explainedvysvetlené to me how in 2003 and 2004
207
544000
3000
A vysvetlil mi ako v roku 2003 a 2004
09:22
he would go on spreessprees in NewNové YorkYork,
208
547000
3000
chodil na flámy do New Yorku,
09:25
takingprevzatia out $10,000 from an ATMATM here,
209
550000
3000
vyberal si z bankomatu tam $10,000,
09:28
$30,000 from an ATMATM there,
210
553000
3000
tu $30,000,
09:31
usingpoužitím clonedklonovaných creditúver cardskarty.
211
556000
3000
používajúc klonované kreditné karty.
09:34
He was makingmaking, on averagepriemerný a weektýždeň,
212
559000
3000
V priemere za týždeň zarábal
09:37
$150,000 --
213
562000
3000
$150,000 --
09:40
taxdane freezadarmo of coursekurz.
214
565000
2000
pravdaže, nezdanených.
09:42
And he said
215
567000
3000
A povedal,
09:45
that he had so much moneypeniaze
216
570000
2000
že raz mal toľko peňazí
09:47
stashedschoval in his upper-EastHorná-východ sidebočné apartmentbyt at one pointbod
217
572000
2000
schovaných vo svojom byte na Upper-East Side,
09:49
that he just didn't know what to do with it
218
574000
2000
že nevedel, čo s nimi robiť
09:51
and actuallyvlastne fellklesol into a depressiondepresie.
219
576000
2000
a upadol do depresie.
09:53
But that's a slightlytrochu differentrozdielny storypríbeh,
220
578000
2000
Ale to je trochu iný príbeh,
09:55
whichktorý I won'tnebude go into now.
221
580000
2000
do ktorého teraz nebudem zachádzať.
09:57
Now the interestingzaujímavý thing about RedBrigadeRedBrigade
222
582000
3000
Zaujímavé na RedBrigadovi je,
10:00
is that he wasn'tnebol an advancedpokročilý hackerHacker.
223
585000
2000
že nebol pokročilým hackerom.
10:02
He sortdruh of understoodchápať the technologytechnológie,
224
587000
2000
Tak nejako sa vyznal v technológii
10:04
and he realizedsi uvedomil, that securityzabezpečenia was very importantdôležitý
225
589000
3000
a pochopil, že bezpečnosť bola veľmi dôležitá,
10:07
if you were going to be a CarderMykací,
226
592000
3000
ak ste sa mali stať Carderom,
10:10
but he didn't spendtráviť his daysdni and nightsnocí
227
595000
2000
ale netrávil dni a noci
10:12
bentohnuté over a computerpočítačový, eatingjesť pizzapizza,
228
597000
2000
nad počítačom, jediac pizzu,
10:14
drinkingpitie cokekoks and that sortdruh of thing.
229
599000
2000
pijúc kolu a podobne.
10:16
He was out there on the townmesto
230
601000
2000
Bol tam vonku v meste
10:18
havingmajúce a fabfab time enjoyingteší the highvysoký life.
231
603000
2000
užívajúc si sladký život.
10:20
And this is because
232
605000
2000
A to je preto, lebo
10:22
hackersHackeri are only one elementelement
233
607000
3000
hackeri sú len jeden element
10:25
in a cybercriminalkyberzločincov enterpriseEnterprise.
234
610000
3000
v kyberkriminálnom priemysle.
10:28
And oftenčasto they're the mostväčšina vulnerablezraniteľný elementelement of all.
235
613000
5000
A často sú najzraniteľnejším elementom zo všetkých.
10:34
And I want to explainvysvetliť this to you
236
619000
2000
Chcem vám to vysvetliť
10:36
by introducingzavedenie you to sixšesť charactersznaky
237
621000
2000
predstavením šiestich postáv,
10:38
who I metstretol
238
623000
2000
ktoré som stretol,
10:40
while I was doing this researchvýskum.
239
625000
3000
kým som robil tento výskum.
10:43
DimitryDimitri GolubovGolubov, akaaka SCRIPTSKRIPT --
240
628000
3000
Dimitry Golubov alias SCRIPT --
10:46
bornnarodený in OdessaOdessa, UkraineUkrajina in 1982.
241
631000
3000
narodený v Odese na Ukrajine v roku 1982.
10:49
Now he developedrozvinutý his socialsociálny and moralmorálne compasskompas
242
634000
3000
Vyvinul svoj sociálny a morálny kompas
10:52
on the BlackČierna SeaMore portprístav duringpočas the 1990s.
243
637000
3000
v prístave Čierneho mora v deväťdesiatych rokoch.
10:55
This was a sink-or-swimdrezu alebo plávať environmentprostredie
244
640000
3000
Bol to čas "utop sa alebo plávaj",
10:58
where involvementangažovanosť in criminalkriminálnej or corruptskazený activitiesaktivity
245
643000
4000
keď účasť na kriminálnych alebo korupčných aktivitách
11:02
was entirelyúplne necessarypotrebný
246
647000
2000
bola úplne nevyhnutná,
11:04
if you wanted to surviveprežiť.
247
649000
2000
ak ste chceli prežiť.
11:06
As an accomplisheddokonalý computerpočítačový useružívateľ,
248
651000
2000
Ako vynikajúci počítačový užívateľ,
11:08
what DimitryDimitri did
249
653000
2000
Dimitry spravil to,
11:10
was to transferprevod the gangstergangster capitalismkapitalizmus of his hometownrodné mesto
250
655000
4000
že preniesol gangsterský kapitalizmus jeho rodného mesta
11:14
ontona the WorldwidePo celom svete WebWeb.
251
659000
2000
na internet.
11:16
And he did a great jobzamestnania in it.
252
661000
2000
A odviedol skvelú prácu.
11:18
You have to understandrozumieť thoughhoci
253
663000
2000
Ale musíte pochopiť,
11:20
that from his ninthdeviaty birthdaynarodeniny,
254
665000
2000
že od svojich deviatych narodenín
11:22
the only environmentprostredie he knewvedel
255
667000
2000
jediné prostredie, ktoré poznal
11:24
was gangsterismterorizmu.
256
669000
2000
bolo zločinecké.
11:26
He knewvedel no other way of makingmaking a livingžijúci
257
671000
2000
Nepoznal iný spôsob života
11:28
and makingmaking moneypeniaze.
258
673000
2000
a zarábania si na živobytie.
11:30
Then we have RenukanthRenukanth SubramaniamSubramaniam,
259
675000
2000
Potom tu máme Renukantha Subramaniama
11:32
akaaka JiLsiJiLsi --
260
677000
2000
alias JiLsiho --
11:34
founderzakladateľ of DarkMarketDarkMarket,
261
679000
2000
zakladateľa DarkMarketu,
11:36
bornnarodený in ColomboColombo, SriSri LankaLanka.
262
681000
2000
narodeného v Colombe na Srí Lanke.
11:38
As an eightosem year-oldrok-starý,
263
683000
2000
Ako osemročný,
11:40
he and his parentsrodičia fledutiekol the SriSri LankanLanky capitalkapitál
264
685000
2000
on a jeho rodičia utiekli z hlavného mesta,
11:42
because SinghaleseSinghalese mobsdavy were roamingroaming the cityveľkomesto,
265
687000
3000
lebo singhálske gangy prechádzali mestom
11:45
looking for TamilsTamilovia like RenuRenu to murdervražda.
266
690000
3000
hľadajúc Tamilov ako Renu, aby ich zabili.
11:48
At 11, he was interrogatedvyslúchaný by the SriSri LankanLanky militaryvojenský,
267
693000
2000
Vo veku 11 rokov bol vypočúvaný srílanskou armádou,
11:50
accusedobžalovaný of beingbytia a terroristterorista,
268
695000
2000
obvinený z terorizmu
11:52
and his parentsrodičia sentodoslané him on his ownvlastný to BritainBritánie
269
697000
4000
a jeho rodičia ho samého poslali do Británie
11:56
as a refugeeutečenec seekinghľadá politicalpolitický asylumazyl.
270
701000
3000
ako utečenca hľadajúceho azyl.
11:59
At 13,
271
704000
2000
Keď mal 13 rokov,
12:01
with only little Englishangličtina and beingbytia bulliedšikanovaných at schoolškolské,
272
706000
3000
s iba malou znalosťou angličtiny a šikanovaný v škole,
12:04
he escapedunikol into a worldsvet of computerspočítače
273
709000
3000
utiekol do sveta počítačov,
12:07
where he showedukázal great technicaltechnický abilityschopnosť,
274
712000
2000
kde preukázal skvelé technické schopnosti,
12:09
but he was soončoskoro beingbytia seducedzviedol
275
714000
3000
ale čoskoro bol prilákaný
12:12
by people on the InternetInternet.
276
717000
2000
ľuďmi na internete.
12:14
He was convictedodsúdený of mortgagehypotéka and creditúver cardkarta fraudpodvodom,
277
719000
3000
Bol odsúdený za podvody s hypotékami a kreditnými kartami
12:17
and he will be releaseduvoľnený from WormwoodPalina pravá ScrubsScrubs jailväzenia in LondonLondýn
278
722000
3000
a bude prepustený z väznice Wormwood Scrubs v Londýne
12:20
in 2012.
279
725000
2000
v roku 2012.
12:22
MatrixMatica001,
280
727000
4000
Matrix001,
12:26
who was an administratorsprávca at DarkMarketDarkMarket.
281
731000
3000
ktorý bol administrátorom DarkMarket-u.
12:29
BornNarodený in SouthernJužné GermanyNemecko
282
734000
2000
Narodil sa v južnom Nemecku
12:31
to a stablestabilný and well-respecteddobre-rešpektoval middleprostredný classtrieda familyrodina,
283
736000
2000
do stabilnej a rešpektovanej rodiny strednej vrstvy
12:33
his obsessionposadnutosť with gaminghranie hier as a teenagerteenager
284
738000
3000
a jeho závislosť od hrania ho ako teenagera
12:36
led him to hackingsuchý.
285
741000
2000
priviedla k hackerstvu.
12:38
And he was soončoskoro controllingovládanie hugeobrovský serversservery around the worldsvet
286
743000
4000
Čoskoro kontroloval obrovské servery po celom svete,
12:42
where he storedUložené his gameshry
287
747000
2000
kde ukladal svoje hry,
12:44
that he had crackedKřaplavý and piratedpirátske.
288
749000
2000
ktoré nelegálne získal a zdieľal.
12:46
His slidešmykľavka into criminalitykriminality
289
751000
2000
Jeho skĺznutie do kriminality
12:48
was incrementalvzostupne.
290
753000
2000
bolo postupné.
12:50
And when he finallykonečne wokezobudil up to his situationsituácia
291
755000
3000
A keď si konečne uvedomil, v akej situácii sa nachádza
12:53
and understoodchápať the implicationsdôsledky,
292
758000
2000
a pochopil dôsledky,
12:55
he was already in too deephlboký.
293
760000
3000
bol už príliš hlboko.
12:58
MaxMax VisionVízia, akaaka ICEMANICEMAN --
294
763000
2000
Max Vision alias ICEMAN --
13:00
mastermindMastermind of cardersMarketcardersMarket.
295
765000
2000
duchovný otec cardersMarketu.
13:02
BornNarodený in MeridianMeridian, IdahoIdaho.
296
767000
2000
Narodený v Meridiane v Idahu.
13:04
MaxMax VisionVízia was one of the bestnajlepší penetrationpenetrácia testerstestery
297
769000
4000
Max Vision bol jedným z najlepších testérov infiltrácií,
13:08
workingpracovný out of SantaSanta ClaraClara, CaliforniaKalifornia
298
773000
3000
pracujúc v Santa Clare v Kalifornii
13:11
in the lateneskoro 90s for privatesúkromné companiesspoločnosti
299
776000
2000
koncom deväťdesiatych rokoch pre súkromné firmy
13:13
and voluntarilydobrovoľne for the FBIFBI.
300
778000
3000
a dobrovoľne aj pre FBI.
13:16
Now in the lateneskoro 1990s,
301
781000
2000
V tom čase
13:18
he discoveredobjavené a vulnerabilityzraniteľnosť
302
783000
2000
objavil slabé miesto
13:20
on all U.S. governmentvláda networkssiete,
303
785000
3000
na všetkých amerických vládnych sieťach,
13:23
and he wentšiel in and patchedOprava it up --
304
788000
2000
a opravil ho --
13:25
because this includedzahrnuté nuclearjadrový researchvýskum facilitiesvybavenie --
305
790000
4000
pretože to zahŕňalo aj nukleárne výskumné zariadenia --
13:29
sparingšetriace the AmericanAmerický governmentvláda
306
794000
2000
ušetriac tým americkej vláde
13:31
a hugeobrovský securityzabezpečenia embarrassmentrozpaky.
307
796000
2000
obrovské bezpečnostné strápnenie.
13:33
But alsotaktiež, because he was an inveteratenotorický hackerHacker,
308
798000
3000
Ale tiež, keďže bol chronický hacker,
13:36
he left a tinymaličký digitaldigitálne wormholečervovu dieru
309
801000
2000
nechal tam maličký digitálny otvor,
13:38
throughskrz whichktorý he alonesám could crawlkraul.
310
803000
2000
cez ktorý vedel preliezť iba on.
13:40
But this was spottedškvrnitý by an eagle-eyeEagle-eye investigatorvyšetrovateľ,
311
805000
3000
Lenže toto spozoroval jeden bystrý vyšetrovateľ
13:43
and he was convictedodsúdený.
312
808000
2000
a usvedčil ho.
13:45
At his openotvorený prisonväzenský,
313
810000
2000
V jeho otvorenom väzení
13:47
he cameprišiel underpod the influencevplyv of financialfinančné fraudsterspodvodníci,
314
812000
2000
sa dostal pod vplyv finančných podvodníkov,
13:49
and those financialfinančné fraudsterspodvodníci
315
814000
2000
a títo ho presvedčili,
13:51
persuadedpresvedčil him to work for them
316
816000
2000
aby pre nich
13:53
on his releaseuvoľnenie.
317
818000
2000
po prepustení pracoval.
13:55
And this man with a planetary-sizedplanetárna-veľké brainmozog
318
820000
3000
A tento muž s mozgom veľkosti planéty
13:58
is now servingporcie a 13-year-rok sentenceveta
319
823000
2000
si teraz odpykáva 13-ročný trest
14:00
in CaliforniaKalifornia.
320
825000
2000
v Kalifornii.
14:02
AdewaleAdewale TaiwoTaiwo, akaaka FeddyBBFeddyBB --
321
827000
3000
Adewale Taiwo alias FeddyBB --
14:05
mastermajster bankbreh accountúčet crackerCracker
322
830000
2000
majstrovský narušiteľ bankových účtov
14:07
from AbujaAbuja in NigeriaNigéria.
323
832000
3000
z Abuje v Nigérii.
14:10
He setsada up his prosaicallyprosaically entitledoprávnený newsgroupDiskusná skupina,
324
835000
3000
Založil svoju prozaicky nazvanú skupinu,
14:13
bankfraudsbankfrauds@yahooYahoo.coko.ukSpojené kráľovstvo
325
838000
5000
"bankovépodvody@yahoo.co.uk"
14:18
before arrivingPríchod in BritainBritánie
326
843000
2000
pred príchodom do Británie
14:20
in 2005
327
845000
2000
v roku 2005,
14:22
to take a MastersMasters in chemicalchemický engineeringstrojárstvo
328
847000
2000
aby získal titul z chemického inžinierstva
14:24
at ManchesterManchester UniversityUniverzita.
329
849000
2000
na Manchester University.
14:26
He impresseddojem in the privatesúkromné sectorsektor,
330
851000
3000
Zapôsobil v súkromnom sektore
14:29
developingrozvíjanie chemicalchemický applicationsaplikácie for the oilolej industrypriemysel
331
854000
3000
vyrábaním chemických aplikácii pre ropný priemysel
14:32
while simultaneouslyzároveň runningbezat
332
857000
2000
popri vedení
14:34
a worldwidecelosvetovo bankbreh and creditúver cardkarta fraudpodvodom operationoperácie that was worthhodnota millionsmilióny
333
859000
3000
celosvetového projektu zneužívania kreditných kariet,
14:37
untilkým his arrestzatknúť in 2008.
334
862000
4000
ktorý mal cenu miliónov až do jeho zatknutia v roku 2008.
14:41
And then finallykonečne, CagatayCagatay EvyapanEvyapan,
335
866000
2000
A ako posledný,
14:43
akaaka ChaCha0 --
336
868000
2000
Cagatay Evyapan alias Cha0 --
14:45
one of the mostväčšina remarkablepozoruhodný hackersHackeri ever,
337
870000
2000
jeden z najpozoruhodnejších hackerov, aký kedy žili,
14:47
from AnkaraAnkara in TurkeyTurecko.
338
872000
2000
z Ankary v Turecku.
14:49
He combinedkombinovaný the tremendousobrovský skillszručností of a geekgeek
339
874000
3000
Skombinoval ohromné schopnosti čudáka
14:52
with the suaveSuave socialsociálny engineeringstrojárstvo skillszručností
340
877000
4000
s uhladenými spoločensko-inžinierskymi schopnosťami
14:56
of the mastermajster criminalkriminálnej.
341
881000
3000
majstra trestnej činnosti.
14:59
One of the smartestnajchytrejší people I've ever metstretol.
342
884000
3000
Jeden z najmúdrejších ľudí, akých som kedy spoznal.
15:02
He alsotaktiež had the mostväčšina effectiveefektívna
343
887000
2000
Mal tiež najefektívnejšiu
15:04
virtualvirtuálne privatesúkromné networksieť securityzabezpečenia arrangementusporiadanie
344
889000
2000
virtuálnu súkromnú sieť bezpečnostných opatrení,
15:06
the policePOLÍCIA have ever encounteredstretol
345
891000
2000
na aké kedy polícia narazila
15:08
amongstmedzi globalglobálnej cybercriminalspočítačoví zločinci.
346
893000
2000
medzi globálnymi kyberkriminálnikmi.
15:10
Now the importantdôležitý thing
347
895000
2000
A tá dôležitá vec
15:12
about all of these people
348
897000
2000
o všetkých týchto ľuďoch je,
15:14
is they sharezdieľam certainistý characteristicsvlastnosti
349
899000
2000
že zdieľajú určité vlastnosti,
15:16
despitenapriek the factskutočnosť that they come from very differentrozdielny environmentsprostredie.
350
901000
4000
napriek faktu, že pochádzajú z veľmi odlišných prostredí.
15:20
They are all people who learnedučený theirich hackingsuchý skillszručností
351
905000
3000
Všetko sú to ľudia, ktorí svoje zručnosti získali
15:23
in theirich earlyzavčas to mid-teensMid-teens.
352
908000
3000
v skorých až stredných rokoch svojich "-nástin".
15:26
They are all people
353
911000
2000
Všetko sú to ľudia,
15:28
who demonstratepreukázať advancedpokročilý abilityschopnosť
354
913000
2000
ktorí preukazujú rozvinuté schopnosti
15:30
in mathsmatematika and the sciencesvedy.
355
915000
3000
v matematike a vedeckých disciplínach.
15:33
RememberPamätajte si that, when they developedrozvinutý those hackingsuchý skillszručností,
356
918000
2000
Pamätajte si, že keď rozvinuli tieto hackerské schopnosti,
15:35
theirich moralmorálne compasskompas had not yetešte developedrozvinutý.
357
920000
4000
ich morálny kompas ešte nebol rozvinutý,
15:39
And mostväčšina of them, with the exceptionvýnimka of SCRIPTSKRIPT and ChaCha0,
358
924000
3000
A väčšina z nich, s výnimkou SCRIPTa a Cha0a,
15:42
they did not demonstratepreukázať
359
927000
4000
nepreukazovala
15:46
any realskutočný socialsociálny skillszručností in the outsidezvonka worldsvet --
360
931000
3000
žiadne skutočné spoločenské schopnosti vo vonkajšom svete --
15:49
only on the WebWeb.
361
934000
2000
iba na webe,
15:51
And the other thing is
362
936000
2000
A ďalším aspektom je
15:53
the highvysoký incidencevýskyt of hackersHackeri like these
363
938000
2000
vysoký výskyt takýchto hackerov,
15:55
who have characteristicsvlastnosti whichktorý are consistentdôsledný
364
940000
3000
ktorí majú vlastnosti, ktoré sú zhodné
15:58
with Asperger'sAsperger syndromesyndróm.
365
943000
3000
s Aspergrovým syndrómom.
16:01
Now I discusseddiskutované this
366
946000
2000
O tomto som diskutoval
16:03
with ProfessorProfesor SimonSimon Baron-CohenBaron-Cohen
367
948000
2000
so Simonom Baron-Cohenom,
16:05
who'skto je the professorprofesor of developmentalvývojové psychopathologypsychopatológia at CambridgeCambridge.
368
950000
4000
ktorý je profesorom vývojovej psychopatológie na Cambridgi.
16:09
And he has donehotový path-breakingcesta-rozbíjející work on autismautizmus
369
954000
4000
A spravil prelomovú prácu o autizme
16:13
and confirmedpotvrdená, alsotaktiež for the authoritiesúrady here,
370
958000
2000
a potvrdil, aj pre tu prítomné autority,
16:15
that GaryGary McKinnonMcKinnon --
371
960000
2000
že Gary McKinnon --
16:17
who is wanted by the UnitedVeľká StatesŠtáty
372
962000
2000
ktorý je hľadaný Spojenými štátmi
16:19
for hackingsuchý into the PentagonPentagon --
373
964000
2000
pre vniknutie do Pentagonu --
16:21
sufferstrpí from Asperger'sAsperger
374
966000
2000
trpí Aspergerom
16:23
and a secondarysekundárne conditionpodmienka
375
968000
2000
a druhotným prejavom
16:25
of depressiondepresie.
376
970000
2000
depresie.
16:27
And Baron-CohenBaron-Cohen explainedvysvetlené
377
972000
2000
A Baron-Cohen vysvetlil,
16:29
that certainistý disabilitieszdravotným postihnutím
378
974000
2000
že niektoré postihnutia
16:31
can manifestmanifest themselvessami in the hackingsuchý and computingvýpočtovej worldsvet
379
976000
3000
sa môžu prejaviť v hackovaní a počítačovom svete
16:34
as tremendousobrovský skillszručností,
380
979000
2000
ako ohromujúce schopnosti
16:36
and that we should not be throwinghádzanie in jailväzenia
381
981000
2000
a že by sme nemali zatvárať do väzenia ľudí,
16:38
people who have suchtaký disabilitieszdravotným postihnutím and skillszručností
382
983000
3000
ktorí majú takéto postihnutia a schopnosti,
16:41
because they have loststratený theirich way sociallysociálno
383
986000
3000
pretože spoločensky zišli z cesty
16:44
or been dupedpodvedení.
384
989000
2000
alebo boli podvedení.
16:46
Now I think we're missingchýbajúce a tricktrik here,
385
991000
3000
Myslím si, že tu prehliadame pointu,
16:49
because I don't think people like MaxMax VisionVízia should be in jailväzenia.
386
994000
3000
pretože si nemyslím, že by ľudia ako Max Vision mali byť vo väzení.
16:52
And let me be blunttupý about this.
387
997000
2000
A dovoľte mi, aby som to rozvinul.
16:54
In ChinaČína, in RussiaRusko and in loadskopa of other countrieskrajiny
388
999000
3000
V Číne, Rusku a ďalších krajinách,
16:57
that are developingrozvíjanie cyber-offensiveCyber-útoku capabilitiesschopnosti,
389
1002000
3000
ktoré vyvíjajú kyberofenzívne kapacity,
17:00
this is exactlypresne what they are doing.
390
1005000
2000
je toto presne to, čo robia.
17:02
They are recruitingregrutovanie hackersHackeri
391
1007000
2000
Najímajú hackerov
17:04
bothoboje before and after they becomestať sa involvedzapojení
392
1009000
3000
pred aj po tom, ako boli zapletení
17:07
in criminalkriminálnej and industrialpriemyselný espionagešpionáž activitiesaktivity --
393
1012000
3000
do trestných a priemyselných špionážnych aktivít --
17:10
are mobilizingMobilizácia them
394
1015000
2000
mobilizujú ich
17:12
on behalfmenom of the statestáť.
395
1017000
2000
pre dobro štátu.
17:14
We need to engagezasnúbiť sa
396
1019000
2000
Je potrebné zapojiť sa
17:16
and find waysspôsoby of offeringobeť guidanceusmernenie
397
1021000
2000
a nájsť spôsob, akým ponúknuť rady
17:18
to these youngmladý people,
398
1023000
2000
týmto mladým ľuďom,
17:20
because they are a remarkablepozoruhodný breedplemeno.
399
1025000
2000
pretože sú pozoruhodným druhom.
17:22
And if we relyspoliehať, as we do at the momentmoment,
400
1027000
2000
A ak sa budeme spoliehať, ako to robíme teraz,
17:24
solelyvýlučne on the criminalkriminálnej justicespravodlivosť systemsystém
401
1029000
3000
iba na trestnoprávny systém
17:27
and the threathrozba of punitiverepresívne sentencesvety,
402
1032000
3000
a na hrozbu trestu,
17:30
we will be nurturingošetrujúce a monsternetvor we cannotnemôžu tameskrotiť.
403
1035000
3000
budeme chovať monštrum, ktoré nebude možné skrotiť.
17:33
Thank you very much for listeningnačúvanie.
404
1038000
2000
Ďakujem vám za pozornosť!
17:35
(ApplausePotlesk)
405
1040000
13000
(Potlesk)
17:48
ChrisChris AndersonAnderson: So your ideanápad worthhodnota spreadingrozširovanie, šírenie
406
1053000
2000
Chris Anderson: Takže váš nápad hoden zdieľania je:
17:50
is hirenajať hackersHackeri.
407
1055000
2000
zamestnajme hackerov.
17:52
How would someoneniekto get over that kinddruh of fearstrach
408
1057000
4000
Ako sa niekto zbaví strachu,
17:56
that the hackerHacker they hirenajať
409
1061000
2000
že hacker, ktorého najme
17:58
mightsila preservezachovať that little teensyTeens wormholečervovu dieru?
410
1063000
2000
môže zachovať tú malinkú dierku?
18:00
MGMG: I think to an extentrozsah,
411
1065000
2000
MG: Myslím si, že do určitej miery,
18:02
you have to understandrozumieť
412
1067000
2000
musíte chápať,
18:04
that it's axiomaticsamozrejmý amongmedzi hackersHackeri that they do that.
413
1069000
3000
že medzi hackermi je samozrejmé, že to urobia.
18:07
They're just relentlessneúprosný and obsessiveObsessive
414
1072000
3000
Sú jednoducho neoblomní a posadnutí
18:10
about what they do.
415
1075000
2000
tým, čo robia.
18:12
But all of the people who I've spokenhovorený to
416
1077000
2000
Ale každý z ľudí, s ktorými som hovoril,
18:14
who have fallenpadlý foulfaul of the lawzákon,
417
1079000
2000
ktorí sa ocitli v konflikte so zákonom,
18:16
they have all said, "Please, please give us a chancešanca
418
1081000
3000
každý z nich povedal: "Prosím, prosím dajte nám šancu
18:19
to work in the legitimatelegitímne industrypriemysel.
419
1084000
3000
pracovať v zákonnej oblasti.
18:22
We just never knewvedel how to get there, what we were doing.
420
1087000
3000
My sme len nikdy nevedeli ako sa tam dostať, to je to, čo sme robili.
18:25
We want to work with you."
421
1090000
2000
Chceme s vami pracovať."
18:27
ChrisChris AndersonAnderson: Okay, well that makesznačky sensezmysel. Thanksvďaka a lot MishaMisha.
422
1092000
3000
Chris Anderson: Dobre, to dáva zmysel. Ďakujem pekne, Misha.
18:30
(ApplausePotlesk)
423
1095000
3000
(Potlesk)
Translated by Nikoleta Petrus
Reviewed by Matej Sykora

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Misha Glenny - Underworld investigator
Journalist Misha Glenny leaves no stone unturned (and no failed state unexamined) in his excavation of criminal globalization.

Why you should listen

In minute detail, Misha Glenny's 2008 book McMafia illuminates the byzantine outlines of global organized crime. Whether it's pot smugglers in British Columbia, oil/weapons/people traffickers in Eastern Europe, Japanese yakuza or Nigerian scammers, to research this magisterial work Glenny penetrated the convoluted, globalized and franchised modern underworld -- often at considerable personal risk.

The book that resulted is an exhaustive look at an unseen industry that Glenny believes may account for 15% of the world's GDP.

Legal society ignores this world at its peril, but Glenny suggests that conventional law enforcement might not be able to combat a problem whose roots lie in global instability.

While covering the Central Europe beat for the Guardian and the BBC, Glenny wrote several acclaimed books on the fall of Yugoslavia and the rise of the Balkan nations. He's researching a new book on cybercrime, of which he says: "The key to cybercrime is what we call social engineering. Or to use the technical term for it, there's one born every minute."

Watch TED's exclusive video Q&A with Glenny: "Behind the Scenes of McMafia" >>

More profile about the speaker
Misha Glenny | Speaker | TED.com