ABOUT THE SPEAKER
Neil Harbisson - Sonochromatic Cyborg Artist
Neil Harbisson's "eyeborg" allows him to hear colors, even those beyond the range of sight.

Why you should listen

Born with the inability to see color, Neil Harbisson wears a prosthetic device — he calls it an "eyeborg" — that allows him to hear the spectrum, even those colors beyond the range of human sight. His unique experience of color informs his artwork — which, until he met cyberneticist Adam Montandon at a college lecture, was strictly black-and-white. By working with Montandon, and later with Peter Kese, Harbisson helped design a lightweight eyepiece that he wears on his forehead that transposes the light frequencies of color hues into sound frequencies.

Harbisson's artwork blurs the boundaries between sight and sound. In his Sound Portraits series, he listens to the colors of faces to create a microtonal chord. In the City Colours project, he expresses the capital cities of Europe in two colors (Monaco is azure and salmon pink; Bratislava yellow and turquoise).

More profile about the speaker
Neil Harbisson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Neil Harbisson: I listen to color

Neil Harbisson: Počujem farby

Filmed:
2,994,716 views

Umelec Neil Harbisson sa narodil úplne farboslepý, ale teraz má pripevnený k hlave prístroj, ktorý mení farby na počuteľné frekvencie. Namiesto toho, aby videl svet v odtieňoch šedej, Harbisson dokáže počuť symfóniu farieb – a áno, počuje dokonca tváre a maľby.
- Sonochromatic Cyborg Artist
Neil Harbisson's "eyeborg" allows him to hear colors, even those beyond the range of sight. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Well, I was bornnarodený with a rarevzácny visualvizuálne conditionpodmienka
0
1012
3179
Narodil som sa s ojedinelou poruchou videnia –
00:20
calledvolal achromatopsiaachromatopsia, whichktorý is totaltotálnej colorfarba blindnessslepota,
1
4191
3713
achromatopsiou, t.j. absolútna farbosleposť,
00:23
so I've never seenvidieť colorfarba,
2
7904
1870
takže som farebne nikdy nevidel
00:25
and I don't know what colorfarba looksvzhľad like,
3
9774
2523
a ani neviem ako farby vyzerajú,
00:28
because I come from a grayscaleodtiene sivej worldsvet.
4
12297
2975
pretože môj svet je v odtieňoch šedej.
00:31
To me, the skyneba is always grayšedá,
5
15272
2660
Pre mňa je obloha stále šedá,
00:33
flowerskvety are always grayšedá,
6
17932
1852
kvety vždy šedé
00:35
and televisiontelevízia is still in blackčierna and whitebiely.
7
19784
2202
a televízia je stále čierno-biela.
00:37
But, sinceod tej doby the ageVek of 21,
8
21986
2293
Od svojich 21 rokov síce
00:40
insteadnamiesto of seeingvidenie colorfarba, I can hearpočuť colorfarba.
9
24279
4129
farby nedokážem vidieť, ale dokážem ich počuť.
00:44
In 2003, I startedzahájená a projectprojekt
10
28408
2976
V roku 2003 som rozbehol projekt
00:47
with computerpočítačový scientistvedec AdamAdam MontandonMontandon,
11
31384
2688
s počítačovým vedcom, Adamom Montandonom,
00:49
and the resultvýsledok, with furtherďalej collaborationsspolupráca
12
34072
3167
ktorého výsledkom bolo po ďalšej spolupráci
00:53
with PeterPeter KeseKese from SloveniaSlovinsko
13
37239
2848
s Petrom Kešem zo Slovinska
00:55
and MatiasMatias LizanaLizana from BarcelonaBarcelona,
14
40087
2033
a Matiasom Lizanom z Barcelony
00:58
is this electronicelektronický eyeočné.
15
42120
2365
toto elektronické oko.
01:00
It's a colorfarba sensorsenzor that detectsdetekuje
16
44485
2356
Je to snímač farieb, ktorý zisťuje
01:02
the colorfarba frequencykmitočet in frontpredné of me — (FrequencyFrekvencia soundszvuky) —
17
46841
3583
frekvenciu farieb predo mnou – (Frekvenčné zvuky) –
01:06
and sendsodošle this frequencykmitočet to a chipčip installednainštalovaný
18
50424
2352
a potom ju vysiela do čipu, ktorý mám zabudovaný
01:08
at the back of my headhlava, and I hearpočuť the colorfarba in frontpredné of me
19
52776
2991
vzadu na hlave, a tak počujem farbu predo mnou
01:11
throughskrz the bonekosť, throughskrz bonekosť conductionvedenie.
20
55767
2896
cez kosti lebky, vďaka tomu, že prenášajú chvenie.
01:14
(FrequencyFrekvencia soundszvuky) So, for examplepríklad, if I have, like —
21
58663
3508
(Frekvenčné zvuky) Napríklad, keď mám niečo ako ...
01:21
This is the soundznieť of purpleFialová. (FrequencyFrekvencia soundszvuky)
22
65724
2967
toto je zvuk fialovej farby. (Frekvenčné zvuky)
01:24
For examplepríklad, this is the soundznieť of grasstráva. (FrequencyFrekvencia soundszvuky)
23
68691
7418
Toto je napríklad zvuk trávy. (Frekvenčné zvuky)
01:32
This is redčervená, like TEDTED. (FrequencyFrekvencia soundszvuky)
24
76109
2125
Toto je červená ako symbol TED. (Frekvenčné zvuky)
01:34
This is the soundznieť of a dirtyšpinavý sockponožka. (LaughterSmiech)
25
78234
4369
Toto je zvuk špinavej ponožky. (Smiech)
01:38
WhichKtoré is like yellowžltá, this one.
26
82603
1877
Táto konkrétna je žltá.
01:40
So I've been hearingsluch colorfarba all the time for eightosem yearsleta,
27
84480
4057
Neustále počúvam farbu už osem rokov,
01:44
sinceod tej doby 2004, so I find it completelyúplne normalnormálne now
28
88537
2635
od roku 2004, takže je to pre mňa už
01:47
to hearpočuť colorfarba all the time.
29
91172
2479
úplne normálne.
01:49
At the startštart, thoughhoci, I had to memorizememorovat the namesmená you give
30
93651
4374
Na začiatku som sa síce musel naučiť naspamäť tak jednotlivé
01:53
for eachkaždý colorfarba, so I had to memorizememorovat the notespoznámky,
31
98025
2406
názvy farieb, ako aj noty,
01:56
but after some time, all this informationinformácie
32
100431
1936
ale časom sa všetky tieto informácie
01:58
becamesa stal a perceptionvnímanie.
33
102367
1993
stali vnemom.
02:00
I didn't have to think about the notespoznámky.
34
104360
1759
Už viac nemusím premýšľať nad notami.
02:02
And after some time, this perceptionvnímanie becamesa stal a feelingpocit.
35
106119
2625
A po čase tieto vnemy prerástli na pocity.
02:04
I startedzahájená to have favoritenajobľúbenejšie colorsfarby,
36
108744
2006
Našiel som si obľúbené farby
02:06
and I startedzahájená to dreamsnívať in colorsfarby.
37
110750
1774
a začal som mať farebné sny.
02:08
So, when I startedzahájená to dreamsnívať in colorfarba is when I feltplsť
38
112524
4275
Keď sa mi začalo snívať farebne, uvedomil som si,
02:12
that the softwaresoftvér and my brainmozog had unitedzjednotený,
39
116799
2887
že softvér a môj mozog sa zjednotili,
02:15
because in my dreamssny, it was my brainmozog creatingvytváranie
40
119686
2956
lebo v snoch vytváral elektronické zvuky
02:18
electronicelektronický soundszvuky. It wasn'tnebol the softwaresoftvér,
41
122642
2361
môj mozog. Nebol to softvér.
02:20
so that's when I startedzahájená to feel like a cyborgCyborg.
42
125003
3519
Práve vtedy som sa začal cítiť ako kyborg.
02:24
It's when I startedzahájená to feel that the cyberneticCybernetic devicezariadenie
43
128522
3050
Uvedomil som si, že kybernetické zariadenie
02:27
was no longerdlhšie a devicezariadenie.
44
131572
2190
už viac nebolo zariadením.
02:29
It had becomestať sa a partčasť of my bodytelo,
45
133762
2415
Stalo sa súčasťou môjho tela,
02:32
an extensionpredĺženie of my senseszmysly,
46
136177
2465
rozšírením mojich zmyslov
02:34
and after some time, it even becamesa stal a partčasť
47
138642
2626
a po čase sa dokonca stalo súčasťou
02:37
of my officialúradné imageobraz.
48
141268
3527
môjho oficiálneho imidžu.
02:40
This is my passportcestovný pas from 2004.
49
144795
2346
Toto je môj pas z roku 2004.
02:43
You're not allowedpovolený to appearjaví on U.K. passportscestovné pasy
50
147141
3085
Na britskom pase nie je povolené vyobrazenie
02:46
with electronicelektronický equipmentzariadenie, but I insistedtrval na tom,
51
150226
2812
s elektronickým zariadením, ale naliehal som
02:48
to the passportcestovný pas officekancelária that what they were seeingvidenie
52
153038
2401
na pasové oddelenie, že to, čo vidia,
02:51
was actuallyvlastne a newNový partčasť of my bodytelo,
53
155439
2504
je v skutočnosti nová časť môjho tela,
02:53
an extensionpredĺženie of my brainmozog, and they finallykonečne acceptedprijatý me
54
157943
3520
rozšírenie môjho mozgu, a nakoniec
02:57
to appearjaví with the passportcestovný pas photofotografie.
55
161463
2511
mi to povolili.
02:59
So, life has changedzmenený dramaticallydramaticky sinceod tej doby I hearpočuť colorfarba,
56
163974
3457
Odkedy počujem farby, môj život sa dramaticky zmenil,
03:03
because colorfarba is almosttakmer everywherevšade,
57
167431
2594
lebo farby sú takmer všade.
03:05
so the biggestnajväčším changezmena for examplepríklad is
58
170025
2877
Najväčšou zmenou je napríklad
03:08
going to an artumenie gallerygaléria, I can listen to a PicassoPicasso,
59
172902
4538
návšteva umeleckej galérie, kde môžem počuť napríklad Picassa.
03:13
for examplepríklad. So it's like I'm going to a concertkoncert hallhala,
60
177440
2854
Je to akoby som šiel do koncertnej sály,
03:16
because I can listen to the paintingsobrazy.
61
180294
2211
pretože môžem počúvať obrazy.
03:18
And supermarketssupermarkety, I find this is very shockingškandalózne,
62
182505
2461
A supermarkety pokladám za veľmi šokujúce.
03:20
it's very, very attractiveatraktívne to walkchôdza alongpozdĺž a supermarketsupermarket.
63
184966
2950
Je veľmi, veľmi príjemné prechádzať sa po supermarkete.
03:23
It's like going to a nightclubNočný klub.
64
187916
1488
Je to akoby som bol v nočnom klube.
03:25
It's fullplne of differentrozdielny melodiesmelódie. (LaughterSmiech) Yeah.
65
189404
3256
Je plný najrôznejších melódií. (Smiech) Áno.
03:28
EspeciallyNajmä the aisleuličky with cleaningčistenie productsProdukty.
66
192660
2075
Špeciálne ulička s čistiacimi prostriedkami.
03:30
It's just fabulousbáječný. (LaughterSmiech)
67
194735
3351
Je to proste nádhera. (Smiech)
03:33
AlsoTiež, the way I dressšaty has changedzmenený.
68
198086
2472
Taktiež sa zmenil môj spôsob obliekania.
03:36
Before, I used to dressšaty in a way that it lookedpozrel good.
69
200558
2408
Predtým som sa obliekal tak, aby to vyzeralo dobre.
03:38
Now I dressšaty in a way that it soundszvuky good. (LaughterSmiech)
70
202966
4577
Teraz sa obliekam tak, aby to znelo dobre. (Smiech)
03:43
(ApplausePotlesk)
71
207543
5131
(Potlesk)
03:48
So todaydnes I'm dressedoblečený in C majormajor,
72
212674
2509
Takže dnes som sa obliekol do C dur,
03:51
so it's quitecelkom a happyšťastný chordakord. (LaughterSmiech)
73
215183
3309
čo je dosť veselý akord. (Smiech)
03:54
If I had to go to a funeralpohreb, thoughhoci,
74
218492
1874
Avšak, ak by som šiel na pohreb,
03:56
I would dressšaty in B minormoll, whichktorý would be
75
220366
2567
obliekol by som sa do B mol, čo by bola
03:58
turquoisetyrkysová, purpleFialová and orangeoranžový. (LaughterSmiech)
76
222933
8759
tyrkysová, fialová a oranžová. (Smiech)
04:07
AlsoTiež, foodjedlo, the way I look at foodjedlo has changedzmenený,
77
231692
4345
Aj to, ako vnímam jedlo, sa zmenilo,
04:11
because now I can displayzobraziť the foodjedlo on a platetanier,
78
236037
3456
pretože teraz si dokážem jedlo na tanieri rozložiť tak,
04:15
so I can eatjesť my favoritenajobľúbenejšie songpieseň. (LaughterSmiech)
79
239493
2952
že môžem zjesť moju obľúbenú pieseň.
04:18
So dependingV závislosti on how I displayzobraziť it,
80
242445
1229
Na základe toho, ako si ho vyskladám,
04:19
I can hearpočuť and I can composekomponovať musichudba with foodjedlo.
81
243674
2750
ho môžem počuť a môžem jedlom skladať hudbu.
04:22
So imaginepredstaviť si a restaurantreštaurácia where we can have, like,
82
246424
2725
Predstavte si reštauráciu, kde by sme mohli mať,
04:25
LadyLady GagaGaga saladsšaláty as startersštartéry. (LaughterSmiech) I mean,
83
249149
2984
napríklad šalát Lady Gaga ako predjedlo. (Smiech)
04:28
this would get teenagersmládež to eatjesť theirich vegetableszelenina, probablypravdepodobne.
84
252133
3017
Myslím, že by sme tak možno dosiahli, aby tínedžeri zjedli zeleninu.
04:31
And alsotaktiež, some RachmaninovRachmaninov pianopiano concertoskoncerty
85
255150
3439
Alebo nejaký z Rachmaninových klavírnych koncertov
04:34
as mainHlavná dishesriadu, and some BjorkBjork or MadonnaMadonna dessertsdezerty,
86
258589
3234
ako hlavné jedlo a dezerty Björk alebo Madonna,
04:37
that would be a very excitingvzrušujúce restaurantreštaurácia
87
261823
3109
to by bola naozaj vzrušujúca reštaurácia,
04:40
where you can actuallyvlastne eatjesť songspiesne.
88
264932
2760
v ktorej by ste naozaj mohli jesť piesne.
04:43
AlsoTiež, the way I perceivevnímať beautykrása has changedzmenený,
89
267692
4450
Zmenil sa aj spôsob, akým hľadím na krásu.
04:48
because when I look at someoneniekto, I hearpočuť theirich facetvár,
90
272142
4680
Keď sa na niekoho pozriem, počujem ich tvár,
04:52
so someoneniekto mightsila look very beautifulkrásny but soundznieť terriblepríšerný.
91
276822
5002
takže niekto môže síce vyzerať prekrásne, ale znie otrasne.
04:57
(LaughterSmiech) And it mightsila happenstať sa the oppositeopak,
92
281824
1761
(Smiech) A môže to byť aj naopak.
04:59
the other way around. So I really enjoyUžite si to creatingvytváranie, like,
93
283585
2248
Naozaj si užívam vytváranie
05:01
soundznieť portraitsportréty of people.
94
285833
1729
zvukových portrétov ľudí.
05:03
InsteadNamiesto toho of drawingkreslenie someone'sniekto je facetvár, like drawingkreslenie the shapetvar,
95
287562
3640
Namiesto kreslenia tváre, jej tvaru,
05:07
I pointbod at them with the eyeočné and I writezapísať down
96
291202
2431
namierim na ľudí oko a zapíšem si noty,
05:09
the differentrozdielny notespoznámky I hearpočuť, and then I createvytvoriť soundznieť portraitsportréty.
97
293633
3271
ktoré počujem, a potom vytvorím zvukový portrét.
05:12
Here'sTu je some facestváre.
98
296904
1737
Tu sú niektoré z nich.
05:14
(MusicalHudobné chordsakordy)
99
298641
14527
(Hudobné akordy)
05:29
Yeah, NicoleNicole KidmanKidman soundszvuky good. (LaughterSmiech)
100
313168
3433
Nicole Kidmanová znie dobre. (Smiech)
05:32
Some people, I would never relatevzťahovať, but they soundznieť similarpodobný.
101
316601
3049
Niektorí ľudia, ktorých by som si nikdy nespájal, znejú podobne.
05:35
PrincePrinc CharlesCharles has some similaritiespodobnosti with NicoleNicole KidmanKidman.
102
319650
2798
Princ Charles má istú podobnosť s Nicole Kidmanovou.
05:38
They have similarpodobný soundznieť of eyesoči.
103
322448
2137
Majú podobný zvuk očí.
05:40
So you relatevzťahovať people that you wouldn'tnie relatevzťahovať,
104
324585
2048
Spájate ľudí, ktorých by ste si inak nedávali do súvislosti,
05:42
and you can actuallyvlastne alsotaktiež createvytvoriť concertskoncerty
105
326633
3513
a dokonca môžete vytvárať koncerty,
05:46
by looking at the audiencepublikum facestváre.
106
330146
2640
ak sa budete pozerať na tváre ľudí v publiku.
05:48
So I connectpripojiť the eyeočné, and then I playhrať the audience'spublika facestváre.
107
332786
3096
Zapnem oko a prehrám zvuk tvárí z publika.
05:51
The good thing about this is,
108
335882
1504
Dobré na tom je to, že
05:53
if the concertkoncert doesn't soundznieť good, it's theirich faultporuchy.
109
337386
2967
ak koncert neznie dobre, je to ich vina.
05:56
It's not my faultporuchy, because — (LaughterSmiech)
110
340353
2271
Nie je to moja vina, lebo ... (Smiech)
05:58
And so anotherďalší thing that happensdeje is that
111
342624
4307
A ďalšia vec je, že sa u mňa
06:02
I startedzahájená havingmajúce this secondarysekundárne effectúčinok
112
346931
2877
spustil vedľajší účinok –
06:05
that normalnormálne soundszvuky startedzahájená to becomestať sa colorfarba.
113
349808
3330
normálne zvuky sa stali farbami.
06:09
I heardpočul a telephonetelefónne tonetón, and it feltplsť greenzelená
114
353138
3761
Počul som zvoniť telefón, a zacítil som zelenú,
06:12
because it soundedznelo just like the colorfarba greenzelená.
115
356899
2326
pretože to znelo presne ako zelená farba.
06:15
The BBCBBC beepspípnutia, they soundznieť turquoisetyrkysová,
116
359225
3298
Pípanie na televíznej stanici BBC znie ako tyrkysová
06:18
and listeningnačúvanie to MozartMozart becamesa stal a yellowžltá experienceskúsenosť,
117
362523
3127
a počúvanie Mozarta znie ako žltá farba,
06:21
so I startedzahájená to paintmaľovať musichudba and paintmaľovať people'sľudia sa voiceshlasy,
118
365650
4760
takže som začal maľovať hudbu a ľudské hlasy,
06:26
because people'sľudia sa voiceshlasy have frequenciesfrekvencie
119
370410
1943
lebo ľudské hlasy majú frekvencie,
06:28
that I relatevzťahovať to colorfarba.
120
372353
1543
ktoré si spájam s farbami.
06:29
And here'stady some musichudba translatedpreložené into colorfarba.
121
373896
5119
A tu je nejaká hudba preložená do farby.
06:34
For examplepríklad, MozartMozart, "QueenKráľovná of the Night," looksvzhľad like this.
122
379015
5200
Napríklad Mozartova „Kráľovná noci“ vyzerá takto.
06:40
(MusicHudba) Very yellowžltá and very colorfulpestrý,
123
384215
1812
(Hudba) Veľmi žltá a farebná,
06:41
because there's manyveľa differentrozdielny frequenciesfrekvencie.
124
386027
2190
pretože je tam veľa rôznych frekvencií.
06:44
(MusicHudba)
125
388217
2910
(Hudba)
06:48
And this is a completelyúplne differentrozdielny songpieseň.
126
392143
2314
A toto je úplne iná pieseň.
06:50
(MusicHudba) It's JustinJustin Bieber'sJustinov "BabyBaby." (LaughterSmiech)
127
394457
3931
(Hudba) Je to „Baby“ od Justina Biebera. (Smiech)
06:54
(MusicHudba)
128
398388
1731
(Hudba)
06:56
It is very pinkRužová and very yellowžltá.
129
400119
3570
Je to veľmi ružové a žlté.
06:59
So, alsotaktiež voiceshlasy, I can transformpremeniť speechesprejavy into colorfarba,
130
403689
7167
A takisto hlasy, ako aj prejavy dokážem transformovať do farieb,
07:06
for examplepríklad, these are two very well-knownznámy speechesprejavy.
131
410856
3544
napríklad toto sú dva veľmi známe prejavy.
07:10
One of them is MartinMartin LutherLuther King'sKing's "I Have A DreamSen,"
132
414400
3737
Jeden z nich je „Mám sen“ od Martina Luthera Kinga
07:14
and the other one is HitlerHitler.
133
418137
1452
a druhý je Hitlerov.
07:15
And I like to exhibitexponát these paintingsobrazy in the exhibitionvýstava hallshaly
134
419589
3476
Tieto dva obrazy rád vystavujem vo výstavných sieňach
07:18
withoutbez labelsmenovky, and then I askopýtať sa people,
135
423065
2576
bez menoviek, a potom sa pýtam ľudí:
07:21
"WhichKtoré one do you preferradšej?"
136
425641
1847
"Ktorý z nich sa vám viac páči?"
07:23
And mostväčšina people changezmena theirich preferencepreferencie
137
427488
2265
Väčšina ľudí zmení svoj názor,
07:25
when I tell them that the one on the left is HitlerHitler
138
429753
2911
keď im poviem, že ten naľavo je Hitler
07:28
and the one on the right is MartinMartin LutherLuther KingKráľ.
139
432664
3120
a napravo je Martin Luther King.
07:31
So I got to a pointbod when I was ableschopný to perceivevnímať 360 colorsfarby,
140
435784
5739
Dostal som sa do bodu, keď som bol schopný vnímať 360 farieb,
07:37
just like humančlovek visionvidenie.
141
441523
1585
tak ako aj ľudské oko.
07:39
I was ableschopný to differentiaterozlíšiť all the degreesstupňa of the colorfarba wheelkoleso.
142
443108
3595
Bol som schopný rozlíšiť všetky odtiene farebného spektra.
07:42
But then, I just thought that
143
446703
2082
Ale potom som si pomyslel, že
07:44
this humančlovek visionvidenie wasn'tnebol good enoughdosť.
144
448785
3239
ľudské videnie mi nestačí.
07:47
There's manyveľa, manyveľa more colorsfarby around us
145
452024
2211
Okolo nás je veľmi veľa farieb,
07:50
that we cannotnemôžu perceivevnímať,
146
454235
1837
ktoré nie sme schopní vnímať,
07:51
but that electronicelektronický eyesoči can perceivevnímať.
147
456072
1756
ale elektronické oko to dokáže.
07:53
So I decidedrozhodol to continueďalej extendingpredĺženie my colorfarba senseszmysly,
148
457828
3729
Rozhodol som sa preto rozšíriť moje vnímanie farieb
07:57
and I addedpridaný infraredinfračervené and I addedpridaný ultravioletultrafialový
149
461557
4250
a pridal som infračervenú a ultrafialovú
08:01
to the color-to-soundFarba zvuku scalemierka, so now I can hearpočuť colorsfarby
150
465807
3358
do svojho farebno-zvukového spektra, takže teraz môžem počuť
08:05
that the humančlovek eyeočné cannotnemôžu perceivevnímať.
151
469165
2224
farby, ktoré ľudské oko nedokáže zachytiť.
08:07
For examplepríklad, perceivingvnímanie infraredinfračervené is good because you can
152
471389
3447
Napríklad vnímanie infračervenej je dobré, lebo možete
08:10
actuallyvlastne detectodhaliť if there's movementpohyb detectorsdetektory in a roomizba.
153
474836
4068
zistiť, či je naozaj v miestnosti detektor pohybu.
08:14
I can hearpočuť if someoneniekto pointsbody at me with a remotediaľkový controlovládanie.
154
478904
3453
Počujem, ak niekto na mňa namieri diaľkové ovládanie.
08:18
And the good thing about perceivingvnímanie ultravioletultrafialový is that
155
482357
3150
A na vnímaní ultrafialovej je dobré to,
08:21
you can hearpočuť if it's a good day or a badzlý day to sunbatheopaľovať sa,
156
485507
4965
že počujete, či je dobrý alebo zlý deň na opaľovanie,
08:26
because ultravioletultrafialový is a dangerousnebezpečný colorfarba,
157
490472
2157
pretože ultrafialová je nebezpečná farba,
08:28
a colorfarba that can actuallyvlastne killzabiť us, so I think we should all have this wishpriať
158
492629
3984
ktorá nás môže zabiť, takže si myslím, že je v záujme každého, aby sme mohli
08:32
to perceivevnímať things that we cannotnemôžu perceivevnímať.
159
496613
2961
vnímať veci, ktoré momentálne nie sme schopní vnímať.
08:35
That's why, two yearsleta agopred,
160
499574
1735
To je dôvod, prečo som pred dvoma rokmi
08:37
I createdvytvoril the CyborgCyborg FoundationNadácia,
161
501309
1681
založil nadáciu Cyborg Foundation,
08:38
whichktorý is a foundationnadácie that triespokusy to help people
162
502990
2442
ktorá sa snaží pomôcť ľuďom
08:41
becomestať sa a cyborgCyborg, triespokusy to encouragepovzbudiť people
163
505432
2697
stať sa kyborgami, a podporuje ľudí,
08:44
to extendpredĺžiť theirich senseszmysly
164
508129
1377
aby rozšírili svoje zmysly
08:45
by usingpoužitím technologytechnológie as partčasť of the bodytelo.
165
509506
3071
využitím technológie ako súčasti svojho tela.
08:48
We should all think that knowledgevedomosti comesprichádza from our senseszmysly,
166
512577
3903
Všetci by sme mali vedieť, že vedomosti pochádzajú z našich zmyslov,
08:52
so if we extendpredĺžiť our senseszmysly,
167
516480
1976
takže ak ich rozšírime,
08:54
we will consequentlyv dôsledku extendpredĺžiť our knowledgevedomosti.
168
518456
3088
následne rozšírime aj svoje vedomosti.
08:57
I think life will be much more excitingvzrušujúce
169
521544
2793
Podľa mňa bude život oveľa vzrušujúcejší,
09:00
when we stop creatingvytváranie applicationsaplikácie for mobilemobilné phonestelefóny
170
524337
3224
keď prestaneme vytvárať aplikácie pre mobily
09:03
and we startštart creatingvytváranie applicationsaplikácie for our ownvlastný bodytelo.
171
527561
3401
a začneme vytvárať aplikácie pre naše telá.
09:06
I think this will be a bigveľký, bigveľký changezmena
172
530962
1816
Myslím si, že v tomto storočí nás
09:08
that we will see duringpočas this centurystoročia.
173
532778
2078
očakávajú naozaj veľké zmeny.
09:10
So I do encouragepovzbudiť you all to think about whichktorý senseszmysly
174
534856
3915
Povzbudzujem vás, aby ste popremýšľali o tom,
09:14
you'dby si like to extendpredĺžiť.
175
538771
1419
ktoré zmysly by ste si radi rozšírili.
09:16
I would encouragepovzbudiť you to becomestať sa a cyborgCyborg.
176
540190
3173
Podporujem vás, aby ste sa stali kyborgom.
09:19
You won'tnebude be alonesám. Thank you. (ApplausePotlesk)
177
543363
4648
Nebudete sami. Ďakujem. (Potlesk)
09:23
(ApplausePotlesk)
178
548011
6520
(Potlesk)
Translated by Martina Salyova
Reviewed by Ivana Kopisova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Neil Harbisson - Sonochromatic Cyborg Artist
Neil Harbisson's "eyeborg" allows him to hear colors, even those beyond the range of sight.

Why you should listen

Born with the inability to see color, Neil Harbisson wears a prosthetic device — he calls it an "eyeborg" — that allows him to hear the spectrum, even those colors beyond the range of human sight. His unique experience of color informs his artwork — which, until he met cyberneticist Adam Montandon at a college lecture, was strictly black-and-white. By working with Montandon, and later with Peter Kese, Harbisson helped design a lightweight eyepiece that he wears on his forehead that transposes the light frequencies of color hues into sound frequencies.

Harbisson's artwork blurs the boundaries between sight and sound. In his Sound Portraits series, he listens to the colors of faces to create a microtonal chord. In the City Colours project, he expresses the capital cities of Europe in two colors (Monaco is azure and salmon pink; Bratislava yellow and turquoise).

More profile about the speaker
Neil Harbisson | Speaker | TED.com