ABOUT THE SPEAKER
Robert Gupta - Violinist
Violinist Robert Gupta joined the LA Philharmonic at the age of 19 -- and maintains a passionate parallel interest in neurobiology and mental health issues. He's a TED Senior Fellow.

Why you should listen

Violinist Robert Vijay Gupta joined the Los Angeles Philharmonic at the age of 19. He made his solo debut, at age 11, with the Israel Philharmonic under Zubin Mehta. He has a Master's in music from Yale. But his undergraduate degree? Pre-med. As an undergrad, Gupta was part of several research projects in neuro- and neurodegenerative biology. He held Research Assistant positions at CUNY Hunter College in New York City, where he worked on spinal cord neuronal regeneration, and at the Harvard Institutes of Medicine Center for Neurologic Diseases, where he studied the biochemical pathology of Parkinson's disease.

Gupta is passionate about education and outreach, both as a musician and as an activist for mental health issues. He has the privilege of working with Nathaniel Ayers, the brilliant, schizophrenic musician featured in "The Soloist," as his violin teacher.

More profile about the speaker
Robert Gupta | Speaker | TED.com
TEDMED 2012

Robert Gupta: Between music and medicine

Robert Gupta: Medzi hudbou a medicínou

Filmed:
1,203,826 views

Keď sa Robert Gupta ocitol na pomedzí kariéry lekára a huslistu, uvedomil si, že jeho miesto je niekde v strede, spolu so slákom v ruke a zmyslom pre sociálnu spravodlivosť v srdci. Rozpráva dojemný príbeh o marginalizovaných členoch spoločnosti a o sile terapie hudbou, ktorá môže uspieť tam, kde konvenčná medicína zlyháva.
- Violinist
Violinist Robert Gupta joined the LA Philharmonic at the age of 19 -- and maintains a passionate parallel interest in neurobiology and mental health issues. He's a TED Senior Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:23
(MusicHudba)
0
7765
17803
(Hudba)
02:38
(ApplausePotlesk)
1
142825
3099
(Potlesk)
02:41
Thank you very much. (ApplausePotlesk)
2
145924
5360
Veľmi pekne ďakujem. (Potlesk)
02:47
Thank you. It's a distinctzreteľný privilegeprivilégium to be here.
3
151284
3673
Ďakujem. Je to veľká pocta, že tu môžem stáť.
02:50
A fewmálo weekstýždne agopred, I saw a videovideo on YouTubeYouTube
4
154957
1924
Pred pár týždňami som na YouTube videl video
02:52
of CongresswomanCongresswoman GabrielleGabrielle GiffordsGiffords
5
156881
2280
kongresmanky Gabrielle Giffordsovej
02:55
at the earlyzavčas stagesstupňa of her recoveryobnovenie
6
159161
2159
zo začiatkov jej zotavovania
02:57
from one of those awfulděsný bulletsguľky.
7
161320
2185
po tých príšerných strelných ranách.
02:59
This one enteredvstúpil her left hemispherehemisféra, and
8
163505
2121
Jedna zasiahla jej ľavú hemisféru
03:01
knockedzaklopal out her Broca'sBroca arearozloha, the speechreč centercentrum of her brainmozog.
9
165626
3516
a poškodila Brockovu oblasť – rečové centrum mozgu.
03:05
And in this sessionzasadania, Gabby'sGabby's workingpracovný with a speechreč therapistterapeut,
10
169142
3906
Na tom videu Gabby spolupracuje s logopédom
03:08
and she's strugglingzápasí to producevyrobiť
11
173048
1789
a bojuje s tým,
03:10
some of the mostväčšina basicbasic wordsslová, and you can see her
12
174837
3112
aby dokázala vysloviť najzákladnejšie slová. Je vidno,
03:13
growingrastúce more and more devastatedzdevastovanej, untilkým she ultimatelynakoniec
13
177949
3179
že ju to stále viac a viac ničí, až kým sa úplne
03:17
breaksprestávky down into sobbingvzlykání tearsslzy, and she startszačína sobbingvzlykání
14
181128
2876
s plačom nezosype a začne nemo
03:19
wordlesslybez into the armszbrane of her therapistterapeut.
15
184004
3976
vzlykať v náručí svojho logopéda.
03:23
And after a fewmálo momentsmomenty, her therapistterapeut triespokusy a newNový tackTack,
16
187980
2317
Po chvíli skúsi jej logopéd nový prístup
03:26
and they startštart singingspev togetherspolu,
17
190297
1635
a začnú spolu spievať.
03:27
and GabbyGabby startszačína to singspievať throughskrz her tearsslzy,
18
191932
2141
Gabby začne cez slzy spievať
03:29
and you can hearpočuť her clearlyjasne ableschopný to enunciatevyslovovať
19
194073
2663
a môžete počuť, ako jasne artikuluje
03:32
the wordsslová to a songpieseň that describepopísať the way she feelscíti,
20
196736
2461
slová piesne, ktorá opisuje jej pocity,
03:35
and she singsspieva, in one descendingzostupne scalemierka, she singsspieva,
21
199197
2920
a ona spieva, na jednej klesavej stupnici spieva
03:38
"Let it shinelesk, let it shinelesk, let it shinelesk."
22
202117
3609
„Let it shine, let it shine, let it shine.“
03:41
And it's a very powerfulmocný and poignantdojímavé reminderpripomenutie of how
23
205726
2981
Je to veľmi silné a dojemné pripomenutie toho,
03:44
the beautykrása of musichudba has the abilityschopnosť to speakhovoriť
24
208707
3564
ako krása hudby dokáže hovoriť tam,
03:48
where wordsslová failzlyhať, in this casepúzdro literallydoslovne speakhovoriť.
25
212271
4776
kde slová zlyhali. V tomto prípade doslova.
03:52
SeeingVidieť this videovideo of GabbyGabby GiffordsGiffords remindedpripomenul me
26
217047
1753
Video Gabby Giffordsovej mi pripomenulo
03:54
of the work of DrDr. GottfriedGottfried SchlaugSchlaug,
27
218800
2801
prácu Dr. Gottfrieda Schlauga,
03:57
one of the preeminentvýtečný neuroscientistsneurológov studyingštudovať musichudba and the brainmozog at HarvardHarvard,
28
221601
3751
ktorý je jedným z prominentných neurovedcov skúmajúcich na Harvarde hudbu a mozog.
04:01
and SchlaugSchlaug is a proponentzástancom of a therapyterapia calledvolal
29
225352
2419
Schlaug je zástancom terapie
04:03
MelodicMelodické IntonationIntonácia TherapyTerapia, whichktorý has becomestať sa very popularpopulárne in musichudba therapyterapia now.
30
227771
5013
zvanej melodicko-intonačná terapia, ktorá sa stala veľmi populárnou terapiou hudbou.
04:08
SchlaugSchlaug foundnájdených that his strokemŕtvica victimsobete who were aphasicaphasic,
31
232784
4323
Schalug zistil, že pacienti po mŕtvici, ktorí trpeli afáziou,
04:13
could not formformulár sentencesvety of three-troch- or four-wordštyri-word sentencesvety,
32
237107
4650
nedokázali tvoriť troj- alebo štvorslovné vety,
04:17
but they could still singspievať the lyricstext to a songpieseň,
33
241757
3303
ale stále dokázali zaspievať slová piesne,
04:20
whetherči it was "Happyšťastný BirthdayNarodeniny To You"
34
245060
1949
či už to bolo „Veľa šťastia, zdravia“,
04:22
or theirich favoritenajobľúbenejšie songpieseň by the EaglesEagles or the RollingValcovanie StonesKamene.
35
247009
2638
alebo ich obľúbená pieseň od Eagles alebo Rolling Stones.
04:25
And after 70 hourshodiny of intensiveintenzívny singingspev lessonsvyučovanie,
36
249647
2939
Po 70 hodinách intenzívnych hodín spevu zistil,
04:28
he foundnájdených that the musichudba was ableschopný to literallydoslovne rewireReWire
37
252586
4002
že hudba dokázala doslova prerobiť prepojenia
04:32
the brainsmozgy of his patientspacienti and createvytvoriť a homologoushomológne
38
256588
2452
v mozgu pacientov a vytvoriť zhodné
04:34
speechreč centercentrum in theirich right hemispherehemisféra
39
259040
1892
rečové centrum v ich pravej hemisfére
04:36
to compensatekompenzovať for the left hemisphere'spologuli damagepoškodenie.
40
260932
3499
a nahradiť tak poškodenie ľavej hemisféry.
04:40
When I was 17, I visitednavštívil DrDr. Schlaug'sSchlaug's lablaboratórium, and in one afternoonpopoludnie
41
264431
3385
Keď som mal 17, navštívil som laboratórium Dr. Schaluga a ten so mnou jedného dňa
04:43
he walkedpristúpil me throughskrz some of the leadingvedúci researchvýskum
42
267816
2516
prešiel výsledky niektorých z popredných výskumov
04:46
on musichudba and the brainmozog -- how musicianshudobníci had
43
270332
3835
hudby a mozgu – ako majú hudobníci
04:50
fundamentallyv podstate differentrozdielny brainmozog structureštruktúra than non-musiciansnon-hudobníci,
44
274167
3064
zásadne odlišnú štruktúru mozgu od „nehudobníkov“,
04:53
how musichudba, and listeningnačúvanie to musichudba,
45
277231
1510
ako hudba i jej počúvanie
04:54
could just lightsvetlo up the entirecelý brainmozog, from
46
278741
2254
dokážu rozžiariť celý mozog, od
04:56
our prefrontalprefrontálnych cortexkôra all the way back to our cerebellummozoček,
47
280995
3474
prefrontálneho kortexu až po mozoček;
05:00
how musichudba was becomingslušivý a neuropsychiatricneuropsychiatrické modalitymetóda
48
284469
2827
ako sa hudba stáva neuropsychiatrickou metódou,
05:03
to help childrendeti with autismautizmus, to help people strugglingzápasí
49
287296
3623
ktorá pomáha autistickým deťom, pomáha ľuďom bojovať
05:06
with stressstres and anxietyúzkosť and depressiondepresie,
50
290919
2785
so stresom, úzkosťou a depresiou;
05:09
how deeplyhlboko ParkinsonianParkinsonovej choroby patientspacienti would find that theirich tremortras
51
293704
3415
do akej hĺbky si pacienti s Parkinsonom uvedomia,
05:13
and theirich gaitchôdza would steadystály when they listenedpočúvali to musichudba,
52
297119
3381
že ich tras a chôdza sa ustália, keď počúvajú hudbu;
05:16
and how late-stageneskoré štádium Alzheimer'sAlzheimerovej choroby patientspacienti, whosečí dementiademencie
53
300500
3409
a ako pacienti v neskorom štádiu Alzheimera, ktorých demencia
05:19
was so farďaleko progressedpostupoval that they could no longerdlhšie recognizeuznať
54
303909
2896
už natoľko postúpila, že už nerozoznávajú
05:22
theirich familyrodina, could still pickvyzdvihnúť out a tunenaladiť by ChopinChopin
55
306805
2786
vlastnú rodinu, dokážu rozpoznať melódiu od Chopina,
05:25
at the pianopiano that they had learnedučený when they were childrendeti.
56
309591
3662
zahranú na klavíri, ktorú sa učili ešte ako deti.
05:29
But I had an ulteriorpostranných motivemotív of visitinghosťujúci GottfriedGottfried SchlaugSchlaug,
57
313253
3047
Avšak za mojou návštevou Gottfrieda Schlauga bol skrytý úmysel,
05:32
and it was this: that I was at a crossroadskrižovatka in my life,
58
316300
3218
a to taký, že som sa ocitol na životnej križovatke
05:35
tryingsnažia to choosezvoliť betweenmedzi musichudba and medicinemedicína.
59
319518
2785
snažiac sa rozhodnúť medzi hudbou a medicínou.
05:38
I had just completeddokončený my undergraduatevysokoškolák, and I was workingpracovný
60
322303
2961
Práve som dokončil undergraduate a pracoval som
05:41
as a researchvýskum assistantAsistent at the lablaboratórium of DennisDennis SelkoeSelkoe,
61
325264
2873
ako výskumný asistent v laboratóriu Dennisa Selkoeho,
05:44
studyingštudovať Parkinson'sParkinsonovej diseasechoroba at HarvardHarvard, and I had fallenpadlý
62
328137
3463
študoval som na Harvarde Parkinsona a zamiloval som sa
05:47
in love with neuroscienceNeuroscience. I wanted to becomestať sa a surgeonchirurg.
63
331600
2867
do neurovied. Chcel som sa stať chirurgom.
05:50
I wanted to becomestať sa a doctorlekár like PaulPavol FarmerFarmár or RickRick HodesHodes,
64
334467
3778
Chcel som sa stať doktorom ako Paul Farmer alebo Rick Hodes,
05:54
these kinddruh of fearlessnebojácny menmuži who go into placesMiesta like HaitiHaiti or EthiopiaEtiópia
65
338245
4117
alebo ako podobní nebojácni muži, ktorí idú na miesta ako Haiti alebo do Etiópie,
05:58
and work with AIDSAIDS patientspacienti with multidrug-resistantmultirezistentnej
66
342362
2831
kde pracujú s AIDS pacientmi trpiacimi multirezistentnou tuberkulózou,
06:01
tuberculosistuberkulóza, or with childrendeti with disfiguringznetvořující cancersrakoviny.
67
345193
3789
prípadne s deťmi znetvorenými rakovinou.
06:04
I wanted to becomestať sa that kinddruh of RedČervená CrossKríž doctorlekár,
68
348982
2924
Chcel som sa stať takýmto doktorom Červeného kríža,
06:07
that doctorlekár withoutbez bordershranice.
69
351906
2004
doktorom bez hraníc.
06:09
On the other handručné, I had playedhrala the violinhusle my entirecelý life.
70
353910
3543
Na druhej strane som však celý život hral na husle.
06:13
MusicHudba for me was more than a passionvášeň. It was obsessionposadnutosť.
71
357453
3742
Hudba nebola len mojou vášňou, ale posadnutím.
06:17
It was oxygenkyslík. I was luckyšťastný enoughdosť to have studiedštudoval
72
361195
3163
Bola mojím kyslíkom. Mal som to šťatie, že som mohol
06:20
at the JuilliardJuilliard SchoolŠkola in ManhattanManhattan, and to have playedhrala
73
364358
3079
študovať na „Juilliard School“ na Manhattane a tiež
06:23
my debutdebut with ZubinZubin MehtaMehta and the IsraeliIzraelský philharmonicfilharmónia orchestraorchester in TelTel AvivAviv,
74
367437
4355
debutovať so Zubinom Mehtom a s Izraelským filharmonickým orchestrom v Tel Avive.
06:27
and it turnedobrátil out that GottfriedGottfried SchlaugSchlaug
75
371792
2038
Ukázalo sa, že Gottfried Schlaug
06:29
had studiedštudoval as an organistorganista at the ViennaViedeň ConservatoryKonzervatórium,
76
373830
3224
študoval organ na Viedenskom konzervatóriu,
06:32
but had givendaný up his love for musichudba to pursueusilovať a careerkariéra
77
377054
2383
ale vzdal sa svojej lásky k hudbe, aby mohol ísť za
06:35
in medicinemedicína. And that afternoonpopoludnie, I had to askopýtať sa him,
78
379437
3681
kariérou v medicíne. V to popoludnie som sa ho opýtal:
06:39
"How was it for you makingmaking that decisionrozhodnutie?"
79
383118
2536
„Aké to bolo, urobiť také rozhodnutie?“
06:41
And he said that there were still timesdoba when he wishedPrial
80
385654
2029
Odpovedal, že ešte dlho si prial,
06:43
he could go back and playhrať the organvarhany the way he used to,
81
387683
2772
aby sa mohol vrátiť a zahrať si na organe, ako pred tým
06:46
and that for me, medicallekársky schoolškolské could wait,
82
390455
3217
a že medicína na mňa počká,
06:49
but that the violinhusle simplyjednoducho would not.
83
393672
2775
ale husle jednoducho nie.
06:52
And after two more yearsleta of studyingštudovať musichudba, I decidedrozhodol
84
396447
2560
A po ďalších dvoch rokoch štúdia hudby som sa rozhodol
06:54
to shootstrielať for the impossiblenemožné before takingprevzatia the MCATMCAT
85
399007
2809
pokúsiť o nemožné – ešte pred vstupným testom na medicínu (MCAT)
06:57
and applyingaplikovanie to medicallekársky schoolškolské like a good IndianIndický sonsyn
86
401816
2576
a prihlásením sa na lekársku fakultu, ako správny syn Inda,
07:00
to becomestať sa the nextĎalšie DrDr. GuptaGupta. (LaughterSmiech)
87
404392
2858
aby som sa stal ďalším Dr. Guptom. (Smiech)
07:03
And I decidedrozhodol to shootstrielať for the impossiblenemožné and I tookzobral
88
407250
2632
Pokúsil som sa teda o nemožné a zúčastnil som sa
07:05
an auditionkonkurz for the esteemedVážený LosLos AngelesAngeles PhilharmonicFilharmónia.
89
409882
2943
konkurzu do váženej Los Angeleskej filharmónie.
07:08
It was my first auditionkonkurz, and after threetri daysdni of playinghracie
90
412825
3002
Bol to môj prvý konkurz a po troch dňoch hrania
07:11
behindza a screenplátno in a trialpokus weektýždeň, I was offeredponúkaný the positionpozície.
91
415827
3026
za plátnom počas skúšobného týždňa mi ponúkli miesto.
07:14
And it was a dreamsnívať. It was a wilddivoký dreamsnívať to performhrať
92
418853
3918
Bol to sen. Bol to divoký sen hrať
07:18
in an orchestraorchester, to performhrať in the iconickultový WaltWalt DisneyDisney ConcertKoncert HallHall
93
422771
3500
v orchestri, hrať v kultovej Koncertnej sieni Walta Disneyho
07:22
in an orchestraorchester conductedvykonávané now by the famouspreslávený GustavoGustavo DudamelDudamela,
94
426271
3584
v orchestri, ktorý dirigoval slávny Gustavo Dudamel.
07:25
but much more importantlydôležitejšie to me to be surroundedobklopený
95
429855
2986
No najdôležitejšie pre mňa bolo, že som bol obklopený
07:28
by musicianshudobníci and mentorsmentori that becamesa stal my newNový familyrodina,
96
432841
3890
hudobníkmi a mentormi, ktorí sa stali mojou novou rodinou,
07:32
my newNový musicalhudobné home.
97
436731
3194
mojím novým domovom.
07:35
But a yearrok laterneskôr, I metstretol anotherďalší musicianhudobník who had alsotaktiež
98
439925
3710
Ale o rok neskôr som stretol iného muzikanta,
07:39
studiedštudoval at JuilliardJuilliard, one who profoundlyhlboko helpedpomohol me
99
443635
3089
ktorý tiež študoval na Julliard School a ktorý mi nesmierne
07:42
find my voicehlas and shapedtvarovaný my identityidentita as a musicianhudobník.
100
446724
4358
pomohol nájsť môj hlas a vyformovať moju hudobnú identitu.
07:46
NathanielNathaniel AyersAyers was a doubledvojitý bassistbasgitarista at JuilliardJuilliard, but
101
451082
3281
Nathaniel Ayers bol na Julliarde kontrabasistom,
07:50
he sufferedutrpel a seriesséria of psychoticpsychotický episodesepizódy in his earlyzavčas 20s,
102
454363
3739
ale v 20 rokoch ho postihlo niekoľko psychotických záchvatov,
07:54
was treatedošetrený with thorazinethorazine at BellevueBellevue,
103
458102
2346
bol liečený Thorazinom v Bellevue,
07:56
and endedukončený up livingžijúci homelessbezdomovcov on the streetsuliciach of SkidŠmyk RowRiadok
104
460448
3476
a o 30 rokov neskôr skončil ako bezdomovec v uliciach Skid Row
07:59
in downtowncentrum LosLos AngelesAngeles 30 yearsleta laterneskôr.
105
463924
2446
v centre Los Angeles.
08:02
Nathaniel'sNathaniel storypríbeh has becomestať sa a beaconBeacon for homelessnessbezdomovectva
106
466370
3445
Nathanielov príbeh sa stal symbolom pre obhajobu bezdomovcov
08:05
and mentalduševné healthzdravie advocacyobhajoba throughoutcez the UnitedVeľká StatesŠtáty,
107
469815
2858
a mentálneho zdravia v USA,
08:08
as told throughskrz the bookkniha and the moviefilm "The SoloistSólista,"
108
472673
2145
ako je to zobrazené v knihe i vo filme „Sólista“.
08:10
but I becamesa stal his friendpriateľ, and I becamesa stal his violinhusle teacheručiteľ,
109
474818
3146
Stal som sa jeho priateľom i jeho učiteľom huslí
08:13
and I told him that whereverkamkoľvek he had his violinhusle,
110
477964
2510
a povedal som mu, že kedykoľvek on bude mať svoje husle
08:16
and whereverkamkoľvek I had minebaňa, I would playhrať a lessonlekcie with him.
111
480474
2971
a kedykoľvek ja budem mať svoje, zahráme si spolu.
08:19
And on the manyveľa timesdoba I saw NathanielNathaniel on SkidŠmyk RowRiadok,
112
483445
2679
A tak vždy, keď som Nathaniela uvidel v Skid Row,
08:22
I witnessedsvedkami how musichudba was ableschopný to bringpriniesť him back
113
486124
2809
mohol som sa stať svedkom toho, ako ho hudba dokázala vrátiť
08:24
from his very darkestNajtmavšia momentsmomenty, from what seemedzdalo to me
114
488933
2967
z jeho najtemnejších chvíľ, ktoré sa môjmu
08:27
in my untrainednevycvičený eyeočné to be
115
491900
1960
laickému oku javili,
08:29
the beginningszačiatky of a schizophrenicschizofrenické episodeEpizóda.
116
493860
3800
ako začiatky schizofrenických záchvatov.
08:33
PlayingPrehrávanie for NathanielNathaniel, the musichudba tookzobral on a deeperhlbšie meaningzmysel,
117
497660
3254
Hudba a hranie mali pre Nathaniela hlbší zmysel,
08:36
because now it was about communicationkomunikácia,
118
500914
2558
pretože teraz to bolo o komunikácii,
08:39
a communicationkomunikácia where wordsslová failedneúspešný, a communicationkomunikácia
119
503472
2910
o komunikácii, kde slová zlyhali, o komunikácii
08:42
of a messagespráva that wentšiel deeperhlbšie than wordsslová, that registeredregistrované
120
506382
3158
niečoho, čo zašlo hlbšie, než slová a ktorá pôsobila
08:45
at a fundamentallyv podstate primalprvotné levelhladina in Nathaniel'sNathaniel psycheduše,
121
509540
3489
na úplne základnú prvotnú úrovneň Nathanielovej duše.
08:48
yetešte cameprišiel as a truepravdivý musicalhudobné offeringobeť from me.
122
513029
4547
Hranie preňho bolo z mojej strany ozajstnou obetou.
08:53
I foundnájdených myselfja sám growingrastúce outragedpobúrení that someoneniekto
123
517576
3977
Pristihol som sa, že ma poburuje, ako niekto taký,
08:57
like NathanielNathaniel could have ever been homelessbezdomovcov on SkidŠmyk RowRiadok
124
521553
3909
ako Nathaniel, mohol vôbec skončiť ako bezdomovec v Skid Row
09:01
because of his mentalduševné illnesschoroba, yetešte how manyveľa tensdesiatky of thousandstisíce
125
525462
3339
kvôli svojej mentálnej chorobe. Navyše, koľko desiatok tisíc
09:04
of othersostatné there were out there on SkidŠmyk RowRiadok alonesám
126
528801
3105
iných sa ocitlo v Skid Row osamote kvôli
09:07
who had storiespríbehy as tragictragický as his, but were never going to have a bookkniha or a moviefilm
127
531906
4756
podobným tragickým príbehom, ale nikdy o nich nebude napísaná kniha alebo natočený film,
09:12
madevyrobený about them that got them off the streetsuliciach?
128
536662
2262
ktorý by ich dostal preč z tých ulíc.
09:14
And at the very corejadro of this crisiskríza of minebaňa, I feltplsť somehownejako
129
538924
4013
A v jadre tejto mojej krízy som ucítil,
09:18
the life of musichudba had chosenvybraný me, where somehownejako,
130
542937
4095
že si ma život hudby vybral, a kde som akoby,
09:22
perhapsmožno possiblymožná in a very naivenaivný sensezmysel, I feltplsť what SkidŠmyk RowRiadok
131
547032
2969
a možno aj veľmi naivne, ucítil, že práve Skid Row
09:25
really neededpotrebný was somebodyniekto like PaulPavol FarmerFarmár
132
550001
3011
potrebuje niekoho ako je Paul Farmer
09:28
and not anotherďalší classicalKlasická musicianhudobník playinghracie on BunkerBunker HillHill.
133
553012
4141
a nie ďalšieho klasického muzikanta hrajúceho na Bunker Hill.
09:33
But in the endkoniec, it was NathanielNathaniel who showedukázal me
134
557153
2050
Ale na konci to bol práve Nathaniel, kto mi ukázal,
09:35
that if I was trulyskutočne passionatevášnivý about changezmena,
135
559203
2727
že ak som naozaj túžil po zmene niečoho,
09:37
if I wanted to make a differencerozdiel, I already had the perfectperfektný instrumentprístroj to do it,
136
561930
4323
ak som chcel, aby bola účinná, mal som na to perfektný nástroj,
09:42
that musichudba was the bridgeMost that connectedspojený my worldsvet and his.
137
566253
4769
a že hudba bola mostom, ktorý prepájal naše svety.
09:46
There's a beautifulkrásny quotecitovať
138
571022
1672
Romantický nemecký hudobný skladateľ
09:48
by the RomanticRomantické Germannemčina composerskladateľ RobertRobert SchumannSchumann,
139
572694
2464
Robert Schumann raz povedal:
09:51
who said, "To sendodoslať lightsvetlo into the darknesstma of men'spánske heartssrdiečka,
140
575158
5209
„Povinnosťou umelca je vyslať svetlo
09:56
suchtaký is the dutyclo of the artistumelec."
141
580367
2425
do temnoty ľudských sŕdc.“
09:58
And this is a particularlyobzvlášť poignantdojímavé quotecitovať
142
582792
2436
Je to veľmi hlboká myšlienka,
10:01
because SchumannSchumann himselfsám sufferedutrpel from schizophreniaschizofrénie
143
585228
2739
pretože samotný Schumann trpel schizofréniou
10:03
and diedzomrel in asylumazyl.
144
587967
2108
a zomrel v liečebni.
10:05
And inspiredinšpirovaný by what I learnedučený from NathanielNathaniel,
145
590075
2462
Inšpirovaný tým, čo som sa od Nathaniela naučil,
10:08
I startedzahájená an organizationorganizácie on SkidŠmyk RowRiadok of musicianshudobníci
146
592537
2364
som v Skid Row založil organizáciu hudobníkov,
10:10
calledvolal StreetUlica SymphonySymfónia, bringingprinášať the lightsvetlo of musichudba
147
594901
3193
ktorá sa volá „Street Symphony“ (Pouličný orchester) a prináša
10:13
into the very darkestNajtmavšia placesMiesta, performingpredvádzanie
148
598094
2644
svetlo hudby do najtemnejších miest tým,
10:16
for the homelessbezdomovcov and mentallymentálne illchorý at sheltersprístrešky and clinicskliniky
149
600738
2587
že hrá pre bezdomovcov a mentálne chorých v útulkoch a na klinikách
10:19
on SkidŠmyk RowRiadok, performingpredvádzanie for combatboj veteransveteránov
150
603325
4030
v Skid Row, hrá pre vojnových veteránov
10:23
with post-traumaticpost-traumatická stressstres disorderporucha, and for the incarcerateduväznený
151
607355
3410
s posttraumatickým stresovým syndrómom, pre uväznených
10:26
and those labeledoznačené as criminallytrestne insanešialený.
152
610765
3804
a pre označených ako potenciálne nebezpeční.
10:30
After one of our eventsdiania at the PattonPatton StateŠtát HospitalNemocnica
153
614569
2393
Po jednom z vystúpení v nemocnici Patton State
10:32
in SanSan BernardinoBernardino, a womanžena walkedpristúpil up to us
154
616962
2521
v San Bernardine k nám prišla žena,
10:35
and she had tearsslzy streamingstreaming down her facetvár,
155
619483
2317
ktorej tiekli po lícach slzy,
10:37
and she had a palsyobrna, she was shakingtrasenie,
156
621800
2466
bola ochrnutá, triasla sa,
10:40
and she had this gorgeoussenzačný smileúsmev, and she said
157
624266
3022
no mala úžasný úsmev a povedala nám,
10:43
that she had never heardpočul classicalKlasická musichudba before,
158
627288
1982
že pred tým nikdy nepočula klasickú hudbu,
10:45
she didn't think she was going to like it, she had never
159
629270
2426
nemyslela si, že sa jej bude páčiť, nikdy
10:47
heardpočul a violinhusle before, but that hearingsluch this musichudba was like hearingsluch the sunshineSunshine,
160
631696
4102
pred tým nepočula husle, ale že počúvanie tejto hudby bolo ako počúvanie slnka,
10:51
and that nobodynikto ever cameprišiel to visitnávšteva them, and that for the first time in sixšesť yearsleta,
161
635798
3369
že ich nikto nikdy neprišiel navštíviť a že prvýkrát po 6 rokoch,
10:55
when she heardpočul us playhrať, she stoppedzastavený shakingtrasenie withoutbez medicationliečenie.
162
639167
4803
keď nás počula hrať, sa prestala triasť aj bez liekov.
10:59
SuddenlyZrazu, what we're findingnález with these concertskoncerty,
163
643970
2958
Zrazu sme zisťovali, že vďaka koncertom
11:02
away from the stageštádium, away from the footlightsfootlights, out
164
646928
3042
mimo pódia, mimo reflektorov,
11:05
of the tuxedosmoking tailsfrak, the musicianshudobníci becomestať sa the conduitpotrubie
165
649970
3621
mimo smokingov, sa muzikanti stali prostredníkmi
11:09
for deliveringdodávajúci the tremendousobrovský therapeuticliečebný benefitsvýhody
166
653591
3122
ohromných terapeutických úspechov
11:12
of musichudba on the brainmozog to an audiencepublikum that would never
167
656713
3093
hudby pre mozog obecenstva, ktoré by nikdy
11:15
have accessprístup to this roomizba,
168
659806
1802
nemalo prístup do tejto miestnosti,
11:17
would never have accessprístup to the kinddruh of musichudba that we make.
169
661608
5832
nikdy by nemalo prístup k hudbe, ktorú robíme.
11:23
Just as medicinemedicína servesslúžia to healliečiť more
170
667440
3431
Ako liek slúži na viac, ako len na liečenie
11:26
than the buildingbudova blocksbloky of the bodytelo alonesám,
171
670871
3298
stavebných častí samotného tela,
11:30
the powermoc and beautykrása of musichudba transcendspresahuje the "E"
172
674169
3767
sila a krása hudby presahuje to „E“
11:33
in the middleprostredný of our belovedmilovaný acronymakronym.
173
677936
2735
v strede nášho milovaného akronymu (TED).
11:36
MusicHudba transcendspresahuje the aestheticestetický beautykrása alonesám.
174
680671
3638
Hudba prekračuje samotnú estetickú krásu.
11:40
The synchronysynchrónne of emotionsemócie that we experienceskúsenosť when we
175
684309
3010
Súlad emócií – ktoré pociťujeme,
11:43
hearpočuť an operaopera by WagnerWagner, or a symphonySymfónia by BrahmsBrahms,
176
687319
3257
keď počujeme Wagnerovu operu alebo Brahmsovu symfóniu,
11:46
or chamberkomora musichudba by BeethovenBeethoven, compelsnúti us to rememberpamätať
177
690576
3646
či Beethovenovu komornú hudbu – nás núti pamätať na
11:50
our sharedzdieľaná, commonobyčajný humanityľudskosť, the deeplyhlboko communalkomunálne
178
694222
3908
našu spoločnú, vzájomnú ľudskosť, hlboko prepojené
11:54
connectedspojený consciousnessvedomie, the empathicempatické consciousnessvedomie
179
698130
3415
spoločné vedomie, empatické vedomie,
11:57
that neuropsychiatristneuropsychiater IainIAIN McGilchristMcGilchrist sayshovorí is hard-wiredHard-drôtový
180
701545
3573
ktoré je podľa neuropsychiatra Iana McGilchrista
12:01
into our brain'smozog je right hemispherehemisféra.
181
705118
3076
pevne ukotvené v pravej hemisfére mozgu.
12:04
And for those livingžijúci in the mostväčšina dehumanizingneľudský conditionspodmienky
182
708194
3396
A tým, ktorí žijú v najneľudskejších podmienkach
12:07
of mentalduševné illnesschoroba withinvnútri homelessnessbezdomovectva
183
711590
2161
mentálnych chorôb ako bezdomovci
12:09
and incarcerationuväznenie, the musichudba and the beautykrása of musichudba
184
713751
2783
a uväznení, hudba a jej krása
12:12
offersponúk a chancešanca for them to transcendpresahovať the worldsvet around them,
185
716534
4632
ponúka možnosť prekročiť svet okolo nich,
12:17
to rememberpamätať that they still have the capacitykapacita to experienceskúsenosť
186
721166
3382
aby si uvedomili, že stále majú schopnosť prežívať
12:20
something beautifulkrásny and that humanityľudskosť has not forgottenzabudnutý them.
187
724548
3952
niečo krásne a že ľudskosť na nich nezabudla.
12:24
And the sparkSpark of that beautykrása, the sparkSpark of that humanityľudskosť
188
728500
2861
A tá iskra krásy i tá iskra ľudskosti
12:27
transformstransformácia into hopenádej,
189
731361
2800
sa pretvárajú v nádej
12:30
and we know, whetherči we choosezvoliť the pathcesta of musichudba
190
734161
2960
a my vieme, či už si zvolíme cestu hudby alebo
12:33
or of medicinemedicína, that's the very first thing we mustmusieť instillvštepiť
191
737121
3209
medicíny, že to je tá úplne prvá vec, ktorú musíme
12:36
withinvnútri our communitieskomunity, withinvnútri our audiencespublika,
192
740330
1939
vštepiť do našich spoločností, do nášho publika,
12:38
if we want to inspireinšpirovať healingliečenie from withinvnútri.
193
742269
3931
ak chceme podnietiť liečenie zvnútra.
12:42
I'd like to endkoniec with a quotecitovať by JohnJohn KeatsKeats,
194
746200
2676
Na koniec by som chcel citovať Johna Keatsa,
12:44
the RomanticRomantické Englishangličtina poetbásnik,
195
748876
2045
anglického romantického básnika.
12:46
a very famouspreslávený quotecitovať that I'm sure all of you know.
196
750921
2938
Je to veľmi známy citát, ktorý iste všetci poznáte.
12:49
KeatsKeats himselfsám had alsotaktiež givendaný up a careerkariéra in medicinemedicína
197
753859
3019
Aj Keats sa vzdal kariéry v medicíne,
12:52
to pursueusilovať poetrypoézie, but he diedzomrel when he was a yearrok olderstaršie than me.
198
756878
3321
aby sa mohol venovať poézii, ale zomrel, keď mal o rok viac, ako ja teraz.
12:56
And KeatsKeats said, "BeautyKrása is truthpravda, and truthpravda beautykrása.
199
760199
5073
Keats povedal: „Krása je pravda a pravda je krása.
13:01
That is all yeYe know on EarthZem, and all yeYe need to know."
200
765272
6498
To je všetko, čo viete a všetko, čo potrebujete vedieť.“
13:10
(MusicHudba)
201
774527
164123
(Hudba)
15:54
(ApplausePotlesk)
202
938650
28476
(Potlesk)
Translated by Igor Lalík
Reviewed by Lenka Omelkova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Gupta - Violinist
Violinist Robert Gupta joined the LA Philharmonic at the age of 19 -- and maintains a passionate parallel interest in neurobiology and mental health issues. He's a TED Senior Fellow.

Why you should listen

Violinist Robert Vijay Gupta joined the Los Angeles Philharmonic at the age of 19. He made his solo debut, at age 11, with the Israel Philharmonic under Zubin Mehta. He has a Master's in music from Yale. But his undergraduate degree? Pre-med. As an undergrad, Gupta was part of several research projects in neuro- and neurodegenerative biology. He held Research Assistant positions at CUNY Hunter College in New York City, where he worked on spinal cord neuronal regeneration, and at the Harvard Institutes of Medicine Center for Neurologic Diseases, where he studied the biochemical pathology of Parkinson's disease.

Gupta is passionate about education and outreach, both as a musician and as an activist for mental health issues. He has the privilege of working with Nathaniel Ayers, the brilliant, schizophrenic musician featured in "The Soloist," as his violin teacher.

More profile about the speaker
Robert Gupta | Speaker | TED.com