ABOUT THE SPEAKER
Maurizio Seracini - Art diagnostician
Maurizio Seracini uses advanced tools common in engineering and medical labs to unravel centuries-old mysteries of art.

Why you should listen

It’s surprising to hear of a former engineer and medical student who has dedicated his career to the analysis of more than 2,500 works of art. But Maurizio Seracini is not your typical art connoisseur. He uses technologies from both of his worlds, such as multispectral imaging, sonogram and x-ray, to peer through the layers of paintings and reveal their secrets.

Most famous is Seracini’s more-than-30-year quest to find Leonardo Da Vinci’s missing painting The Battle of Anghiari. Seracini suspects the piece is behind another giant fresco painted by Giorgio Vasari in the Sala dei Cinquecento in Florence, Italy. To find it, Seracini must find a way to look beneath Vasari’s masterpiece while keeping it intact.

More profile about the speaker
Maurizio Seracini | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Maurizio Seracini: The secret lives of paintings

Maurizio Seracini: Tajný život malieb

Filmed:
778,034 views

Dejiny umenia nie sú vôbec uzavreté. Inžinier Maurizio Seracini 30 rokov hľadal stratenú fresku Leonarda da Vinciho „Bitka pri Anghiari" a počas toho pátrania zistil, že za mnohými maľbami sa skrývajú ďalšie vrstvy histórie. Mali by sa tiež stať súčasťou nášho vnímania týchto diel?
- Art diagnostician
Maurizio Seracini uses advanced tools common in engineering and medical labs to unravel centuries-old mysteries of art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In 1975, I metstretol in FlorenceFlorencia a professorprofesor, CarloCarlo PedrettiPedretti,
0
975
4072
V roku 1975 som vo Florencii spoznal Carla Pedrettiho,
00:20
my formerbývalý professorprofesor of artumenie historyhistórie, and todaydnes
1
5047
3330
svojho vtedajšieho profesora dejín umenia,
00:24
a world-renownedsvet-preslávený scholarŠtudovňa of LeonardoLeonardo dada VinciVinci.
2
8377
4186
dnes celosvetovo uznávaného odborníka
na Leonarda da Vinciho.
00:28
Well, he askedspýtal me if I could find some technologicaltechnologický way
3
12563
3971
Spýtal sa ma, či by som dokázal
prostredníctvom technológie
00:32
to unfoldrozvinúť a five-centuries-oldpäť stáročia mysterytajomstvo relatedpríbuzný to
4
16534
3788
odhaliť päťstoročné tajomstvo
00:36
a loststratený masterpiecemajstrovské dielo by LeonardoLeonardo dada VinciVinci,
5
20322
2813
strateného diela Leonarda da Vinciho,
00:39
the "BattleBitka of AnghiariAnghiari," whichktorý is supposedpredpokladaný to be locatedNachádza
6
23135
2627
fresky „Bitka pri Anghiari", ktorá by sa mala nachádzať
00:41
in the HallHall of the 500 in PalazzoPalazzo VecchioVecchio, in FlorenceFlorencia.
7
25762
2946
v Sále 500 v Palazzo Vecchio vo Florencii.
00:44
Well, in the mid-'strednodobé '70s, there were not great opportunitiespríležitosti
8
28708
3103
Viete, v polovici 70. rokov v Taliansku nečakali
00:47
for a bioengineerbioengineer like me, especiallyobzvlášť in ItalyTaliansko, and so
9
31811
3927
na bioinžiera, ako som bol ja, žiadne veľké príležitosti,
00:51
I decidedrozhodol, with some researchersvedci from the UnitedVeľká StatesŠtáty
10
35738
3870
a tak sme sa spolu s ďalšími výskumníkmi
zo Spojených štátov
00:55
and the UniversityUniverzita of FlorenceFlorencia, to startštart probingsondáž the muralsnástenné maľby
11
39608
4211
a z Univerzity vo Florencii rozhodli začať so skúmaním
00:59
decoratedozdobený by VasariVasari on the long wallssteny of the HallHall of the 500
12
43819
4119
Vasariho fresiek na dlhých stenách Sály 500
01:03
searchingvyhľadávanie for the loststratený LeonardoLeonardo.
13
47938
2677
a pátrali sme po stratenom Leonardovi.
01:06
UnfortunatelyBohužiaľ, at that time we did not know that
14
50615
3454
Nanešťastie, vtedy sme nevedeli,
01:09
that was not exactlypresne where we should be looking,
15
54069
4342
že nehľadáme na úplne správnom mieste,
01:14
because we had to go much deeperhlbšie in, and so the researchvýskum
16
58411
4138
museli by sme pátrať omnoho hlbšie, a tak
01:18
cameprišiel to a haltzastavenie, and it was only takenzaujatý up in 2000
17
62549
4335
bol výskum pozastavený a obnovený až v roku 2000
01:22
thanksVďaka to the interestzáujem and the enthusiasmnadšenie of the GuinnessGuinness familyrodina.
18
66884
4231
vďaka záujmu a nadšeniu rodiny Guinnessovcov.
01:27
Well, this time, we focusedzameraný on tryingsnažia to reconstructrekonštruovať
19
71115
3239
Tentokrát sme sa teda pokúsili zrekonštruovať
01:30
the way the HallHall of the 500 was before the remodelingprerábanie,
20
74354
2856
vzhľad Sály 500 pred jej prestavbou,
01:33
and the so-calledtakzvaný SalaSala GrandeGrande, whichktorý was builtpostavený in 1494,
21
77210
3805
takzvanú Sala Grande postavenú v roku 1494,
01:36
and to find out the originaloriginálny doorsdvere, windowswindows,
22
81015
2880
hľadali sme pôvodné dvere a okná.
01:39
and in orderobjednať to do that, we first createdvytvoril a 3D modelModel,
23
83895
4759
A aby sme to dosiahli, vytvorili sme 3D model
01:44
and then, with thermographytermografia, we wentšiel on to discoverobjaviť
24
88654
3102
a použitím termografie sme dokázali objaviť
01:47
hiddenskrytý windowswindows. These are the originaloriginálny windowswindows of the hallhala
25
91756
3231
skryté okná. Toto sú pôvodné okná siene
01:50
of the SalaSala GrandeGrande. We alsotaktiež foundnájdených out about the heightvýška
26
94987
3578
Sala Grande. Získali sme tiež údaje o výške stropu,
01:54
of the ceilingstrop, and we managedorganizovaný to reconstructrekonštruovať, thereforeteda,
27
98565
3313
a tak sa nám podarilo zrekonštruovať
01:57
all the layoutrozloženie of this originaloriginálny hallhala
28
101878
2648
rozvrhnutie pôvodnej sály
02:00
the way it was before there cameprišiel VasariVasari,
29
104526
3555
z čias pred príchodom Vasariho,
02:03
and restructuredreštrukturalizované the wholecelý thing,
30
108081
2595
ktorý ju celú prestaval,
02:06
includingpočítajúc do toho a staircaseschodisko that was very importantdôležitý
31
110676
3336
vrátane schodiska, ktoré bolo veľmi dôležité
02:09
in orderobjednať to preciselypresne placemiesto "The BattleBitka of AnghiariAnghiari"
32
114012
4139
pre presné umiestnenie „Bitky pri Anghiari"
02:14
on a specificšpecifický arearozloha of one of the two wallssteny.
33
118151
4264
na konkrétne miesto v sále.
02:18
Well, we alsotaktiež learnedučený that VasariVasari, who was commissionedpoveril
34
122415
3241
Zistili sme tiež, že Vasari,
02:21
to remodelprerobiť the HallHall of the 500 betweenmedzi 1560 and 1574
35
125656
4488
ktorý mal Sálu 500 prestavať medzi rokmi 1560 až 1574
02:26
by the GrandGrand DukeDuke CosimoCosimo I of the MediciMedici familyrodina,
36
130144
4332
na príkaz vojvodu Cosima I. z rodu Medici,
02:30
we have at leastnajmenej two instancesinštancie when he saveduložený masterpiecesmajstrovské diela
37
134476
3441
minimálne v dvoch prípadoch zachránil majstrovské diela
02:33
specificallyšpecificky by placinguvedenie a bricktehla wallstena in frontpredné of it
38
137917
3257
tým, že pred ne postavil tehlovú stenu,
02:37
and leavingopúšťať a smallmalý airovzdušia gapmedzera.
39
141174
2365
a vytvoril tak malú vzduchovú medzeru.
02:39
One that we [see] here, MasaccioMasaccio, the churchcirkevné of SantaSanta MariaMaria NovellaNovella in FlorenceFlorencia,
40
143539
3688
Príkladom je dielo Masaccia v kostole Santa Maria Novella vo Florencii.
02:43
so we just said, well maybe, VisariVISAR has donehotový something
41
147227
3118
Napadlo nám, že Vasari možno spravil
02:46
like that in the casepúzdro of this great work of artumenie by LeonardoLeonardo,
42
150345
3386
niečo podobné i v prípade Leonardovej fresky,
02:49
sinceod tej doby he was a great admirerobdivovateľ of LeonardoLeonardo dada VinciVinci.
43
153731
2485
keďže bol da Vinciho veľkým obdivovateľom.
02:52
And so we builtpostavený some very sophisticatedsofistikovaný radiorádio antennasantény
44
156216
4507
A tak sme zhotovili sofistikované sondy,
02:56
just for probingsondáž bothoboje wallssteny and searchingvyhľadávanie for an airovzdušia gapmedzera.
45
160723
5228
aby sme preskúmali obe steny a našli vzduchové medzery.
03:01
And we did find manyveľa on the right panelpanel of the eastvýchod wallstena,
46
165951
4835
Podarilo sa nám objaviť viacero vzduchových medzier
03:06
an airovzdušia gapmedzera, and that's where
47
170786
2622
v pravej časti východnej steny,
03:09
we believe "The BattleBitka of AnghiariAnghiari,"
48
173408
1550
kde by sa „Bitka pri Anghiari",
03:10
or at leastnajmenej the partčasť that we know has been paintednamaľovaný,
49
174958
1966
alebo aspoň jej zhotovená časť menom
03:12
whichktorý is calledvolal "The FightBoj for the StandardŠtandard," should be locatedNachádza.
50
176924
3328
„Bitka pri Standarde", mala nachádzať.
03:16
Well, from there, unfortunatelyNanešťastie,
51
180252
3593
Tu sa ale, nanešťastie,
03:19
in 2004, the projectprojekt
52
183845
2654
projekt v roku 2004 pozastavil.
03:22
cameprišiel to a haltzastavenie. ManyMnoho politicalpolitický reasonsdôvody.
53
186499
3147
Z viacerých politických dôvodov.
03:25
So I decidedrozhodol to go back to my almaAlma matermater,
54
189646
2334
Rozhodol som sa vrátiť na svoju alma mater,
03:27
and, at the UniversityUniverzita of CaliforniaKalifornia, SanSan DiegoDiego,
55
191980
2672
Kalifornskú univerzitu v San Diegu,
03:30
and I proposednavrhovanej to openotvorený up a researchvýskum centercentrum
56
194652
2366
a navrhol som zriadenie výskumného centra
03:32
for engineeringstrojárstvo sciencesvedy for culturalkultúrne heritagededičstvo.
57
197018
2812
technických vied pre kultúrne dedičstvo.
03:35
And in 2007, we createdvytvoril CISACISA3 as a researchvýskum centercentrum
58
199830
4523
V roku 2007 sme zriadili CISA3, výskumné centrum
03:40
for culturalkultúrne heritagededičstvo, specificallyšpecificky artumenie, architecturearchitektúra
59
204353
2813
pre kultúrne dedičstvo, konkrétne pre umenie, architektúru
03:43
and archaeologyArcheológia. So studentsštudentov startedzahájená to flowprietok in,
60
207166
2763
a archeológiu. Začali prichádzať študenti
03:45
and we startedzahájená to buildvybudovať technologiestechnológie, because that's
61
209929
2134
a začali sme vytvárať technológie, pretože
03:47
basicallyv podstate what we alsotaktiež neededpotrebný in orderobjednať to movesťahovať forwardvpred
62
212063
2649
práve to sme tiež potrebovali, aby sme mohli pokročiť
03:50
and go and do fieldworkPráca v teréne.
63
214712
2760
a vyraziť pracovať do terénu.
03:53
We cameprišiel back in the HallHall of the 500 in 2011,
64
217472
4398
Do Sály 500 sme sa vrátili v roku 2011.
03:57
and this time, with a great groupskupina of studentsštudentov,
65
221870
3631
Tento raz s veľkou skupinou študentov
04:01
and my colleaguekolega, ProfessorProfesor FalkoFalko KuesterKuester,
66
225501
2440
a mojím kolegom, profesorom Falkom Kuesterom,
04:03
who is now the directorriaditeľ at CISACISA3, and we
67
227941
2702
ktorý riadi CISA3.
04:06
cameprišiel back just sinceod tej doby we knewvedel already where to look for
68
230643
4173
A keďže sme už vedeli, kde hľadať,
04:10
to find out if there was still something left.
69
234816
2980
vrátili sme sa skúmať, či nenájdeme viac.
04:13
Well, we were confinedobmedzená thoughhoci, limitedobmedzený, I should rathertrochu say,
70
237796
4133
Boli sme však spútaní, alebo skôr obmedzovaní,
04:17
for severalniekoľko reasonsdôvody that it's not worthhodnota explainingvysvetľujúce,
71
241929
2997
hneď z niekoľkých dôvodov, ktoré nehodno vysvetľovať,
04:20
to endoscopyendoskopia only, of the manyveľa other optionsmožnosti we had,
72
244926
3746
a mohli sme použiť iba endoskopiu.
04:24
and with a 4mmmm camerafotoaparát attachedpripojený to it,
73
248672
3795
S pomocou štvormilimetrovej kamery
04:28
we were successfulúspešný in documentingdokumentovanie and takingprevzatia
74
252467
4789
sme dokázali zdokumentovať a získať
04:33
some fragmentsfragmenty of what it turnszákruty out to be
75
257256
4804
niekoľko fragmentov červenkastej a čiernej
04:37
a reddishčervenkastá colorfarba, blackčierna colorfarba, and there is some
76
262060
3600
farby a tiež zopár béžových kúskov,
04:41
beigebéžová fragmentsfragmenty that laterneskôr on
77
265660
3397
ktoré sme neskôr podrobili
04:44
we ranbežal a much more sophisticatedsofistikovaný examsskúšky,
78
269057
2994
ďalšiemu zložitému skúmaniu,
04:47
XRFXRF, X-rayX-ray diffractiondifrakcia, and the resultsvýsledok are very positivepozitívne
79
272051
5240
röntgenovej fluorescencii a disfrakcii. Obdržali sme
04:53
so farďaleko. It seemszdá to indicateukazovať that indeednaozaj
80
277291
2663
veľmi priaznivé výsledky, ktoré naznačujú,
04:55
we have foundnájdených some pigmentspigmenty, and sinceod tej doby we know for sure
81
279954
3056
že sme naozaj našli kúsky farbiva,
04:58
that no other artistumelec has paintednamaľovaný on that wallstena
82
283010
2301
a keďže vieme, že na tieto steny pred Vasarim,
05:01
before VasariVasari cameprišiel in about 60 yearsleta laterneskôr, well,
83
285311
3519
ktorý prišiel o asi 60 rokov neskôr, nikto iný nemaľoval,
05:04
those pigmentspigmenty are thereforeteda firmlypevne relatedpríbuzný to muralnástenné maľby paintingmaľba
84
288830
2861
toto farbivo teda súvisí s freskou,
05:07
and mostväčšina likelypravdepodobný to LeonardoLeonardo.
85
291691
2615
pravdepodobne Leonardovou.
05:10
Well, we are searchingvyhľadávanie for the highestnajvyššiu and highlyvysoko praisedchválili
86
294306
4823
Pátrame vlastne po najvyššom a najviac ospevovanom
05:15
work of artumenie ever achieveddosiahnuté by mankindľudstvo.
87
299129
3241
umeleckom diele ľudskej histórie.
05:18
As a matterzáležitosť of factskutočnosť, this is by farďaleko the mostväčšina importantdôležitý
88
302370
3205
Faktom je, že táto zákazka bola tou najdôležitejšou,
05:21
commissionprovízie that LeonardoLeonardo has ever had,
89
305575
2836
akú kedy Leonardo dostal
05:24
and for doing this great masterpiecemajstrovské dielo, he was namedpomenovaný
90
308411
4613
a vďaka jej prevedeniu sa stal
05:28
the numberčíslo one artistumelec influencevplyv at the time.
91
313024
4805
najvplyvnejším umelcom svojej doby.
05:33
I had alsotaktiež had the privilegeprivilégium sinceod tej doby the last 37 yearsleta
92
317829
3607
Počas posledných 37mich rokov som mal šancu
05:37
to work on severalniekoľko masterpiecesmajstrovské diela as you can see behindza me,
93
321436
3660
pracovať na niekoľkých majstrovských kúskoch,
ktoré môžete vidieť za mnou.
05:40
but basicallyv podstate to do what? Well, to assessposúdiť, for examplepríklad,
94
325096
3071
Mojou úlohou bolo napríklad posúdiť
05:44
the statestáť of conservationkonzervácia. See here the facetvár of the
95
328167
2556
stav ich zachovania. Pozrite sa na tvár
05:46
MadonnaMadonna of the ChairStolička that when just shininglesklý a UVUV lightsvetlo on it
96
330723
4724
Raffaelovej Madonny. Keď na ňu posvietite UV svetlom,
05:51
you suddenlynaraz see anotherďalší, differentrozdielny ladyslecna,
97
335447
2688
odrazu uvidíte ďalšiu dámu,
05:54
ageddlhoročný ladyslecna, I should rathertrochu say.
98
338135
2295
postaršiu pani, povedal by som.
05:56
There is a lot of varnishlak still sittingsediaci there, severalniekoľko retouchesretuše,
99
340430
3589
Stále je tam veľká vrstva laku, zopár premaľovaní
05:59
and some over cleaningčistenie. It becomesstáva very visibleviditeľný.
100
344019
2847
a prečistení a je to očividné.
06:02
But alsotaktiež, technologytechnológie has helpedpomohol to writezapísať newNový pagesstránky
101
346866
3757
Ale technológia nám tiež pomohla pripísať do našich dejín
06:06
of our historyhistórie, or at leastnajmenej to updateaktualizovať pagesstránky of our historieshistórie.
102
350623
2922
nové stránky alebo ich aspoň doplniť.
06:09
For examplepríklad, the "LadyLady with the UnicornUnicorn,"
103
353545
2138
Napríklad „Dáma s jednorožcom",
06:11
anotherďalší paintingmaľba by RafaelRafael, well, you see the unicornUnicorn.
104
355683
2478
ďalšia Raffaelova maľba. Všimnite si toho jednorožca.
06:14
A lot has been said and writtenpísaný about the unicornUnicorn, but
105
358161
2472
Veľa sa už o ňom povedalo aj napísalo,
06:16
if you take an X-rayX-ray of the unicornUnicorn, it becomesstáva a puppyšteňa dogpes.
106
360633
3677
no pri röntgenovom snímku sa z neho stáva šteňa.
06:20
And — (LaughterSmiech) — no problemproblém, but, unfortunatelyNanešťastie,
107
364310
4359
A ... (smiech), ale, nanešťastie,
06:24
continuingpokračovať with the scientificvedecký examinationvyšetrenie of this paintingmaľba
108
368669
2778
pri ďalšom vedeckom skúmaní tejto maľby
06:27
cameprišiel out that RafaelRafael did not paintmaľovať the unicornUnicorn,
109
371447
3000
sa zistilo, že Raffael nenamaľoval jednorožca,
06:30
did not paintmaľovať the puppyšteňa dogpes, actuallyvlastne left the paintingmaľba
110
374447
2657
ani šteňa, ale v skutočnosti maľbu nedokončil,
06:33
unfinishednedokončený, so all this writingpísanie about the exoticexotické symbolsymbol
111
377104
4736
takže všetko to, čo sa popísalo o exotickej
06:37
of the unicornUnicorn — (LaughterSmiech) — unfortunatelyNanešťastie,
112
381840
2891
symbolike jednorožca, (smiech), nanešťastie
06:40
is not very reliablespoľahlivý. (LaughterSmiech)
113
384731
3160
nie je hodnoverné. (smiech)
06:43
Well, alsotaktiež, authenticitypravosť. Just think for a momentmoment
114
387891
2600
Potom tu máme pravosť. Predstavte si,
06:46
if scienceveda really could movesťahovať in the fieldlúka of authenticitypravosť
115
390491
4095
že by sa veda naozaj využívala v oblasti pravosti
06:50
of workspráce of artumenie. There would be a culturalkultúrne revolutionrevolúcia
116
394586
3388
umeleckých diel. Prinieslo by to, prinajmenšom,
06:53
to say the leastnajmenej, but alsotaktiež, I would say, a markettrhové revolutionrevolúcia,
117
397974
3161
kultúrnu revolúciu, ale tiež si dovolím tvrdiť,
06:57
let me addpridať. Take this examplepríklad:
118
401135
2392
že aj revolúciu na trhu. Tak napríklad:
06:59
OttoOtto MarseusMarseus, nicepekný paintingmaľba, whichktorý is "Still Life"
119
403527
3694
Otto Marseus, krásna maľba menom „Still Life" (Zátišie)
07:03
at the PittiPitti GalleryGaléria, and just have an infraredinfračervené camerafotoaparát peeringPeering throughskrz,
120
407221
4095
v Galérii Pitti, ktorá bola preskúmaná
infračervenou kamerou
07:07
and luckilynašťastie for artumenie historianshistorici, it just was confirmedpotvrdená
121
411316
3735
a našťastie pre historikov umenia sa potvrdilo,
07:10
that there is a signaturepodpis of OttoOtto MarseusMarseus. It even sayshovorí
122
415051
2600
že sa na nej nachádza Marseov podpis.
07:13
when it was madevyrobený and alsotaktiež the locationumiestnenia.
123
417651
3015
Nachádza sa tam tiež dátum a miesto.
07:16
So that was a good resultvýsledok. SometimesNiekedy, it's not that good,
124
420666
4399
To bol teda dobrý výsledok. Niekedy však taký nebýva.
07:20
and so, again, authenticitypravosť and scienceveda could go togetherspolu
125
425065
5164
Overovanie pravosti a veda sa teda môžu skĺbiť
07:26
and changezmena the way, not attributionsvlastníctvo beingbytia madevyrobený,
126
430229
4297
a zmeniť nie spôsob akým sa diela posudzujú,
07:30
but at leastnajmenej laypoložiť the groundprízemný for a more objectiveobjektívny,
127
434526
3843
ale aspoň vytvoriť základ pre objektívnejšie
07:34
or, I should rathertrochu say, lessmenej subjectivesubjektívne attributionAttribution,
128
438369
3721
alebo, lepšie povedané, menej subjektívne posudzovanie
07:37
as it is donehotový todaydnes.
129
442090
2748
než je dnes zvykom.
07:40
But I would say the discoveryobjav that really caughtchytený
130
444838
3294
No tým objavom, ktorý naozaj zasiahol
07:44
my imaginationpredstavivosť, my admirationobdiv, is the incrediblyneuveriteľne vividživé
131
448132
4107
moju predstavivosť a pritiahol môj obdiv
07:48
drawingkreslenie underpod this layervrstva, brownhnedý layervrstva,
132
452239
3612
je táto neskutočné živá kresba pod vrstvou hnedej
07:51
of "The AdorationAdorácie of the MagiMagi." Here you see
133
455851
3252
na maľbe „Klaňanie sa mudrcov". Môžete vidieť
07:55
a handmaderučné settingnastavenie XYZXYZ scannerskener with an infraredinfračervené camerafotoaparát put on it,
134
459103
4430
ručne upravený 3D skener s infračervenou kamerou,
07:59
and just peeringPeering throughskrz this brownhnedý layervrstva
135
463533
3207
ktorý do hĺbky skúmal oblasť
08:02
of this masterpiecemajstrovské dielo to revealodhaliť
136
466740
2751
pod hnedou vrstvou maľby
08:05
what could have been underneathnaspodku.
137
469491
2700
a odhalil, čo by sa tam mohlo skrývať.
08:08
Well, this happensdeje to be the mostväčšina importantdôležitý paintingmaľba
138
472191
2352
Práve toto je najdôležitejšia maľba
08:10
we have in ItalyTaliansko by LeonardoLeonardo dada VinciVinci, and
139
474543
2857
Leonarda da Vinciho v rámci Talianska.
08:13
look at the wonderfulbáječný imagessnímky of facestváre that nobodynikto has seenvidieť
140
477400
4736
Pozrite na tie nádherné tváre, ktoré päť storočí
08:18
for fivepäť centuriesstoročia. Look at these portraitsportréty.
141
482136
3691
nikto nevidel. Pozrite sa na tieto portréty.
08:21
They're magnificentveľkolepý. You see LeonardoLeonardo at work.
142
485827
2373
Sú úchvatné. Vidíte Leonarda pri práci.
08:24
You see the genialitygeniality of his creationstvorenia, right directlypriamo
143
488200
3657
Vidíte genialitu jeho tvorby priamo na základnej
08:27
on the groundprízemný layervrstva of the panelpanel, and see
144
491857
2907
vrstve panelu a pozrite
08:30
this coolchladný thing, findingnález, I should rathertrochu say,
145
494764
6072
na tento úžasný objav –
08:36
an elephantslon. (LaughterSmiech) Because of this elephantslon,
146
500836
3262
slon. (Smiech) Vďaka nemu
08:39
over 70 newNový imagessnímky cameprišiel out, never seenvidieť for centuriesstoročia.
147
504098
3769
sa objavilo viac než 70 nových obrázkov.
08:43
This was an epiphanyzjavenie. We cameprišiel to understandrozumieť
148
507867
3330
Bol to prelomový bod. Pochopili sme
08:47
and to provedokázať that the brownhnedý coatingnáter that we see todaydnes
149
511197
3726
a dokázali, že hnedé prekrytie, ktoré na maľbe
08:50
was not donehotový by LeonardoLeonardo dada VinciVinci, whichktorý left us
150
514923
2767
dnes vidíme, nebolo Leonardovou prácou,
08:53
only the other drawingkreslenie that for fivepäť centuriesstoročia
151
517690
2507
on nám nechal iba kresbu, ktorú sme
08:56
we were not ableschopný to see, so thanksVďaka only to technologytechnológie.
152
520197
5210
päťsto rokov nevideli, až prostredníctvom technológie.
09:01
Well, the tabletTablet. Well, we thought, well, if we all have
153
525407
4376
Teraz k tabletom. Zamysleli sme sa nad výsadou,
09:05
this pleasurepotešenie, this privilegeprivilégium to see all this,
154
529783
2778
akej sa nám dostalo, keď sme toto všetko
09:08
to find all these discoveriesobjavy, what about for everybodyvšetci elseinak?
155
532561
3538
objavili a videli, ale čo ostatní?
09:11
So we thought of an augmentedrozšírená realityrealita applicationprihláška
156
536099
2842
Prišli sme teda s myšlienkou aplikácie pre tablety,
09:14
usingpoužitím a tabletTablet. Let me showšou you just simulatingSimulácia
157
538941
4288
ktorá zväčšuje skutočnosť. Ukážem vám simuláciu
09:19
what we could be doing, any of us could be doing,
158
543229
3589
toho, čo by hocikto z nás mohol urobiť
09:22
in a museummúzeum environmentprostredie.
159
546818
2175
napríklad v múzeu.
09:24
So let's say that we go to a museummúzeum with a tabletTablet, okay?
160
548993
4462
Predstavme si teda, že ideme do múzea s tabletom.
09:29
And we just aimcieľ the camerafotoaparát of the tabletTablet
161
553455
3296
Namierime fotoaparát v tablete
09:32
to the paintingmaľba that we are interestedzáujem to see, like this.
162
556751
6131
na maľbu, o ktorú sa zaujímame.
09:38
Okay? And I will just clickcvaknutie on it, we pausepauza,
163
562882
5874
Iba tu na to kliknem, pozastavím to
09:44
and now let me turnotočenie to you so the momentmoment the imageobraz,
164
568756
4162
a otočím sa k vám, kým sa ten moment,
09:48
or, I should say, the camerafotoaparát, has lockedzamknutý in the paintingmaľba,
165
572918
3353
ktorý fotoaparát v maľbe zachytil,
09:52
then the imagessnímky you just saw up there in the drawingkreslenie
166
576271
2666
alebo teda obrázky, ktoré ste pred chvíľou videli,
09:54
are beingbytia loadednaložený. And so, see.
167
578937
3757
načítajú. Aha.
09:58
We can, as we said, we can zoomzoom in. Then we can scrollzvitok.
168
582694
3803
Môžeme si to priblížiť, posúvať.
10:02
Okay? Let's go and find the elephantslon.
169
586497
4945
Skúsme nájsť slona.
10:07
So all we need is one fingerprst. Just wipeutrieť off
170
591442
3257
Stačí jeden prst. Vymažeme hnedú
10:10
and we see the elephantslon. (ApplausePotlesk)
171
594699
4541
a vidíme slona. (Potlesk)
10:15
(ApplausePotlesk)
172
599240
3544
(Potlesk)
10:18
Okay? And then if we want,
173
602784
2712
A ak chceme,
10:21
we can continueďalej the scrollzvitok to find out, for examplepríklad,
174
605496
2780
môžeme sa posunúť ešte ďalej a zistiť,
10:24
on the staircaseschodisko, the wholecelý iconographyikonografie is going
175
608276
4095
napríklad, že pri schodisku sa celá ikonografia
10:28
to be changedzmenený. There are a lot of laymenlaikov reconstructingRekonštrukcia
176
612371
2328
zmení. Ukazujú sa tu laici,
10:30
from the ruinszrúcaniny of an oldstarý templechrám a newNový templechrám,
177
614699
2631
ktorí z ruín starého chrámu budujú nový,
10:33
and there are a lot of figuresčísla showingukazujúci up. See?
178
617330
3788
zjavujú sa ďalšie postavy. Vidíte?
10:37
This is not just a curiosityzvedavosť, because it changeszmeny
179
621118
3206
Nie je to len tak nejaká zvláštnosť,
10:40
not just the iconographyikonografie as you see it, but the iconologyiconology,
180
624324
3048
nemení sa iba to, čo vidíte, ale
10:43
the meaningzmysel of the paintingmaľba,
181
627372
2351
celkový význam maľby.
10:45
and we believe this is a coolchladný way, easyjednoduchý way,
182
629723
2790
Veríme, že toto je zábavný a jednoduchý spôsob,
10:48
that everybodyvšetci could have accessprístup to, to becomestať sa more
183
632513
3140
ako všetkým sprístupniť možnosť aktívne
10:51
the protagonistprotagonista of your ownvlastný discoveryobjav, and not just
184
635653
3093
sa zapojiť do takýchto objavov, aby sme neboli
10:54
be so passivepasívny about it, as we are when we walkchôdza throughskrz
185
638746
3374
stále rovnako pasívni, ako keď kráčame
10:58
endlessnekonečný roomsizby of museumsMúzeá.
186
642120
4194
nekonečnými miestnosťami múzeí.
11:02
(ApplausePotlesk)
187
646314
5336
(Potlesk)
11:07
AnotherĎalším conceptpojem is the digitaldigitálne clinicalklinický chartgraf, whichktorý soundszvuky
188
651650
3757
Ďalším z návrhov je digitálna zdravotná karta,
11:11
very obviouszrejmý if we were to talk about realskutočný patientspacienti,
189
655407
2475
čo by v prípade skutočných pacientov bolo úplne jasné,
11:13
but when we talk about workspráce of artumenie, unfortunatelyNanešťastie,
190
657882
2256
no v oblasti umeleckých diel sa, nanešťastie,
11:16
it's never been tappedpoklepal as an ideanápad.
191
660138
2132
s týmto nápadom ešte nikdy nepracovalo.
11:18
Well, we believe, again, that this should be the beginningzačiatok,
192
662270
2555
My veríme, že toto by mal byť
11:20
the very first stepkrok, to do realskutočný conservationkonzervácia,
193
664825
2485
prvý krok na ceste za skutočným zachovávaním diel,
11:23
and allowingdovoľovať us to really explorepreskúmať and to understandrozumieť
194
667310
3488
ktorý nám pomôže naozaj preskúmať a pochopiť
11:26
everything relatedpríbuzný to the statestáť of our conservationkonzervácia,
195
670798
2791
všetko, čo je so stavom zachovania späté,
11:29
the techniquetechnika, materialsmateriály, and alsotaktiež if, when, and why
196
673589
3374
techniku, materiály a tiež kedy, či a prečo
11:32
we should restoreobnoviť, or, rathertrochu, to intervenezasahovať on
197
676963
4591
by sme mali reštaurovať alebo skôr zasahovať
11:37
the environmentprostredie surroundingokolité the paintingmaľba.
198
681554
3531
do prostredia, ktoré maľbu obklopuje.
11:40
Well, our visionvidenie is to rediscoverznovuobjaviť
199
685085
3410
Našou víziou je znovu objaviť
11:44
the spiritduch of the RenaissanceRenesancia, createvytvoriť a newNový disciplinedisciplína
200
688495
2409
ducha renesancie, vytvoriť novú disciplínu,
11:46
where engineeringstrojárstvo for culturalkultúrne heritagededičstvo is actuallyvlastne
201
690904
3609
v ktorej sú technické vedy pre kultúrne dedičstvo
11:50
a symbolsymbol of blendingblending artumenie and scienceveda togetherspolu.
202
694513
2702
symbolom, ktorý spája vedu s umením.
11:53
We definitelyrozhodne need a newNový breedplemeno of engineerstechnici
203
697215
2430
Jednoznačne potrebujeme nový typ inžinierov,
11:55
that will go out and do this kinddruh of work and
204
699645
2733
ktorí budú vykonávať túto prácu
11:58
rediscoverznovuobjaviť for us these valueshodnoty, these culturalkultúrne valueshodnoty
205
702378
4342
a znovu objavia kultúrne hodnoty,
12:02
that we badlyzle need, especiallyobzvlášť todaydnes.
206
706720
2554
ktoré najmä v súčasnosti tak veľmi potrebujeme.
12:05
And if you want to summarizezhrnúť in one just singlejednoposteľová wordslovo,
207
709274
3734
Ak by som to mal veľmi v krátkosti zhrnúť,
12:08
well, this is what we're tryingsnažia to do.
208
713008
2916
tak sa pokúšame o toto:
12:11
We're tryingsnažia to give a futurebudúcnosť to our pastminulosť
209
715924
2238
Chceme dať budúcnosť našej minulosti,
12:14
in orderobjednať to have a futurebudúcnosť.
210
718162
2402
aby sme vôbec mali budúcnosť.
12:16
As long as we livežiť a life of curiosityzvedavosť and passionvášeň,
211
720564
3068
Pokiaľ žijeme život so záujmom a vášňou,
12:19
there is a bittrocha of LeonardoLeonardo in all of us. Thank you. (ApplausePotlesk)
212
723632
4186
v každom z nás je kúsok Leonarda. Ďakujem.
12:23
(ApplausePotlesk)
213
727818
5777
(Potlesk)
Translated by Miriam Kovacicova
Reviewed by Ivana Kopisova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maurizio Seracini - Art diagnostician
Maurizio Seracini uses advanced tools common in engineering and medical labs to unravel centuries-old mysteries of art.

Why you should listen

It’s surprising to hear of a former engineer and medical student who has dedicated his career to the analysis of more than 2,500 works of art. But Maurizio Seracini is not your typical art connoisseur. He uses technologies from both of his worlds, such as multispectral imaging, sonogram and x-ray, to peer through the layers of paintings and reveal their secrets.

Most famous is Seracini’s more-than-30-year quest to find Leonardo Da Vinci’s missing painting The Battle of Anghiari. Seracini suspects the piece is behind another giant fresco painted by Giorgio Vasari in the Sala dei Cinquecento in Florence, Italy. To find it, Seracini must find a way to look beneath Vasari’s masterpiece while keeping it intact.

More profile about the speaker
Maurizio Seracini | Speaker | TED.com