ABOUT THE SPEAKER
Colin Stokes - Proud dad
The director of communications for the non-profit Citizen Schools, Colin Stokes thinks deeply about the media he shares with his two young children.

Why you should listen

Colin Stokes divides his time between parenting and building the brand of Citizen Schools, a non-profit that reimagines the school day for middle school students in low-income communities in eight states. As Managing Director of Brand & Communications, Colin helps people within the organization find the ideas, words and stories that will connect with more and more people. He believes that understanding the human mind is a force that can be used for good and seeks to take advantage of our innate and learned tendencies to bring out the best in each other and our culture.

Before starting a family, Colin was an actor and graphic designer in New York City. He starred in the long-running off-Broadway musical I Love You, You’re Perfect, Now Change, as well is in several musicals and Shakespeare stagings. But he jokes that he seems to have achieved more renown (and considerably more revenue) for his brief appearances on two Law & Order episodes.

More profile about the speaker
Colin Stokes | Speaker | TED.com
TEDxBeaconStreet

Colin Stokes: How movies teach manhood

Colin Stokes: Ako nás filmy učia mužnosti

Filmed:
5,502,304 views

Keď trojročný syn Colina Stokesa prvýkrát videl Hviezdne vojny, okamžite bol nimi posadnutý. Ale čo si vlastne odniesol z tejto klasiky medzi sci-fi filmami? Stokes vyžaduje, aby viac filmov obsahovalo pozitívne posolstvá pre chlapcov: že spolupráca je hrdinstvo a rešpektovať ženy je rovnako mužné ako poraziť záporáka. (Natočené na podujatí TEDxBeaconStreet.)
- Proud dad
The director of communications for the non-profit Citizen Schools, Colin Stokes thinks deeply about the media he shares with his two young children. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
You know, my favoritenajobľúbenejšie partčasť of beingbytia a dadocko
0
422
2530
To, čo mám na otcovstve najradšej,
00:18
is the moviesfilmy I get to watch.
1
2952
3259
sú filmy, ktoré teraz môžem pozerať.
00:22
I love sharingzdieľať my favoritenajobľúbenejšie moviesfilmy with my kidsdeti,
2
6211
1881
Rád sa delím o svoje obľúbené filmy s mojimi deťmi.
00:23
and when my daughterdcéra was fourštyri,
3
8092
2596
Keď mala moja dcéra 4 roky,
00:26
we got to watch "The WizardSprievodca of OzOz" togetherspolu.
4
10688
2890
pozreli sme si spolu Čarodejníka z krajiny Oz.
00:29
It totallynaprosto dominateddominantou her imaginationpredstavivosť for monthsmesiaca.
5
13578
3399
Na niekoľko mesiacov tento film úplne
pohltil jej predstavivosť.
00:32
Her favoritenajobľúbenejšie characterznak was GlindaGlinda, of coursekurz.
6
16977
3218
Jej obľúbená postava je, samozrejme,
čarodejnica Glinda.
00:36
It gavedal her a great excuseospravedlnenie to wearnosenie a sparklyiskrivý dressšaty
7
20195
2060
Aspoň jej poslúžila ako ospravedlnenie,
prečo nosí trblietavé šaty
00:38
and carryniesť a wandpalička.
8
22255
1654
a čarodejnú paličku.
00:39
But you watch that moviefilm enoughdosť timesdoba,
9
23909
2409
Ale keď si ten film
pozriete dostatočne mnoho ráz,
00:42
and you startštart to realizerealizovať how unusualneobvyklý it is.
10
26318
1433
začnete si uvedomovať, aký je nezvyčajný.
00:43
Now we livežiť todaydnes, and are raisingzdvíhanie our childrendeti,
11
27751
2852
V dnešnom svete vychovávame naše deti
00:46
in a kinddruh of children's-fantasy-spectacular-industrialDetské-fantasy-efektné-industrial complexkomplexné.
12
30603
6350
v akomsi úžasnom priemyselnom komplexe
pre detskú fantáziu.
00:52
But "The WizardSprievodca of OzOz" stoodstál alonesám.
13
36953
1745
Ale Čarodejník z krajiny Oz bol výnimočný.
00:54
It did not startštart that trendtrend.
14
38698
2187
Nespustil takýto trend.
00:56
FortyŠtyridsať yearsleta laterneskôr was when the trendtrend really caughtchytený on,
15
40885
3422
Tento trend sa vlastne začal
až o 40 rokov neskôr
01:00
with, interestinglyzaujímavo, anotherďalší moviefilm
16
44307
2349
a spustil ho, prekvapivo, iný film,
01:02
that featuredOdporúčané a metalkov guy
17
46656
2135
v ktorom bol plechový chlapík
01:04
and a furrychlpaté guy
18
48791
1384
a chlpatý chlapík
01:06
rescuingzáchranu a girldievča by dressingdressing up as the enemy'snepriateľa guardsstráže.
19
50175
5211
a zachraňovali dievča tak,
že sa prezliekli za ochranku nepriateľa.
01:11
Do you know what I'm talkingrozprávanie about? (LaughterSmiech)
20
55386
2441
Viete, o čom hovorím? (smiech)
01:13
Yeah.
21
57827
1475
Hej.
01:15
Now, there's a bigveľký differencerozdiel betweenmedzi these two moviesfilmy,
22
59302
3723
Medzi týmito filmami je veľký rozdiel,
01:18
a couplepár of really bigveľký differencesrozdiely betweenmedzi "The WizardSprievodca of OzOz"
23
63025
2037
hneď niekoľko veľmi veľkých rozdielov
nájdeme medzi Čarodejníkom z krajiny Oz
01:20
and all the moviesfilmy we watch todaydnes.
24
65062
933
a všetkými filmami, ktoré dnes pozeráme.
01:21
One is there's very little violencenásilia in "The WizardSprievodca of OzOz."
25
65995
3305
Jedným je, že v Čarodejníkovi z krajiny Oz
je veľmi málo násilia.
01:25
The monkeysopice are rathertrochu aggressiveútočný, as are the applejablko treesstromy.
26
69300
5245
Opice sú trochu agresívne
a jablone tiež.
01:30
But I think if "The WizardSprievodca of OzOz" were madevyrobený todaydnes,
27
74545
3607
Ale myslím, že keby Čarodejník z krajiny Oz
bol natočený v dnešnej dobe,
01:34
the wizardčarodejník would say, "DorothyDorothy, you are the saviorzáchranca of OzOz
28
78152
4426
čarodejník by povedal:
„Dorotka, zachránila si Oz tak,
01:38
that the prophecyproroctvo foretoldpredpovedal.
29
82578
1762
ako predpovedalo proroctvo.
01:40
Use your magickúzlo slipperspapuče to defeatporážka
30
84340
2074
Použi svoje čarovné topánky
01:42
the computer-generatedpočítač-tvoril armiesarmády of the WickedWicked WitchČarodejnice."
31
86414
3613
a premôž počítačom vygenerované
armády Zlej čarodejnice."
01:45
But that's not how it happensdeje.
32
90027
1652
Presne tak to teraz je.
01:47
AnotherĎalším thing that's really uniquejedinečný about "The WizardSprievodca of OzOz"
33
91679
2402
Ďalší dôvod, prečo je Čarodejník
z krajiny Oz skutočne jedinečným filmom je,
01:49
to me is that all of the mostväčšina heroichrdinský
34
94081
3303
že všetky najhrdinskejšie
01:53
and wisemúdry and even villainousVillainous charactersznaky
35
97384
3330
a najmúdrejšie postavy – dokonca aj tie záporné –
01:56
are femaleŽena.
36
100714
3512
sú ženy.
02:00
Now I startedzahájená to noticeoznámenia this
37
104226
2114
Začal som si to uvedomovať,
02:02
when I actuallyvlastne showedukázal "StarHviezda WarsVojny" to my daughterdcéra,
38
106340
3145
až keď som s dcérou pozeral Hviezdne vojny,
02:05
whichktorý was yearsleta laterneskôr, and the situationsituácia was differentrozdielny.
39
109485
2536
čo bolo o pár rokov neskôr,
a situácia bola úplne odlišná.
02:07
At that pointbod I alsotaktiež had a sonsyn.
40
112021
3139
Vtedy som už mal aj syna.
02:11
He was only threetri at the time.
41
115160
1727
Mal ešte len tri.
02:12
He was not invitedpozvaný to the screeningpremietanie. He was too youngmladý for that.
42
116887
4146
Nemohol teda pozerať
s nami, bol na to príliš mladý.
02:16
But he was the seconddruhý childdieťa,
43
121033
1321
Ale bol druhé dieťa
02:18
and the levelhladina of supervisiondohľad had plummetedprepadla. (LaughterSmiech)
44
122354
3773
a úroveň dozoru bola už podlomená.
(smiech)
02:22
So he wanderedputoval in,
45
126127
3614
Takže sa k nám zatúlal
02:25
and it imprintedpotlačou on him
46
129741
4029
a film na ňom zanechal stopu
02:29
like a mommymamička duckkačica does to its ducklingkáčatko,
47
133770
5642
asi tak, ako mama hus zanechá na húsatkách,
02:35
and I don't think he understandschápe what's going on,
48
139412
3779
a myslím, že celkom nechápal, čo sa tam deje,
02:39
but he is sure soakingnamáčanie in it.
49
143191
3527
ale všetko to poriadne nasával.
02:42
And I wonderdiviť what he's soakingnamáčanie in.
50
146718
1369
A rozmýšľal som, čo vlastne nasáva.
02:43
Is he pickingvyberanie up on the themestémy of courageodvaha
51
148087
2478
Sú to témy odvahy
02:46
and perseverancevytrvalosť and loyaltyvernosť?
52
150565
2117
a vytrvalosti a lojality?
02:48
Is he pickingvyberanie up on the factskutočnosť that LukeLukáš
53
152682
2980
Alebo fakt, že Luke sa pridal
02:51
joinspripája an armyarmáda to overthrowzvrhnutie the governmentvláda?
54
155662
4894
k armáde, aby zvrhol vládu?
02:56
Is he pickingvyberanie up on the factskutočnosť that
55
160556
1656
Alebo je to fakt,
02:58
there are only boyschlapci in the universevesmír
56
162212
3103
že vo vesmíre sú iba chlapci,
03:01
exceptokrem for AuntTeta BeruBeriem, and of coursekurz this princessPrincezná,
57
165315
3189
teda okrem tety Beru a,
samozrejme, princeznej,
03:04
who'skto je really coolchladný, but who kinddruh of waitsčaká around throughskrz mostväčšina of the moviefilm
58
168504
4450
ktorá je veľmi cool, ale vlastne
väčšinu filmu len tak čaká,
03:08
so that she can awardudeliť the herohrdina with a medalmedaila and a winkWink
59
172954
3229
aby mohla potom odmeniť
hrdinu medailou a žmurknutím
03:12
to thank him for savingsporenia the universevesmír, whichktorý he does
60
176183
2553
a poďakovať mu
za záchranu vesmíru, čo dokázal
03:14
by the magickúzlo that he was bornnarodený with?
61
178736
3226
pomocou čarovnej
moci, s ktorou sa narodil?
03:17
ComparePorovnať this to 1939 with "The WizardSprievodca of OzOz."
62
181962
2966
Porovnajte to s Čarodejníkom
z krajiny Oz z roku 1939.
03:20
How does DorothyDorothy winvýhra her moviefilm?
63
184928
2629
Ako Dorotka vyhrá svoj film?
03:23
By makingmaking friendspriatelia with everybodyvšetci
64
187557
2950
Tak, že sa so všetkými spriatelí
03:26
and beingbytia a leadervodca.
65
190507
1777
a bude ich viesť.
03:28
That's kinddruh of the worldsvet I'd rathertrochu raisevychovávať my kidsdeti in --
66
192284
3306
To je svet, v ktorom by som
chcel vychovávať svoje deti.
03:31
OzOz, right? -- and not the worldsvet of dudeschlapíci fightingbojovanie,
67
195590
3890
Oz, však? – a nie svet, v ktorom sa chlapi bijú,
03:35
whichktorý is where we kinddruh of have to be.
68
199480
1903
aj keď ten náš svet tak trochu vyzerá.
03:37
Why is there so much ForceÚčinnosť -- capitalkapitál F, ForceÚčinnosť --
69
201383
3780
Prečo je toľko Sily – s veľkým S, Sila –
03:41
in the moviesfilmy we have for our kidsdeti,
70
205163
1687
vo filmoch pre naše deti
03:42
and so little yellowžltá bricktehla roadcestné?
71
206850
2445
a tak málo žltej dláždenej cesty?
03:45
There is a lot of great writingpísanie about the impactnáraz
72
209295
3417
O vplyve chlapčenských násilných filmov
03:48
that the boy-violentchlapec-násilnej moviefilm has on girlsdievčatá,
73
212712
4247
na dievčatá sa veľa popísalo
03:52
and you should do that readingčítanie. It's very good.
74
216959
2618
a mali by ste si niečo z toho
prečítať. Je to skutočne zaujímavé.
03:55
I haven'tnemajú readprečítať as much on how boyschlapci are pickingvyberanie up on this vibeVibe.
75
219577
4874
Nečítal som však veľa o tom,
ako to vplýva na chlapcov.
04:00
I know from my ownvlastný experienceskúsenosť that
76
224451
2550
Z vlastnej skúsenosti totiž viem,
04:02
PrincessPrincezná LeiaLeia did not provideposkytnúť the adequateprimeraný contextkontext
77
227001
5625
že princezná Leia mi
neposkytla dostatočný kontext
04:08
that I could have used in navigatingNavigácia the adultdospelý worldsvet
78
232626
4129
na to, aby som ho mohol využiť v dospeláckom
04:12
that is co-edco-ed. (LaughterSmiech)
79
236755
4601
svete, kde sú aj dievčatá. (smiech)
04:17
I think there was a first-kissprvý bozk momentmoment
80
241356
3190
Myslím, že pri prvom bozku
04:20
when I really expectedočakávaný the creditskredity to startštart rollingvalcovanie
81
244546
3331
som skutočne očakával, že sa
zrazu spustia záverečné titulky,
04:23
because that's the endkoniec of the moviefilm, right?
82
247877
2803
lebo to je predsa koniec filmu, nie?
04:26
I finishedhotový my questQuest, I got the girldievča.
83
250680
2297
Dokončil som výpravu,
získal som dievča.
04:28
Why are you still standingstojace there?
84
252977
3131
Prečo tu ešte stojíš?
04:32
I don't know what I'm supposedpredpokladaný to do.
85
256108
1445
Neviem, čo mám ešte urobiť.
04:33
The moviesfilmy are very, very focusedzameraný on defeatingporážať the villaindarebák
86
257553
3188
Filmy sa veľmi zameriavajú
na porazenie protivníka
04:36
and gettingzískavanie your rewardodmena, and there's not a lot of roomizba
87
260741
2588
a na odmenu a nie je v nich veľa miesta
04:39
for other relationshipsvzťahy and other journeyscesty.
88
263329
2891
pre iné vzťahy a iné cesty.
04:42
It's almosttakmer as thoughhoci if you're a boychlapec,
89
266220
2239
Je to akoby, ak ste chlapec,
04:44
you are a dopeynatvrdlý animalzviera,
90
268459
2081
tak ste nadopované zviera,
04:46
and if you are a girldievča, you should bringpriniesť your warriorbojovník costumekostým.
91
270540
4474
a ak ste dievča, mali by ste si
priniesť svoj bojovnícky výstroj.
04:50
There are plentykopa of exceptionsvýnimky,
92
275014
2188
Existuje mnoho výnimiek
04:53
and I will defendbrániť the DisneyDisney princessesprincezné in frontpredné of any you.
93
277202
5297
a princezné od Disneyho
obránim pred každým z vás.
04:58
But they do sendodoslať a messagespráva to boyschlapci,
94
282499
3052
Ale tie tiež posielajú správu chlapcom,
05:01
that they are not, the boyschlapci are not really the targetterč audiencepublikum.
95
285551
2506
a to, že chlapci skutočne nie sú
cieľovým publikom.
05:03
They are doing a phenomenalfenomenálne jobzamestnania of teachingvyučovanie girlsdievčatá
96
288057
2442
Fantastickým spôsobom učia dievčatá,
05:06
how to defendbrániť againstproti the patriarchypatriarchát,
97
290499
3372
ako sa chrániť pred patriarchiou,
05:09
but they are not necessarilynutne showingukazujúci boyschlapci
98
293871
1965
ale na druhej strane neukazujú chlapcom,
05:11
how they're supposedpredpokladaný to defendbrániť againstproti the patriarchypatriarchát.
99
295836
2834
ako sa majú oni chrániť pred patriarchiou.
05:14
There's no modelsmodely for them.
100
298670
2140
Nie sú tam pre nich žiadne príklady.
05:16
And we alsotaktiež have some terrificúžasný womenženy
101
300810
3273
Tiež máme úžasné ženy,
05:19
who are writingpísanie newNový storiespríbehy for our kidsdeti,
102
304083
2137
ktoré píšu nové príbehy pre naše deti,
05:22
and as three-dimensionaltrojrozmerný and delightfulnádherné as HermioneHermiona and KatnissKatniss are,
103
306220
4742
a nech sú Hermiona a Katniss
akokoľvek trojdimenzionálne a úžasné,
05:26
these are still warvojna moviesfilmy.
104
310962
2126
stále sú vo vojnových filmoch.
05:28
And, of coursekurz, the mostväčšina successfulúspešný studioštúdio of all time
105
313088
4108
A, samozrejme, najúspešnejšie štúdio všetkých čias
05:33
continuespokračuje to crankkľučka out classicklasický after classicklasický,
106
317196
4130
vypúšťa do sveta jednu klasiku za druhou
05:37
everykaždý singlejednoposteľová one of them about
107
321326
2744
a každý jeden z týchto filmov
05:39
the journeycesta of a boychlapec, or a man,
108
324070
3770
je o ceste chlapca alebo muža
05:43
or two menmuži who are friendspriatelia, or a man and his sonsyn,
109
327840
3644
alebo dvoch mužov, ktorí sú priatelia,
alebo muža a jeho syna
05:47
or two menmuži who are raisingzdvíhanie a little girldievča.
110
331484
3595
alebo dvoch mužov, ktorí vychovávajú
malé dievčatko.
05:50
UntilKým, as manyveľa of you are thinkingpremýšľanie, this yearrok,
111
335079
3740
Až do tohto roka, ako si mnohí z vás pomyslia,
05:54
when they finallykonečne cameprišiel out with "BraveStatočný."
112
338819
1726
keď vydali film Neskrotná.
05:56
I recommendodporučiť it to all of you. It's on demanddopyt now.
113
340545
4007
Všetkým vám ho odporúčam, už sa dá kúpiť.
06:00
Do you rememberpamätať what the criticskritici said when "BraveStatočný" cameprišiel out?
114
344552
3894
Pamätáte si, čo hovorili kritici,
keď vyšla Neskrotná?
06:04
"AwAW, I can't believe PixarPixar madevyrobený a princessPrincezná moviefilm."
115
348446
4408
„Och, nie, nemôžem uveriť,
že Pixar natočil princeznovský film."
06:08
It's very good. Don't let that stop you.
116
352854
2121
Je veľmi dobrý, nenechajte sa odradiť.
06:10
Now, almosttakmer nonenikto of these moviesfilmy passmíňať the BechdelBechdel TestTest.
117
354975
3892
Väčšina z týchto filmov
neprejde Bechdelovej testom.
06:14
I don't know if you've heardpočul of this.
118
358867
1186
Neviem, či ste už o ňom počuli,
06:15
It has not yetešte caughtchytený on and caughtchytený fireoheň,
119
360053
2822
ešte nie je príliš rozšírený,
06:18
but maybe todaydnes we will startštart a movementpohyb.
120
362875
2081
ale možno práve dnes to všetko začneme.
06:20
AlisonAlison BechdelBechdel is a comickomický bookkniha artistumelec,
121
364956
2782
Alison Bechdelová je
umelkyňa, ktorá vytvára komiksy,
06:23
and back in the mid-'strednodobé '80s, she recordedzaznamená this conversationkonverzácia
122
367738
5106
a ešte v polke 80. rokov
nahrala rozhovor s priateľkou
06:28
she'dmala had with a friendpriateľ about assessingposudzovaní the moviesfilmy that they saw.
123
372844
3574
o hodnotení filmov, ktoré videli.
06:32
And it's very simpleprostý. There's just threetri questionsotázky you should askopýtať sa:
124
376418
2986
Je to veľmi jednoduché.
Musíte si položiť iba tri otázky:
06:35
Is there more than one characterznak in the moviefilm
125
379404
2510
Je vo filme viac ako jedna ženská postava,
06:37
that is femaleŽena who has linesčiary?
126
381914
3601
ktorá niečo hovorí?
06:41
So try to meetzísť that barbar.
127
385515
2580
Najprv skúste splniť toto kritérium.
06:43
And do these womenženy talk to eachkaždý other at any pointbod in the moviefilm?
128
388095
5660
Rozprávajú sa tieto ženy spolu vo filme?
06:49
And is theirich conversationkonverzácia about something other than
129
393755
3453
Je ich rozhovor o niečom inom
06:53
the guy that they bothoboje like? (LaughterSmiech)
130
397208
3316
okrem muža, ktorý sa im obom páči? (smiech)
06:56
Right? Thank you. (ApplausePotlesk)
131
400524
4332
Nie? Ďakujem. (potlesk)
07:00
Thank you very much.
132
404856
1825
Ďakujem veľmi pekne.
07:02
Two womenženy who existexistovať and talk to eachkaždý other about stuffvec.
133
406681
7603
Dve ženy, ktoré existujú,
a rozprávajú sa spolu o veciach.
07:10
It does happenstať sa. I've seenvidieť it,
134
414284
5130
To sa stáva.
Aj ja som to už zažil,
07:15
and yetešte I very rarelyzriedka see it in the moviesfilmy
135
419414
2948
a napriek tomu to len zriedka vidím vo filmoch,
07:18
that we know and love.
136
422362
1167
ktoré poznáme a milujeme.
07:19
In factskutočnosť, this weektýždeň I wentšiel to see
137
423529
2160
Tento týždeň som šiel do kina
07:21
a very high-qualityvysoko kvalitné moviefilm, "ArgoArgo."
138
425689
3614
na veľmi dobrý a kvalitný film Argo.
07:25
Right? OscarOscar buzzBuzz, doing great at the boxbox officekancelária,
139
429303
3659
No nie? Hovorí sa o Oscare,
má skvelé tržby,
07:28
a consensussúhlas ideanápad of what a qualitykvalita HollywoodHollywood filmfilm is.
140
432962
4284
presne to sa v Hollywoode
považuje za kvalitný film.
07:33
It prettypekný much flunksflunks the BechdelBechdel testtest.
141
437246
2684
V Bechdelovej teste by úplne prepadol.
07:35
And I don't think it should, because a lot of the moviefilm,
142
439930
3807
A nečakal by som to, lebo,
neviem, či ste tento film videli,
07:39
I don't know if you've seenvidieť it, but a lot of the moviefilm
143
443737
1581
ale väčšina filmu sa odohráva
07:41
takes placemiesto in this embassyVeľvyslanectvo where menmuži and womenženy
144
445318
3458
na ambasáde, kde sa spolu skrývajú
07:44
are hidingskrytie out duringpočas the hostagerukojemníkov crisiskríza.
145
448776
2677
muži a ženy počas rukojemníckej krízy.
07:47
We'veSme got quitecelkom a fewmálo scenesscény of the menmuži
146
451453
1889
Uvidíte dosť veľa scén, v ktorých majú muži
07:49
havingmajúce deephlboký, angst-riddenAngst-ježdění conversationskonverzácia in this hideoutúkryt,
147
453342
4161
v tomto útočisku hlboké
konverzácie plné strachu
07:53
and the great momentmoment for one of the actressesherečky is
148
457503
4016
a najväčším momentom pre jednu z herečiek
07:57
to peekPeek throughskrz the doordvere and say, "Are you comingPrichádza to bedposteľ, honeymed?"
149
461519
5122
je, keď vojde cez dvere a povie:
„Zlatko, ideš už do postele?"
08:02
That's HollywoodHollywood for you.
150
466641
2001
To je pre vás Hollywood.
08:04
So let's look at the numbersčísla.
151
468642
2445
Pozrime sa teda na čísla.
08:06
2011, of the 100 mostväčšina popularpopulárne moviesfilmy,
152
471087
3562
Rok 2011. V koľkých
zo 100 najpopulárnejších filmov
08:10
how manyveľa of them do you think actuallyvlastne have femaleŽena protagonistsProtagonisti?
153
474649
4245
vystupujú podľa vás ženské protagonistky?
08:14
ElevenJedenásť. It's not badzlý.
154
478894
3294
11. To nie je zlé.
08:18
It's not as manyveľa percentpercento as the numberčíslo of womenženy
155
482188
3695
Nie je to ani percento žien,
08:21
we'vemy máme just electedzvolený to CongressKongres, so that's good.
156
485883
3126
ktoré sme práve zvolili
do kongresu, takže je to dobré.
08:24
But there is a numberčíslo that is greaterväčšia than this
157
489009
3004
Ale existuje väčšie číslo,
08:27
that's going to bringpriniesť this roomizba down.
158
492013
2657
ktoré položí túto sálu na kolená.
08:30
Last yearrok, The NewNové YorkYork TimesKrát publishedpublikovaný a studyštudovať
159
494670
3662
Minulý rok uverejnili noviny The New York Times
08:34
that the governmentvláda had donehotový.
160
498332
1659
štúdiu, ktorú uskutočnila vláda.
08:35
Here'sTu je what it said.
161
499991
1388
Stálo v nej toto.
08:37
One out of fivepäť womenženy in AmericaAmerika
162
501379
4216
Jedna z piatich žien v Amerike
08:41
say that they have been sexuallypohlavne assaultednapadol some time in theirich life.
163
505595
6253
vraví, že bola niekedy v živote
obeťou sexuálneho obťažovania.
08:47
Now, I don't think that's the faultporuchy of popularpopulárne entertainmentzábava.
164
511848
3784
Nemyslím si však,
že je to vinou filmov.
08:51
I don't think kids'deti' moviesfilmy have anything to do with that.
165
515632
4283
Myslím, že filmy pre deti
s tým nemajú nič spoločné.
08:55
I don't even think that
166
519915
1778
Tiež si nemyslím,
08:57
musichudba videosvideá or pornographypornografia are really directlypriamo relatedpríbuzný to that,
167
521693
3555
že s tým môžme priamo spájať
hudobné videá alebo pornografiu,
09:01
but something is going wrongzle,
168
525248
2765
ale niečo tu nefunguje,
09:03
and when I hearpočuť that statisticštatistický,
169
528013
3051
a keď som si prečítal tú štatistiku,
09:06
one of the things I think of is
170
531064
2505
pomyslel som si,
09:09
that's a lot of sexualsexuálnej assailantsútočníci.
171
533569
4125
že to je skutočne veľa sexuálnych násilníkov.
09:13
Who are these guys? What are they learningštúdium?
172
537694
3360
Kto sú títo muži?
Čo sa učia?
09:16
What are they failingnedostatok to learnučiť sa?
173
541054
1716
A čo sa nenaučili?
09:18
Are they absorbingabsorbuje the storypríbeh that
174
542770
2150
Absorbujú príbeh o tom,
09:20
a maleMuž hero'shrdinu jobzamestnania is to defeatporážka the villaindarebák with violencenásilia
175
544920
4527
že úlohou mužského hlavného hrdinu
je poraziť záporáka pomocou násilia
09:25
and then collectzbierať the rewardodmena, whichktorý is a womanžena
176
549447
2533
a potom dostať odmenu, t.j. ženu,
09:27
who has no friendspriatelia and doesn't speakhovoriť?
177
551980
5048
ktorá nemá žiadnych priateľov a nerozpráva?
09:32
Are we soakingnamáčanie up that storypríbeh?
178
557028
5205
Skutočne s nami ostáva tento príbeh?
09:38
You know,
179
562233
2346
Viete,
09:40
as a parentrodič with the privilegeprivilégium
180
564579
2767
ako rodič, ktorý má to šťastie,
09:43
of raisingzdvíhanie a daughterdcéra
181
567346
2644
že môže vychovávať dcéru,
09:45
like all of you who are doing the samerovnaký thing,
182
569990
2869
ako aj vy všetci, ktorí robíte to isté,
09:48
we find this worldsvet and this statisticštatistický very alarmingalarmujúce
183
572859
3780
dnešný svet a táto štatistika
je pre nás veľmi znepokojivá,
09:52
and we want to preparepripraviť them.
184
576639
1137
a tak ich chceme pripraviť.
09:53
We have toolsnáradie at our disposallikvidácia like "girldievča powermoc,"
185
577776
4286
Máme na to prostriedky,
ako napríklad „sila dievčat",
09:57
and we hopenádej that that will help,
186
582062
2734
a dúfame, že im to pomôže,
10:00
but I gottamusí wonderdiviť, is girldievča powermoc going to protectchrániť them
187
584796
3609
ale nemôžem prestať rozmýšľať nad tým,
či im sila dievčat pomôže chrániť sa,
10:04
if, at the samerovnaký time, activelyaktívne or passivelypasívne,
188
588405
2598
ak zároveň, či už aktívne alebo pasívne,
10:06
we are trainingvýcvik our sonssynovia to maintainudržiavať theirich boychlapec powermoc?
189
591003
4953
trénujeme našich synov na to,
aby si udržali svoju chlapčenskú silu.
10:11
I mean, I think the NetflixNetflix queuefronta
190
595956
3398
Myslím, že výber programov na Netflixe
10:15
is one way that we can do something very importantdôležitý,
191
599354
3256
je pre nás jedným zo spôsobov,
ako robiť niečo veľmi dôležité,
10:18
and I'm talkingrozprávanie mainlyhlavne to the dadsoteckov here.
192
602610
3055
a toto vravím hlavne otcom.
10:21
I think we have got to showšou our sonssynovia
193
605665
2850
Myslím, že musíme našim synom
10:24
a newNový definitiondefinícia of manhoodmužnosti.
194
608515
1856
ukázať novú definíciu mužnosti.
10:26
The definitiondefinícia of manhoodmužnosti is already turningsústruženie upsidenahor down.
195
610371
4520
Táto definícia sa už aj tak prevracia hore nohami.
10:30
You've readprečítať about how the newNový economyhospodárstvo
196
614891
2131
Čítali ste predsa o tom, ako nová ekonomika
10:32
is changingmeniace sa the rolesrole of caregiveropatrovateľ and wagemzda earnerčinná osoba.
197
617022
3401
mení úlohy opatrovníka a zarábajúceho.
10:36
They're throwinghádzanie it up in the airovzdušia.
198
620423
1654
Všetko prevracajú naruby.
10:37
So our sonssynovia are going to have to find some way
199
622077
2618
Takže naši synovia budú musieť nájsť spôsob,
10:40
of adaptingprispôsobenie to this, some newNový relationshipsúvislosť with eachkaždý other,
200
624695
2975
ako sa situácii prispôsobiť,
nájsť nové vzájomné vzťahy,
10:43
and I think we really have to showšou them, and modelModel for them,
201
627670
3847
a myslím, že im to musíme
ukázať my a dať im príklad
10:47
how a realskutočný man
202
631517
3701
skutočného muža,
10:51
is someoneniekto who trustsdôveruje his sisterssestry
203
635218
3769
ktorý dôveruje svojim sestrám
10:54
and respectspozdravy them, and wants to be on theirich teamtím,
204
638987
3173
a rešpektuje ich
a chce byť s nimi na jednej lodi
10:58
and standsstojany up againstproti the realskutočný badzlý guys,
205
642160
3623
a postaví sa záporákom,
11:01
who are the menmuži who want to abusezneužívanie the womenženy.
206
645783
3856
teda mužom, ktorí chcú ženám ubližovať.
11:05
And I think our jobzamestnania in the NetflixNetflix queuefronta
207
649639
3051
A myslím, že našou úlohou
pri výbere programov na Netflixe
11:08
is to look out for those moviesfilmy that passmíňať the BechdelBechdel TestTest,
208
652690
3769
je hľadať filmy, ktoré prejdú Bechdelovej testom.
11:12
if we can find them, and to seekusilovať out the heroineshrdinky
209
656459
4281
Ak ich dokážeme nájsť, nájdeme aj hrdinky,
11:16
who are there,
210
660740
1586
ktoré v nich sú,
11:18
who showšou realskutočný courageodvaha, who bringpriniesť people togetherspolu,
211
662326
3789
a preukazujú skutočnú
odvahu, vedú ľudí k sebe,
11:22
and to nudgePosunúť our sonssynovia to identifyidentifikovať with those heroineshrdinky
212
666115
3588
a postrčíme našich synov,
aby sa s týmito hrdinkami identifikovali
11:25
and to say, "I want to be on theirich teamtím,"
213
669703
3485
a povedali: „Chcem byť s nimi na jednej lodi,"
11:29
because they're going to be on theirich teamtím.
214
673188
4582
pretože oni s nimi budú na jednej lodi.
11:33
When I askedspýtal my daughterdcéra who her favoritenajobľúbenejšie characterznak was in "StarHviezda WarsVojny,"
215
677770
3694
Keď som sa spýtal dcéry,
kto je jej obľúbená postava z Hviezdnych vojen,
11:37
do you know what she said?
216
681464
2029
viete, čo mi povedala?
11:39
Obi-WanObi-Wan.
217
683493
2503
Obi-Wan.
11:41
Obi-WanObi-Wan KenobiKenobi and GlindaGlinda.
218
685996
3897
Obi-Wan Kenobi a Glinda.
11:45
What do these two have in commonobyčajný?
219
689893
3467
Čo majú títo dvaja spoločné?
11:49
Maybe it's not just the sparklyiskrivý dressšaty.
220
693360
1924
Možno to nebolo len trblietavými šatami.
11:51
I think these people are expertsodborníci.
221
695284
3627
Myslím, že títo ľudia sú experti.
11:54
I think these are the two people in the moviefilm
222
698911
1526
Myslím si, že títo dvaja ľudia sú tí, ktorí vo filme
11:56
who know more than anybodyniekto elseinak,
223
700437
1568
vedia viac než ktokoľvek iný,
11:57
and they love sharingzdieľať theirich knowledgevedomosti with other people
224
702005
3327
a radi sa o svoje
vedomosti podelia s ostatnými,
12:01
to help them reachdosah theirich potentialpotenciál.
225
705332
3104
aby im pomohli dosiahnuť ich potenciál.
12:04
Now, they are leadersvedúci.
226
708436
2008
Sú to vodcovia.
12:06
I like that kinddruh of questQuest for my daughterdcéra,
227
710444
2218
Taká úloha sa mi pre moju dcéru páči,
12:08
and I like that kinddruh of questQuest for my sonsyn.
228
712662
2187
a tiež sa mi páči pre môjho syna.
12:10
I want more questsquesty like that.
229
714849
1911
Chcem, aby bolo viac takýchto úloh.
12:12
I want fewermenej questsquesty where my sonsyn is told,
230
716760
2600
A aby bolo menej úloh, ktoré môjmu synovi hovoria:
12:15
"Go out and fightboj it alonesám,"
231
719360
2211
„Choď a bojuj sám,"
12:17
and more questsquesty where he seesvidí that it's his jobzamestnania to joinpripojiť a teamtím,
232
721571
5205
a viac úloh, v ktorých vidí, že jeho
cieľom je stať sa súčasťou tímu,
12:22
maybe a teamtím led by womenženy,
233
726776
4100
možno takého, ktorý vedú ženy,
12:26
to help other people becomestať sa better
234
730876
5620
a pomáhať ľuďom, aby sa z nich
12:32
and be better people,
235
736496
2392
stali lepší ľudia,
12:34
like the WizardSprievodca of OzOz.
236
738888
2282
ako v Čarodejníkovi z krajiny Oz.
12:37
Thank you.
237
741170
13309
Ďakujem.
Translated by Ivana Kopisova
Reviewed by Martina Salyova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Colin Stokes - Proud dad
The director of communications for the non-profit Citizen Schools, Colin Stokes thinks deeply about the media he shares with his two young children.

Why you should listen

Colin Stokes divides his time between parenting and building the brand of Citizen Schools, a non-profit that reimagines the school day for middle school students in low-income communities in eight states. As Managing Director of Brand & Communications, Colin helps people within the organization find the ideas, words and stories that will connect with more and more people. He believes that understanding the human mind is a force that can be used for good and seeks to take advantage of our innate and learned tendencies to bring out the best in each other and our culture.

Before starting a family, Colin was an actor and graphic designer in New York City. He starred in the long-running off-Broadway musical I Love You, You’re Perfect, Now Change, as well is in several musicals and Shakespeare stagings. But he jokes that he seems to have achieved more renown (and considerably more revenue) for his brief appearances on two Law & Order episodes.

More profile about the speaker
Colin Stokes | Speaker | TED.com