ABOUT THE SPEAKER
Rich Benjamin - Social observer
The author of "Whitopia," Rich Benjamin sharply observes modern society and politics.

Why you should listen

In his essays, book reviews and other writing, Rich Benjamin gives thoughtful commentary on the changing nature of politics and culture. For his 2009 book Whitopia, he took a 26,909-mile journey through the heart of America's whitest locales, small towns and exurbs where white populations are concentrating as America, meanwhile, becomes ever more diverse. His book asks America to imagine itself in 2042, when whites are no longer the majority. What form will diversity take?

Benjamin is a senior fellow at Demos, a multi-issue think tank, and is just completing a novel on money, loss and heterosexual melancholy.

More profile about the speaker
Rich Benjamin | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Rich Benjamin: My road trip through the whitest towns in America

Rich Benjamin: Moja cesta po najbelších mestách Ameriky

Filmed:
2,671,409 views

Kedže sa Amerika stáva stále viac multikulturálnou, Rich Benjamin si všimol zaujímavý fenomén: niektoré komunity sú naopak stále menej rozmanité. Tak vytiahol mapu, našiel najbelšie mestá v USA a nasťahoval sa do nich. V tejto vtipnej, úprimnej a ľudskej prednáške zdieľa to, čo sa naučil ako čierny muž v bielej zemi (Whitopii).
- Social observer
The author of "Whitopia," Rich Benjamin sharply observes modern society and politics. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
ImaginePredstavte si a placemiesto where your neighborssusedia
greetpozdraviť your childrendeti by namenázov;
0
1658
5946
Predstavte si miesto, kde vaši susedia
zdravia vaše deti po mene.
00:19
a placemiesto with splendidSplendid vistaspriehľady;
1
7628
3303
Miesto s krásnymi výhľadmi.
00:22
a placemiesto where you can drivepohon
just 20 minutesminúty
2
10955
3111
Miesto, kde môžete ísť len 20 minút autom
00:26
and put your sailboatPlachetnica on the watervoda.
3
14090
2062
a vytiahnuť vašu jachtu na vodu.
00:28
It's a seductivezvodná placemiesto, isn't it?
4
16680
2579
Je to lákavé miesto, však?
00:32
I don't livežiť there.
5
20261
1596
Ja na takom mieste nežijem.
00:33
(LaughterSmiech)
6
21881
2549
(smiech)
00:36
But I did journeycesta on a 27,000-mile-mile tripvýlet
7
24454
6019
Ale išiel som na 27 000-míľový
dvojročný výlet
00:42
for two yearsleta, to the fastest-growingnajrýchlejší rast
and whitestnajbelšie countieskraje in AmericaAmerika.
8
30497
6362
do rýchlo rastúcich a najbelších
miest Ameriky.
00:50
What is a WhitopiaWhitopia?
9
38732
1469
Čo je to Whitopia?
00:52
I definevymedziť WhitopiaWhitopia in threetri waysspôsoby:
10
40820
3155
Whitopiu definujem troma spôsobmi:
00:55
First, a WhitopiaWhitopia has postedvyslaný at leastnajmenej
sixšesť percentpercento populationpopulácia growthrast sinceod tej doby 2000.
11
43999
6659
Po prvé, Whitopia zaznamenala minimálne
6 % nárast populácie od roku 2000.
01:03
SecondlyPo druhé, the majorityväčšina of that growthrast
comesprichádza from whitebiely migrantsmigrantov.
12
51451
4473
Za druhé, väčšina tohto nárastu
pochádza od bielych migrantov.
01:08
And thirdtretina, the WhitopiaWhitopia
has an ineffablenevýslovnej charmkúzlo,
13
56415
3800
A za tretie, Whitopia má
neopísateľný šarm,
01:12
a pleasantpríjemný look and feel,
14
60239
2555
krásny vzhľad a atmosféru,
01:14
a jeje NeNe saissais quoiquoi.
15
62818
1508
je ne sais quoi.
01:16
(LaughterSmiech)
16
64350
3209
(smiech)
01:19
To learnučiť sa how and why
WhitopiasWhitopias are tickingtikanie,
17
67583
4392
Aby som zistil, ako a prečo
Whitopii tikajú hodinky,
na pár mesiacov som sa ponoril
do troch jej miest.
01:23
I immersedponorený myselfja sám for severalniekoľko monthsmesiaca
apiecekúsok in threetri of them:
18
71999
5423
Najprv v St.George, Utah;
01:29
first, StSt. GeorgeGeorge, UtahUtah;
19
77446
2650
potom v Coeur d´Alene, Idaho.
01:32
seconddruhý, CoeurCoeur d'Alened'Alene, IdahoIdaho;
20
80120
2437
A nakoniec v Forsyth County, Georgia.
01:34
and thirdtretina, ForsythForsyth CountyCounty, GeorgiaGruzínsko.
21
82581
2603
01:38
First stop, StSt. GeorgeGeorge --
a beautifulkrásny townmesto of redčervená rockrock landscapeskrajiny.
22
86883
5526
Prvá zastávka, St.George – krásna krajina
pokrytá červeným kameňom.
V 50. rokoch 19. storočia Brigham Young
vyslal rodiny do mesta St.George,
01:44
In the 1850s, BrighamBrigham YoungMladý
dispatchedodoslané familiesrodiny to StSt. GeorgeGeorge
23
92433
5353
aby tu pestovali bavlnu vďaka
horúcej a suchej klíme.
01:49
to growrásť, pestovať cottonbavlna because
of the hothorúco, aridsuchých climatepodnebie.
24
97810
3284
Nazvali ho Utah's Dixie a tento názov
mesta sa používa dodnes.
01:53
And so they calledvolal it Utah'sUtah DixieDixie,
and the namenázov stickstyčinky to this day.
25
101118
4428
(smiech)
02:00
I approachedblížil my time in eachkaždý WhitopiaWhitopia
like an anthropologistantropológ.
26
108368
4962
K mojim výletom v každej Whitopii
som sa staval ako antropológ.
02:05
I madevyrobený detailedpodrobné spreadsheetstabuľkové procesory of all
the powermoc brokersmakléri in the communitieskomunity,
27
113354
4621
Vytvoril som si detailné poznámky
o najvplyvnejších ľuďoch v komunite.
O ľuďoch, ktorých som chcel stretnúť.
O miestach, ktoré som chcel navštíviť.
02:09
who I neededpotrebný to meetzísť,
where I neededpotrebný to be,
28
117999
3434
02:13
and I threwodhodil myselfja sám with gustoGusto
in these communitieskomunity.
29
121457
3218
A hodil som sa do týchto komunít s chuťou.
Išiel som na stretnutia
o územnom plánovaní,
02:16
I wentšiel to zoningzónovania boarddoska meetingsstretnutie,
30
124699
2276
02:18
I wentšiel to DemocraticDemokratických clubskríža
and RepublicanRepublikánska clubskríža.
31
126999
3763
navštívil som demokratické
a republikánske kluby.
02:22
I wentšiel to pokerPoker nightsnocí.
32
130786
1912
Išiel som na pokrové noci.
(smiech)
02:27
In StSt. GeorgeGeorge, I rentedprenajaté
a home at the EntradaEntrada,
33
135206
4912
V St.George som si prenajal dom v Entrade,
jednej z najprestížnejších uzavretých
komunít v meste.
02:32
one of the town'smesto je
premierPremier gatedbránou communitieskomunity.
34
140142
3112
02:35
There were no MotelMotel 6's, s
or HowardHoward JohnsonsJohnsons for me.
35
143278
4318
Pre mňa neexistovali Motel 6
alebo Howard Johnsons.
Ja som žil vo Whitopii ako jej obyvateľ,
nie ako návštevník.
02:39
I livedžíl in WhitopiaWhitopia as a residentrezident,
and not like a visitornávštevník.
36
147620
4334
Prenajal som si dom cez telefón.
02:44
I rentedprenajaté myselfja sám this home by phonetelefón.
37
152883
4502
(smiech)
02:49
(LaughterSmiech)
38
157409
2539
(potlesk)
02:51
(ApplausePotlesk)
39
159972
1365
02:53
GolfGolf is the perfectperfektný seductivezvodná
symbolsymbol of WhitopiaWhitopia.
40
161361
5960
Golf je dokonalým symbolom Whitopie.
Keď som išiel na tento výlet,
02:59
When I wentšiel on my journeycesta,
41
167750
1810
03:01
I had barelyťažko ever helddržaný a golfgolf clubklub.
42
169584
3115
takmer nikdy predtým
som golfovú palicu nedržal.
03:04
By the time I left, I was golfingGolf
at leastnajmenej threetri timesdoba a weektýždeň.
43
172723
4675
Tesne pred odchodom som hrával
golf aspoň trikrát za týždeň.
03:09
(LaughterSmiech)
44
177422
2687
(smiech)
03:12
GolfGolf helpspomáha people bonddlhopis.
45
180133
2936
Golf pomáha ľuďom sa zbližovať.
Jedny z najlepších rozhovorov počas mojej
cesty sa odohrali na golfovom trávniku.
03:15
Some of the bestnajlepší interviewsrozhovory I ever scoredskóroval
duringpočas my tripvýlet were on the golfgolf courseskurzy.
46
183093
6243
Napríklad raz ma jeden investor pozval
do súkromného golfového klubu,
03:21
One venturetrúfať si capitalistkapitalistický, for examplepríklad,
invitedpozvaný me to golfgolf in his privatesúkromné clubklub
47
189716
5459
ktorý nemal menšinových členov.
03:27
that had no minoritymenšinových membersčlenovia.
48
195199
2055
03:30
I alsotaktiež wentšiel fishingRybolov.
49
198933
1475
Bol som aj na rybách.
03:32
(LaughterSmiech)
50
200432
2001
(smiech)
Pretože som predtým nikdy ryby nechytal,
jeden muž ma musel naučiť
03:34
Because I had never fishedlovené,
this fellowchlapík had to teachvyučovať me
51
202457
3016
03:37
how to castobsadenie my lineriadok and what baitnávnada to use.
52
205497
2776
ako nahodiť udicu a akú návnadu použiť.
03:42
I alsotaktiež playedhrala pokerPoker everykaždý weekendvíkend.
53
210550
3271
Každý víkend som hral poker.
03:45
It was TexasTexas HoldPodržte 'em, em with a $10 buy-inBuy-in.
54
213845
2832
Bol to Texas Hold'em s desať
dolárovým bankom.
Moji priatelia z pokru možno
klamali o kartách, ktoré dostali.
03:50
My pokerPoker matesmates maysmieť have been bluffingblafovanie
about the handsruky that they drewDrew,
55
218058
4259
03:54
but they weren'tneboli bluffingblafovanie
about theirich socialsociálny beliefspresvedčenie.
56
222341
3182
Ale určite neklamali o ich
sociálnych hodnotách.
Jedny z najúprimnejších a priamych
debát, ktoré som mal
03:57
Some of the mostväčšina rawsurový,
saltyslané conversationskonverzácia I ever had
57
225547
3603
04:01
duringpočas my journeycesta were at the pokerPoker tablestôl.
58
229174
2705
počas mojej cesty, sa odohrali
pri pokrovom stole.
Ja som zabávač.
04:04
I'm a gungGung hoho entertainerzabávač.
59
232951
2006
04:08
I love to cookkuchár, I hostedhostil
manyveľa dinnervečera partiesstrany, and in returnspiatočný,
60
236140
3976
Milujem varenie, zorganizoval som
večere a na oplátku
ma ľudia pozývali na večeru k nim domov,
04:12
people invitedpozvaný me to theirich dinnervečera partiesstrany,
61
240140
3148
na ich opekačky, na ich párty pri bazéne
04:15
and to theirich barbecuesZáhradné grily,
and to theirich poolbazén partiesstrany,
62
243312
2658
a na ich narodeninové oslavy.
04:17
and to theirich birthdaynarodeniny partiesstrany.
63
245994
1795
04:21
But it wasn'tnebol all funzábava.
64
249385
1467
Ale nie všetko bola zábava.
Imigrácia bola veľkým problémom
v tejto Whitopii.
04:23
ImmigrationPrisťahovalectvo turnedobrátil out to be
a bigveľký issueproblém in this WhitopiaWhitopia.
65
251781
4362
Rada občanov tohto mesta v otázke
nelegálnej imigrácie
04:28
The StSt. George'sJuraja CitizensObčania CouncilRada
on IllegalNelegálne ImmigrationPrisťahovalectvo
66
256167
3414
organizovala pravidelné protesty
proti imigrácii,
04:31
helddržaný regularpravidelný and activeaktívny protestsprotesty
againstproti immigrationprisťahovalectvo,
67
259605
4094
04:35
and so what I gleanedzbierala from this WhitopiaWhitopia
is what a hothorúco debaterozprava this would becomestať sa.
68
263723
5901
a ja som pochopil, že otázka imigrácie
sa tu stáva stále vážnejšou.
04:41
It was a real-timereálny čas previewNáhľad,
and so it has becomestať sa.
69
269648
3985
Bola to živá predpremiéra toho, čo
sa neskôr naozaj stalo.
04:47
NextĎalší stop: AlmostTakmer HeavenNeba,
a cabinkabína I rentedprenajaté for myselfja sám
70
275084
5343
Ďalšia zastávka: Almost Heaven, chata,
ktorú som si prenajal
04:52
in CoeurCoeur d'Alened'Alene, in the beautifulkrásny
NorthNorth IdahoIdaho panhandlePanhandle.
71
280451
3667
v Coeur d´Alene, v úzkom
pásme North Idaho.
04:57
I rentedprenajaté this placemiesto
for myselfja sám, alsotaktiež by phonetelefón.
72
285048
3023
Prenajal som si ju sám,
takisto cez telefón.
05:00
(LaughterSmiech)
73
288095
1380
(smiech)
05:02
The bookkniha "A ThousandTisíc PlacesMiesta To See
Before You DieDie" listszoznamy CoeurCoeur d'Alened'Alene --
74
290530
4820
Kniha „1000 miest, ktoré treba vidieť
pred smrťou“ obsahuje aj Coeur d´Alene,
je to prekrásny raj pre poľovníkov,
prevozníkov a rybárov.
05:07
it's a gorgeoussenzačný paradiseraj for huntsmenrozhodol,
boatmenlodníkov and fishermenrybári.
75
295374
4094
Moje rastúce golfové zručnosti
sa mi zišli v Coeur d´Alene.
05:13
My growingrastúce golfgolf skillszručností
cameprišiel in handyHandy in CoeurCoeur d'Alened'Alene.
76
301031
3033
05:16
I golfedgolfed with retiredv dôchodku LAPDLAPD copspolicajti.
77
304088
2944
Hral som s bývalými policajtmi
z policajného zboru v L.A.
05:19
In 1993, around 11,000 familiesrodiny and copspolicajti
78
307714
5510
V roku 1993 okolo
11 000 rodín a policajtov
utieklo z Los Angeles
po rasových nepokojoch
05:25
fledutiekol LosLos AngelesAngeles
after the L.A. racialrasový unrestnepokoje,
79
313248
6110
05:31
for NorthNorth IdahoIdaho, and they'veoni majú builtpostavený
an expatriatedexpatriated communityspoločenstvo.
80
319382
4022
do North Idaho a tam vytvorili
vysťahovaleckú komunitu.
05:36
GivenVzhľadom na the conservatismkonzervativizmu of these copspolicajti,
81
324809
3013
Vzhľadom na konzervatizmus
týchto policajtov,
05:39
there's no surpriseprekvapenie that NorthNorth IdahoIdaho
has a strongsilný gundialo culturekultúra.
82
327846
5342
niet sa čo čudovať, že North Idaho
má silnú politiku zbraní.
05:45
In factskutočnosť, it is said, NorthNorth IdahoIdaho
has more gundialo dealerspredajcovia than gasplynový stationsstanice.
83
333212
5782
Dokonca sa hovorí, že North Idaho má viac
dílerov zbraní ako čerpacích staníc.
05:53
So what's a residentrezident to do to fitfit in?
84
341677
3136
Takže čo musí občan mesta spraviť,
aby zapadol?
05:56
I hithit the gundialo clubklub.
85
344837
1366
Oslovil som zbrojný klub.
Keď som si prenajal zbraň, pán za okienkom
05:58
When I rentedprenajaté a gundialo,
the gentlemandžentlmen behindza the counterpult
86
346942
3395
bol veľmi príjemný a milý,
06:02
was perfectlybezchybne pleasantpríjemný and kinddruh,
87
350361
2614
až kým som mu neukázal
môj vodičský preukaz z NYC.
06:04
untilkým I showedukázal him
my NewNové YorkYork CityMesto driver'svodiča licenselicencie.
88
352999
2941
Vtedy znervóznel.
06:08
That's when he got nervousnervózny.
89
356999
1498
06:11
I'm not as badzlý a shotshot
as I thought I mightsila have been.
90
359767
3269
Nie som až taký zlý strelec,
ako som si myslel.
06:16
What I learnedučený from NorthNorth IdahoIdaho
is the peculiarzvláštne brandznačka of paranoiaparanoja
91
364448
6456
V North Idaho som sa naučil
o zvláštnom druhu paranoje,
ktorá preniká do komunity, v ktorej je
také množstvo policajtov a zbraní.
06:22
that can permeateprenikajú a communityspoločenstvo
when so manyveľa copspolicajti and gunszbrane are around.
92
370928
5115
06:30
In NorthNorth IdahoIdaho, in my redčervená pickupPickup trucknákladné auto,
93
378070
4707
V North Idaho som si v mojom červenom aute
uložil zápisník.
06:34
I keptuchovávané a notepadPoznámkový blok.
94
382801
1357
06:36
And in that notepadPoznámkový blok I countedpočíta
more ConfederateConfederate flagsvlajky than blackčierna people.
95
384700
4238
A v tom zápisníku som narátal viac vlajok
konfederácie než černochov.
06:41
In NorthNorth IdahoIdaho, I foundnájdených ConfederateConfederate flagsvlajky
96
389589
3263
V North Idaho som našiel
vlajky konfederácie
06:44
on keykľúč chainsreťaze, on cellphonemobilný telefón paraphernaliavýbava,
97
392876
4225
na príveskoch na kľúče, na telefónoch
06:49
and on carscars.
98
397125
1297
a na autách.
06:51
About a seven-minutesedem minút drivepohon
from my hiddenskrytý lakejazero cabinkabína
99
399780
3445
Asi sedem minút cesty od mojej
chaty pri jazere
06:55
was the compoundzlúčenina of AryanAryan NationsNárodov,
100
403249
2817
sa nachádzala zóna árijských národností,
06:58
the whitebiely supremacistšovinista groupskupina.
101
406090
1992
skupinka bielych rasistov.
Promise Ministries Ameriky, cirkevná ruka
árijských národov,
07:02
America'sAmerica's PromiseSľub MinistriesMinisterstiev,
the religiousnáboženský armpaže of AryanAryan NationsNárodov,
102
410384
5072
mala trojdňový večierok
počas mojej návštevy.
07:07
happenedStalo to have a three-dayňová
retreatRetreat duringpočas my visitnávšteva.
103
415480
4488
Tak som sa rozhodol pridať sa.
07:12
So I decidedrozhodol to crashhavárie it.
104
420913
1635
07:14
(LaughterSmiech)
105
422572
2612
(smiech)
07:17
I'm the only non-Aryanárijskej journalistnovinár
I'm awarevedomý of ever to have donehotový so.
106
425208
4835
Ja som jediný ne-árijský novinár,
ktorý to kedy spravil.
07:22
(LaughterSmiech)
107
430067
1062
(smiech)
07:23
AmongMedzi the manyveľa memorablenezabudnuteľný
episodesepizódy of that retreatRetreat...
108
431153
4613
Popri tých všetkých
momentoch toho večierku...
07:27
(LaughterSmiech)
109
435790
1269
(smiech)
07:29
...is when AbeAbe, an AryanAryan,
sidledpretiahol up nextĎalšie to me.
110
437083
3892
si pamätám, keď si árijec Abe
ku mne prisadol.
Buchol mi po kolene a povedal: „Rich,
len chcem, aby si vedel jednu vec.
07:32
He slappedfacku my kneekoleno, and he said, "Hey
RichRich, I just want you to know one thing.
111
440999
5420
07:38
We are not whitebiely supremacistsnadradenosti.
We are whitebiely separatistsseparatisti.
112
446443
4500
My nie sme bieli rasisti.
Sme bieli separatisti.
Nemyslíme si, že sme lepší ako vy,
07:42
We don't think we're better than you,
113
450967
1874
07:44
we just want to be away from you."
114
452865
1689
len chceme byť ďaleko od vás.“
07:46
(LaughterSmiech)
115
454578
4414
(smiech)
07:51
IndeedV skutočnosti, mostväčšina whitebiely people in WhitopiaWhitopia
are neitherani whitebiely supremacistsnadradenosti
116
459016
6995
V skutočnosti väčšina ľudí vo Whitopii
nie sú ani bieli rasisti,
07:58
or whitebiely separatistsseparatisti;
117
466035
1815
ani bieli separatisti,
07:59
in factskutočnosť, they're not there
for explicitlyvýslovne racialrasový reasonsdôvody at all.
118
467874
3925
v podstate tam nie sú zo žiadnych
rasových dôvodov.
08:04
RatherSkôr, they emigrateemigráciu there
119
472140
3056
Jednoducho tam emigrovali
08:07
for friendlinessprívetivosť, comfortpohodlie,
securityzabezpečenia, safetybezpečnosť --
120
475220
3708
za priateľstvom, pohodlím a bezpečím...
08:10
reasonsdôvody that they implicitlyimplicitne associatepriradiť
to whitenessbelosť in itselfsám.
121
478952
4993
za dôvodmi, ktoré si spájajú
s bielosťou samou.
Ďalšia zastávka bol štát Georgia.
08:17
NextĎalší stop was GeorgiaGruzínsko.
122
485064
1874
08:20
In GeorgiaGruzínsko, I stayedzostal in an exurbexurb
northsever of AtlantaAtlanta.
123
488224
4112
Tam som býval v luxusnom sídlisku
severne od Atlanty.
08:25
In UtahUtah, I foundnájdených pokerPoker;
124
493027
1795
V Utahu som našiel poker.
V Idahu som našiel zbrane.
08:26
in IdahoIdaho, I foundnájdených gunszbrane;
125
494846
1691
08:28
in GeorgiaGruzínsko, I foundnájdených God.
126
496561
1554
V Georgii som našiel Boha.
08:30
(LaughterSmiech)
127
498139
1239
(smiech)
Do tejto Whitopie som sa ponoril tak,
08:31
The way that I immersedponorený myselfja sám
in this WhitopiaWhitopia
128
499402
3573
08:34
was to becomestať sa activeaktívny
at First RedeemerVykupiteľa ChurchKostol,
129
502999
3391
že som sa stal členom lokálneho kostola,
08:38
a megachurchmegasboru that's so hugeobrovský
that it has golfgolf cartsvozíky
130
506414
3504
obrovského megakostola, ktorý
mal dokonca golfové vozíky,
ktoré slúžili členom kongregácie na pohyb
po rôznych parkoviskách na kampuse.
08:41
to escortEscort the congregantsČlenovia zhromaždenia around
its manyveľa parkingparkovisko lots on campuscampus.
131
509942
5165
08:47
I was activeaktívny in the youthmladosti ministryMinisterstvo.
132
515758
2709
Zapojil som sa do skupiny mladých kňazov.
08:50
And for me, personallyosobne,
I was more comfortablekomfortné in this WhitopiaWhitopia
133
518491
4932
A osobne som sa
v tejto Whitopii cítil lepšie
08:55
than say, in a ColoradoColorado, or an IdahoIdaho,
or even a suburbanpredmestský BostonBoston.
134
523447
4633
ako napríklad v Colorade, alebo v Idaho,
alebo dokonca na okraji Bostonu.
09:00
That is because [there], in GeorgiaGruzínsko,
135
528999
3090
A to preto, že v Georgii
sú si čierni a bieli
ľudia historicky bližší.
09:04
whitebiely people and blackčierna people are more
historicallyhistoricky familiaroboznameny to one anotherďalší.
136
532113
4519
09:09
I was lessmenej exoticexotické in this WhitopiaWhitopia.
137
537092
2796
V tejto Whitopii som nebol
až tak exotický.
09:11
(LaughterSmiech)
138
539912
2000
(smiech)
Ale čo to všetko znamená?
09:14
But what does it all mean?
139
542684
1587
09:17
WhitopianWhitopian dreamingsnívanie, WhitopiaWhitopia migrationsťahovanie,
is a push-pullpush-pull phenomenonjav,
140
545042
5381
Whitopické zmýšľanie a migrácia je fenomén
09:22
fullplne of alarmingalarmujúce pushestlačí
and alluringzvodná pullsťahá,
141
550447
4141
plný znepokojujúcich tlakov
a vábivých ťahov,
a Whitopia funguje na princípe
vedomej a nevedomej zaujatosti.
09:26
and WhitopiaWhitopia operatesoperuje at the levelhladina
of consciousvedomý and unconsciousv bezvedomí biaspredsudok.
142
554612
6613
Je možné byť vo Whitopii z nie
rasistických dôvodov,
09:33
It's possiblemožný for people to be in WhitopiaWhitopia
not for racistrasista reasonsdôvody,
143
561860
5403
aj keď to bude mať rasistické následky.
09:39
thoughhoci it has racistrasista outcomesvýstupy.
144
567287
2290
Mnohí obyvatelia Whitopie sa cítia
utláčaní nelegálnymi imigrantmi,
09:43
ManyMnoho WhitopiansWhitopians feel pushedtlačil by illegalsnelegál,
145
571704
3844
09:47
socialsociálny welfareblaho abusezneužívanie, minoritiesmenšiny,
densityhustota, crowdedpreplnený schoolsškoly.
146
575572
5517
zneužívaním sociálneho systému, menšinami,
hustotou, preplnenými školami.
09:53
ManyMnoho WhitopiansWhitopians feel pulledpritiahol by meritzásluhy,
147
581113
5179
Mnohí obyvatelia Whitopie sú naopak
poháňaní pocitom zásluhy,
09:58
freedomsloboda, the allureAllure of privatismprivatism --
privatizedprivatizovaná placesMiesta, privatizedprivatizovaná people,
148
586316
5764
voľnosťou, pôvabom privatizmu –
privatizované miesta, privatizovaní ľudia,
10:04
privatizedprivatizovaná things.
149
592104
1317
privatizované veci.
A ja som sa vo Whitopii naučil,
že krajina môže mať rasizmus bez toho,
10:07
And I learnedučený in WhitopiaWhitopia
how a countrykrajina can have racismrasizmus
150
595524
5588
aby mala rasistov.
10:13
withoutbez racistsrasisti.
151
601136
1335
10:15
ManyMnoho of my smugarogantný urbanmestský liberalliberálne friendspriatelia
152
603241
2787
Veľa mojich nafúkaných mestských
liberálnych priateľov
nechápalo, prečo som sa vybral
na takúto cestu.
10:18
couldn'tnemohol believe I would go
on suchtaký a venturetrúfať si.
153
606052
2737
10:21
The realityrealita is that manyveľa whitebiely AmericansAmeričania
are affableprívetivá and kinddruh.
154
609447
5522
Pravdou je, že veľa bielych Američanov
sú vľúdni a milí ľudia.
Medziľudské rasové vzťahy
– to, ako sa k sebe správame –
10:27
InterpersonalMedziľudské racepreteky relationsvzťahy --
how we treatzaobchádzať eachkaždý other as humančlovek beingsbytosti --
155
615643
4769
sú oveľa lepšie ako v generácii
mojich rodičov.
10:32
are vastlyobrovsky better than in
my parents'rodičia' generationgenerácie.
156
620436
3607
Viete si predstaviť, že by som išiel
do Whitopie pred 40 rokmi?
10:37
Can you imaginepredstaviť si me going
to WhitopiaWhitopia 40 yearsleta agopred?
157
625162
3623
10:41
What a journeycesta that would have been.
158
629596
1888
To by bola cesta!
(smiech)
10:43
(LaughterSmiech)
159
631508
1758
10:45
And yetešte, some things haven'tnemajú changedzmenený.
160
633290
1869
Ale niektoré veci sa stále nezmenili.
10:47
AmericaAmerika is as residentiallyresidentially
and educationallyvýchovne segregatedoddelený todaydnes
161
635572
6711
Amerika je stále rozdelená na základe
vzdelania a obydlia tak,
ako to bolo v roku 1970.
10:54
as it was in 1970.
162
642307
2567
10:59
As AmericansAmeričania, we oftenčasto find waysspôsoby
to cookkuchár for eachkaždý other,
163
647523
4631
My Američania si vždy nájdeme cestu,
ako navariť jeden pre druhého,
ako spolu tancovať,
11:04
to dancetanec with eachkaždý other,
164
652178
1620
ako sa navzájom pohostiť,
11:05
to hosthostiteľ with eachkaždý other,
165
653822
1873
ale prečo sa tento spôsob akceptácie
11:07
but why can't that translatepreložiť into how we
treatzaobchádzať eachkaždý other as communitieskomunity?
166
655719
5048
neprenesie aj do spôsobu,
ako sa k sebe správame ako komunity?
11:13
It's a devastatingzničujúci ironyirónie,
167
661235
2120
Je to hrozná irónia,
11:15
how we have gonepreč forwardvpred as individualsjednotlivci,
168
663379
3312
ako kráčame vpred ako jedinci,
ale vzad ako komunity.
11:18
and backwardsspäť as communitieskomunity.
169
666715
2610
Jeden z pohľadov na Whitopiu,
ktorý ma naozaj dostal,
11:23
One of the WhitopianWhitopian outlooksvýhľady
that really hithit me
170
671766
4293
bolo jedno príslovie:
11:28
was a proverbialpovestný sayingpríslovie:
171
676083
2172
11:30
"One blackčierna man is
a delightfulnádherné dinnervečera guestHodnotenie;
172
678279
3476
„Jeden čierny muž na večeri
je príjemný hosť,
ale 50 čiernych mužov je ghetto.“
11:33
50 blackčierna menmuži is a ghettoghetto."
173
681779
2042
11:40
One of the bigveľký contextssúvislostiach animatingoživovanie
my WhitopianWhitopian journeycesta was the yearrok 2042.
174
688879
6876
Počas mojej cesty do Whitopie som
stále mal na mysli rok 2042.
V roku 2042 už bieli nebudú väčšinovou
populáciou Ameriky.
11:48
By 2042, whitebiely people will no longerdlhšie be
the AmericanAmerický majorityväčšina.
175
696668
6108
Znamená to, že bude existovať
ešte viac Whitopií?
11:55
As suchtaký, will there be more WhitopiasWhitopias?
176
703450
3301
12:00
In looking at this,
177
708926
1687
Keď sa pozrieme na tento problém, zistíme,
12:02
the dangernebezpečenstvo of WhitopiaWhitopia is
that the more segregationsegregácie we have,
178
710637
6707
že nebezpečenstvo Whitopie je v tom,
že čím viac segregácie máme,
tým menej vieme konfrontovať
vedomú a nevedomú zaujatosť.
12:09
the lessmenej we can look at and confrontkonfrontovať
consciousvedomý and unconsciousv bezvedomí biaspredsudok.
179
717368
5801
12:18
I venturedodvážil on my two-yeardva-rok,
27,000 milemíle journeycesta
180
726304
4361
Vydal som sa na túto dvojročnú cestu
dlhú 27 000 míľ,
aby som zistil kam, prečo
a ako bieli ľudia utekajú,
12:22
to learnučiť sa where, why, and how
whitebiely people are fleeingna úteku,
181
730689
5087
12:27
but I didn't expectočakávať to have
so much funzábava on my journeycesta.
182
735800
2742
ale nečakal som, že zažijem toľko zábavy.
12:30
(LaughterSmiech)
183
738566
1007
12:31
I didn't expectočakávať to learnučiť sa
so much about myselfja sám.
184
739597
2890
Nečakal som, že sa naučím
toľko o sebe samom.
Nečakám, že budem niekedy žiť vo Whitopii,
12:35
I don't expectočakávať I'll be livingžijúci
in a WhitopiaWhitopia --
185
743408
3448
alebo v Blacktopii, keď už ide o to.
12:38
or a BlacktopiaBlacktopia, for that matterzáležitosť.
186
746880
2111
12:41
I do planplán to continueďalej golfingGolf
everykaždý chancešanca I get.
187
749792
3409
Plánujem ale pokračovať v golfe.
12:45
(LaughterSmiech)
188
753225
1562
(smiech)
12:46
And I'll just have to leavezanechať the gunszbrane
and megachurchesmegachurches back in WhitopiaWhitopia.
189
754811
4625
A budem musieť nechať zbrane
a obrovské kostoly vo Whitopii.
Ďakujem.
12:52
Thank you.
190
760714
1152
(potlesk)
12:53
(ApplausePotlesk)
191
761890
6086
Translated by Kristina Humphry
Reviewed by Linda Magáthová

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rich Benjamin - Social observer
The author of "Whitopia," Rich Benjamin sharply observes modern society and politics.

Why you should listen

In his essays, book reviews and other writing, Rich Benjamin gives thoughtful commentary on the changing nature of politics and culture. For his 2009 book Whitopia, he took a 26,909-mile journey through the heart of America's whitest locales, small towns and exurbs where white populations are concentrating as America, meanwhile, becomes ever more diverse. His book asks America to imagine itself in 2042, when whites are no longer the majority. What form will diversity take?

Benjamin is a senior fellow at Demos, a multi-issue think tank, and is just completing a novel on money, loss and heterosexual melancholy.

More profile about the speaker
Rich Benjamin | Speaker | TED.com