ABOUT THE SPEAKER
Steven Pinker - Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature.

Why you should listen

Steven Pinker grew up in the English-speaking community of Montreal but has spent his adult life bouncing back and forth between Harvard and MIT. He is interested in all aspects of human nature: how we see, hear, think, speak, remember, feel and interact.

To be specific: he developed the first comprehensive theory of language acquisition in children, used verb meaning as a window into cognition, probed the limits of neural networks and showed how the interaction between memory and computation shapes language. He has used evolution to illuminate innuendo, emotional expression and social coordination. He has documented historical declines in violence and explained them in terms of the ways that the violent and peaceable components of human nature interact in different eras. He has written books on the language instinct, how the mind works, the stuff of thought and the doctrine of the blank slate, together with a guide to stylish writing that is rooted in psychology.

In his latest book, Enlightenment Now: The Case for Reason, Science, Humanism, and Progress, he writes about progress -- why people are healthier, richer, safer, happier and better educated than ever. His other books include The Language InstinctHow the Mind Works, The Blank Slate: The Modern Denial of Human NatureThe Stuff of Thought, and The Better Angels of Our Nature.

More profile about the speaker
Steven Pinker | Speaker | TED.com
TED2003

Steven Pinker: Human nature and the blank slate

Steven Pinker popíše aj nepopísanú dosku

Filmed:
1,450,741 views

Kniha Stevena Pinkera The Blank Slate (Čistá doska) tvrdí, že každý človek sa rodí s určitými vrodenými charakteristikami. Tu, Pinker hovorí o svojej teórii a o tom, prečo tak neuveriteľne znepokojuje niektorých ľudí.
- Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
A yearrok agopred, I spokehovoril to you about a bookkniha
0
0
4000
Asi pred rokom, som tu prezentoval knihu,
00:22
that I was just in the processproces of completingdokončenie,
1
4000
3000
ktorú som v tom čase dokončoval,
00:25
that has come out in the interimdočasnej, and I would like to talk to you todaydnes
2
7000
3000
medzitým ju vydali a dnes by som chcel hovoril
00:28
about some of the controversieskontroverzia that that bookkniha inspiredinšpirovaný.
3
10000
4000
o polemike, ktorú vyvolala.
00:32
The bookkniha is calledvolal "The BlankPrázdne SlateBridlica,"
4
14000
2000
Táto kniha sa volá "The Blank Slate" (Čistá doska)
00:34
basedzaložené on the popularpopulárne ideanápad
5
16000
2000
a zakladá sa na známej myšlienke,
00:36
that the humančlovek mindmyseľ is a blankprázdny slateBridlica,
6
18000
2000
že ľudská myseľ je nepopísaná doska,
00:38
and that all of its structureštruktúra comesprichádza from
7
20000
3000
a jej štruktúra sa vytvára vďaka
00:41
socializationsocializácie, culturekultúra, parentingRodičovstvo, experienceskúsenosť.
8
23000
3000
socializácii, kultúre, výchove, skúsenostiam.
00:45
The "blankprázdny slateBridlica" was an influentialvplyvný ideanápad in the 20thth centurystoročia.
9
27000
4000
"Čistá doska" bola prevratnou myšlienkou v 20-tom storočí.
00:49
Here are a fewmálo quotesquotes indicatingoznačujúci that:
10
31000
3000
Poviem vám pár citátov, ktoré to dokazujú:
00:52
"Man has no naturepríroda," from the historianhistorik
11
34000
2000
"Človek nemá žiadny vrodený charakter"
00:54
JoseJose OrtegaOrtega y GassetGasset;
12
36000
2000
od historika J. Ortega y Gasseta;
00:56
"Man has no instinctsinštinkty," from the
13
38000
2000
"Človek nemá žiadne inštinkty," od
00:58
anthropologistantropológ AshleyAshley MontaguMontagu;
14
40000
2000
antropológa A. Montagua;
01:00
"The humančlovek brainmozog is capableschopný of a fullplne rangerozsah of behaviorssprávanie
15
42000
3000
"Ľudský mozog je schopný akéhokoľvek správania
01:03
and predisposednáchylní to nonenikto," from the lateneskoro scientistvedec StephenStephen JayJay GouldGould.
16
45000
4000
a nemá predispozície k žiadnemu," od nebohého vedca Stephena Jay Goulda.
01:08
There are a numberčíslo of reasonsdôvody to doubtpochybovať that the humančlovek mindmyseľ
17
50000
2000
Existuje množstvo dôvodov na pochybnosti o ľudskej mysli
01:10
is a blankprázdny slateBridlica,
18
52000
2000
ako o čistej doske,
01:12
and some of them just come from commonobyčajný sensezmysel.
19
54000
2000
a niektoré z nich vychádzajú zo správneho úsudku.
01:14
As manyveľa people have told me over the yearsleta,
20
56000
3000
Ako mi za tie roky mnohí povedali,
01:17
anyoneniekto who'skto je had more than one childdieťa
21
59000
2000
ktokoľvek, kto má viac ako jedno dieťa
01:19
knowsvie that kidsdeti come into the worldsvet
22
61000
3000
vie, že deti prichádzajú na svet
01:22
with certainistý temperamentstemperament and talentstalenty;
23
64000
2000
s určitou povahou a talentom;
01:24
it doesn't all come from the outsidezvonka.
24
66000
2000
nie všetko prichádza zvonka.
01:27
Oh, and anyoneniekto who
25
69000
2000
A ktokoľvek, kto
01:29
has bothoboje a childdieťa and a housedom petdomáce zviera
26
71000
3000
má dieťa a zároveň domáce zvieratko
01:32
has surelyiste noticedvšimol that the childdieťa, exposedvystavený to speechreč,
27
74000
2000
si iste všimol, že dieťa, ktoré je vystavené ľudskej reči,
01:34
will acquirenadobudnúť a humančlovek languageJazyk,
28
76000
2000
si osvojí ľudský jazyk,
01:36
whereaskdežto the housedom petdomáce zviera won'tnebude,
29
78000
2000
zatiaľ čo zviera nie,
01:38
presumablypodľa všetkého because of some innatevrodené differentrozdielny betweenmedzi them.
30
80000
2000
pravdepodobne kvôli určitým vrodeným rozdielom medzi nimi.
01:41
And anyoneniekto who'skto je ever been
31
83000
2000
A každý, kto zažil
01:43
in a heterosexualheterosexuálny relationshipsúvislosť knowsvie that
32
85000
2000
heterosexuálny vzťah vie, že
01:45
the mindsmyseľ of menmuži and the mindsmyseľ of womenženy are not indistinguishablena nerozoznanie.
33
87000
2000
mužská a ženská myseľ nie sú na nerozoznanie.
01:49
There are alsotaktiež, I think,
34
91000
2000
Existuje, myslím, aj
01:51
increasingzvyšujúce sa resultsvýsledok from
35
93000
2000
narastajúce množstvo výsledkov
01:53
the scientificvedecký studyštudovať of humansľudia
36
95000
2000
vedeckých štúdií ľudí,
01:55
that, indeednaozaj, we're not bornnarodený blankprázdny slatesbridlicové tabuľky.
37
97000
2000
potvrdzujúcich, že sa nerodíme ako čisté štíty.
01:58
One of them, from anthropologyantropológia,
38
100000
3000
Jednou z nich je antropologická
02:01
is the studyštudovať of humančlovek universalsuniverzalite.
39
103000
2000
štúdia ľudských univerzálií.
02:03
If you've ever takenzaujatý anthropologyantropológia, you know that it's a --
40
105000
2000
Ak ste niekedy študovali antropológiu viete, že --
02:05
kinddruh of an occupationalpri práci
41
107000
2000
profesné uspokojenie
02:07
pleasurepotešenie of anthropologistsantropológovia to showšou
42
109000
2000
antopológov spočíva v
02:09
how exoticexotické other cultureskultúry can be,
43
111000
3000
poukazovaní na rozdiely v kultúrach
02:12
and that there are placesMiesta out there where, supposedlydomnelo,
44
114000
2000
a v dokazovaní existencie miest, niekde vonku, kde
02:14
everything is the oppositeopak to the way it is here.
45
116000
2000
je údajne všetko úplne naopak ako tu.
02:17
But if you insteadnamiesto
46
119000
2000
Ale ak sa dívate namiesto
02:19
look at what is commonobyčajný to the world'ssvete cultureskultúry,
47
121000
4000
toho na spoločné znaky všetkých kultúr,
02:23
you find that there is an enormouslyohromne richbohatý setsada
48
125000
2000
zistíte, že máme veľký a bohatý súbor
02:25
of behaviorssprávanie and emotionsemócie
49
127000
3000
vzorov správania a emócií
02:28
and waysspôsoby of construingvýkladu the worldsvet
50
130000
2000
a postupov vytvárania sveta,
02:30
that can be foundnájdených in all of the world'ssvete 6,000-odd-zvláštny cultureskultúry.
51
132000
3000
ktoré nájdete v každej kultúre po celom svete, tých je plus-mínus 6000.
02:34
The anthropologistantropológ DonaldDonald BrownHnedá has triedskúšal to listzoznam them all,
52
136000
3000
Antropológ Donald Brown sa pokúsil dať všetky do zoznamu
02:37
and they rangerozsah from aestheticsestetika,
53
139000
2000
ale líšia sa počnúc od estetiky,
02:39
affectionnáklonnosť and ageVek statusesstavy
54
141000
3000
chorobopisu a vekovej hranice
02:42
all the way down to weaningodstavenie, weaponszbrane, weatherpočasie,
55
144000
3000
až po vek dojčenia, zbrane, počasie,
02:45
attemptspokusy to controlovládanie, the colorfarba whitebiely
56
147000
2000
metód kontroly, bielu farbu
02:47
and a worldviewsvetonázor.
57
149000
2000
a pohľad na svet.
02:49
AlsoTiež, geneticsgenetika and neuroscienceNeuroscience
58
151000
2000
Rovnako genetika a neuroveda
02:51
are increasinglystále showingukazujúci that the brainmozog
59
153000
2000
nám čoraz viac odhaľujú, že mozog
02:53
is intricatelyzložito structuredštruktúrovaná.
60
155000
2000
je zložito štruktúrovaný.
02:56
This is a recentnedávny studyštudovať by the neurobiologistJürgen neurobiológ PaulPavol ThompsonThompson
61
158000
2000
Toto je nedávna štúdia neurobiológa Paula Thompsona
02:58
and his colleaguesspolupracovníci in whichktorý they --
62
160000
2000
a jeho kolegov, v ktorej --
03:00
usingpoužitím MRIMRI --
63
162000
2000
s pomocou magnetickej rezonancie --
03:02
measuredmerané the distributiondistribúcia of grayšedá matterzáležitosť --
64
164000
2000
merali rozloženie šedej hmoty --
03:05
that is, the outervonkajšie layervrstva of the cortexkôra --
65
167000
3000
to je vonkajšia vrstva mozgovej kôry --
03:08
in a largeveľký samplevzorka of pairspárov of people.
66
170000
3000
na veľkej vzorke dvojíc ľudí.
03:11
They codedkódované correlationskorelácia in the thicknesshrúbka
67
173000
3000
Kódovali korelácie vo vrstve
03:15
of grayšedá matterzáležitosť in differentrozdielny partsdiely of the brainmozog
68
177000
2000
šedej hmoty na rôznych miestach mozgu
03:17
usingpoužitím a falsenepravdivý colorfarba schemesystém, in whichktorý
69
179000
3000
použitím falošnej farebnej schémy, v ktorej
03:20
no differencerozdiel is codedkódované as purpleFialová,
70
182000
3000
fialovou farbou je kódovaný žiadny rozdiel
03:23
and any colorfarba other than purpleFialová indicatesindikuje
71
185000
2000
a akákoľvek iná farba indikuje
03:25
a statisticallyštatisticky significantvýznamný correlationkorelácia.
72
187000
2000
štatisticky významnú koreláciu.
03:27
Well, this is what happensdeje when you pairpár people up at randomnáhodný.
73
189000
3000
Takže k tomuto dochádza, keď ľudí rozdelíte do dvojíc náhodne.
03:30
By definitiondefinícia, two people pickedvyzdvihnúť at randomnáhodný
74
192000
3000
A priori, u dvoch náhodne vybraných ľudí
03:33
can't have correlationskorelácia in the distributiondistribúcia
75
195000
2000
nenájdete korelácie v rozložení
03:35
of grayšedá matterzáležitosť in the cortexkôra.
76
197000
3000
šedej hmoty v kôre.
03:38
This is what happensdeje in people who sharezdieľam
77
200000
3000
Niečo také nastane pre dvojicu, ktorá zdieľa
03:41
halfpolovičná of theirich DNADNA -- fraternalbratská twinsdvojčatá.
78
203000
3000
polovicu svojej DNA -- dvojvaječné dvojčatá.
03:44
And as you can see, largeveľký amountsmnožstvo of the brainmozog
79
206000
2000
Ako vidíte, veľké časti mozgu
03:46
are not purpleFialová, showingukazujúci that if one persončlovek
80
208000
3000
nie sú fialové, čím poukazujú na to, že ak má
03:49
has a thickerhrubšie bittrocha of cortexkôra
81
211000
3000
jeden hrubšiu časť kôry
03:52
in that regionkraj, so does his fraternalbratská twindvojča.
82
214000
3000
v tejto oblasti, rovnako to bude aj pri jeho dvojčati.
03:55
And here'stady what happensdeje if you
83
217000
3000
A toto sa stane, ak vyberiete
03:59
get a pairpár of people who sharezdieľam all theirich DNADNA --
84
221000
2000
dvojicu, ktorá zdieľa celú svoju DNA --
04:01
namelya to, clonesklony or identicalidentický twinsdvojčatá.
85
223000
3000
presnejšie, klony alebo identické dvojčatá.
04:04
And you can see hugeobrovský areasoblasti of cortexkôra where there are
86
226000
4000
Sú viditeľné obrovské oblasti kôry, kde sa nachádzajú
04:08
massivemasívny correlationskorelácia in the distributiondistribúcia of grayšedá matterzáležitosť.
87
230000
3000
masívne korelácie v rozložení šedej hmoty.
04:11
Now, these aren'tnie sú just
88
233000
2000
Tým nemyslím len
04:13
differencesrozdiely in anatomyanatómia,
89
235000
2000
rozdiely v anatómii,
04:15
like the shapetvar of your earucho lobeslaloky,
90
237000
2000
ako tvar vašich ušných lalôčkov,
04:17
but they have consequencesdôsledky in thought and behaviorsprávanie
91
239000
4000
ale dopad na myslenie a správanie,
04:21
that are well illustratedilustrované in this famouspreslávený cartoonkarikatúra by CharlesCharles AddamsAddams:
92
243000
4000
ktoré je dobre vykreslené na tejto známej karikatúre Charlesa Addamsa:
04:25
"SeparatedOddelené at birthpôrod, the MallifertMallifert twinsdvojčatá meetzísť accidentallynáhodne."
93
247000
4000
"Oddelení pri narodení, dvojčatá Mallifertovci sa úplnou náhodou stretnú."
04:30
As you can see, there are two inventorsvynálezcovia
94
252000
2000
Ako vidíte, sú tu dvaja vynálezcovia
04:32
with identicalidentický contraptionschytrosti in theirich lapklin, meetingstretnutie
95
254000
2000
s identickým vynálezom vo svojich rukách, stretávajú sa
04:34
in the waitingčakania roomizba of a patentpatent attorneyprávnik.
96
256000
2000
v čakárni na patentovom úrade.
04:36
Now, the cartoonkarikatúra is not suchtaký an exaggerationprehnané, because
97
258000
3000
Takže, karikatúra nie je až takým zveličením, pretože
04:39
studiesštúdie of identicalidentický twinsdvojčatá who were separatedoddelený at birthpôrod
98
261000
3000
štúdie jednovaječných dvojčiat, ktoré boli oddelené pri narodení
04:42
and then testedtestovaný in adulthooddospelosti
99
264000
2000
a neskôr v dospelosti testované
04:44
showšou that they have astonishingudivujúce similaritiespodobnosti.
100
266000
3000
poukazujú na udivujúce podobnosti medzi nimi.
04:47
And this happensdeje in everykaždý pairpár of identicalidentický twinsdvojčatá
101
269000
3000
A to sa týka každej dvojice identických dvojčiat
04:50
separatedoddelený at birthpôrod ever studiedštudoval --
102
272000
2000
rozdelených pri narodení, ktoré boli skúmané --
04:52
but much lessmenej so with fraternalbratská twinsdvojčatá separatedoddelený at birthpôrod.
103
274000
3000
no pomenej je to u dvojvaječných dvojčiat, rozdelených pri narodení.
04:55
My favoritenajobľúbenejšie examplepríklad is a pairpár of twinsdvojčatá,
104
277000
3000
Môj najobľúbenejší príklad je o dvojčatách,
04:58
one of whomkoho was broughtpriniesla up
105
280000
2000
jedno z nich bolo vychované
05:00
as a CatholicKatolícka in a NaziNacistickej familyrodina in GermanyNemecko,
106
282000
4000
ako katolík v nacistickej rodine v Nemecku,
05:04
the other broughtpriniesla up in a JewishŽidovské familyrodina in TrinidadTrinidad.
107
286000
3000
druhé v židovskej rodine v Trinidade.
05:08
When they walkedpristúpil into the lablaboratórium in MinnesotaMinnesota,
108
290000
2000
Keď vošli do laboratória v Minesote,
05:10
they were wearingnosenie identicalidentický navyvojnové loďstvo blueModrá shirtskošele with epaulettesvýložky;
109
292000
3000
obaja mali na sebe rovnaké modré košele s náplecníkmi,
05:13
bothoboje of them likedpáčilo to dipDIP butteredmaslom toastToast in coffeekáva,
110
295000
3000
obaja si radi namáčajú namazaný toast do kávy,
05:16
bothoboje of them keptuchovávané rubberguma bandspásy around theirich wristszápästie,
111
298000
4000
obaja majú na zápästí gumený náramok,
05:20
bothoboje of them flushedprepláchnuť the toilettoaleta, WC before usingpoužitím it as well as after,
112
302000
3000
obaja spláchnu záchod aj pred použitím
05:23
and bothoboje of them likedpáčilo to surpriseprekvapenie people
113
305000
3000
a obaja radi prekvapujú ostatných tým,
05:26
by sneezingkýchanie in crowdedpreplnený elevatorsvýťahy to watch them jumppreskočiť.
114
308000
4000
že kýchnu v preplnenom výťahu a sledujú, ako nadskočia.
05:30
Now --
115
312000
2000
Teraz --
05:32
the storypríbeh mightsila seempripadať to good to be truepravdivý,
116
314000
2000
príbeh môže vyznieť až príliš dobre na to, aby bol skutočný,
05:34
but when you administerspravovať
117
316000
2000
ale keď urobíte množstvo
05:36
batteriesbatérie of psychologicalpsychologický testsskúšky,
118
318000
3000
psychologických testov,
05:39
you get the samerovnaký resultsvýsledok -- namelya to,
119
321000
2000
dostanete rovnaké výsledky -- a to,
05:41
identicalidentický twinsdvojčatá separatedoddelený at birthpôrod showšou
120
323000
2000
identické dvojčatá oddelené pri narodení ukazujú
05:43
quitecelkom astonishingudivujúce similaritiespodobnosti.
121
325000
2000
celkom pozoruhodné podobnosti.
05:45
Now, givendaný bothoboje the commonobyčajný sensezmysel
122
327000
2000
Takže, ak rovnako zdravý rozum
05:47
and scientificvedecký datadáta
123
329000
2000
ako aj vedecké údaje
05:49
callingpovolania the doctrinedoktrína of the blankprázdny slateBridlica into questionotázka,
124
331000
2000
spochybňujú doktrínu o čistom štíte,
05:51
why should it have been suchtaký an appealingpríťažlivý notionpredstava?
125
333000
3000
prečo by to stále mala byť tak príťažlivá myšlienka?
05:54
Well, there are a numberčíslo of politicalpolitický reasonsdôvody why people have foundnájdených it congenialsympatický.
126
336000
3000
Nuž, existuje množstvo politických dôvodov, prečo to ľudia považujú za uspokojivé.
05:57
The foremostnajprednejšou is that if we're blankprázdny slatesbridlicové tabuľky,
127
339000
3000
Najpríťažlivejší je ten, že ak sme "čisté dosky"
06:00
then, by definitiondefinícia, we are equalrovný,
128
342000
2000
potom, by sme si samozrejme mali byť všetci rovní,
06:02
because zeronula equalsrovná zeronula equalsrovná zeronula.
129
344000
2000
pretože nula sa rovná nule, a tá sa rovná nule, a tá nule.
06:05
But if something is writtenpísaný on the slateBridlica,
130
347000
2000
Ale ak je niečo na tejto doske napísané,
06:07
then some people could have more of it than othersostatné,
131
349000
2000
potom by niektorí boli viac ako iní
06:09
and accordingpodľa to this lineriadok of thinkingpremýšľanie, that would justifyospravedlniť
132
351000
2000
a podľa takéhoto myslenia, by sa to mohlo stať zámienkou na
06:11
discriminationdiskriminácia and inequalitynerovnosť.
133
353000
3000
diskrimináciu a nerovnoprávnosť.
06:14
AnotherĎalším politicalpolitický fearstrach of humančlovek naturepríroda
134
356000
3000
Inou politickou obavou ľudského charakteru
06:17
is that if we are blankprázdny slatesbridlicové tabuľky,
135
359000
2000
je, že ak sme čisté dosky,
06:19
we can perfectperfektný mankindľudstvo --
136
361000
2000
môžeme zdokonaliť ľudstvo --
06:21
the age-oldprastarý dreamsnívať of the perfectibilityperfectibility of our speciesdruh
137
363000
3000
starý známy sen o dokonalosti nášho druhu
06:24
throughskrz socialsociálny engineeringstrojárstvo.
138
366000
2000
prostredníctvom sociálneho inžinierstva.
06:26
WhereasKeďže, if we're bornnarodený with certainistý instinctsinštinkty,
139
368000
2000
Zatiaľ čo, ak sme sa narodili s určitými inštinktami,
06:28
then perhapsmožno some of them mightsila condemnodsúdiť us
140
370000
2000
potom nás môžu predurčovať k
06:30
to selfishnesssebectvo, prejudicevplyv and violencenásilia.
141
372000
3000
sebeckosti, predsudkom a násiliu.
06:34
Well, in the bookkniha, I argueargumentovať that these are, in factskutočnosť, nonNefajčiarske sequiturssequiturs.
142
376000
3000
Avšak, vo svojej knihe argumentujem, že tieto skutočnosti
06:38
And just to make a long storypríbeh shortkrátky:
143
380000
2000
nemajú súvis. Poviem to jednoducho:
06:40
first of all, the conceptpojem of fairnessspravodlivosť
144
382000
2000
v prvom rade, koncept spravodlivosti
06:42
is not the samerovnaký as the conceptpojem of samenessrovnakosti.
145
384000
3000
nie je totožný s konceptom rovnakosti.
06:45
And so when ThomasThomas JeffersonJefferson wrotenapísal
146
387000
2000
A ďalej, keď Thomas Jefferson napísal
06:47
in the DeclarationVyhlásenie of IndependenceNezávislosť,
147
389000
2000
v Deklarácii nezávislosti,
06:49
"We holdvydržať these truthspravdy to be self-evidentSamozrejmosťou,
148
391000
2000
"Pokladáme za samozrejmé pravdy,
06:51
that all menmuži are createdvytvoril equalrovný,"
149
393000
3000
že všetci ľudia sú stvorení sebe rovní,"
06:54
he did not mean "We holdvydržať these truthspravdy to be self-evidentSamozrejmosťou,
150
396000
2000
nemyslel tým "Pokladáme za samozrejmé pravdy,
06:56
that all menmuži are clonesklony."
151
398000
3000
že všetci ľudia sú klony."
06:59
RatherSkôr, that all menmuži are equalrovný in termspodmienky of theirich rightspráva,
152
401000
3000
Skôr, že všetci ľudia sú si rovní v zmysle ich práv,
07:02
and that everykaždý persončlovek oughtmal to be treatedošetrený
153
404000
3000
a že s každým človekom sa má zaobchádzať
07:05
as an individualjednotlivec, and not prejudgedprejudged
154
407000
2000
ako s jednotlivcom a nemá byť odsúdený
07:07
by the statisticsštatistika of particularkonkrétny groupsskupiny
155
409000
2000
len na základe štatistík o určitej skupine
07:09
that they maysmieť belongpatriť to.
156
411000
3000
ľudí, ku ktorej patrí.
07:12
AlsoTiež, even if we were bornnarodený
157
414000
2000
Taktiež, ak sme sa narodili
07:14
with certainistý ignoblesprosté motivesmotívy,
158
416000
2000
s určitými nečestnými pohnútkami,
07:16
they don't automaticallyautomaticky leadolovo to ignoblesprosté behaviorsprávanie.
159
418000
3000
tie nevedú automaticky k nečestnému správaniu.
07:19
That is because the humančlovek mindmyseľ
160
421000
2000
Je to práve preto, že ľudská myseľ
07:21
is a complexkomplexné systemsystém with manyveľa partsdiely,
161
423000
2000
je komplexný systém s mnohými časťami
07:23
and some of them can inhibitpotlačiť othersostatné.
162
425000
3000
a niektoré z nich môžu potláčať ostatné.
07:26
For examplepríklad, there's excellentVynikajúce reasondôvod to believe
163
428000
3000
Napríklad, existuje pádny dôvod veriť, že
07:29
that virtuallyprakticky all humansľudia are bornnarodený with a moralmorálne sensezmysel,
164
431000
3000
prakticky každý človek sa rodí so zmyslom pre morálku
07:33
and that we have cognitivepoznávacie abilitiesschopnosti that allowdovoliť us
165
435000
3000
a má kognitívne schopnosti, ktoré mu umožňujú
07:36
to profitprofit from the lessonsvyučovanie of historyhistórie.
166
438000
2000
poučiť sa z hodín histórie.
07:38
So even if people did have impulsesimpulzy
167
440000
2000
Takže, ak ľudia dostávajú impulzy
07:40
towardsvoči selfishnesssebectvo or greednenásytnosť,
168
442000
2000
k sebeckosti či chamtivosti,
07:42
that's not the only thing in the skulllebka,
169
444000
2000
nie je to osamotený impulz v hlave,
07:44
and there are other partsdiely of the mindmyseľ that can counteractneutralizovať them.
170
446000
2000
ale sú tu iné časti mozgu, ktoré ich môžu neutralizovať.
07:47
In the bookkniha, I
171
449000
2000
Vo svojej knihe
07:49
go over controversieskontroverzia suchtaký as this one,
172
451000
2000
riešim podobné kontroverznosti
07:51
and a numberčíslo of other hothorúco buttonstlačidla,
173
453000
3000
a kvantum iných horúcich tém,
07:54
hothorúco zoneszóny, ChernobylsChernobyls, thirdtretina railskoľajnice, and so on --
174
456000
3000
nebezpečných zón, Černobyľov, a tak ďalej,
07:57
includingpočítajúc do toho the artsumenie, cloningklonovanie, crimezločin,
175
459000
2000
vrátane umenia, klonovania, zločinu,
07:59
freezadarmo will, educationvzdelanie, evolutionvývoj,
176
461000
2000
slobodnej vôle, vzdelávania, evolúcie,
08:01
genderrod differencesrozdiely, God, homosexualityhomosexualita,
177
463000
3000
rodových rozdielov, Boha, homosexuality,
08:04
infanticidenovorodencov, inequalitynerovnosť, MarxismMarxizmus, moralitymorálka,
178
466000
2000
infanticídy, diskriminácie, marxizmu, morálky,
08:06
NazismNacizmus, parentingRodičovstvo, politicspolitika,
179
468000
2000
nacizmu, výchovy, politiky,
08:08
racepreteky, rapeznásilnenia, religionnáboženstvo, resourceprostriedky depletionvyčerpanie,
180
470000
2000
rasy, náboženstva, vyčerpania zdrojov,
08:10
socialsociálny engineeringstrojárstvo, technologicaltechnologický riskriskovať and warvojna.
181
472000
3000
sociálneho inžinierstva, technologickej hrozby a vojny.
08:13
And needlesszbytočné to say, there were certainistý risksriziká
182
475000
2000
Ani nemusím hovoriť, že sú určité riziká
08:15
in takingprevzatia on these subjectspredmety.
183
477000
3000
pri otváraní týchto tém.
08:19
When I wrotenapísal a first draftnávrh of the bookkniha,
184
481000
3000
Keď som dopísal prvý návrh knihy,
08:22
I circulateddo obehu it to a numberčíslo of colleaguesspolupracovníci for commentskomentáre,
185
484000
2000
posunul som ho svojím kolegom na kritiku,
08:24
and here are some of
186
486000
3000
a tu sú niektoré
08:27
the reactionsreakcie that I got:
187
489000
2000
reakcie, ktoré som dostal:
08:29
"Better get a securityzabezpečenia camerafotoaparát for your housedom."
188
491000
3000
"Radšej si zožeň bezpečnostnú kameru na dom."
08:33
"Don't expectočakávať to get any more awardsocenenie, jobzamestnania offersponúk
189
495000
3000
"Už viac nečakaj ocenenia, pracovné ponuky
08:36
or positionspozície in scholarlyodborný societiesspolky."
190
498000
2000
alebo povýšenie v akademickej spoločnosti."
08:39
"Tell your publishervydavateľ not to listzoznam your hometownrodné mesto
191
501000
2000
"Odkáž vydavateľovi, nech neuvádza tvoje bydlisko
08:41
in your authorautor bioBio."
192
503000
3000
v tvojej biografii."
08:44
"Do you have tenuredržba?"
193
506000
2000
"Máš nejaký majetok?"
08:46
(LaughterSmiech)
194
508000
2000
(Smiech)
08:48
Well, the bookkniha cameprišiel out in OctoberOktóbra,
195
510000
2000
Kniha vyšla v októbri
08:50
and nothing terriblepríšerný has happenedStalo.
196
512000
3000
a zatiaľ sa nič nestalo.
08:55
I -- I like --
197
517000
3000
Tak.
08:58
There was indeednaozaj reasondôvod to be nervousnervózny,
198
520000
2000
Naozaj existuje dôvod na obavy
09:00
and there were momentsmomenty in whichktorý I did feel nervousnervózny,
199
522000
2000
a aj boli chvíle, kedy mi nebolo všetko jedno,
09:02
knowingvedomím the historyhistórie
200
524000
2000
poznám príbehy
09:04
of what has happenedStalo to people
201
526000
2000
o tom, čo sa stalo ľuďom,
09:06
who'vekto som takenzaujatý controversialkontroverzné standsstojany
202
528000
2000
ktorí mali kontroverzné postoje
09:08
or discoveredobjavené disquietingzhoršujúcej findingszistenia
203
530000
3000
alebo odhalili nepohodlné zistenia
09:11
in the behavioralbehaviorálne sciencesvedy.
204
533000
2000
v behaviorálnych vedách.
09:13
There are manyveľa casesprípady, some of whichktorý I talk about in the bookkniha,
205
535000
3000
Mnoho prípadov, niektoré spomínam aj v knihe,
09:16
of people who have been slanderedohovárali, calledvolal NazisNacisti,
206
538000
4000
ľudí, ktorí boli očiernení, nazývaní nacistami,
09:20
physicallyfyzicky assaultednapadol, threatenedohrozená with criminalkriminálnej prosecutiontrestné stíhanie
207
542000
3000
fyzicky napadnutí, vyhrážali sa im trestným stíhaním
09:23
for stumblingúrazu acrossnaprieč or arguingargumentovať
208
545000
3000
za zarazenie sa nad alebo obhajovanie
09:27
about controversialkontroverzné findingszistenia.
209
549000
2000
kontroverzných zistení.
09:30
And you never know when you're going to
210
552000
2000
A jeden nikdy nevie kedy narazíte
09:32
come acrossnaprieč one of these boobyBooby trapspasce.
211
554000
2000
na podobnú nástrahu.
09:34
My favoritenajobľúbenejšie examplepríklad is a pairpár of psychologistspsychológovia
212
556000
2000
Môj obľúbený príklad hovorí o psychológoch,
09:36
who did researchvýskum on left-handersľavákov,
213
558000
3000
ktorí robili výskum s ľavákmi.
09:39
and publishedpublikovaný some datadáta showingukazujúci that left-handersľavákov are, on averagepriemerný,
214
561000
3000
Publikovali niektoré výsledky, ktoré dokazujú, že ľaváci sú
09:42
more susceptiblevnímavý to diseasechoroba, more pronenáchylný to accidentsnehody
215
564000
3000
v priemere náchylnejší na choroby, nehody
09:45
and have a shorterkratšie lifespandĺžka života.
216
567000
2000
a majú kratší život.
09:47
It's not clearjasný, by the way, sinceod tej doby then,
217
569000
2000
Mimochodom, odvtedy nie je jasné,
09:49
whetherči that is an accuratepresný generalizationzovšeobecnenie,
218
571000
3000
či ide o správnu teóriu,
09:52
but the datadáta at the time seemedzdalo to supportpodpora that.
219
574000
3000
ale v tom čase sa zdalo, že ich údaje to podporujú.
09:55
Well, prettypekný soončoskoro they were barragedbarraged
220
577000
2000
Čoskoro ich, však, zasypali
09:57
with enragedrozzúrený lettersliteratúra,
221
579000
3000
rozzúrenými listami,
10:00
deathúmrtia threatshrozby,
222
582000
2000
hrozbami smrti,
10:02
banzákaz on the topictéma in a numberčíslo of scientificvedecký journalsčasopisy,
223
584000
3000
zákazom tejto témy v rôznych vedeckých žurnáloch,
10:05
comingPrichádza from iratenahnevaný left-handersľavákov
224
587000
3000
ktoré prišli od nahnevaných ľavákov
10:08
and theirich advocateszástancovia,
225
590000
2000
a ich advokátov,
10:10
and they were literallydoslovne afraidbáť to openotvorený theirich mailpošta
226
592000
3000
a doslova sa báli otvárať svoju poštu
10:13
because of the venomVenom and vituperationUrážanie
227
595000
3000
kvôli zlým úmyslom a hanobeniu,
10:16
that they had inadvertentlymimovoľne inspiredinšpirovaný.
228
598000
3000
ktoré nechcene vyvolali.
10:19
Well,
229
601000
2000
Tak.
10:21
the night is youngmladý, but the bookkniha has been out
230
603000
2000
Noc je mladá, ale kniha je už na pultoch
10:23
for halfpolovičná a yearrok,
231
605000
2000
vyše pol roka
10:25
and nothing terriblepríšerný has happenedStalo.
232
607000
2000
a nič nepríjemné sa zatiaľ nestalo.
10:27
NoneŽiadny of the direkatastrofálne professionalprofesionálny consequencesdôsledky
233
609000
2000
Žiadny z extrémnych kariérnych následkov
10:29
has takenzaujatý placemiesto --
234
611000
2000
nenastal --
10:31
I haven'tnemajú been
235
613000
2000
nebol som
10:33
exiledvyhnaný from the cityveľkomesto of CambridgeCambridge.
236
615000
3000
vyhostený z Cambridgu.
10:36
But what I wanted to talk about
237
618000
2000
No to, o čom som chcel hovoriť
10:38
are two of these hothorúco buttonstlačidla
238
620000
3000
sú dve horúce témy,
10:41
that have arousedvzrušený the strongestnajsilnejší responseodpoveď
239
623000
4000
ktoré vzbudili najsilnejšie odozvy
10:45
in the 80-odd-zvláštny reviewsRecenzie
240
627000
2000
v desiatkach recenziách
10:47
that The BlankPrázdne SlateBridlica has receivedobdržané.
241
629000
3000
na túto knihu.
10:50
I'll just put that listzoznam up for a fewmálo secondssekundy,
242
632000
3000
Zoznam vám na chvíľku ukážem
10:53
and see if you can guesshádať whichktorý two
243
635000
2000
a skúste tipovať, ktoré dve
10:55
-- I would estimateodhad that probablypravdepodobne two of these topicstémy
244
637000
2000
-- odhadujem, že pravdepodobne dve z týchto tém
10:57
inspiredinšpirovaný probablypravdepodobne 90 percentpercento
245
639000
3000
viedli k približne 90 %
11:00
of the reactionreakcie in the variousrôzny reviewsRecenzie
246
642000
3000
reakcií v rôznych recenziách
11:03
and radiorádio interviewsrozhovory.
247
645000
2000
a rozhovoroch v rádiách.
11:05
It's not violencenásilia and warvojna,
248
647000
2000
Nie je to násilie a vojna,
11:07
it's not racepreteky, it's not genderrod,
249
649000
2000
ani rasa, pohlavie,
11:09
it's not MarxismMarxizmus, it's not NazismNacizmus.
250
651000
3000
marxizmus, ani nacizmus.
11:12
They are: the artsumenie and parentingRodičovstvo.
251
654000
3000
Sú to: umenie a výchova.
11:15
(LaughterSmiech)
252
657000
2000
(Smiech)
11:17
So let me tell you what
253
659000
2000
Dovoľte mi povedať vám,
11:19
arousedvzrušený suchtaký iratenahnevaný responsesreakcie,
254
661000
2000
čo vyvolalo také rozhnevané reakcie,
11:21
and I'll let you deciderozhodnúť if whetherči they --
255
663000
3000
a nechám na vás, či --
11:24
the claimsnároky are really that outrageouspoburujúce.
256
666000
2000
sú tieto tvrdenia naozaj také poburujúce.
11:26
Let me startštart with the artsumenie.
257
668000
3000
Začnime s umením.
11:29
I notepoznámka that amongmedzi the long listzoznam of humančlovek universalsuniverzalite
258
671000
2000
Všimol som si, že v dlhom zozname ľudských univerzálií,
11:31
that I presentedprezentované a fewmálo slidesšmykľavky agopred
259
673000
3000
ktoré som prezentoval pár obrázkov dozadu,
11:34
are artumenie.
260
676000
2000
je aj umenie.
11:36
There is no societyspoločnosť ever discoveredobjavené
261
678000
3000
Každá doteraz objavená spoločnosť
11:39
in the remotestnajvzdialenejšie cornerrohový of the worldsvet that has not had something
262
681000
3000
aj v najvzdialenejšom kúte sveta má niečo, čo by sme mohli
11:42
that we would considerzvážiť the artsumenie.
263
684000
3000
považovať za umenie.
11:46
VisualVizuálne artsumenie -- decorationvýzdoba of surfacespovrchy and bodiesorgány --
264
688000
2000
Vizuálne umenie -- dekorácie stien a tiel --
11:48
appearsobjavia to be a humančlovek universaluniverzálne.
265
690000
2000
pripomína ľudské univerzálie.
11:50
The tellingrozprávanie of storiespríbehy, musichudba,
266
692000
2000
Rozprávanie príbehov, hudba,
11:52
dancetanec, poetrypoézie -- foundnájdených in all cultureskultúry,
267
694000
3000
tanec, poézia -- prítomné v každej kultúre,
11:55
and manyveľa of the motifsmotívy and themestémy
268
697000
3000
a mnoho motívov a námetov,
11:58
that
269
700000
3000
ktoré nám
12:01
give us pleasurepotešenie in the artsumenie
270
703000
2000
poskytujú potešenie z umenia
12:03
can be foundnájdených in all humančlovek societiesspolky:
271
705000
3000
možno nájsť v každom ľudskom spoločenstve:
12:07
a preferencepreferencie for symmetricalsymetrický formsformuláre,
272
709000
3000
uprednostnenie symetrických foriem,
12:10
the use of repetitionopakovanie and variationvariácie,
273
712000
2000
využitie opakovania a variácií,
12:12
even things as specificšpecifický as the factskutočnosť
274
714000
2000
dokonca veci tak špecifické ako fakt,
12:14
that in poetrypoézie all over the worldsvet,
275
716000
2000
že po celom svete nájdete
12:16
you have linesčiary that are very closeZavrieť
276
718000
3000
v poézii verše, ktoré sú si veľmi podobné
12:19
to threetri secondssekundy long, separatedoddelený by pausespauzy.
277
721000
3000
v trojsekundovej dĺžke, oddelené pauzami.
12:22
Now, on the other handručné,
278
724000
2000
Na druhej strane,
12:24
in the seconddruhý halfpolovičná of the 20thth centurystoročia,
279
726000
2000
v druhej polovici 20-teho storočia
12:26
the artsumenie are frequentlyčasto said to be in declinepokles.
280
728000
3000
sa hovorí o úpadku umenia.
12:29
And I have a collectionzbierka,
281
731000
2000
Sám mám zbierku
12:31
probablypravdepodobne 10 or 15 headlinestitulky, from highbrowintelektuálske magazinesčasopisy
282
733000
3000
10 - 15 titulkov z intelektuálskych časopisov,
12:34
deploringodsudzuje the factskutočnosť that
283
736000
2000
ktoré odmietajú fakt, že
12:36
the artsumenie are in declinepokles in our time.
284
738000
3000
umenie je v súčasnosti na úpadku.
12:39
I'll give you a couplepár of representativereprezentatívny quotesquotes:
285
741000
3000
Zacitujem vám pár viet, ktoré hovoria za všetko:
12:42
"We can assertpresadiť with some confidencedôvera that our ownvlastný periodperióda is
286
744000
2000
"Môžeme s určitosťou prehlásiť, že naša doba samotná
12:44
one of declinepokles, that the standardsštandardy of culturekultúra are lowerdolná
287
746000
3000
je úpadkom, že kultúrne nároky sú menšie
12:47
than they were 50 yearsleta agopred, and that the evidencesdôkazy of this declinepokles
288
749000
3000
ako pred 50 rokmi, a že dôkaz tohto úpadku môžeme vidieť
12:50
are visibleviditeľný in everykaždý departmentoddelenie of humančlovek activityaktivita."
289
752000
3000
v každom odvetví ľudskej činnosti."
12:53
That's a quotecitovať from T. S. EliotEliot, a little more than 50 yearsleta agopred.
290
755000
3000
T.S. Eliot to povedal pred viac ako 50-timi rokmi.
12:56
And a more recentnedávny one:
291
758000
2000
A súčasnejší:
12:58
"The possibilitymožnosť of sustainingutrpenie highvysoký culturekultúra in our time
292
760000
2000
"Možnosť pretrvania vysokej kultúry v našich časoch
13:00
is becomingslušivý increasingzvyšujúce sa problematicalproblematické.
293
762000
3000
sa stáva čoraz väčším problémom.
13:03
SeriousVážne bookkniha storespredajne are losingstráca theirich franchisevolebné právo,
294
765000
2000
Kvalitné kníhkupectvá strácajú svoje licencie,
13:05
nonprofitnevýdělečné theatersdivadla are survivingprežívajúce primarilyprimárne
295
767000
2000
neziskové divadlá prežívajú najmä z
13:07
by commercializingkomercializácia theirich repertoryrepertoár,
296
769000
2000
komercializácie svojho repertoáru,
13:09
symphonySymfónia orchestrasorchestre are dilutingriedenie theirich programsrelácie,
297
771000
2000
symfonické orchestre prerieďujú svoj program,
13:11
publicverejnosť televisiontelevízia is increasingzvyšujúce sa its dependencezávislosť
298
773000
2000
verejné televízie zvyšujú svoju závislosť na
13:13
on rerunsrepríz of BritishBritská sitcomssituačná komédia,
299
775000
3000
reprízach britských sitkomov,
13:16
classicalKlasická radiorádio stationsstanice are dwindlingrozplýva,
300
778000
2000
rádií s klasickou hudbou ubúda,
13:18
museumsMúzeá are resortinguchyľovať to blockbustersenzácia showsrelácie, dancetanec is dyingumierajúci."
301
780000
2000
múzeá siahajú po trhákových výstavách, tanec umiera."
13:20
That's from RobertRobert BrusteinBrustein,
302
782000
2000
Tento je od Roberta Brusteina,
13:22
the famouspreslávený dramadráma critickritik and directorriaditeľ,
303
784000
3000
populárneho divadelného kritika a režiséra
13:25
in The NewNové RepublicRepubliky about fivepäť yearsleta agopred.
304
787000
3000
z magazínu The New Republic spred piatich rokov.
13:28
Well, in factskutočnosť, the artsumenie are not in declinepokles.
305
790000
3000
No v skutočnosti, umenie nie je na úpadku.
13:31
I don't think this will as a surpriseprekvapenie to anyoneniekto in this roomizba,
306
793000
3000
Nemyslím, že by to malo byť také prekvapivé pre kohokoľvek
13:34
but by any standardstandard
307
796000
2000
v tejto miestnosti,
13:36
they have never been flourishingrozkvet
308
798000
2000
ale nikdy sa nerozrastalo
13:38
to a greaterväčšia extentrozsah.
309
800000
2000
do väčších rozmerov.
13:40
There are, of coursekurz, entirelyúplne newNový artumenie formsformuláre
310
802000
3000
Samozrejme vznikajú úplne nové formy umenia
13:43
and newNový mediamédiá, manyveľa of whichktorý you've heardpočul
311
805000
2000
a nové médiá, o mnohých ste počuli
13:45
over these fewmálo daysdni.
312
807000
3000
počas týchto dní.
13:48
By any economicekonomický standardstandard,
313
810000
2000
Podľa akéhokoľvek ekonomického štandardu
13:50
the demanddopyt for artumenie of all formsformuláre
314
812000
3000
dopyt po umení všetkých foriem
13:53
is skyrocketingskyrocketing,
315
815000
2000
sa prudko zvyšuje,
13:55
as you can tell from the pricecena of operaopera ticketslístky,
316
817000
2000
to vidíte už na cenách lístkov do opery,
13:57
by the numberčíslo of booksknihy soldpredávané,
317
819000
2000
počte predaných kníh,
13:59
by the numberčíslo of booksknihy publishedpublikovaný,
318
821000
2000
počte vydaných kníh,
14:01
the numberčíslo of musicalhudobné titlestituly releaseduvoľnený,
319
823000
3000
počte uvedených muzikálov,
14:04
the numberčíslo of newNový albumsalbumu and so on.
320
826000
2000
počte nových albumov atď.
14:07
The only grainobilia of truthpravda to this
321
829000
2000
Jediné zrnko pravdy v
14:09
complaintsťažnosť that the artsumenie are in declinepokles
322
831000
2000
poznámke, že umenie je na úpadku
14:11
come from threetri spheresguľa.
323
833000
4000
vychádza z troch sfér.
14:15
One of them is in eliteelita artumenie sinceod tej doby the 1930s --
324
837000
3000
Jeden z nich leží v elitnom umení od 30-tych rokov --
14:18
say, the kindsdruhy of workspráce performedvykonané
325
840000
2000
povedzme, druh diel aké hrajú
14:20
by majormajor symphonySymfónia orchestrasorchestre,
326
842000
2000
veľké symfonické orchestre,
14:22
where mostväčšina of the repertoryrepertoár is before 1930,
327
844000
3000
väčšina ich repertoáru je spred 1930,
14:26
or the workspráce shownzobrazené in
328
848000
2000
alebo diela vystavené
14:28
majormajor galleriesgalérie and prestigiousprestížne museumsMúzeá.
329
850000
3000
vo veľkých galériách a prestížnych múzeach.
14:32
In literaryliterárne criticismkritika and analysisanalýza,
330
854000
2000
V literárnej kritike a analýzach,
14:34
probablypravdepodobne 40 or 50 yearsleta agopred,
331
856000
2000
pred asi 40 alebo 50 rokmi,
14:36
literaryliterárne criticskritici were a kinddruh of culturalkultúrne herohrdina;
332
858000
3000
literárni kritici boli niečo ako kultúrni hrdinovia;
14:39
now they're kinddruh of a nationalnárodná jokevtip.
333
861000
2000
teraz sú niečo ako národný žart.
14:41
And the humanitieshumanitných and artsumenie programsrelácie
334
863000
3000
A rôzne humanitné a umelecké programy
14:44
in the universitiesuniverzít, whichktorý by manyveľa measuresOpatrenia,
335
866000
2000
na univerzitách, ktoré podľa rôznych merítok
14:46
indeednaozaj are in declinepokles.
336
868000
2000
sú naozaj na úpadku.
14:48
StudentsŠtudenti are stayingpobyt away in droveshúfne,
337
870000
2000
Študenti sa húfne nezúčastňujú,
14:50
universitiesuniverzít are disinvestingdisinvesting
338
872000
2000
univerzity zmenšujú svoje investície
14:52
in the artsumenie and humanitieshumanitných.
339
874000
2000
do umenia a humanitných odborov.
14:54
Well, here'stady a diagnosisDiagnóza.
340
876000
3000
Tu je moja diagnóza.
14:57
They didn't askopýtať sa me, but by theirich ownvlastný admissionprijatie,
341
879000
2000
Nepýtali sa ma, ale podľa nich samotných,
14:59
they need all the help that they can get.
342
881000
3000
potrebujú všetku pomoc, ktorú môžu dostať.
15:02
And I would like to suggestnavrhnúť that it's not a coincidencenáhoda
343
884000
2000
A rád by som podotkol, že to nie je zhoda náhod,
15:04
that this supposedpredpokladaný declinepokles
344
886000
2000
že tento takzvaný úpadok
15:06
in the eliteelita artsumenie and criticismkritika
345
888000
3000
v elitnom umení a kritike
15:09
occurreddošlo in the samerovnaký pointbod in historyhistórie in whichktorý
346
891000
2000
sa objavil v rovnakom čase ako
15:11
there was a widespreadrozšírený denialodmietavý postoj of humančlovek naturepríroda.
347
893000
3000
odmietnutie ľudskej podstaty.
15:14
A famouspreslávený quotationcitát can be foundnájdených --
348
896000
2000
Hovorí o tom aj jeden známy citát --
15:16
if you look on the webweb, you can find it in
349
898000
2000
ak sa pozriete na web, nájdete to v
15:18
literallydoslovne scoresskóre
350
900000
2000
doslova desiatkach
15:20
of Englishangličtina corejadro syllabusesosnovy --
351
902000
3000
anglických učebných plánoch --
15:23
"In or about DecemberDecembra 1910,
352
905000
3000
"Presne alebo približne, v decembri 1910,
15:26
humančlovek naturepríroda changedzmenený."
353
908000
2000
sa ľudský charakter zmenil."
15:28
A paraphraseparafráza of a quotecitovať by VirginiaVirginia WoolfWoolfová,
354
910000
3000
Parafráza citátu Virginie Woolfovej,
15:31
and there's some debaterozprava
355
913000
2000
vznikla k tomu diskusia
15:33
as to what she actuallyvlastne meantznamenalo by that.
356
915000
2000
o tom, čo tým vlastne myslela.
15:35
But it's very clearjasný, looking at these syllabusesosnovy,
357
917000
2000
No je očividné, keď sa pozrieme na tieto plány,
15:37
that -- it's used now
358
919000
2000
že -- teraz sa používajú
15:39
as a way of sayingpríslovie that all formsformuláre
359
921000
4000
ako spôsob ako povedať, že všetky formy
15:43
of appreciationocenenie of artumenie
360
925000
2000
hodnotenia umenia,
15:45
that were in placemiesto for centuriesstoročia, or millenniatisícročia,
361
927000
4000
ktoré máme už storočia, či miléniá,
15:49
in the 20thth centurystoročia were discardedvyradené.
362
931000
3000
boli v 20-tom storočí odvrhnuté.
15:52
The beautykrása and pleasurepotešenie in artumenie --
363
934000
2000
Krása a pôžitok v umení --
15:54
probablypravdepodobne a humančlovek universaluniverzálne --
364
936000
2000
nepochybne ľudská univerzália --
15:56
were -- beganzačal to be consideredpovažovaná saccharinesacharín,
365
938000
2000
začali ich považovať za presladené,
15:58
or kitschgýč, or commercialkomerčný.
366
940000
3000
alebo gýč alebo komerčné.
16:01
BarnettBarnett NewmanNewman had a famouspreslávený quotecitovať that "the impulseimpulz of modernmoderný artumenie
367
943000
3000
Barnett Newman raz povedal, že impulzom moderného umenia
16:04
is the desiretúžba to destroyzničiť beautykrása" --
368
946000
3000
je túžba zničiť krásu,
16:07
whichktorý was consideredpovažovaná bourgeoisBourgeois or tackyodflaknuty.
369
949000
3000
ktorá sa považovala za buržoáznu alebo povrchnú.
16:10
And here'stady just one examplepríklad.
370
952000
2000
A to je len jeden príklad.
16:12
I mean, this is perhapsmožno a representativereprezentatívny examplepríklad
371
954000
3000
Myslím, že je to asi znázorňujúci príklad
16:15
of the visualvizuálne depictionznázornenie of the femaleŽena formformulár
372
957000
3000
vizuálneho zobrazenia ženských tvarov
16:18
in the 15thth centurystoročia;
373
960000
2000
v 15-tom storočí;
16:20
here is a representativereprezentatívny examplepríklad
374
962000
2000
a druhý príklad
16:22
of the depictionznázornenie of the femaleŽena formformulár in the 20thth centurystoročia.
375
964000
3000
zobrazenia ženských tvarov v 20-tom storočí.
16:26
And, as you can see, there -- something has changedzmenený
376
968000
2000
A ako vidíte -- niečo sa zmenilo v spôsobe,
16:28
in the way the eliteelita artsumenie
377
970000
2000
akým elitárske umenie
16:30
appealodvolanie to the senseszmysly.
378
972000
2000
pôsobí na zmysly.
16:32
IndeedV skutočnosti, in movementspohyby of modernismmodernizmus
379
974000
2000
V skutočnosti, v moderne a
16:34
and post-modernismpostmodernizmus,
380
976000
2000
postmoderne
16:36
there was visualvizuálne artumenie withoutbez beautykrása,
381
978000
2000
bolo vizuálne umenie bez krásy,
16:38
literatureliteratúra withoutbez narrativepríbeh and plotsprisahania,
382
980000
2000
literatúra bez narácie a deja,
16:40
poetrypoézie withoutbez metermeter and rhymerým,
383
982000
2000
poézia bez rytmu a rýmov,
16:42
architecturearchitektúra and planningplánovanie withoutbez ornamentOrnament,
384
984000
2000
architektúra a projektovanie bez ornamentov,
16:44
humančlovek scalemierka, greenzelená spacepriestor and naturalprírodné lightsvetlo,
385
986000
3000
ľudského faktoru, zelene a prírodného svetla,
16:47
musichudba withoutbez melodymelódie and rhythmrytmus,
386
989000
2000
hudba bez melódie a rytmu,
16:49
and criticismkritika withoutbez clarityjasnosť,
387
991000
2000
a kritika bez zreteľnosti,
16:51
attentionpozornosť to aestheticsestetika and insightnáhľad into the humančlovek conditionpodmienka.
388
993000
3000
obracania sa k estetike a pohľadu do ľudských podmienok.
16:54
(LaughterSmiech)
389
996000
2000
(Smiech)
16:56
Let me give just you an examplepríklad to back up that last statementvýkaz.
390
998000
3000
Poviem vám príklad, ktorý potvrdí moje posledné tvrdenie.
16:59
But here, there -- one of the mostväčšina famouspreslávený literaryliterárne
391
1001000
2000
Ale tu -- jedna z najznámejších literárnych
17:01
Englishangličtina scholarsučenci of our time
392
1003000
2000
anglických vzdelancov našej doby
17:03
is the BerkeleyBerkeley professorprofesor,
393
1005000
2000
je profesorka z Berkeley,
17:05
JudithJudith ButlerButler.
394
1007000
2000
Judith Butlerová.
17:07
And here is an examplepríklad of
395
1009000
2000
A tu je jedna z jej
17:09
one of her analysesanalýzy:
396
1011000
3000
analýz:
17:12
"The movesťahovať from a structuraliststructuralist accountúčet in whichktorý capitalkapitál
397
1014000
2000
"Odklon od štrukturalistického postoja, v ktorom kapitál
17:14
is understoodchápať to structureštruktúra socialsociálny relationsvzťahy
398
1016000
2000
pôsobí v štrukturovaní spoločenských vzťahov,
17:16
in relativelypomerne homologoushomológne waysspôsoby
399
1018000
2000
relatívne homologicky,
17:18
to a viewvyhliadka of hegemonyhegemóniu in whichktorý powermoc relationsvzťahy are subjectpredmet to repetitionopakovanie,
400
1020000
3000
až k názorom o hegemónii, v ktorej sú mocenské vzťahy predmetom opakovania,
17:21
convergencekonvergencie and rearticulationrearticulation
401
1023000
2000
konvergencii a preformulovaniu
17:23
broughtpriniesla the questionotázka of temporalityčasovosti into the thinkingpremýšľanie of structureštruktúra,
402
1025000
3000
priniesol otázky o dočasnosti do vnímania o štruktúrach,
17:26
and markedvýrazný a shiftsmena from the formformulár of AlthusserianAlthusserian theoryteória
403
1028000
2000
a poznačil posun z formy Althuserianskej teórie,
17:28
that takes structuralštrukturálne totalitiestotalities as theoreticalteoretický objectsobjekty ..."
404
1030000
3000
ktorá vníma štrukturálne totality ako teoretické objekty..."
17:31
Well, you get the ideanápad.
405
1033000
3000
Takže, máte predstavu.
17:34
By the way, this is one sentenceveta --
406
1036000
2000
Mimochodom toto bol len útržok --
17:36
you can actuallyvlastne parseanalyzovať it.
407
1038000
3000
pokojne si to prejdite celé.
17:40
Well, the argumentargument in "The BlankPrázdne SlateBridlica"
408
1042000
2000
Hlavným argumentom v The Blank Slate
17:42
was that eliteelita artumenie and criticismkritika
409
1044000
2000
bolo to, že elitné umenie a kritika
17:44
in the 20thth centurystoročia,
410
1046000
2000
v 20-tom storočí,
17:46
althoughhoci not the artsumenie in generalvšeobecný,
411
1048000
2000
avšak nie umenie všeobecne,
17:48
have disdainedpohŕdal beautykrása, pleasurepotešenie,
412
1050000
2000
pohrdli krásou, pôžitkom,
17:50
clarityjasnosť, insightnáhľad and styleštýl.
413
1052000
3000
čírosťou, náhľadom a štýlom.
17:53
People are stayingpobyt away from eliteelita artumenie and criticismkritika.
414
1055000
3000
Ľudia sa však odvracajú od elitného umenia a kritiky.
17:57
What a puzzleskladačka -- I wonderdiviť why.
415
1059000
2000
Aký hlavolam -- pýtam sa prečo?
18:00
Well, this turnedobrátil out to be probablypravdepodobne
416
1062000
2000
Ukázalo sa, že je to pravdepodobne
18:02
the mostväčšina controversialkontroverzné claimpohľadávka in the bookkniha.
417
1064000
2000
najkontroverznejšie tvrdenie v mojej knihe.
18:04
SomeoneNiekto askedspýtal me whetherči I stuckuviazol it in
418
1066000
2000
Raz sa ma opýtali, či som to tam nedal,
18:06
in orderobjednať to deflectodkloniť ireire
419
1068000
3000
len aby som odvrátil hnev
18:09
from discussionsrokovania of genderrod and NazismNacizmus
420
1071000
2000
od názorov o pohlaví a nacizme
18:12
and racepreteky and so on. I won'tnebude commentkomentár on that.
421
1074000
3000
a rase, atď. K tomu sa nebudem vyjadrovať.
18:16
But it certainlyiste inspiredinšpirovaný
422
1078000
3000
Ale určite to vyvolalo
18:19
an energeticenergický reactionreakcie
423
1081000
3000
silnú reakciu od
18:22
from manyveľa universityuniverzitnú professorsprofesori.
424
1084000
3000
mnohých univerzitných profesorov.
18:25
Well, the other hothorúco buttongombík is parentingRodičovstvo.
425
1087000
3000
Druhou horúcou témou je výchova.
18:28
And the startingzačínajúcich pointbod is the -- for that discussiondiskusia
426
1090000
3000
Začiatočným bodom je -- pre túto diskusiu
18:31
was the factskutočnosť that we have all
427
1093000
2000
je fakt, že my všetci sme dostávali
18:33
been subjectpredmet to the advicerada
428
1095000
2000
rady o tom,
18:35
of the parentingRodičovstvo industrialpriemyselný complexkomplexné.
429
1097000
3000
ako vyberať tie správne výchovné hračky.
18:38
Now, here is -- here is a
430
1100000
2000
Pretože, poviem vám
18:40
representativereprezentatívny quotecitovať from a besiegedobliehanie mothermatka:
431
1102000
3000
niečo, čo povedala takto utrápená matka:
18:43
"I'm overwhelmedzahltení with parentingRodičovstvo advicerada.
432
1105000
2000
"Premohli ma všetky tie výchovné rady.
18:45
I'm supposedpredpokladaný to do lots of physicalfyzický activityaktivita with my kidsdeti
433
1107000
2000
Mala by som robiť dostatok fyzických aktivít s mojimi deťmi,
18:47
so I can instillvštepiť in them a physicalfyzický fitnessfitness habitzvyk
434
1109000
3000
tak aby som im vštepila lásku k športu,
18:50
so they'lloni budú growrásť, pestovať up to be healthyzdravý adultsdospelí.
435
1112000
2000
aby z nich mohli vyrásť zdraví dospeláci.
18:52
And I'm supposedpredpokladaný to do all kindsdruhy of intellectualintelektuálne playhrať
436
1114000
2000
A mala by som sa hrať všetky možné intelektuálne hry,
18:54
so they'lloni budú growrásť, pestovať up smartšikovný.
437
1116000
2000
aby boli v dospelosti bystrí.
18:56
And there are all kindsdruhy of playhrať -- clayhlina for fingerprst dexterityobratnosť,
438
1118000
3000
A existujú kadejaké hry -- keramika na zručnosť,
18:59
wordslovo gameshry for readingčítanie successúspech, largeveľký motormotor playhrať,
439
1121000
3000
slovné hry na zlepšenie čítania, hry na rozvoj jemnej
19:02
smallmalý motormotor playhrať. I feel like I could devotevenovať my life
440
1124000
2000
a hrubej motoriky. Akoby som venovala celý svoj život
19:04
to figuringprísť out what to playhrať with my kidsdeti."
441
1126000
3000
výberu toho, ako sa mám hrať s mojimi deťmi."
19:07
I think anyoneniekto who'skto je recentlynedávno been a parentrodič can sympathizesúcit
442
1129000
2000
Myslím, že každý, kto sa stal rodičom vie pochopiť
19:09
with this mothermatka.
443
1131000
3000
túto matku.
19:12
Well, here'stady some soberingvedúce k triezvosti factsfakty about parentingRodičovstvo.
444
1134000
2000
Teraz vám poviem pár uváženejších faktov o výchove.
19:15
MostVäčšina studiesštúdie of parentingRodičovstvo on whichktorý this advicerada is basedzaložené
445
1137000
3000
Väčšina štúdií, na ktorých sú takéto rady založené, sú
19:19
are uselessneužitočný. They're uselessneužitočný because they don't controlovládanie
446
1141000
3000
zbytočné. Zbytočné, lebo neberú do úvahy
19:22
for heritabilityheritability. They measurezmerať some correlationkorelácia
447
1144000
3000
dedičnosť. Merajú určité korelácie
19:25
betweenmedzi what the parentsrodičia do, how the childrendeti turnotočenie out
448
1147000
3000
medzi tým, čo rodičia robia, kým sa deti stanú,
19:28
and assumepredpokladať a causalkauzálny relationvzťah:
449
1150000
2000
a vyvodzujú náhodnú spojitosť:
19:30
that the parentingRodičovstvo shapedtvarovaný the childdieťa.
450
1152000
2000
a to, že výchova dieťa formuje.
19:32
ParentsRodičia who talk a lot to theirich kidsdeti
451
1154000
2000
Rodičia, ktorí komunikujú veľa so svojimi deťmi
19:34
have kidsdeti who growrásť, pestovať up to be articulateformulovať,
452
1156000
2000
majú deti, ktoré potom rozprávajú stručne a jasne,
19:36
parentsrodičia who spanknaplácat theirich kidsdeti have kidsdeti who growrásť, pestovať up
453
1158000
2000
rodičia, ktorí bili svoje deti, majú deti, ktoré sú potom
19:38
to be violentnásilný and so on.
454
1160000
2000
násilné, a podobne.
19:40
And very fewmálo of them controlovládanie for the possibilitymožnosť
455
1162000
3000
A len málo z nich si uvedomuje možný vplyv toho,
19:43
that parentsrodičia passmíňať on genesgény for --
456
1165000
3000
že rodičia odovzdávajú gény --
19:46
that increasezvýšiť the chancesšanca a childdieťa will be articulateformulovať
457
1168000
2000
ktoré zvýšia šance, že dieťa bude jasne formulovať svoje myšlienky
19:48
or violentnásilný and so on.
458
1170000
2000
alebo že bude násilné, a tak ďalej.
19:50
UntilKým the studiesštúdie are redoneprepracovaný with adoptiveadoptívny childrendeti,
459
1172000
3000
Pokiaľ sa nezopakujú výskumy s adoptovanými deťmi,
19:53
who provideposkytnúť an environmentprostredie
460
1175000
2000
ktorým náhradní rodičia poskytli
19:55
but not genesgény to theirich kidsdeti,
461
1177000
2000
prostredie, ale nie gény,
19:57
we have no way of knowingvedomím whetherči these conclusionszávery are validplatný.
462
1179000
3000
nie je žiadny spôsob, ako zistiť, či sú tieto závery opodstatnené.
20:00
The geneticallygeneticky controlledriadené studiesštúdie
463
1182000
2000
Výskumy s kontrolou genetiky
20:02
have some soberingvedúce k triezvosti resultsvýsledok.
464
1184000
2000
už majú rozumnejšie výsledky.
20:04
RememberPamätajte si the MallifertMallifert twinsdvojčatá:
465
1186000
2000
Spomeňte si na dvojčatá Mallifertovcov:
20:06
separatedoddelený at birthpôrod, then they meetzísť in the patentpatent officekancelária --
466
1188000
3000
oddelené pri narodení, neskôr sa stretnú na patentnom úrade --
20:09
remarkablypozoruhodne similarpodobný.
467
1191000
2000
neuveriteľne podobní.
20:11
Well, what would have happenedStalo if the MallifertMallifert twinsdvojčatá had growndospelý up togetherspolu?
468
1193000
3000
Ktovie, čo by sa stalo, keby tieto dvojčatá vyrastali spolu?
20:14
You mightsila think, well, then they'doni by be even more similarpodobný,
469
1196000
3000
Asi si myslíte, že by si boli ešte podobnejší,
20:17
because not only would they sharezdieľam theirich genesgény,
470
1199000
2000
pretože by zdieľali nielen rovnaké gény,
20:19
but they would alsotaktiež sharezdieľam theirich environmentprostredie.
471
1201000
3000
ale aj prostredie.
20:22
That would make them super-similarSuper-podobné, right?
472
1204000
2000
To by ich urobilo superpodobnými, že?
20:24
WrongZle. IdenticalIdentické twinsdvojčatá, or any siblingssúrodenci,
473
1206000
3000
Nesprávne. Identické dvojčatá alebo akýkoľvek súrodenci,
20:27
who are separatedoddelený at birthpôrod are no lessmenej similarpodobný
474
1209000
4000
oddelení pri narodení nie sú o nič menej podobní
20:31
than if they had growndospelý up togetherspolu.
475
1213000
2000
ako keby vyrástli spolu.
20:33
Everything that happensdeje to you in a givendaný home
476
1215000
2000
Všetko, čo sa prihodí u vás doma za všetky tie roky
20:35
over all of those yearsleta
477
1217000
2000
pravdepodobne
20:37
appearsobjavia to leavezanechať no permanentstály stamppečiatka
478
1219000
2000
nezanecháva žiadne trvalé stopy na vašej
20:39
on your personalityosobnosť or intellectintelekt.
479
1221000
2000
osobnosti alebo intelekte.
20:42
A complementarykomplementárne findingnález, from a completelyúplne differentrozdielny methodologymetodológie,
480
1224000
3000
Doplňujúce zistenia, získané úplne odlišnou metodikou hovoria,
20:45
is that adoptedprijaté siblingssúrodenci rearedchované togetherspolu --
481
1227000
4000
že adoptovaní súrodenci vychovaní spolu --
20:49
the mirrorzrkadlo imageobraz of identicalidentický twinsdvojčatá rearedchované apartoddelene,
482
1231000
2000
zrkadlový obraz identických dvojčiat vychovaných oddelene,
20:51
they sharezdieľam theirich parentsrodičia, theirich home,
483
1233000
2000
majú tých istých rodičov, domov,
20:53
theirich neighborhoodsusedstvo,
484
1235000
2000
susedov,
20:55
don't sharezdieľam theirich genesgény -- endkoniec up not similarpodobný at all.
485
1237000
3000
nemajú tie isté gény -- vôbec v ničom si nie sú podobní.
20:58
OK -- two differentrozdielny bodiesorgány of researchvýskum with a similarpodobný findingnález.
486
1240000
3000
V poriadku -- dva rozdielne výskumy s podobnými zisteniami.
21:01
What it suggestsnavrhne is that childrendeti are shapedtvarovaný
487
1243000
2000
Hovorí to o tom, že deti sú formované
21:03
not by theirich parentsrodičia over the long runbeh,
488
1245000
3000
nie svojimi rodičmi počas mnohých rokov,
21:06
but in partčasť -- only in partčasť -- by theirich genesgény,
489
1248000
3000
ale sčasti -- len sčasti -- svojimi génmi,
21:09
in partčasť by theirich culturekultúra --
490
1251000
2000
sčasti svojou kultúrou --
21:11
the culturekultúra of the countrykrajina at largeveľký
491
1253000
2000
kultúrou krajiny ako celku
21:13
and the children'sdetský ownvlastný culturekultúra, namelya to theirich peerpeer groupskupina --
492
1255000
2000
a kultúrou samotného dieťaťa, presnejšie jeho rovesníkmi -
21:15
as we heardpočul from JillJill SobuleSobul earlierskôr todaydnes,
493
1257000
3000
ako nám už dnes povedala Jill Sobuleová,
21:18
that's what kidsdeti carestarostlivosť about --
494
1260000
2000
práve to deti zaujíma -
21:21
and, to a very largeveľký extentrozsah, largerväčšia than mostväčšina people are preparedpripravený to acknowledgepotvrdiť,
495
1263000
3000
a to vo veľkej miere, väčšej ako si väčšina ľudí dokáže pripustiť,
21:24
by chancešanca: chancešanca eventsdiania in the wiringelektroinštalácie of the brainmozog in uteroutero;
496
1266000
3000
náhoda: náhodné udalosti počas utvárania mozgu v maternici;
21:27
chancešanca eventsdiania as you livežiť your life.
497
1269000
2000
náhodné udalosti počas vášho života.
21:31
So let me concludeuzavrieť
498
1273000
2000
Dovoľte mi ukončiť to
21:33
with just a remarkpoznámka
499
1275000
2000
jedným postrehom,
21:35
to bringpriniesť it back to the themetéma of choicesmožnosti.
500
1277000
3000
aby sme sa vrátili k téme voľby.
21:38
I think that the sciencesvedy of humančlovek naturepríroda --
501
1280000
2000
Myslím, že vedy skúmajúce ľudskú prirodzenosť --
21:40
behavioralbehaviorálne geneticsgenetika, evolutionaryvývojový psychologypsychológia,
502
1282000
3000
behaviorálna genetika, evolučná psychológia,
21:43
neuroscienceNeuroscience, cognitivepoznávacie scienceveda --
503
1285000
2000
neuroveda, kognitívne vedy --
21:45
are going to, increasinglystále in the yearsleta to come,
504
1287000
3000
budú, čím ďalej, tým viac v nasledujúcich rokoch,
21:48
upsetrozčúlený variousrôzny dogmasdogmy,
505
1290000
3000
vyvracať rôzne dogmy,
21:51
careerskariéra and deeply-heldhlboko zakorenené politicalpolitický beliefviera systemssystémy.
506
1293000
3000
kariéry a hlboko zakorenené systémy politického presvedčenia.
21:54
And that presentsdarčeky us with a choicevýber.
507
1296000
2000
A práve to pre nás znamená voľbu.
21:56
The choicevýber is whetherči certainistý factsfakty about humansľudia,
508
1298000
3000
Voľbu rozhodnúť sa, či niektoré fakty o ľuďoch
21:59
or topicstémy, are to be consideredpovažovaná taboostabu,
509
1301000
3000
alebo témach majú ostať tabu,
22:03
forbiddenzakázaný knowledgevedomosti, where we shouldn'tby nemala go there
510
1305000
2000
zakázaným poznaním, kadiaľ sa nemáme uberať,
22:05
because no good can come from it,
511
1307000
2000
pretože nič dobré z toho nevzíde,
22:07
or whetherči we should explorepreskúmať them honestlyčestne.
512
1309000
3000
alebo či by sme ich mali čestne preskúmať.
22:10
I have my ownvlastný
513
1312000
2000
Mám vlastnú
22:12
answerodpoveď to that questionotázka,
514
1314000
2000
odpoveď,
22:14
whichktorý comesprichádza from a great artistumelec of the 19thth centurystoročia,
515
1316000
3000
ktorú vyslovil veľký umelec 19-teho storočia,
22:17
AntonAnton ChekhovČechov, who said,
516
1319000
3000
Anton Čechov,
22:20
"Man will becomestať sa better when you showšou him
517
1322000
2000
"Človek sa stane lepším vtedy, keď mu ukážeš,
22:22
what he is like."
518
1324000
2000
aký je."
22:24
And I think that the argumentargument
519
1326000
2000
A myslím si, že toto tvrdenie
22:26
can't be put any more eloquentlyvýrečne than that.
520
1328000
3000
nemohlo byť povedané presnejšie.
22:29
Thank you very much.
521
1331000
2000
Ďakujem.
22:32
(ApplausePotlesk)
522
1334000
5000
(Potlesk)
Translated by barbora gecseova
Reviewed by Lenka Mihalkova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Steven Pinker - Psychologist
Steven Pinker is a professor of cognitive science (the study of the human mind) who writes about language, mind and human nature.

Why you should listen

Steven Pinker grew up in the English-speaking community of Montreal but has spent his adult life bouncing back and forth between Harvard and MIT. He is interested in all aspects of human nature: how we see, hear, think, speak, remember, feel and interact.

To be specific: he developed the first comprehensive theory of language acquisition in children, used verb meaning as a window into cognition, probed the limits of neural networks and showed how the interaction between memory and computation shapes language. He has used evolution to illuminate innuendo, emotional expression and social coordination. He has documented historical declines in violence and explained them in terms of the ways that the violent and peaceable components of human nature interact in different eras. He has written books on the language instinct, how the mind works, the stuff of thought and the doctrine of the blank slate, together with a guide to stylish writing that is rooted in psychology.

In his latest book, Enlightenment Now: The Case for Reason, Science, Humanism, and Progress, he writes about progress -- why people are healthier, richer, safer, happier and better educated than ever. His other books include The Language InstinctHow the Mind Works, The Blank Slate: The Modern Denial of Human NatureThe Stuff of Thought, and The Better Angels of Our Nature.

More profile about the speaker
Steven Pinker | Speaker | TED.com