ABOUT THE SPEAKER
Rodney Brooks - Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out.

Why you should listen

Former MIT professor Rodney Brooks studies and engineers robot intelligence, looking for the holy grail of robotics: the AGI, or artificial general intelligence. For decades, we've been building robots to do highly specific tasks -- welding, riveting, delivering interoffice mail -- but what we all want, really, is a robot that can figure things out on its own, the way we humans do.

Brooks realized that a top-down approach -- just building the biggest brain possible and teaching it everything we could think of -- would never work. What would work is a robot who learns like we do, by trial and error, and with many separate parts that learn separate jobs. The thesis of his work which was captured in Fast, Cheap and Out of Control,went on to become the title of the great Errol Morris documentary.

A founder of iRobot, makers of the Roomba vacuum, Brooks is now founder and CTO of Rethink Robotics, whose mission is to apply advanced robotic intelligence to manufacturing and physical labor. Its first robots: the versatile two-armed Baxter and one-armed Sawyer. Brooks is the former director of CSAIL, MIT's Computers Science and Artificial Intelligence Laboratory.

 
More profile about the speaker
Rodney Brooks | Speaker | TED.com
TED2003

Rodney Brooks: Robots will invade our lives

Rodney Brooks hovorí, že roboty zaplavia naše životy

Filmed:
689,918 views

V tomto prorockom prejave z roku 2003, robotik Rodney Brooks rozpráva o tom, ako si roboty nájdu cestu do našich životov -- počnúc od hračiek po vykonávanie domácich prác ... a ešte ďalej.
- Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
What I want to tell you about todaydnes is how I see robotsroboty invadinginvazívne our livesživoty
0
0
5000
Dnes vám chcem porozprávať o tom, ako vidím prenikanie robotov do našich životov
00:23
at multiplenásobok levelsúrovne, over multiplenásobok timescalesharmonogram.
1
5000
3000
na viacerých úrovniach, cez viacero časových škál.
00:26
And when I look out in the futurebudúcnosť, I can't imaginepredstaviť si a worldsvet, 500 yearsleta from now,
2
8000
4000
A keď nahliadnem do budúcnosti, nedokážem si predstaviť svet, o 500 rokov,
00:30
where we don't have robotsroboty everywherevšade.
3
12000
2000
v ktorom by sme nemali robotov všade,
00:32
AssumingZa predpokladu, že -- despitenapriek all the direkatastrofálne predictionspredpovede from manyveľa people about our futurebudúcnosť --
4
14000
5000
pričom predpokladám -- napriek všetkým strašným predpovediam mnohých ľudí o našej budúcnosti --
00:37
assumingza predpokladu, že we're still around, I can't imaginepredstaviť si the worldsvet not beingbytia populatedosídlený with robotsroboty.
5
19000
4000
predpokladám, že tu stále budeme, neviem si predstaviť svet neobývaný robotmi.
00:41
And then the questionotázka is, well, if they're going to be here in 500 yearsleta,
6
23000
3000
A potom otázkou je, nuž, keď tu budú o 500 rokov,
00:44
are they going to be everywherevšade soonerskôr than that?
7
26000
2000
budú tu už skôr?
00:46
Are they going to be around in 50 yearsleta?
8
28000
2000
Budú tu s nami o 50 rokov?
00:48
Yeah, I think that's prettypekný likelypravdepodobný -- there's going to be lots of robotsroboty everywherevšade.
9
30000
3000
Áno, myslím si, že to je dosť pravdepodobné -- bude tu všade mnoho robotov.
00:51
And in factskutočnosť I think that's going to be a lot soonerskôr than that.
10
33000
3000
Vlastne si myslím, že to bude oveľa skôr.
00:54
I think we're sortdruh of on the cuspvrchol of robotsroboty becomingslušivý commonobyčajný,
11
36000
4000
Myslím, že sme viac menej na zlomovom bode, tesne predtým, ako sa roboty stanú bežnými,
00:58
and I think we're sortdruh of around 1978 or 1980 in personalosobné computerpočítačový yearsleta,
12
40000
6000
a myslím, že sme niekde okolo roku 1978 alebo 1980 v letopočte osobných počítačov,
01:04
where the first fewmálo robotsroboty are startingzačínajúcich to appearjaví.
13
46000
3000
keď sa začína objavovať prvých pár robotov.
01:07
ComputersPočítače sortdruh of cameprišiel around throughskrz gameshry and toyshračky.
14
49000
4000
Počítače akosi vzišli z hier a hračiek.
01:11
And you know, the first computerpočítačový mostväčšina people had in the housedom
15
53000
3000
Prvý počítač, ktorý väčšina ľudí mala doma
01:14
maysmieť have been a computerpočítačový to playhrať PongPong,
16
56000
2000
bol počítač na hranie Pongu,
01:16
a little microprocessormikroprocesor embeddedvstavané,
17
58000
2000
s vloženým malým mikroprocesorom,
01:18
and then other gameshry that cameprišiel after that.
18
60000
3000
a potom s ostatnými hrami, ktoré prišli neskôr.
01:21
And we're startingzačínajúcich to see that samerovnaký sortdruh of thing with robotsroboty:
19
63000
3000
A začíname pozorovať to isté s robotmi:
01:24
LEGOLEGO MindstormsMindstorms, FurbiesFurbies -- who here -- did anyoneniekto here have a FurbyFurby?
20
66000
4000
LEGO Mindstorms, Furbies -- kto tu -- mal tu niekto Furbyho?
01:28
Yeah, there's 38 millionmilión of them soldpredávané worldwidecelosvetovo.
21
70000
3000
Áno, predalo sa ich 38 miliónov po celom svete.
01:31
They are prettypekný commonobyčajný. And they're a little tinymaličký robotrobot,
22
73000
2000
Sú celkom bežné, a sú to malé drobné roboty,
01:33
a simpleprostý robotrobot with some sensorssenzory,
23
75000
2000
jednoduché roboty s nejakými senzormi.
01:35
a little bittrocha of processingspracovanie actuationovládania splachovania.
24
77000
2000
Trochu to vie spracovať podnety.
01:37
On the right there is anotherďalší robotrobot dollbábika, who you could get a couplepár of yearsleta agopred.
25
79000
3000
Napravo je iná robotická bábika, ktorú by ste mohli dostať pred pár rokmi.
01:40
And just as in the earlyzavčas daysdni,
26
82000
2000
A takisto ako v prvých dňoch,
01:42
when there was a lot of sortdruh of amateuramatér interactioninterakcia over computerspočítače,
27
84000
5000
keď bolo veľa akejsi amatérskej interakcie s počítačmi,
01:47
you can now get variousrôzny hackingsuchý kitssúpravy, how-to-hackako na hack booksknihy.
28
89000
4000
teraz si môžete zaobstarať rôzne nástroje na "hackovanie", knihy "ako-na-hackovanie".
01:51
And on the left there is a platformplošina from EvolutionEvolution RoboticsRobotika,
29
93000
4000
A na ľavo je platforma z Evolučnej Robotiky,
01:55
where you put a PCPC on, and you programprogram this thing with a GUIGUI
30
97000
3000
na ktorú položíte PC a programujete túto vec s grafickým rozhraním
01:58
to wanderpotulky around your housedom and do variousrôzny stuffvec.
31
100000
3000
na túlanie sa po vašom dome a robenie rôznych vecí.
02:01
And then there's a highervyššia pricecena pointbod sortdruh of robotrobot toyshračky --
32
103000
3000
A potom tu máme veci s vyššou cenou, typy robotických hračiek --
02:04
the SonySony AiboAibo. And on the right there, is one that the NECNEC developedrozvinutý,
33
106000
4000
Aiba od Sony. A tam napravo, je tá, ktorú vyvinul vyvinul NEC,
02:08
the PaPeRoPaPeRo, whichktorý I don't think they're going to releaseuvoľnenie.
34
110000
3000
PaPeRo, ktorú si nemyslím, že vypustia na trh.
02:11
But neverthelessvšak, those sortsdruhy of things are out there.
35
113000
3000
Aj tak, tie druhy vecí sú tam vonku.
02:14
And we'vemy máme seenvidieť, over the last two or threetri yearsleta, lawn-mowingkosenie trávnika robotsroboty,
36
116000
4000
A vidíme, za posledné dva alebo tri roky, roboty, ktoré kosia trávniky,
02:18
HusqvarnaHusqvarna on the bottomdno, FriendlyPriateľský RoboticsRobotika on toptop there, an IsraeliIzraelský companyspoločnosť.
37
120000
6000
od Husqvarny dole, po Friendly Robotics na vrchu, Izraelskú spoločnosť.
02:24
And then in the last 12 monthsmesiaca or so
38
126000
2000
A potom v posledných 12 mesiacoch
02:26
we'vemy máme startedzahájená to see a bunchchumáč of home-cleaningupratovanie domov robotsroboty appearjaví.
39
128000
4000
začíname vidieť, ako sa objavujú roboty na upratovanie.
02:30
The toptop left one is a very nicepekný home-cleaningupratovanie domov robotrobot
40
132000
3000
Hore prvý naľavo je veľmi pekný upratovací robot
02:33
from a companyspoločnosť calledvolal DysonDyson, in the U.K. ExceptOkrem toho it was so expensivedrahý --
41
135000
4000
od spoločnosti nazvanej Dyson, v Spojenom kráľovstve. Bol však taký drahý --
02:37
3,500 dollarsdolárov -- they didn't releaseuvoľnenie it.
42
139000
2000
3,500 dolárov -- že sa nedostal na trh.
02:39
But at the bottomdno left, you see ElectroluxElectrolux, whichktorý is on salepredaj.
43
141000
3000
Ale dole naľavo vidíte Electrolux, ktorý je v predaji.
02:42
AnotherĎalším one from KarcherKarcher.
44
144000
2000
Ďalší od Karcher.
02:44
At the bottomdno right is one that I builtpostavený in my lablaboratórium
45
146000
2000
Toho dole napravo som postavil ja v mojom laboratóriu
02:46
about 10 yearsleta agopred, and we finallykonečne turnedobrátil that into a productvýrobok.
46
148000
3000
asi pred 10-timi rokmi, a konečne sme z neho spravili produkt.
02:49
And let me just showšou you that.
47
151000
2000
A dovoľte, aby som vám ho ukázal.
02:51
We're going to give this away I think, ChrisChris said, after the talk.
48
153000
4000
Odložíme si to, ukážem vám to po prejave.
02:55
This is a robotrobot that you can go out and buykúpiť, and that will cleančistý up your floorpodlaha.
49
157000
6000
Toto je robot, ktorý vám vyčistí dlážku, keď si vy vyjdete na nákupy.
03:05
And it startszačína off sortdruh of just going around in ever-increasingstále rastúci circleskruhy.
50
167000
5000
Najprv začne chodiť dookola v stále sa zväčšujúcich kruhoch.
03:10
If it hitshity something -- you people see that?
51
172000
4000
Ak do niečoho narazí -- vidíte to?
03:14
Now it's doing wall-followingNástenné-po, it's followingnasledujúce around my feetchodidlá
52
176000
3000
Teraz začína nasledovať stenu, okolo mojich nôh,
03:17
to cleančistý up around me. Let's see, let's --
53
179000
4000
aby poumýval okolo mňa. Pozrime sa, poďme --
03:21
oh, who stoleukradol my RiceRyža KrispiesKrispies? They stoleukradol my RiceRyža KrispiesKrispies!
54
183000
5000
oh, kto ukradol moje ryžové vločky? Ukradli moje ryžové vločky,
03:26
(LaughterSmiech)
55
188000
6000
(Smiech)
03:32
Don't worryznepokojovať, relaxRelax, no, relaxRelax, it's a robotrobot, it's smartšikovný!
56
194000
3000
Nebojte sa, pokojne, pokojne, je to robot, je inteligentný.
03:35
(LaughterSmiech)
57
197000
3000
(Smiech)
03:38
See, the three-year-oldtroch-ročný kidsdeti, they don't worryznepokojovať about it.
58
200000
4000
Vidíte, trojročné deti by sa tým neznepokojovali.
03:42
It's grown-upsdospelí that get really upsetrozčúlený.
59
204000
2000
Trápi to len dospelých.
03:44
(LaughterSmiech)
60
206000
1000
(Smiech)
03:45
We'llBudeme just put some crapblbosť here.
61
207000
2000
Iba tu dáme nejaké blbosti.
03:47
(LaughterSmiech)
62
209000
4000
(Smiech)
03:51
Okay.
63
213000
2000
Dobre.
03:53
(LaughterSmiech)
64
215000
4000
(Smiech)
03:57
I don't know if you see -- so, I put a bunchchumáč of RiceRyža KrispiesKrispies there,
65
219000
3000
Neviem, či to vidíte -- takže, položím tam kôpku ryžových vločiek,
04:00
I put some pennieshalierov, let's just shootstrielať it at that, see if it cleansčistí up.
66
222000
7000
položím pár drobných, pozrime sa, či to vyčistí.
04:10
Yeah, OK. So --
67
232000
2000
Áno, OK. Takže --
04:12
we'llmy budeme leavezanechať that for laterneskôr.
68
234000
4000
necháme si to na neskôr.
04:16
(ApplausePotlesk)
69
238000
5000
(Potlesk)
04:22
PartČasť of the tricktrik was buildingbudova a better cleaningčistenie mechanismmechanizmus, actuallyvlastne;
70
244000
4000
Časť triku bolo budovanie lepšieho čistiaceho mechanizmu, vlastne;
04:26
the intelligenceinteligencia on boarddoska was fairlyspravodlivo simpleprostý.
71
248000
4000
inteligencia vnútri bola dosť jednoduchá.
04:30
And that's truepravdivý with a lot of robotsroboty.
72
252000
2000
A tak je to u mnohých robotov.
04:32
We'veSme all, I think, becomestať sa, sortdruh of computationalvýpočtovej chauvinistschauvinists,
73
254000
4000
My všetci, myslím, sme sa stali výpočtovými šovinistami,
04:36
and think that computationvýpočtovej is everything,
74
258000
2000
a myslíme si, že všetko závisí od výpočtov,
04:38
but the mechanicsmechanika still matterzáležitosť.
75
260000
2000
ale stále záleží na zariadeniach.
04:40
Here'sTu je anotherďalší robotrobot, the PackBotPackBot,
76
262000
3000
Tu je ďalší robot, PackBot,
04:43
that we'vemy máme been buildingbudova for a bunchchumáč of yearsleta.
77
265000
2000
ktorého staviame niekoľko rokov.
04:45
It's a militaryvojenský surveillancedohľad robotrobot, to go in aheadvpred of troopsvojsko --
78
267000
6000
Je to robot na vojenský dozor, aby išiel na čele vojska,
04:51
looking at cavesjaskyne, for instanceinštancie.
79
273000
3000
napríklad, aby sa pozeral do jaskýň.
04:54
But we had to make it fairlyspravodlivo robustrobustný,
80
276000
2000
Ale museli sme ho urobiť celkom robustného,
04:56
much more robustrobustný than the robotsroboty we buildvybudovať in our labslaboratória.
81
278000
7000
oveľa robustnejšieho ako robotov, ktorých staviame v našich laboratóriách.
05:03
(LaughterSmiech)
82
285000
3000
(Smiech)
05:12
On boarddoska that robotrobot is a PCPC runningbezat LinuxLinux.
83
294000
4000
Vnútri tohto robota je počítač, kde beží Linux.
05:16
It can withstandvydržať a 400G shockotras. The robotrobot has locallokálny intelligenceinteligencia:
84
298000
6000
Znesie preťaženie 400G. Robot má lokálnu inteligenciu:
05:22
it can flipflip itselfsám over, can get itselfsám into communicationkomunikácia rangerozsah,
85
304000
6000
dokáže sa prevrátiť, môže sa dostať do komunikačného rozsahu,
05:28
can go upstairshore by itselfsám, etet ceteracetera.
86
310000
3000
môže ísť sám po schodoch, a podobne.
05:38
Okay, so it's doing locallokálny navigationNavigácia there.
87
320000
4000
Dobre, takže tam vykonáva lokálnu navigáciu.
05:42
A soldiervojak givesposkytuje it a commandpríkaz to go upstairshore, and it does.
88
324000
6000
Vojak mu prikáže, aby išiel hore, a on ide.
05:49
That was not a controlledriadené descentzostup.
89
331000
3000
To nebol kontrolovaný zostup.
05:52
(LaughterSmiech)
90
334000
2000
(Smiech)
05:54
Now it's going to headhlava off.
91
336000
2000
Teraz sa odvráti.
05:56
And the bigveľký breakthroughprelom for these robotsroboty, really, was SeptemberSeptembra 11thth.
92
338000
5000
A veľký prelom pre týchto robotov, skutočne, bol 11. september.
06:01
We had the robotsroboty down at the WorldSvet TradeObchod CenterCentrum lateneskoro that eveningvečerné.
93
343000
4000
Mali sme robotov vo World Trade Center neskoro v ten večer.
06:06
Couldn'tNemohol do a lot in the mainHlavná rubblesuť pilehromada,
94
348000
2000
Nemohli toho robiť veľa v tej hlavnej kope trosiek,
06:08
things were just too -- there was nothing left to do.
95
350000
3000
veci boli jednoducho príliš ... nebolo tam čo robiť.
06:11
But we did go into all the surroundingokolité buildingsbudovy that had been evacuatedevakuovaní,
96
353000
5000
Ale my sme išli do všetkých okolitých budov, ktoré boli evakuované,
06:16
and searchedprehľadávať for possiblemožný survivorspreživší in the buildingsbudovy
97
358000
3000
a hľadali sme tých, ktorí prežili, v budovách,
06:19
that were too dangerousnebezpečný to go into.
98
361000
2000
do ktorých bolo príliš nebezpečné vstúpiť.
06:21
Let's runbeh this videovideo.
99
363000
2000
Podme si ukázať toto video.
06:23
ReporterReportér: ...battlefieldbojovom poli companionsspoločníci are helpingpomáhajú to reduceredukovať the combatboj risksriziká.
100
365000
3000
Reportér: ... spoločníci na bojisku pomáhajú znižovať riziká boja.
06:26
NickNick RobertsonRobertson has that storypríbeh.
101
368000
3000
Nick Robertson má ten príbeh.
06:31
RodneyRodney BrooksBrooks: Can we have anotherďalší one of these?
102
373000
2000
Rodney Brooks: Môžeme mať ďaľšieho z týchto?
06:38
Okay, good.
103
380000
2000
OK, dobre.
06:43
So, this is a corporalDesiatnik who had seenvidieť a robotrobot two weekstýždne previouslyskôr.
104
385000
3000
Takže, toto je desiatnik, ktorý videl robota pred dvoma týždňami.
06:48
He's sendingodoslanie robotsroboty into cavesjaskyne, looking at what's going on.
105
390000
4000
Posiela robotov do jaskýň, ktorý sa pozerá, čo sa deje.
06:52
The robot'srobota beingbytia totallynaprosto autonomousautonómne.
106
394000
2000
Robot je úplne samostatný.
06:54
The worstnajhorší thing that's happenedStalo in the cavejaskyňa so farďaleko
107
396000
4000
Najhoršie, čo sa stalo doposiaľ v jaskyni
06:58
was one of the robotsroboty fellklesol down tendesať metersmetre.
108
400000
3000
bolo, že jeden robot spadol z výšky desať metrov.
07:08
So one yearrok agopred, the US militaryvojenský didn't have these robotsroboty.
109
410000
3000
Takže pred rokom, vojsko Spojených štátov nemalo týchto robotov.
07:11
Now they're on activeaktívny dutyclo in AfghanistanAfganistan everykaždý day.
110
413000
2000
Teraz sú v aktívnej službe v Afganistane každý deň.
07:13
And that's one of the reasonsdôvody they say a robotrobot invasioninvázie is happeninghappening.
111
415000
3000
A to je jeden z dôvodov, prečo hovoria, že invázia robotov už prebieha.
07:16
There's a seamore changezmena happeninghappening in how -- where technology'stechnológia je going.
112
418000
4000
Tu je veľká zmena v tom, ako a kam sa uberá technológia.
07:20
Thanksvďaka.
113
422000
2000
Ďakujem.
07:23
And over the nextĎalšie couplepár of monthsmesiaca,
114
425000
2000
A o niekoľko nasledujúcich mesiacov,
07:25
we're going to be sendingodoslanie robotsroboty in productionvýroba
115
427000
3000
posielame do výroby roboty
07:28
down producingprodukujúce oilolej wellsWells to get that last fewmálo yearsleta of oilolej out of the groundprízemný.
116
430000
4000
na vykonávanie ropných vrtov, aby sme dostali tých niekoľko posledných rokov oleja zo zeme.
07:32
Very hostilenepriateľský environmentsprostredie, 150˚ C, 10,000 PSIPSI.
117
434000
4000
Veľmi nehostinné prostredia, 150 stupňov Celzia, 10 000 PSI.
07:36
AutonomousAutonómne robotsroboty going down, doing this sortdruh of work.
118
438000
4000
Autonómne roboty idú dole a robia tento druh práce.
07:40
But robotsroboty like this, they're a little hardusilovne to programprogram.
119
442000
3000
Ale roboty ako tohto je trochu ťažké programovať.
07:43
How, in the futurebudúcnosť, are we going to programprogram our robotsroboty
120
445000
2000
Ako budeme programovať naše roboty v budúcnosti,
07:45
and make them easierľahšie to use?
121
447000
2000
tak aby sa dali ľahšie používať?
07:47
And I want to actuallyvlastne use a robotrobot here --
122
449000
3000
A chcel by som vám ukázať robota --
07:50
a robotrobot namedpomenovaný ChrisChris -- standstáť up. Yeah. Okay.
123
452000
5000
robota s menom Chris -- postav sa. Áno. Dobre.
07:57
Come over here. Now noticeoznámenia, he thinksmyslí robotsroboty have to be a bittrocha stiffstuhnutý.
124
459000
4000
Poď sem. Teraz si všimnite, že si myslí, že roboty by mali byť trošku neohybné.
08:01
He sortdruh of does that. But I'm going to --
125
463000
3000
On to tak nejako robí. Ale idem --
08:04
ChrisChris AndersonAnderson: I'm just BritishBritská. RBRB: Oh.
126
466000
2000
Chris Anderson: Ja som Brit. RB: Oh.
08:06
(LaughterSmiech)
127
468000
2000
(Smiech)
08:08
(ApplausePotlesk)
128
470000
2000
(Potlesk)
08:10
I'm going to showšou this robotrobot a taskúloha. It's a very complexkomplexné taskúloha.
129
472000
3000
Idem ukázať tomuto robotovi úlohu. Je to veľmi zložitá úloha.
08:13
Now noticeoznámenia, he noddedprikývol there, he was givingdávať me some indicationindikácia
130
475000
3000
Teraz si všimnite, prikývol, naznačil mi,
08:16
he was understandingporozumenie the flowprietok of communicationkomunikácia.
131
478000
3000
že porozumel toku komunikácie.
08:19
And if I'd said something completelyúplne bizarrebizarné
132
481000
2000
A keby som povedal niečo úplne bizarné
08:21
he would have lookedpozrel askanceúkosom at me, and regulatedregulovaných the conversationkonverzácia.
133
483000
3000
pozrel by sa na mňa podozrievavo, a usmernil by konverzáciu.
08:24
So now I broughtpriniesla this up in frontpredné of him.
134
486000
3000
Takže teraz som doniesol pred neho toto.
08:27
I'd lookedpozrel at his eyesoči, and I saw his eyesoči lookedpozrel at this bottlefľaša toptop.
135
489000
4000
Pozrel by som do jeho očí, a videl, že jeho oči sa upierajú na vrchnák fľaše.
08:31
And I'm doing this taskúloha here, and he's checkingkontrola up.
136
493000
2000
A tu vykonávam túto úlohu, a on to kontroluje.
08:33
His eyesoči are going back and forthvpred up to me, to see what I'm looking at --
137
495000
3000
Jeho oči sa pohybujú vzad a vpred, až po mňa, sledujú, na čo sa pozerám ja,
08:36
so we'vemy máme got sharedzdieľaná attentionpozornosť.
138
498000
2000
takže zdieľame pozornosť.
08:38
And so I do this taskúloha, and he looksvzhľad, and he looksvzhľad to me
139
500000
3000
A tak vykonávam túto úlohu, a on sa pozerá, a pozerá na mňa
08:41
to see what's happeninghappening nextĎalšie. And now I'll give him the bottlefľaša,
140
503000
4000
aby vedel, čo sa bude odohrávať ďalej. A teraz mu podám fľašu,
08:45
and we'llmy budeme see if he can do the taskúloha. Can you do that?
141
507000
2000
a my uvidíme, či môže vykonať úlohu. Môžeš to urobiť?
08:47
(LaughterSmiech)
142
509000
3000
(Smiech)
08:50
Okay. He's prettypekný good. Yeah. Good, good, good.
143
512000
4000
OK. Je celkom dobrý. Áno. Dobrý, dobrý, dobrý.
08:54
I didn't showšou you how to do that.
144
516000
2000
Neukázal som ti, ako to urobiť.
08:56
Now see if you can put it back togetherspolu.
145
518000
2000
Teraz uvidíme, či to môžeš dať naspäť dohromady.
08:58
(LaughterSmiech)
146
520000
2000
(Smiech)
09:00
And he thinksmyslí a robotrobot has to be really slowpomalý.
147
522000
1000
A on si myslí, že robot by mal byť naozaj pomalý.
09:01
Good robotrobot, that's good.
148
523000
2000
Dobrý robot, to je dobre.
09:03
So we saw a bunchchumáč of things there.
149
525000
2000
Takže sme tu videli pár vecí.
09:06
We saw when we're interactinginteragujúce,
150
528000
3000
Videli sme, že keď spolupracujeme,
09:09
we're tryingsnažia to showšou someoneniekto how to do something, we directpriamy theirich visualvizuálne attentionpozornosť.
151
531000
4000
snažíme sa niekomu ukázať ako niečo urobiť, nasmerujeme ich vizuálnu pozornosť.
09:13
The other thing communicateskomunikuje theirich internalinterný statestáť to us,
152
535000
4000
Iná vec nám vypovedá o ich vnútornom stave,
09:17
whetherči he's understandingporozumenie or not, regulatesreguluje a socialsociálny interactioninterakcia.
153
539000
3000
či rozumie alebo nie, usmerňuje spoločenskú interakciu.
09:20
There was sharedzdieľaná attentionpozornosť looking at the samerovnaký sortdruh of thing,
154
542000
2000
Tam bola zdieľaná pozornosť, keď sme sa pozerali na tú istú vec,
09:22
and recognizinguznáva sociallysociálno communicatedoznámené reinforcementvýstuž at the endkoniec.
155
544000
4000
a rozpoznanie sme dávalo najavo, hlavne na konci.
09:26
And we'vemy máme been tryingsnažia to put that into our lablaboratórium robotsroboty
156
548000
3000
A my sa snažíme priniesť toto do našich laboratórnych robotov
09:29
because we think this is how you're going to want to interactvzájomné pôsobenie with robotsroboty in the futurebudúcnosť.
157
551000
4000
pretože si myslíme, že takto by ste chceli spolupracovať s robotmi v budúcnosti.
09:33
I just want to showšou you one technicaltechnický diagramdiagram here.
158
555000
2000
Len som vám tu chcel ukázať jeden technický diagram.
09:35
The mostväčšina importantdôležitý thing for buildingbudova a robotrobot that you can interactvzájomné pôsobenie with sociallysociálno
159
557000
4000
Najdôležitejšia vec na stavanie robota je, s ktorým môžete spoločensky interagovať,
09:39
is its visualvizuálne attentionpozornosť systemsystém.
160
561000
2000
je jeho vizuálny systém pozorovania.
09:41
Because what it paysplatí attentionpozornosť to is what it's seeingvidenie
161
563000
3000
Pretože venuje pozornosť tomu, čo vidí
09:44
and interactinginteragujúce with, and what you're understandingporozumenie what it's doing.
162
566000
3000
a s čím interaguje, a čomu rozumiete, čo robí.
09:47
So in the videosvideá I'm about to showšou you,
163
569000
3000
Takže vo videách, ktoré vám hneď ukážem,
09:50
you're going to see a visualvizuálne attentionpozornosť systemsystém on a robotrobot
164
572000
4000
uvidíte vizuálny systém pozorovania na robotovi,
09:54
whichktorý has -- it looksvzhľad for skinkoža tonetón in HSVHSV spacepriestor,
165
576000
4000
ktorý má -- hľadá odtieň pleti v priestore HSV,
09:58
so it workspráce acrossnaprieč all humančlovek coloringsfarbivá.
166
580000
4000
takže spracováva celé, viete, spektrum farieb človeka.
10:02
It looksvzhľad for highlyvysoko saturatednasýtený colorsfarby, from toyshračky.
167
584000
2000
Hľadá vysoko saturované farby, na hračkách.
10:04
And it looksvzhľad for things that movesťahovať around.
168
586000
2000
A hľadá veci, ktoré sa v okolí pohybujú.
10:06
And it weightszávažia those togetherspolu into an attentionpozornosť windowokno,
169
588000
3000
A spolu ich váhuje v pozorovacom okne,
10:09
and it looksvzhľad for the highest-scoringnajvyšším hodnotením placemiesto --
170
591000
2000
a hľadá miesto s najvyšším ohodnotením --
10:11
the stuffvec where the mostväčšina interestingzaujímavý stuffvec is happeninghappening --
171
593000
2000
miesto, kde sa dejú najzaujímavejšie veci.
10:13
and that is what its eyesoči then seguesegue to.
172
595000
4000
A tam sa upierajú jeho oči.
10:17
And it looksvzhľad right at that.
173
599000
2000
A pozerá sa presne tam.
10:19
At the samerovnaký time, some top-downtop-down sortdruh of stuffvec:
174
601000
3000
V rovnakom čase, nejaké ďalšie veci:
10:22
mightsila deciderozhodnúť that it's lonelyosamelý and look for skinkoža tonetón,
175
604000
3000
môžu rozhodnúť, že je osamelý a hľadať odtieň pleti,
10:25
or mightsila deciderozhodnúť that it's boredznudený and look for a toyhračka to playhrať with.
176
607000
3000
alebo rozhodnúť, že sa nudí a začne hľadať hračku na hranie.
10:28
And so these weightszávažia changezmena.
177
610000
2000
Takže sa zmenia tieto váhy.
10:30
And over here on the right,
178
612000
2000
A tu napravo,
10:32
this is what we call the StevenSteven SpielbergSpielberg memorialpamätník modulemodul.
179
614000
3000
toto voláme Stevenev Spielbergov pamätný modul.
10:35
Did people see the moviefilm "AIAI"? (AudiencePublikum: Yes.)
180
617000
2000
Videli ste film Umelá inteligencia? Publikum: Áno.
10:37
RBRB: Yeah, it was really badzlý, but --
181
619000
2000
RB: Áno, to bol veľmi zlý film, ale --
10:39
rememberpamätať, especiallyobzvlášť when HaleyHaley JoelJoel OsmentOsment, the little robotrobot,
182
621000
4000
spomínate si, keď Haley Joel Osment, malý robot,
10:43
lookedpozrel at the blueModrá fairyvíla for 2,000 yearsleta withoutbez takingprevzatia his eyesoči off it?
183
625000
4000
sleduje modrú vílu po 2000 rokov, bez toho, aby z nej spustil oči?
10:47
Well, this getsdostane ridzbaviť of that,
184
629000
2000
Nuž, tento sa toho vyvaruje,
10:49
because this is a habituationnávyku GaussianGaussova that getsdostane negativenegatívny,
185
631000
4000
lebo toto je návykový Gaussian, ktorý sa stáva záporným,
10:53
and more and more intenseintenzívny as it looksvzhľad at one thing.
186
635000
3000
a intenzívnejším, keď sleduje jednu vec,
10:56
And it getsdostane boredznudený, so it will then look away at something elseinak.
187
638000
3000
Nudí sa, preto sa potom začne pozerať na niečo iné.
10:59
So, onceakonáhle you've got that -- and here'stady a robotrobot, here'stady KismetKismet,
188
641000
4000
Tak, keď ste to pochopili -- tu je robot, tu je Kismet,
11:03
looking around for a toyhračka. You can tell what it's looking at.
189
645000
4000
ktorá hľadá hračku. Môžete rozlíšiť, čo sleduje.
11:07
You can estimateodhad its gazepohľad directionsmer from those eyeballsbuľvy coveringkrytina its camerafotoaparát,
190
649000
5000
Môžete určiť smer jeho pohľadu z očných gúľ, ktoré pokrývajú jeho kameru,
11:12
and you can tell when it's actuallyvlastne seeingvidenie the toyhračka.
191
654000
3000
a môžete uhádnuť, kedy sa vlastne pozerá na hračku.
11:15
And it's got a little bittrocha of an emotionalcitový responseodpoveď here.
192
657000
2000
A má tu malú emocionálnu odozvu.
11:17
(LaughterSmiech)
193
659000
1000
(Smiech)
11:18
But it's still going to payplatiť attentionpozornosť
194
660000
2000
Ale stále dáva pozor,
11:20
if something more significantvýznamný comesprichádza into its fieldlúka of viewvyhliadka --
195
662000
4000
či niečo významnejšie nepríde do jeho zorného poľa --
11:24
suchtaký as CynthiaCynthia BreazealBreazeal, the builderstaviteľ of this robotrobot, from the right.
196
666000
4000
tak ako Cynthia Breazeal, staviteľka tohto robota -- sprava.
11:28
It seesvidí her, paysplatí attentionpozornosť to her.
197
670000
5000
Vidí ju, venuje jej pozornosť.
11:33
KismetKismet has an underlyingzákladné, three-dimensionaltrojrozmerný emotionalcitový spacepriestor,
198
675000
4000
Kismet má základný, trojdimenzionálny emocionálny priestor,
11:37
a vectorvektor spacepriestor, of where it is emotionallycitovo.
199
679000
3000
priestor vektorov, podľa toho, kde sa emocionálne nachádza.
11:40
And at differentrozdielny placesMiesta in that spacepriestor, it expressesvyjadruje --
200
682000
5000
A na rôznych miestach v tom priestore prejavuje --
11:46
can we have the volumeobjem on here?
201
688000
2000
môžeme zapnúť zvuk?
11:48
Can you hearpočuť that now, out there? (AudiencePublikum: Yeah.)
202
690000
2000
Počujete to teraz, vy tam? Publikum: Áno.
11:50
KismetKismet: Do you really think so? Do you really think so?
203
692000
5000
Kismet: Naozaj si to myslíš? Naozaj si to myslíš?
11:57
Do you really think so?
204
699000
2000
Naozaj si to myslíš?
12:00
RBRB: So it's expressingvyjadrujúce its emotionemócia throughskrz its facetvár
205
702000
3000
RB: Takže vyjadruje emóciu prostredníctvom jeho tváre
12:03
and the prosodyprozódie in its voicehlas.
206
705000
2000
a prozódie v jeho hlase.
12:05
And when I was dealingrokovania with my robotrobot over here,
207
707000
4000
A keď som sa zaoberal mojím robotom,
12:09
ChrisChris, the robotrobot, was measuringmeracie the prosodyprozódie in my voicehlas,
208
711000
3000
Chris, ten robot, meral prozódiu v mojom hlase,
12:12
and so we have the robotrobot measurezmerať prosodyprozódie for fourštyri basicbasic messagessprávy
209
714000
5000
a tak máme robota merajúceho prozódiu pre štyri základné odkazy,
12:17
that mothersmatiek give theirich childrendeti pre-linguisticallypre-linguistically.
210
719000
4000
ktoré dávajú matky svojim deťom pre-lingvisticky.
12:21
Here we'vemy máme got naivenaivný subjectspredmety praisingchváliť the robotrobot:
211
723000
3000
Tu naivné subjekty chvália robota,
12:26
VoiceHlas: Nicepekný robotrobot.
212
728000
2000
Hlas: Milý robot.
12:29
You're suchtaký a cutemilý little robotrobot.
213
731000
2000
Ty si taký zlatý malý robot.
12:31
(LaughterSmiech)
214
733000
2000
(Smiech)
12:33
RBRB: And the robot'srobota reactingreakciou appropriatelyvhodne.
215
735000
2000
A robot príslušne reaguje.
12:35
VoiceHlas: ...very good, KismetKismet.
216
737000
4000
Hlas: ... veľmi dobre, Kismet.
12:40
(LaughterSmiech)
217
742000
2000
(Smiech)
12:42
VoiceHlas: Look at my smileúsmev.
218
744000
2000
Hlas: Pozri sa na môj úsmev.
12:46
RBRB: It smilesúsmevy. She imitatesnapodobňuje the smileúsmev. This happensdeje a lot.
219
748000
3000
RB: Smeje sa. Imituje úsmev. Toto sa stáva často.
12:49
These are naivenaivný subjectspredmety.
220
751000
2000
Toto sú naivné subjekty.
12:51
Here we askedspýtal them to get the robot'srobota attentionpozornosť
221
753000
3000
Tu sme ich požiadali, aby získali pozornosť robota
12:54
and indicateukazovať when they have the robot'srobota attentionpozornosť.
222
756000
3000
a ukázali sme im, kedy ju dosiahli.
12:57
VoiceHlas: Hey, KismetKismet, ahah, there it is.
223
759000
4000
Hlas: Hey, Kismet, ah, tu je.
13:01
RBRB: So she realizesrealizuje she has the robot'srobota attentionpozornosť.
224
763000
4000
RB: Takže si uvedomila, že má pozornosť robota.
13:08
VoiceHlas: KismetKismet, do you like the toyhračka? Oh.
225
770000
4000
Hlas: Kismet, páči sa ti hračka? Oh.
13:13
RBRB: Now, here they're askedspýtal to prohibitzakázať the robotrobot,
226
775000
2000
RB: Teraz sme ich požiadali zakázať robotovi,
13:15
and this first womanžena really pushestlačí the robotrobot into an emotionalcitový cornerrohový.
227
777000
4000
a táto žena skutočne posunula robota do emocionálneho uhla.
13:19
VoiceHlas: No. No. You're not to do that. No.
228
781000
5000
Hlas: Nie. Nie. To neurobíš. Nie.
13:24
(LaughterSmiech)
229
786000
3000
(Smiech)
13:27
Not appropriateprimeraný. No. No.
230
789000
6000
Hlas: Nevhodné. Nie. Nie.
13:33
(LaughterSmiech)
231
795000
3000
(Smiech)
13:36
RBRB: I'm going to leavezanechať it at that.
232
798000
2000
RB: Nechám to tu.
13:38
We put that togetherspolu. Then we put in turnotočenie takingprevzatia.
233
800000
2000
Zhrnieme si to. Potom prejdeme na preberanie vedenia konverzácie.
13:40
When we talk to someoneniekto, we talk.
234
802000
3000
Keď s niekým hovoríme, hovoríme.
13:43
Then we sortdruh of raisevychovávať our eyebrowsFarba na obočie, movesťahovať our eyesoči,
235
805000
4000
Potom akosi zdvíhame obočie, pohybujeme očami,
13:47
give the other persončlovek the ideanápad it's theirich turnotočenie to talk.
236
809000
3000
naznačujeme druhej osobe, že je na rade.
13:50
And then they talk, and then we passmíňať the batonobušok back and forthvpred betweenmedzi eachkaždý other.
237
812000
4000
A potom hovoria oni, a potom predáme štafetu naspäť a vpred medzi každého.
13:54
So we put this in the robotrobot.
238
816000
2000
Takže vložíme toto do robota.
13:56
We got a bunchchumáč of naivenaivný subjectspredmety in,
239
818000
2000
Máme dnu pár naivných subjektov,
13:58
we didn't tell them anything about the robotrobot,
240
820000
2000
nepovedali sme im nič o robotovi,
14:00
satsat them down in frontpredné of the robotrobot and said, talk to the robotrobot.
241
822000
2000
posadili sme ich pred robota a povedali, hovorte s robotom.
14:02
Now what they didn't know was,
242
824000
2000
Čo teraz nevedeli bolo,
14:04
the robotrobot wasn'tnebol understandingporozumenie a wordslovo they said,
243
826000
2000
že robot im nerozumel ani slovo,
14:06
and that the robotrobot wasn'tnebol speakingrozprávanie Englishangličtina.
244
828000
3000
a že robot nerozprával anglicky.
14:09
It was just sayingpríslovie randomnáhodný Englishangličtina phonemeshlásky.
245
831000
2000
Iba hovoril náhodné anglické hlásky.
14:11
And I want you to watch carefullyopatrne, at the beginningzačiatok of this,
246
833000
2000
A chcem, aby ste pozorne sledovali, ako na začiatku,
14:13
where this persončlovek, RitchieRitchie, who happenedStalo to talk to the robotrobot for 25 minutesminúty --
247
835000
4000
táto osoba, Ritchie, ktorý hovoril s robotom 25 minút --
14:17
(LaughterSmiech)
248
839000
2000
(Smiech)
14:19
-- sayshovorí, "I want to showšou you something.
249
841000
2000
-- hovori, "Chcem ti niečo ukázať."
14:21
I want to showšou you my watch."
250
843000
2000
Chcem ti ukázať moje hodinky."
14:23
And he bringsprináša the watch centercentrum, into the robot'srobota fieldlúka of visionvidenie,
251
845000
5000
A prináša hodinky do centra, do zorného poľa robota,
14:28
pointsbody to it, givesposkytuje it a motionpohyb cuetágo,
252
850000
2000
ukazuje na ne, emocionálne ho podnecuje,
14:30
and the robotrobot looksvzhľad at the watch quitecelkom successfullyúspešne.
253
852000
2000
a robot sa celkom úspešne pozerá na hodinky.
14:32
We don't know whetherči he understoodchápať or not that the robotrobot --
254
854000
3000
Nevieme, či rozumel alebo nie, že ten robot --
14:36
NoticeOznámenie the turn-takingturnusy.
255
858000
2000
Všimnite si, ako preberá konverzáciu.
14:38
RitchieRitchie: OK, I want to showšou you something. OK, this is a watch
256
860000
3000
Ritchie: OK, chcem ti niečo ukázať. OK, toto sú hodinky,
14:41
that my girlfriendpriateľka gavedal me.
257
863000
3000
ktoré my dalo moje dievča.
14:44
RobotRobot: Oh, coolchladný.
258
866000
2000
Robot: Oh, super.
14:46
RitchieRitchie: Yeah, look, it's got a little blueModrá lightsvetlo in it too. I almosttakmer loststratený it this weektýždeň.
259
868000
4000
Ritchie: Áno, pozri, tiež majú v sebe modré svetielko. Skoro som ich tento týždeň stratil.
14:51
(LaughterSmiech)
260
873000
4000
(Smiech)
14:55
RBRB: So it's makingmaking eyeočné contactkontakt with him, followingnasledujúce his eyesoči.
261
877000
3000
RB: Takže s ním nadviazal očný kontakt, sledujúc jeho oči.
14:58
RitchieRitchie: Can you do the samerovnaký thing? RobotRobot: Yeah, sure.
262
880000
2000
Ritchie: Vidíš rovnakú vec? Robot: Áno, určite.
15:00
RBRB: And they successfullyúspešne have that sortdruh of communicationkomunikácia.
263
882000
2000
RB: A úspešne majú tento typ komunikácie.
15:02
And here'stady anotherďalší aspectaspekt of the sortsdruhy of things that ChrisChris and I were doing.
264
884000
4000
A tu je iný aspekt typu vecí, ktoré s Chrisom robíme.
15:06
This is anotherďalší robotrobot, CogOzubené.
265
888000
2000
Toto je iný robot, Cog.
15:08
They first make eyeočné contactkontakt, and then, when ChristieChristie looksvzhľad over at this toyhračka,
266
890000
6000
Najprv nadviažu očný kontakt, a potom, keď sa Christie pozrie na túto hračku,
15:14
the robotrobot estimatesodhady her gazepohľad directionsmer
267
896000
2000
robot odhadne smer jeho pohľadu
15:16
and looksvzhľad at the samerovnaký thing that she's looking at.
268
898000
2000
a pozrie sa na tú istú vec ako ona.
15:18
(LaughterSmiech)
269
900000
1000
(Smiech)
15:19
So we're going to see more and more of this sortdruh of robotrobot
270
901000
3000
Takže uvidíme viac a viac tento typ robota
15:22
over the nextĎalšie fewmálo yearsleta in labslaboratória.
271
904000
2000
počas nasledujúcich niekoľkých rokov v laboratóriách.
15:24
But then the bigveľký questionsotázky, two bigveľký questionsotázky that people askopýtať sa me are:
272
906000
5000
Ale potom máme dve veľké otázky, dve veľké otázky, ktoré sa ma ľudia pýtajú:
15:29
if we make these robotsroboty more and more human-likepodobných ľudským,
273
911000
2000
či robíme tieto roboty viac a viac podobnejšie človeku,
15:31
will we acceptsúhlasiť them, will we -- will they need rightspráva eventuallynakoniec?
274
913000
5000
akceptujeme ich, dáme -- budú vôbec potrebovať práva?
15:36
And the other questionotázka people askopýtať sa me is, will they want to take over?
275
918000
3000
A druhá otázka, ktorú mi dávajú ľudia je, prevezmú kontrolu?
15:39
(LaughterSmiech)
276
921000
1000
(Smiech)
15:40
And on the first -- you know, this has been a very HollywoodHollywood themetéma
277
922000
3000
K prvej -- viete, toto je veľmi Hollywoodska téma
15:43
with lots of moviesfilmy. You probablypravdepodobne recognizeuznať these charactersznaky here --
278
925000
3000
s mnohými filmami. Pravdepodobne poznáte tieto postavy tu --
15:46
where in eachkaždý of these casesprípady, the robotsroboty want more respectrešpekt.
279
928000
4000
kde v každom z týchto prípadov, roboty chcú väčší rešpekt.
15:50
Well, do you ever need to give robotsroboty respectrešpekt?
280
932000
3000
Nuž, potrebujete vôbec preukázať robotom rešpekt?
15:54
They're just machinesstroje, after all.
281
936000
2000
V konečnom dôsledku, sú to iba stroje.
15:56
But I think, you know, we have to acceptsúhlasiť that we are just machinesstroje.
282
938000
4000
Ale myslím si, viete, musíme akceptovať, že aj my sme iba stroje.
16:00
After all, that's certainlyiste what modernmoderný molecularmolekulárnej biologybiológie sayshovorí about us.
283
942000
5000
Po všetkom, to presne o nás hovorí moderná molekulárna biológia.
16:05
You don't see a descriptionpopis of how, you know,
284
947000
3000
Nevidíte to, ako
16:08
MoleculeMolekula A, you know, comesprichádza up and docksdoky with this other moleculemolekula.
285
950000
4000
Molekula A vyjde a zrazí sa s druhou molekulou.
16:12
And it's movingpohyblivý forwardvpred, you know, propelledpohonom by variousrôzny chargespoplatky,
286
954000
3000
A pohybuje sa vpred hnaná rôznymi záťažami,
16:15
and then the soulduše stepskroky in and tweaksVychytávky those moleculesmolekuly so that they connectpripojiť.
287
957000
4000
a potom vstúpi duša a zakrúti tie molekuly, aby sa spojili.
16:19
It's all mechanisticmechanistické. We are mechanismmechanizmus.
288
961000
3000
Všetko je mechanické, my sme mechanizmy.
16:22
If we are machinesstroje, then in principlezásada at leastnajmenej,
289
964000
3000
Ak my sme strojmi, potom prinajmenšom,
16:25
we should be ableschopný to buildvybudovať machinesstroje out of other stuffvec,
290
967000
4000
by sme mali byť schopní stavať stroje z iného materiálu,
16:29
whichktorý are just as alivenažive as we are.
291
971000
4000
ktorí sú tak živí ako sme my.
16:33
But I think for us to admitpripustiť that,
292
975000
2000
Ale myslím, aby sme si to priznali,
16:35
we have to give up on our special-nessšpeciálne-ness, in a certainistý way.
293
977000
3000
musíme sa vzdať našej špeciálnosti, v určitom zmysle.
16:38
And we'vemy máme had the retreatRetreat from special-nessšpeciálne-ness
294
980000
2000
A museli sme ustúpiť našej špeciálnosti,
16:40
underpod the barragepaľba of scienceveda and technologytechnológie manyveľa timesdoba
295
982000
3000
pod paľbou vedy a technológie
16:43
over the last fewmálo hundredsto yearsleta, at leastnajmenej.
296
985000
2000
posledných päťsto rokov, prinajmenej.
16:45
500 yearsleta agopred we had to give up the ideanápad
297
987000
2000
Pred 500 rokmi sme sa museli vzdať myšlienky
16:47
that we are the centercentrum of the universevesmír
298
989000
3000
že sme centrom vesmíru,
16:50
when the earthkrajiny startedzahájená to go around the sunslnko;
299
992000
2000
keď Zem začala obchádzať okolo Slnka;
16:52
150 yearsleta agopred, with DarwinDarwin, we had to give up the ideanápad we were differentrozdielny from animalszver.
300
994000
5000
pred 150 rokmi, s Darwinom, sme sa museli vzdať myšlienky, že sme odlišní od zvierat.
16:57
And to imaginepredstaviť si -- you know, it's always hardusilovne for us.
301
999000
3000
A pre nás, viete si to predstaviť, je to stále ťažké.
17:00
RecentlyNedávno we'vemy máme been batteredotlčené with the ideanápad that maybe
302
1002000
3000
Viete, v poslednom čase, sa pohrávame s myšlienkou, že možno
17:03
we didn't even have our ownvlastný creationstvorenia eventudalosť, here on earthkrajiny,
303
1005000
2000
sme nemali ani vlastnú udalosť vzniku, tu na Zemi,
17:05
whichktorý people didn't like much. And then the humančlovek genomegenóm said,
304
1007000
3000
čo sa ľuďom veľmi nepáčilo. A ľudský genóm povedal,
17:08
maybe we only have 35,000 genesgény. And that was really --
305
1010000
3000
možno máme len 35, 000 génov. A to bolo skutočne --
17:11
people didn't like that, we'vemy máme got more genesgény than that.
306
1013000
3000
ľuďom sa to nepáčilo, máme viac génov.
17:14
We don't like to give up our special-nessšpeciálne-ness, so, you know,
307
1016000
3000
Neradi sa vzdávame našej špeciálnosti, takže, viete,
17:17
havingmajúce the ideanápad that robotsroboty could really have emotionsemócie,
308
1019000
2000
myšlienka, že roboty by mohli mať city,
17:19
or that robotsroboty could be livingžijúci creaturesbytosti --
309
1021000
2000
alebo, že by mohli byť žijúcimi tvormi --
17:21
I think is going to be hardusilovne for us to acceptsúhlasiť.
310
1023000
2000
myslím, že bude pre nás ťažko akceptovať.
17:23
But we're going to come to acceptsúhlasiť it over the nextĎalšie 50 yearsleta or so.
311
1025000
4000
Ale akceptujeme to budúcich 50 rokov alebo tak.
17:27
And the seconddruhý questionotázka is, will the machinesstroje want to take over?
312
1029000
3000
A druhá otázka je, budú nás chcieť stroje ovládnuť?
17:30
And here the standardstandard scenarioscenár is that we createvytvoriť these things,
313
1032000
5000
A tu je štandardný scenár, že my tvoríme tieto veci,
17:35
they growrásť, pestovať, we nurtureživiť them, they learnučiť sa a lot from us,
314
1037000
3000
oni rastú, my ich vychováme, oni sa od nás veľa naučia,
17:38
and then they startštart to deciderozhodnúť that we're prettypekný boringnudný, slowpomalý.
315
1040000
4000
a potom sa začnú rozhodovať, že my sme dosť nudní, pomalí.
17:42
They want to take over from us.
316
1044000
2000
Chcú prevziať kontrolu nad nami.
17:44
And for those of you that have teenagersmládež, you know what that's like.
317
1046000
3000
A tí z vás, ktorí máte teenagerov, viete aké to je.
17:47
(LaughterSmiech)
318
1049000
1000
(Smiech)
17:48
But HollywoodHollywood extendspredlžuje it to the robotsroboty.
319
1050000
3000
Ale Hollywood to rozširuje na robotov.
17:51
And the questionotázka is, you know,
320
1053000
3000
A otázka je, viete,
17:54
will someoneniekto accidentallynáhodne buildvybudovať a robotrobot that takes over from us?
321
1056000
4000
postaví niekto omylom robota, ktorý preberie kontrolu nad nami?
17:58
And that's sortdruh of like this loneosamelý guy in the backyardzadný dvorček,
322
1060000
3000
A to je ako s tým osamelým chlapcom v poslednej lavici,
18:01
you know -- "I accidentallynáhodne builtpostavený a 747."
323
1063000
3000
a viete, "Náhodou som postavil 747 (Boeing)"
18:04
I don't think that's going to happenstať sa.
324
1066000
2000
Nemyslím si, že sa to stane.
18:06
And I don't think --
325
1068000
2000
A nemyslím si --
18:08
(LaughterSmiech)
326
1070000
1000
(Smiech)
18:09
-- I don't think we're going to deliberatelyúmyselne buildvybudovať robotsroboty
327
1071000
3000
-- ja si nemyslím, že zámerne budeme stavať roboty,
18:12
that we're uncomfortablenepríjemný with.
328
1074000
2000
s ktorými sa budeme cítiť nepríjemne.
18:14
We'llBudeme -- you know, they're not going to have a superSuper badzlý robotrobot.
329
1076000
2000
Nuž -- viete, nebudú mať super zlého robota.
18:16
Before that has to come to be a mildlymierne badzlý robotrobot,
330
1078000
3000
Pred ním musí prísť stredne zlý robot,
18:19
and before that a not so badzlý robotrobot.
331
1081000
2000
a pred ním nie tak zlý robot.
18:21
(LaughterSmiech)
332
1083000
1000
(Smiech)
18:22
And we're just not going to let it go that way.
333
1084000
2000
A jednoducho nedopustíme, aby to išlo takým smerom.
18:24
(LaughterSmiech)
334
1086000
1000
(Smiech)
18:25
So, I think I'm going to leavezanechať it at that: the robotsroboty are comingPrichádza,
335
1087000
6000
Takže si myslím, že to nechám tu: roboty prichádzajú,
18:31
we don't have too much to worryznepokojovať about, it's going to be a lot of funzábava,
336
1093000
3000
nemali by sme sa tým znepokojovať, bude to veľa zábavy,
18:34
and I hopenádej you all enjoyUžite si to the journeycesta over the nextĎalšie 50 yearsleta.
337
1096000
4000
a ja dúfam, že všetci si túto cestu v nasledujúcich 50 rokoch užijete.
18:38
(ApplausePotlesk)
338
1100000
2000
(Potlesk)
Translated by Maria Vircikova
Reviewed by Janka Pazurikova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rodney Brooks - Roboticist
Rodney Brooks builds robots based on biological principles of movement and reasoning. The goal: a robot who can figure things out.

Why you should listen

Former MIT professor Rodney Brooks studies and engineers robot intelligence, looking for the holy grail of robotics: the AGI, or artificial general intelligence. For decades, we've been building robots to do highly specific tasks -- welding, riveting, delivering interoffice mail -- but what we all want, really, is a robot that can figure things out on its own, the way we humans do.

Brooks realized that a top-down approach -- just building the biggest brain possible and teaching it everything we could think of -- would never work. What would work is a robot who learns like we do, by trial and error, and with many separate parts that learn separate jobs. The thesis of his work which was captured in Fast, Cheap and Out of Control,went on to become the title of the great Errol Morris documentary.

A founder of iRobot, makers of the Roomba vacuum, Brooks is now founder and CTO of Rethink Robotics, whose mission is to apply advanced robotic intelligence to manufacturing and physical labor. Its first robots: the versatile two-armed Baxter and one-armed Sawyer. Brooks is the former director of CSAIL, MIT's Computers Science and Artificial Intelligence Laboratory.

 
More profile about the speaker
Rodney Brooks | Speaker | TED.com