ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Novogratz - Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty.

Why you should listen

Jacqueline Novogratz writes: "I want to build a movement in which we define success based on the amount of human energy we release in the world.

"I started my career on Wall Street and soon discovered that markets are efficient, but by themselves they too often overlook or exploit the poor. So I moved to Rwanda in 1986 to help found the country’s first micro-finance bank. There I saw the humanitarian ethos of philanthropy, and also how often top-down solutions too often create dependency, the opposite of dignity. Through 30 years of working on solutions to poverty, I have come to redefine it for myself, seeing it not as how much income a person earns, but how free they are to make their own choices and decisions, how much agency they have over their own lives.

Acumen was founded to change the way the world tackles poverty in 2001. Our mission was simple – to raise philanthropy and invest it as patient capital – long-term investment in intrepid entrepreneurs willing to go where markets and government had failed the poor. We enable companies to experiment and fail, never wavering from a commitment to stand with the poor, yet understanding that profitability is necessary for sustainable solutions. We’ve invested more than $110M across South Asia, Africa, Latin America and the US, and have seen entire sectors disrupted and hundreds of millions served.

The work also taught that it was critical to invest in talent. To date, we’ve supported nearly 400 Acumen Fellows across lines of race, class, ethnicity, religion and ideology. They are a beautiful group, full of vision and grit, and a determination to do what is right, not easy. The group itself enables individual leaders to endure the loneliness that is part of the work.

And then we measure what matters rather than just what we can count. Take this all together and you see our mission to do what it takes to build a world in which all of us have the chance to dream and to flourish, not from a place of easy sentimentality but through a commitment to using the tools of capitalism and the attributes of moral leadership to focus on doing what it takes, and no less.

More profile about the speaker
Jacqueline Novogratz | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Jacqueline Novogratz: Invest in Africa's own solutions

Jacqueline Novogratz investuje do zániku chudoby

Filmed:
1,016,168 views

Jacqueline Novogratz oceňuje zvýšenie svetového záujmu o Afriku a chudobu, ale presvedčivo bojuje za nový prístup.
- Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I want to startštart with a storypríbeh, a laLa SethSeth GodinGodin,
0
0
3000
Chcela by som začať príbehom, ako Seth Godin,
00:28
from when I was 12 yearsleta oldstarý.
1
3000
2000
z obdobia, keď som mala 12.
00:30
My unclestrýko EdEd gavedal me a beautifulkrásny blueModrá sweatersveter --
2
5000
3000
Strýko Ed mi dal nádherný modrý sveter --
00:33
at leastnajmenej I thought it was beautifulkrásny.
3
8000
2000
aspoň ja som ho považovala za nádherný.
00:35
And it had fuzzynejasný zebraszebry walkingchôdza acrossnaprieč the stomachžalúdok,
4
10000
3000
Rozmazané zebry kráčajúce krížom cez brucho,
00:38
and MountMount KilimanjaroKilimandžáro and MountMount MeruMeru were kinddruh of
5
13000
3000
a Kilimandžáro a Meru boli nejako
00:41
right acrossnaprieč the chesthruď, that were alsotaktiež fuzzynejasný.
6
16000
2000
krížom cez hrudník, tiež neostré.
00:43
And I worenosil it wheneverkedykoľvek I could,
7
18000
1000
Obliekala som si ho
00:44
thinkingpremýšľanie it was the mostväčšina fabulousbáječný thing I ownedvlastnené.
8
19000
3000
s pocitom, že je to najúžasnejšia vec, akú vlastním.
00:47
UntilKým one day in ninthdeviaty gradeakosť,
9
22000
2000
Až do dňa v deviatej triede,
00:49
when I was standingstojace with a numberčíslo of the footballfutbal playershráči.
10
24000
3000
kedy som bola s nejakými futbalistami.
00:52
And my bodytelo had clearlyjasne changedzmenený, and MattMatt MussolinaMussolina,
11
27000
4000
Moje telo sa očividne zmenilo, a Matt Mussolina,
00:56
who was undeniablynesporne my nemesisNemesis in highvysoký schoolškolské,
12
31000
4000
nepopierateľne môj nepriateľ na strednej,
01:00
said in a boomingna vzostupe voicehlas that
13
35000
1000
povedal hromovým hlasom, že
01:01
we no longerdlhšie had to go farďaleko away to go on skilyže tripsvýlety,
14
36000
4000
už ďalej nemusíme chodiť na lyžovačku ďaleko,
01:05
but we could all skilyže on MountMount NovogratzNovogratz.
15
40000
2000
ale môžeme lyžovať na hore Novogratz.
01:07
(LaughterSmiech)
16
42000
1000
(Smiech)
01:08
And I was so humiliatedponížený and mortifiedvystrašená
17
43000
3000
A mňa to tak ponížilo a zahanbilo,
01:11
that I immediatelyokamžite ranbežal home to my mothermatka and chastisedtrestal her
18
46000
4000
že som okamžite bežala domov za mamou a vyhrešila ju,
01:15
for ever lettingpúšťanie me wearnosenie the hideousohyzdný sweatersveter.
19
50000
1000
že my dovolila nosiť ten otrasný sveter.
01:16
We droveišli to the GoodwillGoodwill and we threwodhodil the sweatersveter away
20
51000
3000
Išli sme do Goodwillu a zahodili sme sveter
01:19
somewhattrochu ceremoniouslyslávnostne,
21
54000
2000
celkom slávnostne
01:21
my ideanápad beingbytia that I would never have to think about the sweatersveter
22
56000
3000
s tým, že už som naň nikdy nechcela myslieť,
01:24
norani see it ever again.
23
59000
1000
či znova ho vidieť.
01:25
FastRýchle forwardvpred -- 11 yearsleta laterneskôr, I'm a 25-year-old-rok stará kiddieťa.
24
60000
4000
Rýchlo vpred -- 11 rokov neskôr, som 25 ročné... decko.
01:29
I'm workingpracovný in KigaliKigali, RwandaRwanda, joggingjogging throughskrz the steeppríkry slopessvahy,
25
64000
7000
Pracujem v Kigali v Rwande, behám po strmých svahoch,
01:36
when I see, 10 feetchodidlá in frontpredné of me, a little boychlapec -- 11 yearsleta oldstarý --
26
71000
4000
keď zbadám, 3 metre predomnou, malého chlapca -- 11 ročného --
01:40
runningbezat towardk me, wearingnosenie my sweatersveter.
27
75000
3000
ktorý beží oproti mne, a oblečený má môj sveter.
01:43
And I'm thinkingpremýšľanie, no, this is not possiblemožný.
28
78000
2000
Hovorím si, nie, to nie je možné.
01:45
But so, curiouszvedavý, I runbeh up to the childdieťa -- of coursekurz
29
80000
4000
Ale aj tak, zvedavá sa rozbehnem k dieťaťu -- samozrejme
01:49
scaringstraší the livingžijúci bejesusbejesus out of him --
30
84000
2000
ho tým na smrť vystraším --
01:51
grabuchmatnúť him by the collargolier, turnotočenie it over, and there is my namenázov
31
86000
3000
chytím za golier, otočím, a tam je moje meno -
01:54
writtenpísaný on the collargolier of this sweatersveter.
32
89000
2000
napísané na golieri tohto svetra.
01:56
I tell that storypríbeh, because it has servedslúžil and continuespokračuje to serveslúžiť
33
91000
5000
Hovorievam ten príbeh, pretože mi slúžil a stále slúži
02:01
as a metaphormetafora to me about the levelhladina of connectednessprepojenosť
34
96000
4000
ako metafora úrovne prepojenosti,
02:05
that we all have on this EarthZem.
35
100000
2000
ktorú máme tu na Zemi.
02:07
We so oftenčasto don't realizerealizovať what our actionakčné and our inactionnečinnosť
36
102000
4000
Často si ani neuvedomujeme, čo naša činnosť alebo nečinnosť
02:11
does to people we think we will never see and never know.
37
106000
3000
spôsobí ľuďom, ktorých nikdy neuvidíme a nikdy nespoznáme.
02:15
I alsotaktiež tell it because it tellshovorí a largerväčšia contextualkontextový storypríbeh
38
110000
3000
Tiež to vravím kvôli tomu, že to hovorí v širšom kontexte o tom,
02:18
of what aidpomoc is and can be.
39
113000
2000
čo je to pomoc, a čo môže byť.
02:20
That this traveledcestoval into the GoodwillGoodwill in VirginiaVirginia,
40
115000
4000
Ten sveter prišiel do Goodwillu vo Virginií,
02:24
and movedpohyboval its way into the largerväčšia industrypriemysel,
41
119000
3000
a dostal sa do väčšieho priemyslu,
02:27
whichktorý at that pointbod was givingdávať millionsmilióny of tonston of secondhandSecondhand clothingodevy to AfricaAfrika and AsiaÁzia.
42
122000
4000
ktorý v tom momente dodával milióny ton noseného oblečenia do Afriky a Ázie.
02:31
WhichKtoré was a very good thing, providingak lownízky costnáklady clothingodevy.
43
126000
4000
Čo bola výborná vec, dovážali lacné oblečenie.
02:35
And at the samerovnaký time, certainlyiste in RwandaRwanda,
44
130000
2000
Ale zároveň, konkrétne v Rwande,
02:37
it destroyedzničený the locallokálny retailingmaloobchodný predaj industrypriemysel.
45
132000
2000
to zničilo miestny textilný priemysel.
02:39
Not to say that it shouldn'tby nemala have,
46
134000
2000
Nehovorím, že by nemalo,
02:41
but that we have to get better at answeringzáznamník the questionsotázky
47
136000
3000
ale že sa musíme zlepšiť pri odpovedaní na otázky,
02:44
that need to be consideredpovažovaná when we think about consequencesdôsledky
48
139000
3000
ktoré zvažujeme, keď myslíme na dôsledky
02:47
and responsesreakcie.
49
142000
2000
a reakcie.
02:49
So, I'm going to stickpalica in RwandaRwanda, circaCIRCA 1985, 1986,
50
144000
5000
Tak, zostanem v Rwande, asi 1985.. 1986,
02:54
where I was doing two things.
51
149000
1000
kde som robila dve veci.
02:55
I had startedzahájená a bakerypekáreň with 20 unwednevydatá mothersmatiek.
52
150000
3000
Otvorila som pekáreň s 20 slobodnými mamičkami.
02:58
We were calledvolal the "Badzlý NewsNovinky BearsMedvede," and our notionpredstava was
53
153000
2000
Volali sme sa "Zlé správy pre medvede" a
03:00
we were going to cornerrohový the snackSnack foodjedlo businessobchodné in KigaliKigali,
54
155000
3000
rozhodli sme sa pokryť trh s občerstvením v Kigali,
03:03
whichktorý was not hardusilovne because there were no snacksobčerstvenie before us.
55
158000
3000
čo nebolo ťažké, pretože pred nami tam žiadne občerstvenie nebolo.
03:07
And because we had a good businessobchodné modelModel, we actuallyvlastne did it,
56
162000
3000
A keďže sme mali dobrý obchodný plán, dokázali sme to,
03:10
and I watchedsledoval these womenženy transformpremeniť on a micro-levelmikro-úrovni.
57
165000
2000
a pozorovala som premenu týchto žien na mikro úrovni.
03:12
But at the samerovnaký time, I startedzahájená a micro-financemikro-financie bankbreh,
58
167000
3000
No v rovnakom čase som začala s mikro-finančnou bankou
03:15
and tomorrowzajtra IqbalIqbal QuadirQuadir is going to talk about GrameenGramin,
59
170000
3000
a zajtra bude Iqbal Quadir hovoriť o Grameen-e,
03:18
whichktorý is the grandfatherdedko of all micro-financemikro-financie banksbanky,
60
173000
3000
starom otcovi všetkých mikro-finančných bánk,
03:21
whichktorý now is a worldwidecelosvetovo movementpohyb -- you talk about a memememe --
61
176000
2000
z čoho sa medzičasom stal celosvetový element,
03:24
but then it was quitecelkom newNový, especiallyobzvlášť in an economyhospodárstvo
62
179000
3000
ale vtedy to bolo celkom nové, obzvlášť v ekonomike
03:27
that was movingpohyblivý from barterbarter into tradeobchod.
63
182000
3000
ktoré sa presúvala od výmeny k obchodu.
03:30
We got a lot of things right.
64
185000
2000
Veľa vecí sa nám podarilo.
03:32
We focusedzameraný on a businessobchodné modelModel; we insistedtrval na tom, on skinkoža in the gamehra.
65
187000
3000
Zamerali sme sa na obchodný plán; trvali sme na spolupodieľaní.
03:35
The womenženy madevyrobený theirich ownvlastný decisionsrozhodnutie at the endkoniec of the day
66
190000
3000
Koniec koncov, tieto ženy robili vlastné rozhodnutia,
03:38
as to how they would use this accessprístup to creditúver
67
193000
2000
akým spôsobom použijú peniaze z tohto úveru
03:40
to buildvybudovať theirich little businessesbiznis, earnzarábať more incomepríjem
68
195000
3000
na podporu ich malých biznisov, pre väčší zárobok,
03:43
so they could take carestarostlivosť of theirich familiesrodiny better.
69
198000
2000
aby sa mohli lepšie postarať o svoje rodiny.
03:46
What we didn't understandrozumieť, what was happeninghappening all around us,
70
201000
4000
Čomu sme nerozumeli, čo sa dialo všade okolo nás:
03:50
with the confluenceSútok of fearstrach, ethnicetnický strifezvar
71
205000
6000
zmes strachu, etnických sporov, a hlavne
03:57
and certainlyiste an aidpomoc gamehra, if you will, that was playinghracie into
72
212000
4000
hry s pomocou, ak dovolíte, vytvorilo
04:02
this invisibleneviditeľný but certainlyiste palpablezrejmý movementpohyb insidevnútri RwandaRwanda,
73
217000
6000
akési neviditeľné, ale hmatateľné hnutie vnútri Rwandy,
04:08
that at that time, 30 percentpercento of the budgetrozpočet was all foreignzahraničné aidpomoc.
74
223000
3000
kde v tom čase 30% rozpočtu bola zahraničná pomoc.
04:11
The genocidegenocída happenedStalo in 1994,
75
226000
2000
Genocída prebehla v roku 1994,
04:13
sevensedem yearsleta after these womenženy all workedpracoval togetherspolu
76
228000
2000
sedem rokov potom, čo tieto ženy spolupracovali
04:15
to buildvybudovať this dreamsnívať.
77
230000
2000
a budovali svoj sen.
04:17
And the good newsnoviny was that the institutioninštitúcia,
78
232000
2000
Dobrá správa je, že tá inštitúcia,
04:19
the bankingbankovníctvo institutioninštitúcia, lastedtrvalo.
79
234000
2000
tá banka, pretrvala.
04:21
In factskutočnosť, it becamesa stal the largestnajväčší rehabilitationrehabilitácia lenderveriteľ in the countrykrajina.
80
236000
3000
Stala sa najväčším poskytovateľom pôžičiek na rehabilitácie v krajine.
04:25
The bakerypekáreň was completelyúplne wipedvymazaný out,
81
240000
2000
Pekáreň bola vyhladená,
04:27
but the lessonsvyučovanie for me were that accountabilityzodpovednosť countspočty --
82
242000
4000
ale naučila som sa, že zodpovednosť sa počíta --
04:32
got to buildvybudovať things with people on the groundprízemný,
83
247000
2000
pracovala som s ľudmi od piky,
04:34
usingpoužitím businessobchodné modelsmodely where, as StevenSteven LevittLevitt would say,
84
249000
3000
s použitím obchodných modelov, kde, ako by povedal Steven Levitt,
04:37
the incentivesstimuly matterzáležitosť.
85
252000
2000
na stimuloch záleží.
04:39
UnderstandPochopiť, howevervšak complexkomplexné we maysmieť be, incentivesstimuly matterzáležitosť.
86
254000
4000
Pochopte, akokoľvek sme komplikovaní, na stimuloch záleží.
04:43
So when ChrisChris raisedzvýšený to me how wonderfulbáječný everything
87
258000
4000
Takže, keď mi Chris osvetlil, ako úžasne všetko..
04:47
that was happeninghappening in the worldsvet,
88
262000
2000
čo sa dialo vo svete,
04:49
that we were seeingvidenie a shiftsmena in zeitgeistduch času,
89
264000
2000
že sme boli svedkami zmeny doby,
04:51
on the one handručné I absolutelyabsolútne agreesúhlasiť with him,
90
266000
2000
na jednej strane s ním úplne súhlasím,
04:53
and I was so thrillednadšený to see what happenedStalo with the G8 --
91
268000
3000
a nadšene som sledovala, čo sa stalo s G8 --
04:56
that the worldsvet, because of people like TonyTony BlairBlair and BonoBono
92
271000
4000
že svet vďaka ľuďom ako Tony Blair a Bono
05:00
and BobBob GeldofGeldof -- the worldsvet is talkingrozprávanie about globalglobálnej povertychudoba;
93
275000
4000
a Bob Geldof -- svet hovorí o chudobe;
05:04
the worldsvet is talkingrozprávanie about AfricaAfrika
94
279000
2000
svet hovorí o Afrike
05:06
in waysspôsoby I have never seenvidieť in my life.
95
281000
2000
tak, ako nikdy predtým.
05:08
It's thrillingvzrušujúce.
96
283000
1000
Je to vzrušujúce.
05:09
And at the samerovnaký time, what keepsudržuje me up at night
97
284000
3000
A zároveň, čo mi nedá spávať,
05:12
is a fearstrach that we'llmy budeme look at the victoriesvíťazstvo of the G8 --
98
287000
4000
je strach, že sa budeme pozerať na úspechy G8 --
05:16
50 billionmiliardy dollarsdolárov in increasedzvýšená aidpomoc to AfricaAfrika,
99
291000
3000
o 50 miliárd dolárov zvýšenú pomoc Afrike,
05:19
40 billionmiliardy in reducedznížený debtdlh -- as the victoryvíťazstvo,
100
294000
3000
zníženie dlhov o 40 miliárd -- ako na víťazstvo,
05:22
as more than chapterkapitola one, as our moralmorálne absolutionrozhrešenie.
101
297000
4000
viac ako prvú kapitolu, ako na našu morálnu spásu.
05:26
And in factskutočnosť, what we need to do is see that as chapterkapitola one,
102
301000
4000
Ale v skutočnosti sa na to potrebujeme pozerať ako na prvú kapitolu,
05:30
celebrateoslavovať it, closeZavrieť it, and recognizeuznať that we need a chapterkapitola two
103
305000
4000
osláviť ju, uzavrieť, a uvedomiť si, že potrebujeme druhú kapitolu,
05:34
that is all about executionpoprava, all about the how-topostupy pre.
104
309000
2000
ktorá je o prevedení, o tom "ako."
05:37
And if you rememberpamätať one thing from what I want to talk about todaydnes,
105
312000
3000
A keď si zapamätáte jednu vec z toho, čo tu dnes poviem,
05:40
it's that the only way to endkoniec povertychudoba, to make it historyhistórie,
106
315000
4000
jediný spôsob ako sa zbaviť chudoby raz a navždy
05:44
is to buildvybudovať viableživotaschopný systemssystémy on the groundprízemný
107
319000
3000
je vybudovať samostatné systémy
05:47
that deliverdoručiť criticalkritický and affordablecenovo dostupné goodstovar and servicesslužby to the poorchudobný,
108
322000
4000
na dopravu nevyhnutných a cenovo dostupných tovarov a služieb chudobným
05:51
in waysspôsoby that are financiallyfinančne sustainableudržateľný and scaleableškálovateľné.
109
326000
3000
spôsobom, ktorý je financovateľný a merateľný.
05:54
If we do that, we really can make povertychudoba historyhistórie.
110
329000
3000
Ak to spravíme, skutočne sa môžeme chudoby zbaviť.
05:57
And it was that -- that wholecelý philosophyfilozofia --
111
332000
3000
A toto bolo -- celá tá filozofia --
06:00
that encouragedpodporovať me to startštart my currentprúd endeavorEndeavor
112
335000
4000
tým, čo ma motivovalo začať môj súčasný projekt
06:04
calledvolal "AcumenPrezieravosť FundFond,"
113
339000
2000
nazývaný "Acumen Fund,"
06:06
whichktorý is tryingsnažia to buildvybudovať some mini-blueprintsmini-plány
114
341000
2000
ktorý sa snaží vytvoriť nejaké miniplány,
06:08
for how we mightsila do that in watervoda, healthzdravie and housingbývanie
115
343000
3000
ako to vymyslieť s vodou, so zdravím a bývaním
06:11
in PakistanPakistan, IndiaIndia, KenyaKeňa, TanzaniaTanzánia and EgyptEgypt.
116
346000
3000
v Pakistane, Indii, Keni, Tanzánii a Egypte.
06:14
And I want to talk a little bittrocha about that, and some of the examplespríklady,
117
349000
5000
A chcem hovoriť chvíľu o tom, a o nejakých príkladoch,
06:19
so you can see what it is that we're doing.
118
354000
2000
aby ste videli, čo to vlastne robíme.
06:21
But before I do this -- and this is anotherďalší one of my petdomáce zviera peevespeeves --
119
356000
3000
Ale ešte predtým -- a to je ďalší môj výstrelok --
06:24
I want to talk a little bittrocha about who the poorchudobný are.
120
359000
2000
chcem hovoriť o tom, kto sú tí chudobní.
06:26
Because we too oftenčasto talk about them as these
121
361000
4000
Pretože často o nich rozprávame ako o tých
06:30
strongsilný, hugeobrovský massesmasy of people yearningtúžba to be freezadarmo,
122
365000
3000
veľkých, obrovských skupinách ľudí, ktoré túžia po slobode,
06:33
when in factskutočnosť, it's quitecelkom an amazingúžasný storypríbeh.
123
368000
5000
keď v skutočnosti je to celkom úžasný príbeh.
06:38
On a macromakro levelhladina, fourštyri billionmiliardy people on EarthZem make lessmenej than fourštyri dollarsdolárov a day.
124
373000
5000
Vo veľkom, 4 miliardy ľudí na Zemi zarobia menej ako 4 doláre denne.
06:43
That's who we talk about when we think about "the poorchudobný."
125
378000
2000
To sú tí, ktorých nazývame chudobnými.
06:45
If you aggregateagregát it, it's the thirdtretina largestnajväčší economyhospodárstvo on EarthZem,
126
380000
3000
Keď sa to tak vezme, je to tretia najväčšia ekonomika na Zemi,
06:48
and yetešte mostväčšina of these people go invisibleneviditeľný.
127
383000
2000
a napriek tomu je väčšina týchto ľudí neviditeľná.
06:51
Where we typicallytypicky work, there's people makingmaking betweenmedzi
128
386000
2000
Bežne pracujeme v oblastiach, kde ľudia zarobia
06:53
one and threetri dollarsdolárov a day.
129
388000
2000
medzi 1 a 3 dolármi denne.
06:55
Who are these people?
130
390000
2000
Kto sú títo ľudia?
06:57
They are farmerspoľnohospodári and factorytováreň workerspracovníci.
131
392000
3000
Sú to farmári a robotníci v továrni.
07:00
They work in governmentvláda officesúrady. They're driversovládače.
132
395000
2000
Pracujú na úradoch. Sú vodiči.
07:02
They are domesticsdomáce potreby.
133
397000
3000
Pracujú v domácnosti.
07:05
They typicallytypicky payplatiť for criticalkritický goodstovar and servicesslužby like watervoda,
134
400000
3000
Bežne platia za nevyhnutné tovary a služby ako voda,
07:08
like healthcarezdravotná starostlivosť, like housingbývanie, and they payplatiť 30 to 40 timesdoba
135
403000
4000
zdravotníctvo, ubytovanie, a platia 30 až 40 násobok
07:12
what theirich middleclassmiddleclass counterpartsnáprotivky payplatiť --
136
407000
2000
toho, čo platia ich spoluobčania zo strednej vrstvy --
07:14
certainlyiste where we work in KarachiKaráčí and NairobiNairobi.
137
409000
3000
tam, kde pracujeme my, v Karáčí a Nairobi.
07:18
The poorchudobný alsotaktiež are willingochotný to make, and do make, smartšikovný decisionsrozhodnutie,
138
413000
4000
Chudobní sú tiež ochotní robiť, a aj robia, rozumné rozhodnutia,
07:22
if you give them that opportunitypríležitosť.
139
417000
2000
ak im dáte šancu.
07:24
So, two examplespríklady.
140
419000
2000
Takže, dva príklady.
07:26
One is in IndiaIndia, where there are 240 millionmilión farmerspoľnohospodári,
141
421000
3000
Jeden v Indii, kde je 240 miliónov farmárov,
07:29
mostväčšina of whomkoho make lessmenej than two dollarsdolárov a day.
142
424000
2000
z ktorých väčšina zarobí menej ako 2 doláre za deň.
07:31
Where we work in AurangabadAurangabad, the landpôda is extraordinarilymimoriadne parchedvyprahnutý.
143
426000
3000
V Aurangabade, kde pracujeme, je krajina extrémne vysušená.
07:35
You see people on averagepriemerný makingmaking 60 centscentov to a dollardolár.
144
430000
3000
Vidíte ľudí zarábať v priemere od 60 centov po dolár.
07:38
This guy in pinkRužová is a socialsociálny entrepreneurpodnikateľ namedpomenovaný AmiAmi TabarAtrakcie Tabar.
145
433000
3000
Tento chlapík v ružovom je sociálno-prospešný podnikateľ Ami Tabar.
07:42
What he did was see what was happeninghappening in IsraelIzrael, largerväčšia approacheskroky,
146
437000
3000
Videl, čo sa deje v Izraeli vo veľkom,
07:45
and figurefigúra out how to do a dripDrip irrigationzavlažovanie,
147
440000
3000
akési kvapkové zavlažovanie,
07:48
whichktorý is a way of bringingprinášať watervoda directlypriamo to the plantrastlina stocksklad.
148
443000
4000
spôsob, ktorým sa voda dostane priamo k rastline.
07:53
But previouslyskôr it's only been createdvytvoril for large-scalevo veľkom meradle farmsfarmy,
149
448000
3000
Ale dovtedy sa vyrábali vždy iba pre rozsiahle farmy,
07:56
so AmiAmi TabarAtrakcie Tabar tookzobral this and modularizedModulárny it down to an eighthôsmy of an acreAcre.
150
451000
5000
takže Ami Tabar to prispôsobil a zmenšil na veľkosť 5 árov.
08:01
A couplepár of principleszásady:
151
456000
2000
Pár pravidiel:
08:03
buildvybudovať smallmalý.
152
458000
2000
stavať v malom.
08:05
Make it infinitelynekonečne expandableRozšíriteľná and affordablecenovo dostupné to the poorchudobný.
153
460000
2000
Umožniť nekonečnú reprodukciu a dostupnosť chudobným.
08:07
This familyrodina, SaritaSarita and her husbandmanžel, boughtkúpil a 15-dollar-dollar unitjednotka
154
462000
5000
Táto rodina, Sarita a jej manžel, si kúpili jednotku za 15 dolárov
08:12
when they were livingžijúci in a -- literallydoslovne a three-walledtri-stenou lean-toštíhle-do
155
467000
3000
keď žili v -- doslova troj-stennom prístrešku
08:15
with a corrugatedzvlnený ironželezo roofstrecha.
156
470000
2000
s vlnitou železnou strechou.
08:18
After one harvestžatvy, they had increasedzvýšená theirich incomepríjem enoughdosť
157
473000
4000
Po prvom zbere sa im zvýšil príjem dosť na to,
08:22
to buykúpiť a seconddruhý systemsystém to do theirich fullplne quarter-acreštvrťrok-aker.
158
477000
3000
aby si kúpili druhú jednotku a pokryli tak celých 10 árov.
08:25
A couplepár of yearsleta laterneskôr, I meetzísť them.
159
480000
2000
O pár rokov neskôr som ich stretla.
08:27
They now make fourštyri dollarsdolárov a day, whichktorý is prettypekný much middleprostredný classtrieda for IndiaIndia,
160
482000
3000
Dnes zarábajú 4 doláre denne, čo je do značnej miery stredná vrstva v Indii,
08:30
and they showedukázal me the concretebetón foundationnadácie they had just laidpoložený
161
485000
5000
a ukázali mi betónové základy, ktoré práve položili,
08:35
to buildvybudovať theirich housedom.
162
490000
1000
aby si postavili dom.
08:36
And I swearprisahať, you could see the futurebudúcnosť in that woman'sženy eyesoči.
163
491000
3000
A prisahám, v očiach tej ženy ste mohli vidieť budúcnosť.
08:39
Something I trulyskutočne believe.
164
494000
2000
Niečo, čomu skutočne verím.
08:41
You can't talk about povertychudoba todaydnes withoutbez talkingrozprávanie about malariamalárie bedposteľ netssiete,
165
496000
3000
Keď rozprávame o chudobe, treba spomenúť sieťky na posteľ proti malárii
08:44
and I again give JeffreyJeffrey SachsSachs of HarvardHarvard
166
499000
3000
a znova volám Jeffreymu Sachsovi z Harvardu
08:47
hugeobrovský kudossláva for bringingprinášať to the worldsvet
167
502000
3000
na slávu, čo priniesol svetu
08:50
this notionpredstava of his ragezlosť -- for fivepäť dollarsdolárov you can saveuložiť a life.
168
505000
4000
dôsledok jeho hnevu -- za 5 dolárov môžete zachrániť život.
08:54
MalariaMalária is a diseasechoroba that killszabitie one to threetri millionmilión people a yearrok.
169
509000
4000
Malária je choroba, ktorá zabije 1 až 3 milióny ľudí ročne.
08:58
300 to 500 millionmilión casesprípady are reportedhlásených.
170
513000
2000
300 až 500 miliónov prípadov je hlásených.
09:00
It's estimatedodhadované that AfricaAfrika losesstráca
171
515000
2000
Odhaduje sa, že Afrika prichádza o
09:02
about 13 billionmiliardy dollarsdolárov a yearrok to the diseasechoroba.
172
517000
2000
približne 13 miliárd dolárov ročne, kvôli tejto chorobe.
09:04
FivePäť dollarsdolárov can saveuložiť a life.
173
519000
2000
Päť dolárov dokáže zachrániť život.
09:06
We can sendodoslať people to the moonmesiac; we can see if there's life on MarsMars --
174
521000
3000
Vieme poslať ľudí na Mesiac; zistiť či je život na Marse --
09:09
why can't we get five-dollarpäť-dolár netssiete to 500 millionmilión people?
175
524000
3000
prečo by sme nemohli zaobstarať 5-dolárové sieťky pre 500 miliónov ľudí?
09:13
The questionotázka, thoughhoci, is not "Why can't we?"
176
528000
3000
Ale otázka nie je "Prečo nemôžeme?"
09:16
The questionotázka is how can we help AfricansAfričanov do this for themselvessami?
177
531000
4000
Otázka je, ako môžeme pomôcť Afričanom, aby si ich zaobstarali sami?
09:21
A lot of hurdlesprekážky.
178
536000
1000
Množstvo prekážok.
09:22
One: productionvýroba is too lownízky. Two: pricecena is too highvysoký.
179
537000
3000
Jeden: výroba je príliš nízka. Dva: cena je príliš vysoká.
09:25
ThreeTri: this is a good roadcestné in -- right nearblízkosti where our factorytováreň is locatedNachádza.
180
540000
5000
Tri: toto je dobrá cesta v -- blízko našej továrne.
09:30
DistributionDistribúcia is a nightmarenočná mora, but not impossiblenemožné.
181
545000
3000
Doprava je tu nočnou morou, ale nie nemožná.
09:33
We startedzahájená by makingmaking a 350,000-dollar-dollar loanpôžička
182
548000
3000
Začali sme 350 000 dolárovou pôžičkou
09:37
to the largestnajväčší traditionaltradičné bedposteľ netnetto manufacturervýrobca in AfricaAfrika
183
552000
2000
najväčšiemu výrobcovi sietí na postele v Afrike,
09:39
so that they could transferprevod technologytechnológie from JapanJaponsko
184
554000
5000
aby mohli prevziať technológiu z Japonska
09:44
and buildvybudovať these long-lastingdlhotrvajúce, five-yearpäť rokov netssiete.
185
559000
2000
a vyrábať tie dlhotrvajúce, 5 ročné sieťky.
09:46
Here are just some picturesfotografie of the factorytováreň.
186
561000
2000
Tu sú nejaké fotky z továrne.
09:48
TodayDnes, threetri yearsleta laterneskôr, the companyspoločnosť has employedzamestnaný
187
563000
3000
Dnes, po troch rokov, spoločnosť zamestnala
09:51
anotherďalší thousandtisíc womenženy.
188
566000
2000
ďalších tisíc žien.
09:54
It contributesprispieva about 600,000 dollarsdolárov in wagesmzda to the economyhospodárstvo of TanzaniaTanzánia.
189
569000
5000
To prispeje k cca. 600 000 dolárov v mzdách Tanzánskej ekonomike.
09:59
It's the largestnajväčší companyspoločnosť in TanzaniaTanzánia.
190
574000
2000
Je to najväčšia spoločnosť v Tanzánii.
10:01
The throughputpriepustnosť raterýchlosť right now is 1.5 millionmilión netssiete,
191
576000
3000
Produkcia je práve teraz 1,5 milióna sietí,
10:04
threetri millionmilión by the endkoniec of the yearrok.
192
579000
2000
3 milióny koncom roka.
10:06
We hopenádej to have sevensedem millionmilión at the endkoniec of nextĎalšie yearrok.
193
581000
2000
Chceli by sme dosiahnuť 7 miliónov do konca budúceho roka.
10:09
So the productionvýroba sidebočné is workingpracovný.
194
584000
2000
Takže, na strane výroby to funguje.
10:11
On the distributiondistribúcia sidebočné, thoughhoci,
195
586000
1000
Na strane distribúcie...
10:12
as a worldsvet, we have a lot of work to do.
196
587000
2000
ako svet, máme pred sebou veľa práce.
10:14
Right now, 95 percentpercento of these netssiete are beingbytia boughtkúpil by the U.N.,
197
589000
4000
V súčasnosti 95% týchto sietí kupuje OSN,
10:18
and then givendaný primarilyprimárne to people around AfricaAfrika.
198
593000
4000
a potom rozdáva hlavne ľuďom v Afrike.
10:22
We're looking at buildingbudova
199
597000
2000
Chceli by sme budovať
10:24
on some of the mostväčšina preciousvzácny resourceszdroje of AfricaAfrika: people.
200
599000
3000
na jednom z najvzácnejších zdrojov Afriky: na ľuďoch.
10:27
TheirIch womenženy.
201
602000
2000
Na ich ženách.
10:29
And so I want you to meetzísť JacquelineJacqueline,
202
604000
2000
Chcem vám predstaviť Jacqueline,
10:31
my namesakemenovec, 21 yearsleta oldstarý.
203
606000
2000
moju 21-ročnú menovkyňu.
10:33
If she were bornnarodený anywherekdekoľvek elseinak but TanzaniaTanzánia,
204
608000
2000
Ak by sa narodila niekde inde ako v Tanzánii,
10:35
I'm tellingrozprávanie you, she could runbeh WallNástenné StreetUlica.
205
610000
2000
hovorím vám, mohla by robiť na Wall Street.
10:37
She runsbeží two of the linesčiary, and has already saveduložený enoughdosť moneypeniaze
206
612000
4000
Obsluhuje dve pracovné linky a už si našetrila dosť peňazí,
10:41
to put a down paymentplatby on her housedom.
207
616000
2000
aby splatila zálohu za svoj dom.
10:43
She makesznačky about two dollarsdolárov a day, is creatingvytváranie an educationvzdelanie fundfond,
208
618000
4000
Zarába približne 2 doláre na deň, zakladá vzdelávací fond,
10:47
and told me she is not marryingženili norani havingmajúce childrendeti
209
622000
3000
a povedala mi, že sa nebude vydávať ani mať deti,
10:50
untilkým these things are completeddokončený.
210
625000
3000
pokiaľ tieto veci nedokončí.
10:53
And so, when I told her about our ideanápad --
211
628000
2000
A tak, keď som jej povedala o našom nápade ..
10:55
that maybe we could take a TupperwareTupperware modelModel from the UnitedVeľká StatesŠtáty,
212
630000
3000
že možno by sme si mohli vziať príklad z Tupperware v USA,
10:58
and find a way for the womenženy themselvessami to go out
213
633000
3000
a nájsť spôsob, ako by tieto ženy vyšli von
11:01
and sellpredať these netssiete to othersostatné --
214
636000
2000
a predávali tieto siete ostatným --
11:03
she quicklyrýchlo startedzahájená calculatingvýpočet what she herselfona sama could make
215
638000
3000
okamžite začala rozmýšľať, čo by mohla spraviť ona sama
11:06
and signedpodpísaný up.
216
641000
2000
a zaregistrovala sa.
11:08
We tookzobral a lessonlekcie from IDEOIDEO, one of our favoritenajobľúbenejšie companiesspoločnosti,
217
643000
5000
Vzali sme si príklad od IDEO, jednej z našich obľúbených spoločností,
11:13
and quicklyrýchlo did a prototypingprototyping on this,
218
648000
2000
a rýchlo sme vytvorili prototyp,
11:15
and tookzobral JacquelineJacqueline into the arearozloha where she livesživoty.
219
650000
3000
a vzali Jacqueline do oblasti, v ktorej žije.
11:18
She broughtpriniesla 10 of the womenženy with whomkoho she interactskomunikuje
220
653000
4000
Dala dokopy 10 žien, s ktorými prichádza do styku,
11:22
togetherspolu to see if she could sellpredať these netssiete, fivepäť dollarsdolárov apiecekúsok,
221
657000
2000
aby zistila, či dokáže predať tieto sieťky, po piatich dolároch,
11:24
despitenapriek the factskutočnosť that people say nobodynikto will buykúpiť one,
222
659000
3000
napriek tomu, že ľudia tvrdia, že ich nikto nekúpi,
11:27
and we learnedučený a lot about how you sellpredať things.
223
662000
3000
a naučili sme sa veľa o tom, ako predávať.
11:30
Not comingPrichádza in with our ownvlastný notionspojmy,
224
665000
2000
Išla na to po svojom,
11:32
because she didn't even talk about malariamalárie untilkým the very endkoniec.
225
667000
2000
pretože maláriu spomenula až úplne na konci.
11:34
First, she talkedhovorili about comfortpohodlie, statuspostavenie, beautykrása.
226
669000
3000
Najprv rozprávala o pohodlí, postavení, kráse.
11:37
These netssiete, she said, you put them on the floorpodlaha, bugshmyz leavezanechať your housedom.
227
672000
3000
Tieto sieťky, vravela, ak ich dáte na zem, hmyz opustí váš dom.
11:40
ChildrenDeti can sleepspánok throughskrz the night;
228
675000
2000
Deti môžu v noci spať;
11:42
the housedom looksvzhľad beautifulkrásny; you hangzavesiť them in the windowokno.
229
677000
2000
dom vyzerá lepšie; zavesíte ich do okna.
11:44
And we'vemy máme startedzahájená makingmaking curtainszávesy,
230
679000
2000
A začali sme vyrábať záclony,
11:46
and not only is it beautifulkrásny, but people can see statuspostavenie --
231
681000
4000
nielen že to je nádherné, ale ľudia môžu vidieť váš postoj --
11:50
that you carestarostlivosť about your childrendeti.
232
685000
1000
že vám záleží na vašich deťoch.
11:51
Only then did she talk about savingsporenia your children'sdetský livesživoty.
233
686000
4000
Až potom spomenula, že im to môže zachrániť život.
11:56
A lot of lessonsvyučovanie to be learnedučený in termspodmienky of how we sellpredať
234
691000
3000
Veľa sa musíme naučiť o tom, ako predávať
11:59
goodstovar and servicesslužby to the poorchudobný.
235
694000
3000
tovar a služby chudobným.
12:03
I want to endkoniec just by sayingpríslovie that there's enormousobrovský opportunitypríležitosť
236
698000
4000
Chcela by som skončiť tým, že je tu obrovská príležitosť
12:08
to make povertychudoba historyhistórie.
237
703000
2000
zbaviť sa chudoby.
12:10
To do it right, we have to buildvybudovať businessobchodné modelsmodely that matterzáležitosť,
238
705000
3000
Aby sme to dokázali, je treba urobiť obchodné plány, na ktorých záleží,
12:13
that are scaleableškálovateľné and that work with AfricansAfričanov, IndiansIndiáni,
239
708000
4000
sú merateľné a použiteľné pre Afričanov, Indov,
12:17
people all over the developingrozvíjanie worldsvet
240
712000
2000
všetkých ľudí rozvojového sveta,
12:19
who fitfit in this categorykategórie, to do it themselvessami.
241
714000
3000
ktorí spadajú do tejto kategórie, aby ich sami používali.
12:22
Because at the endkoniec of the day, it's about engagementstretnutiu.
242
717000
3000
Pretože, na konci dňa, je to o kompromise.
12:25
It's about understandingporozumenie that people really don't want handoutspodklady,
243
720000
3000
Je treba pochopiť, že ľudia v skutočnosti nechcú dostávať almužnu,
12:28
that they want to make theirich ownvlastný decisionsrozhodnutie;
244
723000
2000
chcú robiť svoje vlastné rozhodnutia,
12:30
they want to solvevyriešiť theirich ownvlastný problemsproblémy;
245
725000
2000
riešiť svoje vlastné problémy,
12:32
and that by engagingpodmanivý with them,
246
727000
2000
a týmito kompromismi
12:34
not only do we createvytvoriť much more dignitydôstojnosť for them,
247
729000
3000
vzbudíme omnoho viac dôstojnosti nie len v nich,
12:37
but for us as well.
248
732000
2000
ale aj v sebe.
12:39
And so I urgenaliehať all of you to think nextĎalšie time
249
734000
3000
A tak vás všetkých vyzývam, aby ste sa nabudúce zamysleli,
12:42
as to how to engagezasnúbiť sa with this notionpredstava and this opportunitypríležitosť
250
737000
4000
ako využiť tieto myšlienky a túto príležitosť,
12:46
that we all have -- to make povertychudoba historyhistórie --
251
741000
3000
ktorú všetci máme -- zbaviť sa chudoby --
12:49
by really becomingslušivý partčasť of the processproces
252
744000
2000
a stali sa súčasťou tohto procesu,
12:51
and movingpohyblivý away from an us-and-themnás-a-ne worldsvet,
253
746000
2000
presunuli sa od my-a-oni sveta,
12:53
and realizinguskutočnenie that it's about all of us,
254
748000
2000
a uvedomili si, že všetko je to o nás,
12:55
and the kinddruh of worldsvet that we, togetherspolu, want to livežiť in and sharezdieľam.
255
750000
3000
a o svete, v ktorom my všetci, spolu, chceme žiť a zdieľať ho.
12:58
Thank you.
256
753000
1000
Ďakujem.
12:59
(ApplausePotlesk)
257
754000
2000
(Potlesk)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jacqueline Novogratz - Investor and advocate for moral leadership
Jacqueline Novogratz works to enable human flourishing. Her organization, Acumen, invests in people, companies and ideas that see capital and networks as means, not ends, to solving the toughest issues of poverty.

Why you should listen

Jacqueline Novogratz writes: "I want to build a movement in which we define success based on the amount of human energy we release in the world.

"I started my career on Wall Street and soon discovered that markets are efficient, but by themselves they too often overlook or exploit the poor. So I moved to Rwanda in 1986 to help found the country’s first micro-finance bank. There I saw the humanitarian ethos of philanthropy, and also how often top-down solutions too often create dependency, the opposite of dignity. Through 30 years of working on solutions to poverty, I have come to redefine it for myself, seeing it not as how much income a person earns, but how free they are to make their own choices and decisions, how much agency they have over their own lives.

Acumen was founded to change the way the world tackles poverty in 2001. Our mission was simple – to raise philanthropy and invest it as patient capital – long-term investment in intrepid entrepreneurs willing to go where markets and government had failed the poor. We enable companies to experiment and fail, never wavering from a commitment to stand with the poor, yet understanding that profitability is necessary for sustainable solutions. We’ve invested more than $110M across South Asia, Africa, Latin America and the US, and have seen entire sectors disrupted and hundreds of millions served.

The work also taught that it was critical to invest in talent. To date, we’ve supported nearly 400 Acumen Fellows across lines of race, class, ethnicity, religion and ideology. They are a beautiful group, full of vision and grit, and a determination to do what is right, not easy. The group itself enables individual leaders to endure the loneliness that is part of the work.

And then we measure what matters rather than just what we can count. Take this all together and you see our mission to do what it takes to build a world in which all of us have the chance to dream and to flourish, not from a place of easy sentimentality but through a commitment to using the tools of capitalism and the attributes of moral leadership to focus on doing what it takes, and no less.

More profile about the speaker
Jacqueline Novogratz | Speaker | TED.com