ABOUT THE SPEAKER
Martin Jacques - Writer, columnist
Martin Jacques is the author of "When China Rules the World," and a columnist for the Guardian and New Statesman. He was a co-founder of the think tank Demos.

Why you should listen

Martin Jacques is the author of When China Rules the World: The Rise of the Middle Kingdom and the End of the Western World. He is a Senior Fellow at the Department of Politics and International Studies, Cambridge University, and a Visiting Professor at Tsinghua University, Beijing. He is also a non-resident Fellow at the Transatlantic Academy, Washington DC.  He is a columnist for the Guardian and the New Statesman.

His interest in East Asia began in 1993 with a holiday in China, Hong Kong, Singapore and Malaysia. After that, he found every reason or excuse he could find to spend time in the region, be it personal, for newspaper articles or television programs. In 1977, he became editor of Marxism Today, a post he held for fourteen years, transforming what was an obscure and dull journal into the most influential political publication in Britain, read and respected on the right and left alike.

In 1991, he closed Marxism Today and in 1994 became the deputy editor of the Independent newspaper, a post he held until 1996. In 1993 he co-founded the think-tank Demos.

More profile about the speaker
Martin Jacques | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Martin Jacques: Understanding the rise of China

Martin Jacques: Kako razumeti vzpon Kitajske

Filmed:
4,064,065 views

V predavanju TED Salon v Londonu, se ekonomist Martin Jacques sprašuje kako si Zahod lahko razlaga Kitajsko in njen fenomenalni vzpon. Avtor knjige ”Ko Kitajska vlada svetu”, s pomočjo treh gradbenih stolpcev skuša razložiti uganko, ki jo hitro rastoče kitajsko gospodarstvo predstavlja svetu.
- Writer, columnist
Martin Jacques is the author of "When China Rules the World," and a columnist for the Guardian and New Statesman. He was a co-founder of the think tank Demos. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The worldsvet is changingzamenjati
0
0
2000
Svet se spreminja,
00:17
with really remarkableizjemno speedhitrost.
1
2000
3000
z neverjetno hitrostjo.
00:20
If you look at the chartgrafikon at the topna vrh here,
2
5000
2000
Če si ogledate tale graf tu,
00:22
you'llboš see that in 2025,
3
7000
2000
boste videli, da do leta 2025,
00:24
these GoldmanGoldman SachsSachs projectionsprojekcije
4
9000
2000
Goldman Sachs,
00:26
suggestpredlagajte that the Chinesekitajščina economygospodarstvo
5
11000
2000
napoveduje, da bo kitajsko gospodarstvo
00:28
will be almostskoraj the sameenako sizevelikost as the AmericanAmeriški economygospodarstvo.
6
13000
3000
skoraj tako veliko kot ameriško.
00:31
And if you look at the chartgrafikon
7
16000
3000
In, če si pogledate graf,
00:34
for 2050,
8
19000
2000
za leto 2050,
00:36
it's projectedpredvideno that the Chinesekitajščina economygospodarstvo
9
21000
3000
napovedujejo, da bo kitajsko gospodarstvo,
00:39
will be twicedvakrat the sizevelikost of the AmericanAmeriški economygospodarstvo,
10
24000
3000
takrat dvakrat večje od ameriškega,
00:42
and the IndianIndijski economygospodarstvo will be almostskoraj the sameenako sizevelikost
11
27000
2000
medtem, ko bo indijsko gospodarstvo enako veliko,
00:44
as the AmericanAmeriški economygospodarstvo.
12
29000
3000
kot ameriško.
00:47
And we should bearmedveda in mindum here
13
32000
2000
Ne smemo pa pozabiti,
00:49
that these projectionsprojekcije were drawnpripravljen up
14
34000
2000
da so bile te napovedi narejene,
00:51
before the WesternWestern financialfinančno crisiskriza.
15
36000
3000
pred gospodarsko krizo na Zahodu.
00:54
A couplepar of weekstednih agonazaj,
16
39000
2000
Pred nekaj tedni,
00:56
I was looking at the latestzadnji projectionprojekcija
17
41000
2000
sem si ogledoval zadnje napovedi,
00:58
by BNPBNP ParibasParibas
18
43000
2000
banke BNP Paribas,
01:00
for when ChinaKitajska
19
45000
3000
kjer so napovedali,
01:03
will have a largervečje economygospodarstvo
20
48000
2000
kdaj bo kitajsko gospodarstvo,
01:05
than the UnitedVelika StatesDržave.
21
50000
2000
večje od ameriškega.
01:07
GoldmanGoldman SachsSachs projectedpredvideno 2027.
22
52000
4000
Goldman Sachs je napovedal leto 2027.
01:11
The post-crisispo krizi projectionprojekcija
23
56000
3000
Ponovna ocena po krizi,
01:14
is 2020.
24
59000
3000
je leto 2020.
01:17
That's just a decadedesetletje away.
25
62000
2000
To je samo desetletje stran.
01:19
ChinaKitajska is going to changesprememba the worldsvet
26
64000
4000
Kitajska bo spremenila svet,
01:23
in two fundamentaltemeljno respectsspoštuje.
27
68000
3000
v dveh odločilnih pogledih.
01:26
First of all,
28
71000
2000
Kot prvo,
01:28
it's a hugeogromno developingrazvoj countrydržava
29
73000
2000
to je ogromna razvijajoča se država,
01:30
with a populationprebivalstvo of 1.3 billionmilijardo people,
30
75000
4000
z 1,3 miljarde prebivalcev,
01:34
whichki has been growingrastoče for over 30 yearslet
31
79000
3000
ki se s povprečno 10% rastjo,
01:37
at around 10 percentodstotkov a yearleto.
32
82000
2000
razvija že zadnjih 30 let.
01:39
And withinznotraj a decadedesetletje,
33
84000
2000
In v enem desetletju,
01:41
it will have the largestnajvečji economygospodarstvo in the worldsvet.
34
86000
4000
bo to postalo največje gospodarstvo na svetu.
01:45
Never before in the modernmoderno eraera
35
90000
3000
Nikoli poprej v moderni dobi se še ni zgodilo,
01:48
has the largestnajvečji economygospodarstvo in the worldsvet
36
93000
3000
da bi bilo največje gospodarstvo na svetu,
01:51
been that of a developingrazvoj countrydržava,
37
96000
2000
gospodarstvo države v razvoju,
01:53
ratherprecej than a developedrazvili countrydržava.
38
98000
3000
in ne, razvite države.
01:57
SecondlyDrugič,
39
102000
2000
Kot drugo,
01:59
for the first time in the modernmoderno eraera,
40
104000
2000
prvič v moderni dobi, bo prišlo do tega,
02:01
the dominantprevladuje countrydržava in the worldsvet --
41
106000
2000
da dominantna sila,
02:03
whichki I think is what ChinaKitajska will becomepostane --
42
108000
3000
kar bo, po mojem mnenju, kmalu Kitajska,
02:06
will be not from the WestWest
43
111000
3000
ne bo država na Zahodu,
02:09
and from very, very differentdrugačen civilizationalcivilizacijskih rootskorenine.
44
114000
4000
ampak bo to država z zelo drugačnim civilizacijskim ozadjem.
02:13
Now, I know it's a widespreadrazširjen assumptionpredpostavka in the WestWest
45
118000
4000
Torej, vem, da je na Zahodu precej razširjeno mišljenje,
02:17
that as countriesdržave modernizeposodobitev,
46
122000
3000
da se država, ko se razvija,
02:20
they alsotudi westernizewesternize.
47
125000
2000
istočasno tudi pozahodnji.
02:22
This is an illusioniluzija.
48
127000
2000
To je iluzija.
02:24
It's an assumptionpredpostavka that modernitysodobnost
49
129000
2000
Predvidevanje, da je modernost
02:26
is a productizdelek simplypreprosto of competitiontekmovanje, marketstrgih and technologytehnologijo.
50
131000
3000
zgolj produkt konkurence, trga in tehnologije.
02:29
It is not. It is alsotudi shapedoblikovan equallyenako
51
134000
2000
To ne drži; sočasno je tudi pod vplivi
02:31
by historyzgodovina and culturekulturo.
52
136000
2000
zgodovine in kulture.
02:33
ChinaKitajska is not like the WestWest,
53
138000
3000
Kitajska ni takšna kot Zahod,
02:36
and it will not becomepostane like the WestWest.
54
141000
3000
in to niti nikoli ne bo postala.
02:39
It will remainostanejo in very fundamentaltemeljno respectsspoštuje
55
144000
2000
V najbolj osnovnih ozirih,
02:41
very differentdrugačen.
56
146000
2000
bo ostala drugačna.
02:43
Now the bigvelik questionvprašanje here is obviouslyočitno,
57
148000
3000
No, veliko vprašanje tu je,
02:46
how do we make sensesmisel of ChinaKitajska?
58
151000
2000
na kakšen način si Kitajsko razlagamo?
02:48
How do we try to understandrazumeti what ChinaKitajska is?
59
153000
2000
Kako jo lahko poskusimo razumeti?
02:50
And the problemproblem we have in the WestWest at the momenttrenutek, by and largevelik,
60
155000
3000
In problem, ki je na Zahodu zagotovo najbolj prisoten je,
02:53
is that the conventionalkonvencionalno approachpristop
61
158000
2000
da si Kitajsko konvencionalno razlagamo,
02:55
is that we understandrazumeti it really in WesternWestern termspogoji,
62
160000
2000
znotraj predpostavk Zahoda,
02:57
usinguporabo WesternWestern ideasideje.
63
162000
3000
v okviru Zahodnih idej.
03:00
We can't.
64
165000
2000
Tega ne smemo.
03:02
Now I want to offerponudbe you
65
167000
2000
Zdaj vam bom pokazal,
03:04
threetri buildingstavbe blocksbloki
66
169000
2000
tri gradbene stolpce,
03:06
for tryingposkušam to understandrazumeti what ChinaKitajska is like,
67
171000
3000
da boste lažje razumeli kakšna je Kitajska --
03:09
just as a beginningzačetek.
68
174000
2000
za začetek.
03:11
The first is this:
69
176000
2000
Kot prvo,
03:13
that ChinaKitajska is not really a nation-statenacionalne države.
70
178000
3000
Kitajska v bistvu ni nacionalna država.
03:16
Okay, it's calledpozval itselfsama a nation-statenacionalne države
71
181000
2000
No, tako se je sicer večkrat poimenovala,
03:18
for the last hundredsto yearslet,
72
183000
2000
v zadnjih stotih letih.
03:20
but everyonevsi who knowsve anything about ChinaKitajska
73
185000
2000
Vendar vsak, ki ima vsaj nekaj pojma o Kitajski,
03:22
knowsve it's a lot olderstarejši than this.
74
187000
2000
ve, da je precej starejša kot toliko.
03:24
This was what ChinaKitajska lookedpogledal like with the victoryzmago of the QinQin DynastyDinastija
75
189000
3000
Takole je izgledalo kitajsko ozemlje v času prevlade dinastije Qin,
03:27
in 221 B.C. at the endkonec of the warring-statevojskujoče države periodobdobje --
76
192000
3000
221 pr.n.št, ob koncu obdobja vojskujočih držav --
03:30
the birthrojstvo of modernmoderno ChinaKitajska.
77
195000
2000
to je rojstvo moderne Kitajske.
03:32
And you can see it againstproti the boundariesmeje of modernmoderno ChinaKitajska.
78
197000
3000
In lahko jo primerjate z mejami današnje Kitajske.
03:35
Or immediatelytakoj afterwardpozneje, the HanHan DynastyDinastija,
79
200000
2000
Ali pa, takoj za tem, dinastijo Han,
03:37
still 2,000 yearslet agonazaj.
80
202000
2000
še vedno 2.000 let nazaj.
03:39
And you can see alreadyže it occupieszaseda
81
204000
2000
In lahko vidite, da že takrat zaseda,
03:41
mostnajbolj of what we now know as EasternVzhodni ChinaKitajska,
82
206000
2000
večino ozemlja, ki ga poznamo pod imenom vzhodna Kitajska,
03:43
whichki is where the vastogromno majorityvečino of Chinesekitajščina livedživel then
83
208000
3000
kjer je že takrat, tako kot tudi danes,
03:46
and livev živo now.
84
211000
2000
živela večina Kitajcev.
03:48
Now what is extraordinaryizredno about this
85
213000
2000
No, kar je najbolj zanimivo,
03:50
is, what givesdaje ChinaKitajska its sensesmisel of beingbiti ChinaKitajska,
86
215000
3000
je to kaj Kitajsko naredi Kitajsko,
03:53
what givesdaje the Chinesekitajščina
87
218000
3000
in kaj da Kitajcem občutek,
03:56
the sensesmisel of what it is to be Chinesekitajščina,
88
221000
3000
zavedanje, da so Kitajci,
03:59
comesprihaja not from the last hundredsto yearslet,
89
224000
2000
in to ni prišlo v zadnjih stotih letih,
04:01
not from the nation-statenacionalne države periodobdobje,
90
226000
2000
ne v obdobju nacionalne države,
04:03
whichki is what happenedse je zgodilo in the WestWest,
91
228000
3000
kot se je to zgodilo na Zahodu,
04:06
but from the periodobdobje, if you like,
92
231000
2000
ampak v obdobju, lahko bi rekli,
04:08
of the civilization-statecivilizacije-država.
93
233000
2000
civilizacijske države.
04:10
I'm thinkingrazmišljanje here, for exampleprimer,
94
235000
3000
Tu imam v mislih, na primer,
04:13
of customscarinski like ancestralprednikov worshipbogoslužje,
95
238000
3000
obred čaščenja prednikov,
04:16
of a very distinctiverazlikovalni notionpojma of the statedržava,
96
241000
3000
ki daje svojevrstno predstavo o državi,
04:19
likewiseprav tako, a very distinctiverazlikovalni notionpojma of the familydružina,
97
244000
3000
podobno, dajo posebno predstavo o družini,
04:22
socialsocialno relationshipsodnose like guanxiguanxi,
98
247000
2000
družbena razmerja kot so guanxi,
04:24
ConfucianKonfučijski valuesvrednosti and so on.
99
249000
2000
konfucijanske vrednote itd.
04:26
These are all things that come
100
251000
2000
To vse so stvari,
04:28
from the periodobdobje of the civilization-statecivilizacije-država.
101
253000
3000
ki prihajajo iz obdobje civilizacijske države.
04:31
In other wordsbesede, ChinaKitajska, unlikeza razliko od the WesternWestern statesdržave and mostnajbolj countriesdržave in the worldsvet,
102
256000
3000
Povedano drugače, Kitajsko, za razliko od Zahodnih in večine držav na svetu,
04:34
is shapedoblikovan by its sensesmisel of civilizationcivilizacija,
103
259000
3000
je izoblikovala ideja o civilizaciji,
04:37
its existenceobstoj as a civilization-statecivilizacije-država,
104
262000
2000
ko je obstajala kot civilizacijska država
04:39
ratherprecej than as a nation-statenacionalne države.
105
264000
2000
in ne nacionalna država.
04:41
And there's one other thing to adddodaj to this, and that is this:
106
266000
3000
Potrebno pa je omeniti še nekaj drugega in to je:
04:44
Of courseseveda we know China'sKitajske bigvelik, hugeogromno,
107
269000
2000
Seveda, vsi vemo, da je Kitajska velika, ogromna,
04:46
demographicallydemografsko and geographicallygeografsko,
108
271000
3000
v demografskem in geografskem smislu,
04:49
with a populationprebivalstvo of 1.3 billionmilijardo people.
109
274000
3000
z 1,3 milijardami prebivalcev.
04:52
What we oftenpogosto aren'tne really awarese zaveda of
110
277000
3000
Pogostokrat pa se ne zavedamo,
04:55
is the factdejstvo
111
280000
2000
dejstva,
04:57
that ChinaKitajska is extremelyizredno diverseraznolika
112
282000
2000
da je Kitajska izjemno raznolika
04:59
and very pluralisticpluralistično,
113
284000
2000
in pluralistična
05:01
and in manyveliko waysnačinov very decentralizeddecentraliziran.
114
286000
2000
ter v mnogih pogledih izjemno decentralizirana.
05:03
You can't runteči a placemesto on this scaleobsega simplypreprosto from BeijingPeking,
115
288000
3000
Tako ogromen prostor preprosto ne morete obvladovati samo iz Pekinga,
05:06
even thoughčeprav we think this to be the caseprimera.
116
291000
3000
čeprav si ponavadi to tako predstavljamo.
05:09
It's never been the caseprimera.
117
294000
3000
Vendar to nikoli ni držalo.
05:13
So this is ChinaKitajska, a civilization-statecivilizacije-država,
118
298000
2000
To je torej Kitajska, civilizacijska država
05:15
ratherprecej than a nation-statenacionalne države.
119
300000
2000
in ne nacionalna država.
05:17
And what does it mean?
120
302000
2000
In kaj to sploh pomeni?
05:19
Well, I think it has all sortsvrste of profoundgloboko implicationsposledice.
121
304000
2000
Mislim, da ima to celo vrsto pomembnih posledic.
05:21
I'll give you two quickhitro onestiste.
122
306000
2000
Naštel vam bom dve takojšnji.
05:23
The first is that
123
308000
2000
Prva je ta,
05:25
the mostnajbolj importantpomembno politicalpolitično valuevrednost for the Chinesekitajščina
124
310000
4000
da je najbolj pomembna politična vrednota za Kitajce,
05:29
is unityenotnost,
125
314000
2000
enotnost,
05:31
is the maintenancevzdrževanje
126
316000
2000
torej ohranitev,
05:33
of Chinesekitajščina civilizationcivilizacija.
127
318000
2000
kitajske civilizacije.
05:35
You know, 2,000 yearslet agonazaj, EuropeEvropi:
128
320000
3000
Pomislite na Evropo pred 2.000 leti:
05:38
breakdownrazčlenitev -- the fragmentationrazdrobljenost of the HolySveti RomanRoman EmpireImperij.
129
323000
3000
propadanje in razpad Svetega rimskega cesarstva.
05:41
It dividedrazdeljen, and it's remainedostalo dividedrazdeljen ever sinceod.
130
326000
3000
Razdelilo se je in ta delitev ostaja še danes.
05:44
ChinaKitajska, over the sameenako time periodobdobje,
131
329000
2000
Kitajska, je v istem času,
05:46
wentšla in exactlytočno the oppositenasprotno directionsmer,
132
331000
2000
krenila v popolno nasprotno smer,
05:48
very painfullyboleče holdinggospodarstvo this hugeogromno civilizationcivilizacija,
133
333000
3000
ko je na zelo boleč način,
05:51
civilization-statecivilizacije-država, togetherskupaj.
134
336000
3000
ohranjala koncept civilizacijske države.
05:54
The seconddrugič
135
339000
2000
Druga,
05:56
is maybe more prosaicprozaično,
136
341000
2000
je morda bolj predvidljiva,
05:58
whichki is HongHong KongKong.
137
343000
2000
v mislih imam Hong Kong.
06:00
Do you rememberZapomni si the handoverPredaja of HongHong KongKong
138
345000
3000
Ali se spominjate, ko so Kitajci leta 1997,
06:03
by BritainVelika Britanija to ChinaKitajska in 1997?
139
348000
2000
ponovno priključili Hong Kong, ki je bil nekaj časa britanski?
06:05
You maylahko rememberZapomni si
140
350000
2000
Morda se spominjate,
06:07
what the Chinesekitajščina constitutionalustavne propositionpredlog was.
141
352000
2000
kaj je bil kitajski ustavni predlog.
06:09
One countrydržava, two systemssistemov.
142
354000
2000
Ena država, dva sistema.
06:11
And I'll layležati a wagerstave
143
356000
2000
In stavim,
06:13
that barelykomaj anyonekdorkoli in the WestWest believedverjel them.
144
358000
2000
da je malokdo na Zahodu takrat verjel, da jim bo uspelo.
06:15
"WindowOkno dressingjutranje.
145
360000
2000
”To je le krinka.
06:17
When ChinaKitajska getsdobi its handsroke on HongHong KongKong,
146
362000
2000
Ko bo Kitajska ponovno dobila Hong Kong,
06:19
that won'tne bo be the caseprimera."
147
364000
2000
bo to nekaj povsem drugega".
06:21
ThirteenTrinajst yearslet on,
148
366000
2000
13 let kasneje,
06:23
the politicalpolitično and legalpravno systemsistem in HongHong KongKong
149
368000
2000
je politični in pravni sistem v Hong Kongu,
06:25
is as differentdrugačen now as it was in 1997.
150
370000
3000
še vedno tako drugačen od kitajskeg kot l.1997.
06:28
We were wrongnarobe. Why were we wrongnarobe?
151
373000
3000
Motili smo se. Zakaj smo se motili?
06:31
We were wrongnarobe because we thought, naturallynaravno enoughdovolj,
152
376000
3000
Zato, ker smo razmišljali, povsem logično,
06:34
in nation-statenacionalne države waysnačinov.
153
379000
2000
v okviru nacionalne države.
06:36
Think of Germannemščina unificationpoenotenje, 1990.
154
381000
2000
Pomislite na združitev Nemčije leta 1990.
06:38
What happenedse je zgodilo?
155
383000
2000
Kaj se je zgodilo?
06:40
Well, basicallyv bistvu the EastVzhod was swallowedpogoltne by the WestWest.
156
385000
2000
No, Zahod je enostavno pogoltnil Vzhod.
06:42
One nationnarod, one systemsistem.
157
387000
2000
Ena država, en sistem.
06:44
That is the nation-statenacionalne države mentalitymiselnosti.
158
389000
3000
To je mentaliteta nacionalne države.
06:47
But you can't runteči a countrydržava like ChinaKitajska,
159
392000
3000
Ampak, države kot je Kitajska,
06:50
a civilization-statecivilizacije-država,
160
395000
2000
civilizacijske države,
06:52
on the basisosnove of one civilizationcivilizacija, one systemsistem.
161
397000
3000
ne morete voditi po principu ena civilizacija, en sistem.
06:55
It doesn't work.
162
400000
2000
To ne gre.
06:57
So actuallydejansko the responseodziv of ChinaKitajska
163
402000
3000
In tako je bil odgovor Kitajske,
07:00
to the questionvprašanje of HongHong KongKong --
164
405000
2000
na problem s Hong Kongom --
07:02
as it will be to the questionvprašanje of TaiwanTajvan --
165
407000
2000
nekoč bo to tudi problem s Tajvanom --
07:04
was a naturalnaravno responseodziv:
166
409000
2000
povsem naraven odziv:
07:06
one civilizationcivilizacija, manyveliko systemssistemov.
167
411000
3000
ena civilizacija, več sistemov.
07:09
Let me offerponudbe you anotherdrugo buildingstavbe blockblok
168
414000
2000
Naj vam omenim še en gradbeni stolpec,
07:11
to try and understandrazumeti ChinaKitajska --
169
416000
2000
ki vam bo pojasnil Kitajsko --
07:13
maybe not sortRazvrsti of a comfortableudobno one.
170
418000
3000
ta morda ni tako prijeten.
07:16
The Chinesekitajščina have a very, very differentdrugačen
171
421000
2000
Kitajci imajo zelo različen način,
07:18
conceptionpojmovanje of racedirka
172
423000
2000
dojemanja rase,
07:20
to mostnajbolj other countriesdržave.
173
425000
3000
drugačen od večine drugih držav.
07:23
Do you know,
174
428000
2000
Ali veste,
07:25
of the 1.3 billionmilijardo Chinesekitajščina,
175
430000
3000
da od 1,3. milijarde Kitajcev,
07:28
over 90 percentodstotkov of them
176
433000
2000
več kot 90%,
07:30
think they belongpripadajo to the sameenako racedirka,
177
435000
3000
misli, da pripada isti rasi,
07:33
the HanHan?
178
438000
2000
to je Han.
07:35
Now, this is completelypopolnoma differentdrugačen
179
440000
2000
To je povsem drugačno,
07:37
from the world'ssvetovno [other] mostnajbolj populousprebivalci. countriesdržave.
180
442000
3000
kot v drugih gosto naseljenih državah.
07:40
IndiaIndija, the UnitedVelika StatesDržave,
181
445000
2000
Indija, ZDA,
07:42
IndonesiaIndonezija, BrazilBrazilija --
182
447000
3000
Indonezija, Brazilija --
07:45
all of them are multiracialvečrasno.
183
450000
3000
vse so izrazito multirasne.
07:48
The Chinesekitajščina don't feel like that.
184
453000
3000
Kitajci ne čutijo tega.
07:51
ChinaKitajska is only multiracialvečrasno
185
456000
2000
Kitajska je večrasna,
07:53
really at the marginsmarže.
186
458000
3000
samo ob mejah.
07:56
So the questionvprašanje is, why?
187
461000
2000
Vprašanje pa je, zakaj?
07:58
Well the reasonrazlog, I think, essentiallyv bistvu
188
463000
2000
Mislim, da je razlog za to, v bistvu,
08:00
is, again, back to the civilization-statecivilizacije-država.
189
465000
3000
spet potrebno poiskati v pojmu civilizacijske države.
08:03
A historyzgodovina of at leastvsaj 2,000 yearslet,
190
468000
3000
V toku zgodovine vsaj 2.000 let,
08:06
a historyzgodovina of conquestosvajanje, occupationpoklic,
191
471000
2000
v času osvajanj, okupacij,
08:08
absorptionabsorpcija, assimilationAsimilacija and so on,
192
473000
2000
absorbcije, asimilacije itd,
08:10
led to the processproces by whichki,
193
475000
2000
se je sprožil proces,
08:12
over time, this notionpojma of the HanHan emergedpojavil --
194
477000
3000
identitete ljudstva Han --
08:15
of courseseveda, nurturedneguje
195
480000
2000
ki je, seveda rasla,
08:17
by a growingrastoče and very powerfulmočno sensesmisel
196
482000
3000
ob naraščajoči in prevladujoči
08:20
of culturalkulturno identityidentiteta.
197
485000
3000
kulturni identiteti.
08:23
Now the great advantageprednost of this historicalzgodovinski experienceizkušnje
198
488000
3000
Glavna prednost takšne zgodovinske izkušnje je bila,
08:26
has been that, withoutbrez the HanHan,
199
491000
4000
da brez tega ljudstvu Han,
08:30
ChinaKitajska could never have heldpotekala togetherskupaj.
200
495000
2000
Kitajske nikakor ne bi uspelo obdržati skupaj.
08:32
The HanHan identityidentiteta has been the cementcement
201
497000
3000
Han identiteta je delovala kot cement,
08:35
whichki has heldpotekala this countrydržava togetherskupaj.
202
500000
3000
ki je državo obdržal skupaj.
08:38
The great disadvantagepomanjkljivost of it
203
503000
2000
Velika pomanjkljivost pa je,
08:40
is that the HanHan have a very weakšibko conceptionpojmovanje
204
505000
2000
da ima ljudstvo Han zelo šibek koncept,
08:42
of culturalkulturno differenceRazlika.
205
507000
2000
kulturne raznolikosti.
08:44
They really believe
206
509000
3000
Pravzaprav verjamejo predvsem
08:47
in theirnjihovi ownlastno superioritypremoč,
207
512000
2000
da so superiorno ljudstvo
08:49
and they are disrespectfulnespoštljivo
208
514000
2000
zato so do drugačnih,
08:51
of those who are not.
209
516000
2000
pogosto nepoštljivi.
08:53
HenceZato theirnjihovi attitudeodnos, for exampleprimer,
210
518000
2000
Pomislite, na primer,
08:55
to the UyghursUyghurs and to the TibetansTibetancev.
211
520000
3000
na njihov odnos do Ujgurov in Tibetancev.
08:59
Or let me give you my thirdtretjino buildingstavbe blockblok,
212
524000
2000
Naj vam razložim še tretji gradbeni stolpec,
09:01
the Chinesekitajščina statedržava.
213
526000
2000
to je kitajska državna uprava.
09:03
Now the relationshiprazmerje
214
528000
2000
Razmerje,
09:05
betweenmed the statedržava and societydružbo in ChinaKitajska
215
530000
3000
med državno upravo in družbo na Kitajskem,
09:08
is very differentdrugačen from that in the WestWest.
216
533000
3000
je precej drugačno od tistega kar poznamo na Zahodu.
09:12
Now we in the WestWest
217
537000
2000
Mi tukaj na Zahodu,
09:14
overwhelminglypretežno seemzdi se to think -- in these daysdnevi at leastvsaj --
218
539000
2000
pogosto radi mislimo -- predvsem v zadnjem času,
09:16
that the authorityorgan and legitimacylegitimnost of the statedržava
219
541000
4000
da je avtoriteta in legitimnost države,
09:20
is a functionfunkcijo of democracydemokracija.
220
545000
3000
funkcija vsake demokracije.
09:23
The problemproblem with this propositionpredlog
221
548000
2000
Problem s to predpostavko pa je,
09:25
is that the Chinesekitajščina statedržava
222
550000
4000
da ima kitajska državna uprava,
09:29
enjoysuživa more legitimacylegitimnost
223
554000
2000
mnogo več legitimnosti,
09:31
and more authorityorgan
224
556000
2000
in avtoritete,
09:33
amongstmed the Chinesekitajščina
225
558000
3000
med Kitajci,
09:36
than is trueresnično
226
561000
2000
kot pa katerakoli država,
09:38
with any WesternWestern statedržava.
227
563000
3000
na Zahodu.
09:42
And the reasonrazlog for this
228
567000
2000
Razlog za to,
09:44
is because --
229
569000
2000
pa najdemo v tem,
09:46
well, there are two reasonsrazlogov, I think.
230
571000
2000
no, v bistvu, mislim, da sta tu dva razloga.
09:48
And it's obviouslyočitno got nothing to do with democracydemokracija,
231
573000
2000
Več kot očitno pa to nima nikakršne veze z demokracijo,
09:50
because in our termspogoji the Chinesekitajščina certainlyzagotovo don't have a democracydemokracija.
232
575000
3000
ker po naših standardih Kitajska vsekakor ne velja za demokracijo.
09:53
And the reasonrazlog for this is,
233
578000
2000
In razlog za to je,
09:55
firstlynajprej, because the statedržava in ChinaKitajska
234
580000
3000
ko prvo, da ima kitajska državna uprava,
09:58
is givendan a very specialposeben --
235
583000
3000
posebno vlogo --
10:01
it enjoysuživa a very specialposeben significancepomembnost
236
586000
2000
lasti si prav posebno vlogo,
10:03
as the representativepredstavnik,
237
588000
2000
kot predstavnica,
10:05
the embodimentutelešenje and the guardianskrbnik
238
590000
3000
utelešenje in varuh,
10:08
of Chinesekitajščina civilizationcivilizacija,
239
593000
2000
kitajske civilizacije,
10:10
of the civilization-statecivilizacije-država.
240
595000
3000
civilizacijske države.
10:13
This is as closeblizu as ChinaKitajska getsdobi
241
598000
2000
To je na Kitajskem najbližje pojmu,
10:15
to a kindvrste of spiritualduhovno rolevloga.
242
600000
3000
duhovne vloge.
10:19
And the seconddrugič reasonrazlog is because,
243
604000
2000
Drugi razlog pa je,
10:21
whereasmedtem ko in EuropeEvropi
244
606000
2000
da kot se v Evropi,
10:23
and NorthSeverni AmericaAmerika,
245
608000
2000
in Severni Ameriki,
10:25
the state'sčlanice powermoč is continuouslystalno challengedizpodbijano --
246
610000
3000
zgodi, da državna uprava postane izzvana --
10:28
I mean in the EuropeanEvropski traditiontradicija,
247
613000
2000
mislim, v evropski tradiciji,
10:30
historicallyzgodovinsko againstproti the churchcerkev,
248
615000
2000
so tako izzvali cerkev,
10:32
againstproti other sectorssektorjih of the aristocracyaristokracija,
249
617000
2000
in druge sektorje aristokracije,
10:34
againstproti merchantstrgovci and so on --
250
619000
2000
izzvali so trgovce itd,
10:36
for 1,000 yearslet,
251
621000
2000
tako v zadnjih 1.000 letih,
10:38
the powermoč of the Chinesekitajščina statedržava
252
623000
2000
kitajska državna uprava,
10:40
has not been challengedizpodbijano.
253
625000
2000
ni bila izzvana prav od nikogar.
10:42
It's had no seriousresno rivalstekmeci.
254
627000
3000
Nikoli ni imela močnih nasprotnikov.
10:46
So you can see
255
631000
2000
Lahko opazite,
10:48
that the way in whichki powermoč has been constructedzgrajeno in ChinaKitajska
256
633000
4000
da je način, kako je Kitajska postala močna,
10:52
is very differentdrugačen from our experienceizkušnje
257
637000
2000
povsem drugačen od tega,
10:54
in WesternWestern historyzgodovina.
258
639000
3000
ki ga poznamo na Zahodu.
10:57
The resultrezultat, by the way,
259
642000
2000
Posledično, mimogrede,
10:59
is that the Chinesekitajščina have a very differentdrugačen viewpogled of the statedržava.
260
644000
4000
Kitajci vlogo države dojemajo na drug način kot mi.
11:04
WhereasKer we tendnagibati se to viewpogled it as an intrudervsiljivec,
261
649000
3000
V državi vidimo predvsem vlogo vsiljivca,
11:07
a strangertujec,
262
652000
3000
tujca,
11:10
certainlyzagotovo an organorgan
263
655000
2000
in pa predvsem kot organ,
11:12
whosečigar powerspooblastila need to be limitedomejeno
264
657000
3000
čigar vlogo je potrebno omejiti,
11:15
or defineddefinirani and constrainedomejen,
265
660000
2000
definirati in zajeziti;
11:17
the Chinesekitajščina don't see the statedržava like that at all.
266
662000
2000
Kitajci vidijo nekaj čisto drugega.
11:19
The Chinesekitajščina viewpogled the statedržava
267
664000
3000
Kitajci državo dojemajo,
11:22
as an intimateintimno -- not just as an intimateintimno actuallydejansko,
268
667000
3000
kot bližnjo -- ne samo kot bližnjo,
11:25
as a memberčlan of the familydružina --
269
670000
2000
kot članico družine --
11:27
not just in factdejstvo as a memberčlan of the familydružina,
270
672000
2000
pa tudi ne samo kot članico družine,
11:29
but as the headglava of the familydružina,
271
674000
2000
ampak kot glavo družine,
11:31
the patriarchpatriarh of the familydružina.
272
676000
2000
kot starosto.
11:33
This is the Chinesekitajščina viewpogled of the statedržava --
273
678000
3000
Tako Kitajci dojemajo državo --
11:36
very, very differentdrugačen to oursnaša.
274
681000
2000
na povsem drugačen način kot jo mi.
11:38
It's embeddedvgrajeni in societydružbo in a differentdrugačen kindvrste of way
275
683000
3000
Država je pri njih vpletena v družbo na drugačen način,
11:41
to what is the caseprimera
276
686000
2000
kot pa to velja,
11:43
in the WestWest.
277
688000
2000
za Zahod.
11:45
And I would suggestpredlagajte to you that actuallydejansko what we are dealingdeliti with here,
278
690000
3000
In to s čimer imamo opravka sedaj,
11:48
in the Chinesekitajščina contextkontekst,
279
693000
3000
v kontekstu Kitajske,
11:51
is a newnovo kindvrste of paradigmparadigma,
280
696000
2000
je nova predpostavka,
11:53
whichki is differentdrugačen from anything
281
698000
2000
ki je zelo drugačna od vsega,
11:55
we'vesmo had to think about in the pastpreteklost.
282
700000
3000
kar poznamo iz preteklosti.
11:59
Know that ChinaKitajska believesverjame in the markettrg and the statedržava.
283
704000
3000
Vedite, da Kitajska verjame predvsem v trg in državo.
12:02
I mean, AdamAdam SmithSmith,
284
707000
2000
Mislim, Adam Smith,
12:04
alreadyže writingpisanje in the latepozen 18thth centurystoletje, said,
285
709000
3000
ki je že v 18. stoletju dejal:
12:07
"The Chinesekitajščina markettrg is largervečje and more developedrazvili
286
712000
2000
”Kitajski trg je večji in bolj razvit,
12:09
and more sophisticatedprefinjeno
287
714000
2000
in bolj prefinjen,
12:11
than anything in EuropeEvropi."
288
716000
2000
kot karkoli v Evropi”.
12:13
And, apartRazen from the MaoMao periodobdobje,
289
718000
2000
In, z izjemo Maotovega obdobja,
12:15
that has remainedostalo more or lessmanj the caseprimera ever sinceod.
290
720000
2000
je to držalo skoraj brez presledka od takrat.
12:17
But this is combinedskupaj
291
722000
2000
In to v kombinaciji,
12:19
with an extremelyizredno strongmočno and ubiquitouspovsod statedržava.
292
724000
4000
z močno in povsod navzočo državo.
12:23
The statedržava is everywherepovsod in ChinaKitajska.
293
728000
2000
Država je na Kitajskem prisotna povsod.
12:25
I mean, it's leadingvodil firmspodjetja --
294
730000
2000
Mislim, številna najuspešnejša podjetja,
12:27
manyveliko of them are still publiclyjavno ownedv lasti.
295
732000
3000
so še vedno v državni lasti.
12:30
PrivateZasebno firmspodjetja, howeverVendar largevelik they are, like LenovoMrežasta tkanina,
296
735000
3000
Privatna podjetja, ne glede na njihovo velikost, kot Lenovo,
12:33
dependodvisno in manyveliko waysnačinov on statedržava patronagepokroviteljstva.
297
738000
2000
pa so v mnogih pogledih odvisni od državnega pokroviteljstva.
12:35
TargetsCilji for the economygospodarstvo and so on
298
740000
2000
Gospodarske kvote in druge reči,
12:37
are setnastavite by the statedržava.
299
742000
2000
vse to določi država.
12:39
And the statedržava, of courseseveda, its authorityorgan flowstokove into lots of other areasobmočja --
300
744000
2000
In država, seveda, ima avtoriteto tudi na mnogih drugih področjih --
12:41
as we are familiarznano with --
301
746000
2000
kot vsi dobro vemo --
12:43
with something like the one-childenega otroka policypolitika.
302
748000
2000
recimo politika enega otroka.
12:45
MoreoverPoleg, this is a very oldstar statedržava traditiontradicija,
303
750000
3000
To pa je tudi stara tradicija,
12:48
a very oldstar traditiontradicija of statecraftStatecraft.
304
753000
2000
umetnosti vodenja države.
12:50
I mean, if you want an illustrationilustracija of this,
305
755000
3000
Mislim, dober primer tega,
12:53
the Great WallSteno is one.
306
758000
2000
je Veliki kitajski zid.
12:55
But this is anotherdrugo, this is the GrandGrand CanalKanal,
307
760000
2000
Ampak tu so še drugi, na primer, Veliki prekop,
12:57
whichki was constructedzgrajeno in the first instanceprimer
308
762000
2000
ki so ga začeli graditi,
12:59
in the fifthpeti centurystoletje B.C.
309
764000
2000
že 500 let pr.n.št,
13:01
and was finallykončno completedzaključen
310
766000
2000
in je bil dokončno zgrajen,
13:03
in the seventhsedmi centurystoletje A.D.
311
768000
2000
v 7. stoletju.
13:05
It wentšla for 1,114 milesmilje,
312
770000
4000
Dolg je bil 1.792 kilometrov,
13:09
linkingpovezovanje BeijingPeking
313
774000
2000
povezoval pa je Peking,
13:11
with HangzhouHangzhou and ShanghaiShanghai.
314
776000
3000
z mesti Hangzhou in Šanghaj.
13:14
So there's a long historyzgodovina
315
779000
2000
Tako imamo tudi dolgo zgodovino,
13:16
of extraordinaryizredno statedržava infrastructuralinfrastrukturne projectsprojektov
316
781000
3000
megalomanskih infrastrukturnih projektov,
13:19
in ChinaKitajska,
317
784000
2000
na Kitajskem,
13:21
whichki I supposedomnevam helpspomaga us to explainpojasnite what we see todaydanes,
318
786000
3000
kar pa nam pomaga razjasniti tudi današnjo situacijo,
13:24
whichki is something like the ThreeTri GorgesSoteske DamDam
319
789000
2000
in projekte kot je jez treh sotesk
13:26
and manyveliko other expressionsizrazi
320
791000
2000
ter mnoge druge dokaze,
13:28
of statedržava competencepristojnosti
321
793000
2000
državne zmogljivosti,
13:30
withinznotraj ChinaKitajska.
322
795000
2000
znotraj Kitajske.
13:32
So there we have threetri buildingstavbe blocksbloki
323
797000
3000
In tako imamo tri gradbene stolpce,
13:35
for tryingposkušam to understandrazumeti the differenceRazlika that is ChinaKitajska --
324
800000
3000
ki nam pomagajo razložiti drugačno Kitajsko --
13:38
the civilization-statecivilizacije-država,
325
803000
3000
civilizacijska država,
13:41
the notionpojma of racedirka
326
806000
2000
koncept rase
13:43
and the naturenarava of the statedržava
327
808000
2000
in naravnanost državne uprave
13:45
and its relationshiprazmerje to societydružbo.
328
810000
3000
ter njena vloga v družbi.
13:48
And yetše we still insistvztrajajo, by and largevelik,
329
813000
3000
In vendar v veliki meri še vedno vztrajamo,
13:51
in thinkingrazmišljanje that we can understandrazumeti ChinaKitajska
330
816000
4000
pri mišljenju, da Kitajsko lahko razumemo,
13:55
by simplypreprosto drawingrisanje on WesternWestern experienceizkušnje,
331
820000
3000
skozi izkušnjo na Zahodu,
13:58
looking at it throughskozi WesternWestern eyesoči,
332
823000
3000
ko jo gledamo skozi oči Zahodnjaka,
14:01
usinguporabo WesternWestern conceptskoncepti.
333
826000
2000
ko uporabljamo koncepte Zahoda.
14:03
If you want to know why
334
828000
2000
Če hočete vedeti,
14:05
we unerringlyunerringly seemzdi se to get ChinaKitajska wrongnarobe --
335
830000
3000
zakaj, brez izjem, Kitajsko napačno interpretiramo --
14:08
our predictionsnapovedi about what's going to happense zgodi to ChinaKitajska are incorrectnepravilne --
336
833000
3000
zakaj so naša predvidevanja o tem kaj se bo zgodilo s Kitajsko napačna,
14:11
this is the reasonrazlog.
337
836000
4000
to je glavni razlog za to.
14:15
UnfortunatelyNa žalost, I think,
338
840000
2000
Na žalost,
14:17
I have to say that I think
339
842000
3000
mislim, da je tako,
14:20
attitudeodnos towardsproti ChinaKitajska
340
845000
2000
da je naš odnos do Kitajske,
14:22
is that of a kindvrste of little WesternerZahodnjak mentalitymiselnosti.
341
847000
3000
odsev mišljenja nekega malega Zahodnjaka.
14:25
It's kindvrste of arrogantaroganten.
342
850000
2000
Gre za vrsto arogance.
14:27
It's arrogantaroganten in the sensesmisel
343
852000
2000
Arogance, v tem smislu,
14:29
that we think that we are bestnajboljši,
344
854000
2000
da mislimo, da smo najboljši
14:31
and thereforezato we have the universaluniverzalno measureukrep.
345
856000
3000
in, da imamo pravico, da postavimo univerzalna merila.
14:35
And secondlydrugič, it's ignorantnevedni.
346
860000
2000
Kot drugo, gre tudi za ignoranco.
14:37
We refusezavrne to really addressnaslov
347
862000
3000
Nočemo se zares soočiti s tem,
14:40
the issuetežava of differenceRazlika.
348
865000
2000
kaj pomeni drugačnost.
14:42
You know, there's a very interestingzanimivo passageprehod
349
867000
2000
Veste, obstaja zelo zanimiv odlomek o tem,
14:44
in a bookknjigo by PaulPaul CohenCohen, the AmericanAmeriški historianzgodovinar.
350
869000
3000
v knjigi Paula Cohena, ameriškega zgodovinarja.
14:47
And PaulPaul CohenCohen arguestrdi
351
872000
3000
V njej Paul Cohen razlaga,
14:50
that the WestWest thinksmisli of itselfsama
352
875000
4000
kako si Zahod domišlja,
14:54
as probablyverjetno the mostnajbolj cosmopolitansvetovljansko
353
879000
2000
da je najbolj kozmopolitska kultura,
14:56
of all cultureskulture.
354
881000
2000
na svetu.
14:58
But it's not.
355
883000
2000
Ampak to ni.
15:00
In manyveliko waysnačinov,
356
885000
2000
V mnogih pogledih,
15:02
it's the mostnajbolj parochialparochial,
357
887000
2000
je zelo ozkogled,
15:04
because for 200 yearslet,
358
889000
3000
saj je bil zadnjih 200 let,
15:07
the WestWest has been so dominantprevladuje in the worldsvet
359
892000
3000
Zahod najbolj dominantna sila na svetu,
15:10
that it's not really neededpotrebno
360
895000
2000
zato niti ni čutil potrebe,
15:12
to understandrazumeti other cultureskulture,
361
897000
3000
da bi razumel druge kulture,
15:15
other civilizationscivilizacije.
362
900000
2000
druge civilizacije.
15:17
Because, at the endkonec of the day,
363
902000
2000
Kajti, konec koncev,
15:19
it could, if necessarypotrebno by forcesila,
364
904000
3000
je, če je bilo potrebno tudi s silo,
15:22
get its ownlastno way.
365
907000
2000
dosegel kar je hotel.
15:24
WhereasKer those cultureskulture --
366
909000
2000
Medtem, ko so druge kulture --
15:26
virtuallypraktično the restpočitek of the worldsvet, in factdejstvo,
367
911000
3000
v bistvu cel preostali svet --
15:29
whichki have been in a fardaleč weakeršibkejše positionpoložaj, vis-a-visvis-a-vis the WestWest --
368
914000
3000
ki so bile v primerjavi z Zahodom vedno v slabšem položaju,
15:32
have been therebys tem forcedprisiljeni to understandrazumeti the WestWest,
369
917000
3000
so bile prisiljene razumeti Zahod,
15:35
because of the West'sZahoda presenceprisotnost in those societiesdružb.
370
920000
3000
zaradi vloge Zahoda v teh družbah.
15:38
And thereforezato, they are, as a resultrezultat,
371
923000
3000
In zaradi tega so, posledično,
15:41
more cosmopolitansvetovljansko in manyveliko waysnačinov than the WestWest.
372
926000
3000
te kulture v mnogih pogledih bolj kozmopolitske od Zahoda.
15:44
I mean, take the questionvprašanje of EastVzhod AsiaAziji.
373
929000
2000
Vzemite, na primer, Vzhodno Azijo.
15:46
EastVzhod AsiaAziji: JapanJaponska, KoreaKoreja, ChinaKitajska, etcitd. --
374
931000
3000
Vzhodna Azija: Japonska, Koreja, Kitajska itd --
15:49
a thirdtretjino of the world'ssvetovno populationprebivalstvo livesživi there.
375
934000
2000
tam živi tretjina svetovne populacije,
15:51
Now the largestnajvečji economicgospodarsko regionregija in the worldsvet.
376
936000
2000
in je zdaj največja gospodarska cona na svetu.
15:53
And I'll tell you now,
377
938000
2000
In povem vam,
15:55
that EastVzhod AsianersAsianers, people from EastVzhod AsiaAziji,
378
940000
2000
državljani držav Vzhodne Azije,
15:57
are fardaleč more knowledgeabledobro vedeti
379
942000
2000
vejo veliko več
15:59
about the WestWest
380
944000
2000
o Zahodu,
16:01
than the WestWest is about EastVzhod AsiaAziji.
381
946000
4000
kot pa ve Zahod o Vzhodni Aziji.
16:05
Now this pointtočka is very germanepovezan, I'm afraidstrah,
382
950000
3000
To, na žalost,
16:08
to the presentprisotni.
383
953000
2000
velja še danes.
16:10
Because what's happeningdogaja? Back to that chartgrafikon at the beginningzačetek,
384
955000
3000
Namreč, kaj se dogaja? Nazaj k grafu na začetku --
16:13
the GoldmanGoldman SachsSachs chartgrafikon.
385
958000
2000
grafu Goldman Sachs.
16:15
What is happeningdogaja
386
960000
2000
Dogaja se to,
16:17
is that, very rapidlyhitro in historicalzgodovinski termspogoji,
387
962000
3000
da se glede na zgodovino,
16:20
the worldsvet is beingbiti drivenpogon
388
965000
3000
svet zelo hitro spreminja,
16:23
and shapedoblikovan,
389
968000
2000
in oblikuje,
16:25
not by the oldstar developedrazvili countriesdržave,
390
970000
2000
ne zaradi razvitih držav,
16:27
but by the developingrazvoj worldsvet.
391
972000
2000
ampak držav v razvoju.
16:29
We'veSmo seenvidel this
392
974000
2000
Temu smo bili pri priča,
16:31
in termspogoji of the G20
393
976000
2000
pri pojavu G20 --
16:33
usurpingzlorablja very rapidlyhitro the positionpoložaj of the G7,
394
978000
3000
ki je zelo hitro nadomestil položaj G7,
16:36
or the G8.
395
981000
3000
oziroma G8.
16:40
And there are two consequencesposledice of this.
396
985000
3000
Zato obstajata dve posledici.
16:43
First, the WestWest
397
988000
2000
Prvič, Zahod,
16:45
is rapidlyhitro losingizgublja
398
990000
2000
skokovito izgublja,
16:47
its influencevpliva in the worldsvet.
399
992000
2000
svoj vpliv v svetu.
16:49
There was a dramaticdramatično illustrationilustracija of this actuallydejansko a yearleto agonazaj --
400
994000
3000
Dramatičnemu prikazu tega smo bili lahko priča leto nazaj --
16:52
CopenhagenKopenhagen, climatepodnebje changesprememba conferencekonferenca.
401
997000
2000
v Copenhagnu, na konferenci o klimatskih spremembah.
16:54
EuropeEvropi was not at the finalkončno negotiatingpogajanja tablemizo.
402
999000
2000
Takrat Evropa ni bila glavna za pogojevalsko mizo.
16:56
When did that last happense zgodi?
403
1001000
2000
Kdaj se je to zgodilo nazadnje?
16:58
I would wagerstave it was probablyverjetno about 200 yearslet agonazaj.
404
1003000
3000
Upam si trditi, da pred več kot 200 leti.
17:01
And that is what is going to happense zgodi in the futureprihodnost.
405
1006000
3000
In to se bo dogajalo tudi v prihodnosti.
17:04
And the seconddrugič implicationposledice
406
1009000
2000
In drugič,
17:06
is that the worldsvet will inevitablyneizogibno, as a consequenceposledica,
407
1011000
3000
posledično bo svet neizogibno postal,
17:09
becomepostane increasinglyvse bolj unfamiliarne poznajo to us,
408
1014000
4000
vedno bolj neprepoznaven,
17:13
because it'llto bo be shapedoblikovan by cultureskulture and experiencesizkušnje and historieszgodovine
409
1018000
3000
oblikovale ga bodo namreč kulture, izkušnje in zgodovina,
17:16
that we are not really familiarznano with,
410
1021000
3000
ki so nam tuje,
17:19
or conversantseznanjen with.
411
1024000
2000
v katerih nismo domači.
17:21
And at last, I'm afraidstrah -- take EuropeEvropi;
412
1026000
2000
In nazadnje, bojim se, da -- poglejte Evropo,
17:23
AmericaAmerika is slightlymalce differentdrugačen --
413
1028000
2000
Amerika je drug primer --
17:25
but EuropeansEvropejci by and largevelik, I have to say,
414
1030000
3000
ampak Evropejci, v večini, moram reči,
17:28
are ignorantnevedni,
415
1033000
3000
so ignorantni,
17:31
are unawarene zavedajo
416
1036000
2000
ne zavedajo se,
17:33
about the way the worldsvet is changingzamenjati.
417
1038000
3000
da se svet spreminja.
17:36
Some people -- I've got an Englishangleščina friendprijatelj in ChinaKitajska,
418
1041000
3000
Nekateri ljudje -- na Kitajskem živi moj prijatelj Anglež,
17:39
and he said, "The continentcelina is sleepwalkinghoja v spanju into oblivionpozabo."
419
1044000
3000
ki je rekel, ”Stara celina v spanju koraka v pozabo”.
17:44
Well, maybe that's trueresnično,
420
1049000
2000
Morda to drži,
17:46
maybe that's an exaggerationpretiravanja.
421
1051000
2000
morda je to pretiravanje.
17:48
But there's anotherdrugo problemproblem whichki goesgre alongskupaj with this --
422
1053000
3000
Hkrati pa se je pojavil še nov problem --
17:51
that EuropeEvropi is increasinglyvse bolj out of touchdotaknite se with the worldsvet --
423
1056000
3000
to, da je Evropa vedno manj v stiku s tem kaj se dogaja po svetu --
17:54
and that is a sortRazvrsti of
424
1059000
3000
in to je neke vrste,
17:57
lossizguba of a sensesmisel of the futureprihodnost.
425
1062000
2000
izguba občutka o prihodnosti.
17:59
I mean, EuropeEvropi onceenkrat, of courseseveda, onceenkrat commandedukazal the futureprihodnost
426
1064000
3000
Mislim, Evropa je nekoč, seveda, narekovala prihodnost,
18:02
in its confidencezaupanje.
427
1067000
2000
s svojo samozavestjo.
18:04
Take the 19thth centurystoletje, for exampleprimer.
428
1069000
3000
Spomnite se, recimo, 19. stoletja.
18:07
But this, alasŽal, is no longerdlje trueresnično.
429
1072000
3000
Ampak, zdaj to preprosto ne drži več.
18:10
If you want to feel the futureprihodnost, if you want to tasteokus the futureprihodnost,
430
1075000
3000
Če hočete občutiti prihodnost, če jo hočete okusiti,
18:13
try ChinaKitajska -- there's oldstar ConfuciusKonfucij.
431
1078000
3000
poskusite s Kitajsko -- tole je stari mojster Konfucij.
18:16
This is a railwayželezniške stationpostaja
432
1081000
2000
Tole je železniška postaja,
18:18
the likesVšeč mi je of whichki you've never seenvidel before.
433
1083000
2000
takšna, kot je še niste videli.
18:20
It doesn't even look like a railwayželezniške stationpostaja.
434
1085000
2000
In niti ne izgleda kot železniška postaja.
18:22
This is the newnovo [WuhanWuhan] railwayželezniške stationpostaja
435
1087000
2000
To je nova železniška postaja mesta Guangzhou,
18:24
for the high-speedvisoka hitrost trainsvlaki.
436
1089000
2000
namenjena hitrim vlakom.
18:26
ChinaKitajska alreadyže has a biggervečje networkomrežje
437
1091000
2000
Kitajska ima že zdaj večje omrežje,
18:28
than any other countrydržava in the worldsvet
438
1093000
2000
kot katerakoli druga država na svetu,
18:30
and will soonkmalu have more than all the restpočitek of the worldsvet put togetherskupaj.
439
1095000
4000
in kmalu bo omrežje večje kot vsa ostala omrežja skupaj.
18:34
Or take this: now this is an ideaideja,
440
1099000
2000
Ali pa: no, to je samo ideja,
18:36
but it's an ideaideja to be triedposkušal out shortlykmalu
441
1101000
3000
ampak ideja, ki jo bodo kmalu preizkusili,
18:39
in a suburbpredmestje of BeijingPeking.
442
1104000
2000
v predmestju Pekinga.
18:41
Here you have a megabusmegabus,
443
1106000
3000
Tu imate megabus,
18:44
on the upperzgornji deckkrova carriesnosi about 2,000 people.
444
1109000
3000
ki na zgornjem krovu prevaža kar 2.000 ljudi.
18:47
It travelspotovanja on railstirnice
445
1112000
2000
Potuje po tirnicah,
18:49
down a suburbanprimestni roadcesta,
446
1114000
2000
po predmestnih cestah,
18:51
and the carsavtomobili travelpotovanje underneathspodaj it.
447
1116000
3000
in avtomobili vozijo pod njim.
18:54
And it does speedshitrosti of up to about 100 milesmilje an houruro.
448
1119000
3000
Vozi se lahko s hitrostjo do 100 milj na uro.
18:57
Now this is the way things are going to movePremakni se,
449
1122000
3000
Tako se bodo odvijale stvari v prihodnosti,
19:00
because ChinaKitajska has a very specificspecifično problemproblem,
450
1125000
2000
ko se bo Kitajska soočala s svojim problemom,
19:02
whichki is differentdrugačen from EuropeEvropi
451
1127000
2000
drugačnem od tega kar pozna Evropa,
19:04
and differentdrugačen from the UnitedVelika StatesDržave:
452
1129000
2000
ali ZDA.
19:06
ChinaKitajska has hugeogromno numbersštevilke of people and no spaceprostor.
453
1131000
3000
Kitajska ima ogromno ljudi in nič prostora.
19:09
So this is a solutionrešitev to a situationsituacija
454
1134000
2000
Zato je to rešitev za situacijo,
19:11
where China'sKitajske going to have
455
1136000
2000
ko bo Kitajska imela,
19:13
manyveliko, manyveliko, manyveliko citiesmesta
456
1138000
2000
zelo, zelo veliko mest,
19:15
over 20 millionmilijonov people.
457
1140000
2000
z več kot 20 milijoni ljudi.
19:17
Okay, so how would I like to finishkonča?
458
1142000
3000
Dobro, in kako bi rad zaključil?
19:20
Well, what should our attitudeodnos be
459
1145000
3000
Kakšen naj bi bil torej naš odnos,
19:23
towardsproti this worldsvet
460
1148000
3000
do sveta,
19:26
that we see
461
1151000
2000
ki se zdaj,
19:28
very rapidlyhitro developingrazvoj
462
1153000
2000
bliskovito razvija,
19:30
before us?
463
1155000
2000
pred našimi očmi?
19:33
I think there will be good things about it and there will be badslab things about it.
464
1158000
3000
Mislim, da to zajema tako pozitivne, kot pa tudi negativne posledice.
19:36
But I want to arguetrdijo, abovenad all,
465
1161000
2000
Vendar, predvsem bi rad zagovarjal,
19:38
a big-pictureBig-slika positivepozitiven for this worldsvet.
466
1163000
3000
odnos, kjer bi pozitivno gledali na svet.
19:43
For 200 yearslet,
467
1168000
2000
Zadnjih 200 let,
19:45
the worldsvet was essentiallyv bistvu governedvodijo
468
1170000
6000
je svet v celoti vodila,
19:51
by a fragmentfragment of the humančlovek populationprebivalstvo.
469
1176000
4000
frakcija celotne svetovne populacije.
19:55
That's what EuropeEvropi and NorthSeverni AmericaAmerika representedpredstavlja.
470
1180000
4000
To sta predstavljali Evropa in Severna Amerika.
19:59
The arrivalprihod of countriesdržave
471
1184000
2000
Prihod držav,
20:01
like ChinaKitajska and IndiaIndija --
472
1186000
2000
kot sta Kitajska in Indija --
20:03
betweenmed them 38 percentodstotkov of the world'ssvetovno populationprebivalstvo --
473
1188000
2000
ki predstavljata 38% celotne svetovne populacije --
20:05
and othersdrugi like IndonesiaIndonezija and BrazilBrazilija and so on,
474
1190000
3000
in drugih držav, kot sta Indonezija, Brazilija ter druge,
20:11
representpredstavljajo the mostnajbolj importantpomembno singlesamski actukrepati
475
1196000
3000
predstavljajo najpomembnejše dejanje,
20:14
of democratizationdemokratizacije
476
1199000
2000
demokratizacije,
20:16
in the last 200 yearslet.
477
1201000
2000
v zadnjih 200 letih.
20:18
CivilizationsCivilizacij and cultureskulture,
478
1203000
2000
Civilizacije in kulture,
20:20
whichki had been ignoredprezrta, whichki had no voiceglas,
479
1205000
3000
ki so bile ignorirane, ki so bile brez zagovornikov,
20:23
whichki were not listenedposlušal to, whichki were not knownznano about,
480
1208000
2000
ki jih nihče ni slišal, niti ni nihče vedel zanje,
20:25
will have a differentdrugačen sortRazvrsti
481
1210000
2000
bodo v prihodnosti imele,
20:27
of representationzastopanje in this worldsvet.
482
1212000
3000
povsem drugačno vlogo v svetu.
20:30
As humanistshumanisti, we mustmoraš welcomedobrodošli, surelyzagotovo,
483
1215000
2000
Kot humanisti, moramo to pozdraviti,
20:32
this transformationtransformacija,
484
1217000
2000
to preobrazbo.
20:34
and we will have to learnučiti se
485
1219000
2000
In morali se bomo poučiti,
20:36
about these civilizationscivilizacije.
486
1221000
2000
o teh civilizacijah.
20:38
This bigvelik shipladja here
487
1223000
3000
Velika ladja tu,
20:41
was the one sailedpluli in by ZhengZheng He
488
1226000
2000
je ladja, ki jo je vodil Zheng He,
20:43
in the earlyzgodaj 15thth centurystoletje
489
1228000
2000
v začetku 15. stoletja,
20:45
on his great voyagespotovanja
490
1230000
2000
na svojih velikih potovanjih,
20:47
around the SouthJužna ChinaKitajska SeaMorje, the EastVzhod ChinaKitajska SeaMorje
491
1232000
3000
v južnokitajskem morju, vzhodnokitajskem morju,
20:50
and acrossčez the IndianIndijski OceanOcean to EastVzhod AfricaAfrika.
492
1235000
3000
in čez Indijski ocean do Vzhodne Afrike.
20:53
The little boatčoln in frontspredaj of it
493
1238000
4000
Mala ladja pred njo,
20:57
was the one in whichki, 80 yearslet laterpozneje,
494
1242000
2000
je tista, ki jo je, 80 let kasneje,
20:59
ChristopherChristopher ColumbusColumbus crossedprečkal the AtlanticAtlantika.
495
1244000
3000
Krištof Kolumb popeljal čez Atlantik.
21:02
(LaughterSmeh)
496
1247000
2000
(Smeh)
21:04
Or, look carefullyskrbno
497
1249000
2000
Ali pa, pozorno si poglejte,
21:06
at this silksvila scrollpomaknite se
498
1251000
2000
svileni zavitek,
21:08
madeizdelane by ZhuZhouZhuZhou
499
1253000
3000
ki ga je naredil Zhu Zhou,
21:11
in 1368.
500
1256000
3000
leta 1368.
21:14
I think they're playingigranje golfgolf.
501
1259000
2000
Izgleda, kot da igrajo golf.
21:16
ChristKristus, the Chinesekitajščina even inventedizumil golfgolf.
502
1261000
3000
Kristus, Kitajci so izumili celo golf.
21:19
Welcomedobrodošli to the futureprihodnost. Thank you.
503
1264000
3000
Dobrodošli v prihodnosti. Hvala.
21:22
(ApplauseAplavz)
504
1267000
3000
(Aplavz)
Translated by eva dovč
Reviewed by Tilen Pigac - EFZG

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Martin Jacques - Writer, columnist
Martin Jacques is the author of "When China Rules the World," and a columnist for the Guardian and New Statesman. He was a co-founder of the think tank Demos.

Why you should listen

Martin Jacques is the author of When China Rules the World: The Rise of the Middle Kingdom and the End of the Western World. He is a Senior Fellow at the Department of Politics and International Studies, Cambridge University, and a Visiting Professor at Tsinghua University, Beijing. He is also a non-resident Fellow at the Transatlantic Academy, Washington DC.  He is a columnist for the Guardian and the New Statesman.

His interest in East Asia began in 1993 with a holiday in China, Hong Kong, Singapore and Malaysia. After that, he found every reason or excuse he could find to spend time in the region, be it personal, for newspaper articles or television programs. In 1977, he became editor of Marxism Today, a post he held for fourteen years, transforming what was an obscure and dull journal into the most influential political publication in Britain, read and respected on the right and left alike.

In 1991, he closed Marxism Today and in 1994 became the deputy editor of the Independent newspaper, a post he held until 1996. In 1993 he co-founded the think-tank Demos.

More profile about the speaker
Martin Jacques | Speaker | TED.com