ABOUT THE SPEAKER
Andy Puddicombe - Mindfulness expert
Mindfulness expert Andy Puddicombe wants to make meditation accessible to everybody: for a happier, healthier you.

Why you should listen

Andy Puddicombe wants you to take a break -- not just from work, but from your own mind, which is so full of anxieties about the world and anxieties about its own anxieties. To help you do that, Puddicombe, a former Buddhist monk, co-founded Headspace, a project to make meditation more accessible to more people in their everyday lives. Puddicombe also writes prolifically for the Huffington Post and the Guardian, on the benefits of mindful thinking for healthy living.

More profile about the speaker
Andy Puddicombe | Speaker | TED.com
TEDSalon London Fall 2012

Andy Puddicombe: All it takes is 10 mindful minutes

Andy Puddicombe: Potrebno je samo 10 čuječnih minut

Filmed:
11,093,399 views

Kdaj nazadnje niste počeli popolnoma ničesar celih 10 minut? Andy Puddicombe, strokovnjak za čuječnost, opisuje preobrazbeno moč prav tega: 10 minut na dan osvežite svoj um samo s tem, da ste čuječi in doživljate sedanji trenutek (Ni potrebno kadilo in neobičajni položaji.)
- Mindfulness expert
Mindfulness expert Andy Puddicombe wants to make meditation accessible to everybody: for a happier, healthier you. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
We livev živo in an incrediblyneverjetno busyzaseden worldsvet.
0
481
2592
Živimo v zelo aktivnem svetu.
00:18
The pacetempo of life is oftenpogosto franticdivji, our mindsmisli are always busyzaseden,
1
3073
3521
Življenjski tempo je pogosto zelo hiter, naš um je vedno aktiven
00:22
and we're always doing something.
2
6594
2201
in ves čas nekaj počnemo.
00:24
So with that in mindum, I'd like you just to take a momenttrenutek
3
8795
2716
Torej, s tem v mislih bi želel, da si vzamete trenutek
00:27
to think, when did you last take any time to do nothing?
4
11511
5013
in pomislite kdaj ste si nazadnje vzeli čas, da bi počeli nič?
00:32
Just 10 minutesminut, undisturbednemoteno?
5
16524
2928
Samo 10 minut v miru.
00:35
And when I say nothing, I do mean nothing.
6
19452
1772
In ko pravim nič, tudi mislim nič.
00:37
So that's no emailingpošiljanje, textingKratka sporočila, no InternetInternet,
7
21224
3021
Nič pošiljanja elektronske pošte, SMS-sov, nič interneta,
00:40
no TVTV, no chattingklepet, no eatingjedo, no readingbranje,
8
24245
4058
nič TV, nič klepetanja, nič branja,
00:44
not even sittingsedi there reminiscingreminiscing about the pastpreteklost
9
28303
2002
prav tako nič razmišljanja o preteklosti
00:46
or planningnačrtovanje for the futureprihodnost.
10
30305
2117
ali načrtovanja prihodnosti.
00:48
SimplyPreprosto doing nothing.
11
32422
4018
Preprosto početi nič.
00:52
I see a lot of very blankprazno facesobrazi. (LaughterSmeh)
12
36440
2519
Vidim precej breizraznih obrazov. (Smeh)
00:54
My thinkingrazmišljanje is, you probablyverjetno have to go a long way back.
13
38959
1847
Predvidevam, da se boste morali vrniti daleč nazaj.
00:56
And this is an extraordinaryizredno thing, right?
14
40806
1584
In to je zelo nenavadno, kajne?
00:58
We're talkinggovoriti about our mindum.
15
42390
2306
Govorimo o našem umu.
01:00
The mindum, our mostnajbolj valuabledragocen and preciousdragocen resourcevir,
16
44696
3735
Um, naše najbolj vredno in dragoceno sredstvo,
01:04
throughskozi whichki we experienceizkušnje everyvsak singlesamski momenttrenutek of our life,
17
48431
4016
skozi katerega doživimo prav vsak trenutek našega življenja.
01:08
the mindum that we relyzanašajte se uponna
18
52447
2176
Um, na katerega se zanesemo, da bomo kot posamezniki
01:10
to be happyvesel, contentvsebino, emotionallyčustveno stablestabilen as individualsposamezniki,
19
54623
4498
srečni, zadovoljni, čustveno trdni
01:15
and at the sameenako time to be kindvrste and thoughtfulpremišljen
20
59121
1940
in istočasno prijazni, uvidevni
01:16
and considerateobzirni in our relationshipsodnose with othersdrugi.
21
61061
4188
in pozorni v naših odnosih z drugimi.
01:21
This is the sameenako mindum that we dependodvisno uponna
22
65249
2112
To je tisti um, na katerega se zanašamo,
01:23
to be focusedosredotočen, creativeustvarjalno, spontaneousspontano,
23
67361
3496
da bomo osredotočeni, kreativni, spontani
01:26
and to performopraviti at our very bestnajboljši in everything that we do.
24
70857
3698
in da bomo, v vsem kar počnemo, delovali najbolje.
01:30
And yetše, we don't take any time out to look after it.
25
74555
4280
In vendar si ne vzamemo nič časa, da bi poskrbeli zanj.
01:34
In factdejstvo, we spendporabiti more time looking after our carsavtomobili,
26
78835
3215
Pravzaprav porabimo več časa za skrb za naše avtomobile,
01:37
our clothesoblačila and our hairlasje than we
27
82050
2124
naša oblačila in naše lase, kot ga
01:40
— okay, maybe not our hairlasje, but you see where I'm going.
28
84174
2884
-- no ja, mogoče ne za naše lase, toda saj veste kaj mislim.
01:42
The resultrezultat, of courseseveda, is that we get stressedpoudaril.
29
87058
3607
Rezultat je seveda, da smo pod pritiskom.
01:46
You know, the mindum whizzesnadarjenih away like a washingpranje machinestroj
30
90665
2898
Veste, um se vrti kot pralni stroj,
01:49
going roundokrogla and roundokrogla, lots of difficulttežko, confusingzmedeno emotionsčustev,
31
93563
2779
okrog in okrog, veliko težav, zapletenih čustev,
01:52
and we don't really know how to dealobravnava with that,
32
96342
4166
in ne vemo natančno, kako naj se s tem spoprimemo.
01:56
and the sadžalostno factdejstvo is that we are so distractedmoti
33
100508
5108
In žalostno dejstvo je, da smo tako raztreseni,
02:01
that we're no longerdlje presentprisotni in the worldsvet in whichki we livev živo.
34
105616
4743
da nismo več navzoči v svetu, v katerem živimo.
02:06
We misszgrešiti out on the things that are mostnajbolj importantpomembno to us,
35
110359
3332
Zamujamo stvari, ki so za nas najpomembnejše
02:09
and the crazynoro thing is that everybodyvsi just assumespredpostavlja,
36
113691
2431
in najbolj noro je, da vsi kar domnevamo,
02:12
well, that's the way life is, so we'vesmo just kindvrste of got to get on with it.
37
116122
2649
ah, takšno je pač življenje, moramo ga pač tako sprejeti.
02:14
That's really not how it has to be.
38
118771
2948
Pa v resnici ni potrebno, da je tako.
02:17
So I was about 11 when I wentšla alongskupaj
39
121719
2135
Torej, bil sem star kakšnih 11 let, ko sem šel zraven
02:19
to my first meditationMeditacija classrazred.
40
123854
2305
na moj prvi tečaj meditacije.
02:22
And trustzaupanje me, it had all the stereotypesstereotipi that you can imaginezamislite,
41
126159
3224
In verjemite mi, imel je vse stereotipe, ki si jih lahko predstavljate -
02:25
the sittingsedi cross-leggedprekrižanimi nogami on the floornadstropje,
42
129383
1990
sedenje s prekrižanimi nogami na tleh,
02:27
the incensekadila, the herbalzeliščni teačaj, the vegetariansvegetarijance, the wholeceloto dealobravnava,
43
131373
3312
kadilo, zeliščni čaj, vegetarijanci, cel paket.
02:30
but my mommama was going and I was intriguedspletka, so I wentšla alongskupaj with her.
44
134685
4285
Toda moja mama je hodila tja in zanimalo me je, zato sem šel z njo.
02:34
I'd alsotudi seenvidel a fewmalo kungKung fuFu moviesfilmov, and secretlyskrivaj
45
138970
2519
Videl sem tudi nekaj kung fu filmov in na skrivaj
02:37
I kindvrste of thought I mightmorda be ablesposoben to learnučiti se how to flyletenje,
46
141489
2408
sem nekako mislil, da se bom lahko naučil leteti.
02:39
but I was very youngmladi at the time.
47
143897
2992
Ampak, takrat sem bil zelo mlad.
02:42
Now as I was there, I guessugibati, like a lot of people,
48
146889
3281
Ko sem bil tam, sem kot najbrž veliko ljudi,
02:46
I assumeddomneva that it was just an aspirinaspirin for the mindum.
49
150170
3664
domneval, da je to kot aspirin za um.
02:49
You get stressedpoudaril, you do some meditationMeditacija.
50
153834
1853
Ko si pod pritiskom, malo meditiraš.
02:51
I hadn'tni really thought that it could be sortRazvrsti of preventativepreventivno in naturenarava,
51
155687
3422
Nisem razmišljal, da bi bilo to lahko po naravi preventivno,
02:55
untildo I was about 20, when a numberštevilka of things happenedse je zgodilo
52
159109
3377
dokler nisem bil star okoli 20 let. Takrat se je
02:58
in my life in quitečisto quickhitro successiondedovanje,
53
162486
2875
v mojem življenju, v kratkem času, zgodilo kar precej stvari,
03:01
really seriousresno things whichki just flippedplavut my life upsidenavzgor down
54
165361
3855
zares resnih stvari, ki so moje življenje obrnile na glavo.
03:05
and all of a suddennenadoma I was inundatedpoplavljena with thoughtsmisli,
55
169216
2922
In naenkrat sem bil preplavljen z mislimi,
03:08
inundatedpoplavljena with difficulttežko emotionsčustev that I didn't know how to copeobvladati with.
56
172138
3581
preplavljen s težkimi čustvi, s katerimi se nisem znal soočiti.
03:11
EveryVsak time I sortRazvrsti of pushedpotisnila one down,
57
175719
2256
Vsakič ko sem eno nekako potisni,
03:13
anotherdrugo one would just sortRazvrsti of poppop back up again.
58
177975
1456
se je nekako spet pojavila druga.
03:15
It was a really very stressfulstresno time.
59
179431
2108
Res je bil zelo stresno obdobje.
03:17
I guessugibati we all dealobravnava with stressstres in differentdrugačen waysnačinov.
60
181539
3876
Verjetno se vsak od nas drugače sooča s stresom.
03:21
Some people will burypokopati themselvessami in work,
61
185415
2772
Nekateri ljudje se zakopljejo v delo,
03:24
gratefulhvaležen for the distractionodvračanje.
62
188187
2561
hvaležni, da jim odvrne pozornost.
03:26
OthersDrugi will turnobrat to theirnjihovi friendsprijatelji, theirnjihovi familydružina, looking for supportpodporo.
63
190748
3031
Drugi se obrnejo na svoje prijatelje, svojo družino in v tem poiščejo podporo.
03:29
Some people hitudaril the bottlesteklenica, startZačni takingjemanje medicationzdravila.
64
193779
3951
Nekateri začnejo piti, jemati zdravila.
03:33
My ownlastno way of dealingdeliti with it was to becomepostane a monkmenih.
65
197730
3136
Jaz pa sem se soočil tako, da sem postal menih.
03:36
So I quitprenehati my degreestopnja, I headedvodil off to the HimalayasHimalaji,
66
200866
3553
Torej, prekinil sem študij in se odpravil proti Himalaji.
03:40
I becamepostati a monkmenih, and I startedzačel studyingŠtudij meditationMeditacija.
67
204419
3754
Postal sem menih in začel proučevati meditacijo.
03:44
People oftenpogosto askvprašajte me what I learnednaučili from that time.
68
208173
4061
Ljudje me pogosto sprašujejo kaj sem se takrat naučil.
03:48
Well, obviouslyočitno it changedspremenjeno things.
69
212234
2416
No, očitno so se stvari precej spremenile.
03:50
Let's faceobraz it, becomingpostaja a celibatecelibatu monkmenih
70
214650
1858
Postati spolno vzdržen menih, gotovo
03:52
is going to changesprememba a numberštevilka of things.
71
216508
2130
spremeni veliko stvari.
03:54
But it was more than that.
72
218638
3045
Toda bilo je več kot to.
03:57
It taughtučil me -- it gavedala me a greatervečje appreciationspoštovanje,
73
221683
2720
Naučilo me je -- dalo mi je večjo hvaležnost,
04:00
an understandingrazumevanje for the presentprisotni momenttrenutek.
74
224403
3320
razumevanje sedanjega trenutka.
04:03
By that I mean not beingbiti lostizgubljen in thought,
75
227723
3570
S tem mislim, da nismo izgubljeni v misli,
04:07
not beingbiti distractedmoti,
76
231293
2747
nismo raztreseni,
04:09
not beingbiti overwhelmedpreobremenjen by difficulttežko emotionsčustev,
77
234040
3387
nismo prevzeti s težkimi čustvi,
04:13
but insteadnamesto tega learningučenje how to be in the here and now,
78
237427
3799
ampak se namesto tega učimo, kako biti tu in zdaj,
04:17
how to be mindfulpozoren, how to be presentprisotni.
79
241226
2967
kako biti čuječni, kako biti navzoči.
04:20
I think the presentprisotni momenttrenutek is so underratedpodcenjevati.
80
244193
3432
Menim, da je sedanji trenutek zelo podcenjen.
04:23
It soundszvoki so ordinaryvsakdanji, and yetše we spendporabiti so little time
81
247625
4084
Zveni tako vsakdanje, in vendar tako malo časa preživimo
04:27
in the presentprisotni momenttrenutek that it's anything but ordinaryvsakdanji.
82
251709
3787
v sedanjem trenutku, da je vse prej kot vsakdanje.
04:31
There was a researchraziskave paperpapir that cameprišel out of HarvardHarvard,
83
255496
2245
Na Harvardu so pred kratkim objavili raziskavo,
04:33
just recentlypred kratkim, that said on averagepovprečje our mindsmisli
84
257741
2900
ki je pokazala, da je naš um v povprečju
04:36
are lostizgubljen in thought almostskoraj 47 percentodstotkov of the time.
85
260641
3817
izgubljen v mislih 47 % časa.
04:40
Forty-sevenŠtirideset-sedem percentodstotkov.
86
264458
2328
Sedeminštirideset odstotkov.
04:42
At the sameenako time, this sortRazvrsti of constantkonstantno mind-wanderingum tava
87
266786
2896
Istočasno pa je to, stalno beganje uma,
04:45
is alsotudi a directneposredno causevzrok of unhappinessnesreče.
88
269682
3044
neposreden vzrok za nesrečnost.
04:48
Now we're not here for that long anywayvseeno,
89
272726
4308
Že tako nismo dolgo časa tukaj,
04:52
but to spendporabiti almostskoraj halfpol of our life lostizgubljen in thought
90
277034
4563
da pa poleg tega preživimo skoraj pol našega življenja izgubljeni v mislih
04:57
and potentiallypotencialno quitečisto unhappynesrečen,
91
281597
2432
in morebiti precej nesrečni,
04:59
dunnosiva pevka, it just kindvrste of seemsZdi se tragictragično, actuallydejansko,
92
284029
2442
ne vem, to je pravzaprav kar nekako tragično.
05:02
especiallyše posebej when there's something we can do about it,
93
286471
3214
Še posebej, ker lahko nekaj naredimo,
05:05
when there's a positivepozitiven, practicalpraktično, achievabledosegljiv,
94
289685
3576
ker obstaja pozitivna, praktična, dosegljiva,
05:09
scientificallyznanstveno provendokazano techniquetehnika
95
293261
2528
znanstveno dokazana tehnika,
05:11
whichki allowsdovoljuje our mindum to be more healthyzdravo,
96
295789
2432
ki našemu umu omogoča, da je bolj zdrav,
05:14
to be more mindfulpozoren and lessmanj distractedmoti.
97
298221
4398
da je bolj čuječ in manj raztresen.
05:18
And the beautylepota of it is that even thoughčeprav
98
302619
2203
In najlepše je, da kljub temu,
05:20
it need only take about 10 minutesminut a day,
99
304822
2615
da potrebujemo samo kakšnih 10 minut na dan,
05:23
it impactsvplivov our entirecelotno life.
100
307437
3479
vpliva na naše celotno življenje.
05:26
But we need to know how to do it.
101
310916
1999
Toda moramo vedeti, kako to izvesti.
05:28
We need an exercisevadba. We need a frameworkokvir
102
312915
2592
Potrebujemo vajo. Potrebujemo okvir,
05:31
to learnučiti se how to be more mindfulpozoren.
103
315507
1611
da se naučimo kako biti bolj čuječni.
05:33
That's essentiallyv bistvu what meditationMeditacija is.
104
317118
1802
To je v bistvu meditacija.
05:34
It's familiarizingspoznati ourselvessami with the presentprisotni momenttrenutek.
105
318920
2524
Spoznavati se s sedanjim trenutkom.
05:37
But we alsotudi need to know how to approachpristop it
106
321444
2375
Moramo pa tudi vedeti, kako se tega lotiti
05:39
in the right way to get the bestnajboljši from it.
107
323819
2388
na pravi način, da dobimo najboljše rezultate.
05:42
And that's what these are for, in caseprimera you've been wonderingsprašujem se,
108
326207
2523
In zato imam tole, če še se spraševali o tem.
05:44
because mostnajbolj people assumedomnevati
109
328730
3192
Večina ljudi domneva,
05:47
that meditationMeditacija is all about stoppingustavi thoughtsmisli,
110
331922
2541
da z meditacijo zaustavimo misli,
05:50
gettingpridobivanje ridreši of emotionsčustev, somehownekako controllingnadzor the mindum,
111
334463
3275
se svobodimo čustev, nekako nadzorujemo um,
05:53
but actuallydejansko it's quitečisto differentdrugačen from that.
112
337738
2600
toda v resnici je precej drugače.
05:56
It's more about steppingkrepitev back,
113
340338
2208
Gre bolj za to, da stopimo korak nazaj,
05:58
seeingvidenje the thought clearlyjasno,
114
342546
2537
misel vidimo bolj jasno,
06:00
witnessingpriča it comingprihajajo and going, emotionsčustev comingprihajajo and going
115
345083
2711
smo priča temu kako prihaja in odhaja, čustva prihajajo in odhajajo,
06:03
withoutbrez judgmentobsodba, but with a relaxedsproščeno, focusedosredotočen mindum.
116
347794
5668
brez obsojanja, s sproščenim in osredotočenim umom.
06:09
So for exampleprimer, right now,
117
353462
2135
Torej na primer, če se zdaj
06:11
if I focusosredotočiti too much on the ballskroglice, then there's no way
118
355597
3103
preveč osredotočim na žogice, ni mogoče,
06:14
that I can relaxSprostite and talk to you at the sameenako time.
119
358700
2214
da sem sproščen in vam istočasno predavam.
06:16
EquallyEnako, if I relaxSprostite too much talkinggovoriti to you,
120
360914
2198
In enako, če se preveč sprostim, ko predavam,
06:19
then there's no way I can focusosredotočiti on the ballskroglice. I'm going to droppadec them.
121
363112
3005
ni mogoče, da se osredotočim na žogice. Spustil jih bom.
06:22
Now in life, and in meditationMeditacija, there'lltam bo be timeskrat
122
366117
3450
Tako v življenju, kot v meditaciji se zgodi,
06:25
when the focusosredotočiti becomespostane a little bitbit too intenseintenzivno,
123
369567
2581
da osredotočenje postane nekoliko preveč intenzivno
06:28
and life startsse začne to feel a bitbit like this.
124
372148
4394
in življenje postane nekako takšno.
06:32
It's a very uncomfortableneprijetno way to livev živo life,
125
376542
2161
Zelo neprijetno je živeti življenje,
06:34
when you get this tighttesen and stressedpoudaril.
126
378703
2168
ko smo tako napeti in pod pritiskom.
06:36
At other timeskrat, we mightmorda take our footstopalo off the gasplin a little bitbit too much,
127
380871
2975
Drugič spet lahko malo preveč umaknemo nogo s plina
06:39
and things just becomepostane a sortRazvrsti of little bitbit like this.
128
383846
2553
in stvari postanejo nekako takšne.
06:42
Of courseseveda in meditationMeditacija — (SnoresSnores) —
129
386399
3024
Seveda med meditacijo - (Smrčanje) -
06:45
we're going to endkonec up fallingpadec asleepspati.
130
389423
1793
bomo zaspali.
06:47
So we're looking for a balanceravnovesje, a focusedosredotočen relaxationsprostitev
131
391216
2953
Iščemo torej ravnotežje, osredotočeno sproščenost,
06:50
where we can allowdovolite thoughtsmisli to come and go
132
394169
2854
ko mislim dovolimo, da pridejo in gredo
06:52
withoutbrez all the usualobičajno involvementvpletenost.
133
397023
2664
brez običajne vpletenosti.
06:55
Now, what usuallyobičajno happensse zgodi when we're learningučenje to be mindfulpozoren
134
399687
3412
Ko se učimo biti čuječni, nas ponavadi
06:58
is that we get distractedmoti by a thought.
135
403099
3140
zmoti misel.
07:02
Let's say this is an anxiouszaskrbljeni thought.
136
406239
1316
Recimo, da gre za zaskrbljujočo misel.
07:03
So everything'svse je going fine, and then we see the anxiouszaskrbljeni thought,
137
407555
2689
Vse gre torej krasno in naenkrat zagledamo zaskrbljujočo misel
07:06
and it's like, "Oh, didn't realizeuresničiti I was worriedzaskrbljen about that."
138
410244
2715
in pomislimo: "Oh, nisem vedel, da me to skrbi."
07:08
You go back to it, repeatponovite it. "Oh, I am worriedzaskrbljen.
139
412959
1968
Vrnemo se k njej in jo ponovimo. "Oh, zaskrbljen sem.
07:10
Oh, I really am worriedzaskrbljen. WowWow, there's so much anxietyanksioznost."
140
414927
3168
Oh, resnično sem zaskrbljen. Vau, tukaj je toliko zaskrbljenosti."
07:13
And before we know it, right,
141
418095
1984
In, preden se zavemo,
07:15
we're anxiouszaskrbljeni about feelingobčutek anxiouszaskrbljeni.
142
420079
4098
nas skrbi zaradi zaskrbljenosti.
07:20
You know, this is crazynoro. We do this all the time,
143
424177
2344
Veste, to je noro. To počnemo ves čas,
07:22
even on an everydayvsak dan levelravni.
144
426521
2056
vsak dan.
07:24
If you think about the last time, I dunnosiva pevka,
145
428577
3061
Če se spomnite, ne vem, kdaj se vam je
07:27
you had a wobblynegotov toothzob.
146
431638
2242
zadnjič majal zob.
07:29
You know it's wobblynegotov, and you know that it hurtsboli.
147
433880
3320
Veste, da se maje in veste da boli.
07:33
But what do you do everyvsak 20, 30 secondssekund?
148
437200
3096
Toda kaj naredite vsake 20, 30 sekund?
07:36
(MumblingMrmranje) It does hurtboli. And we reinforceokrepiti the storylinezgodba, right?
149
440296
6108
(Mrmranje) Res boli. In tako še utrdimo zaplet.
07:42
And we just keep tellingpovedal ourselvessami,
150
446404
1946
In še kar naprej si to govorimo
07:44
and we do it all the time. And it's only in learningučenje
151
448350
1565
in to počnemo ves čas. In samo, če se naučimo
07:45
to watch the mindum in this way that we can startZačni to let go
152
449915
3315
opazovati svoj um na tak način, lahko začnemo opuščati
07:49
of those storylineszgodbah and patternsvzorce of mindum.
153
453230
2992
te zaplete in vzorce uma.
07:52
But when you sitsedi down and you watch the mindum in this way,
154
456222
2552
Toda, ko sedemo in začnemo opazovati um na tak način,
07:54
you mightmorda see manyveliko differentdrugačen patternsvzorce.
155
458774
2199
bomo lahko videli različne vzorce.
07:56
You mightmorda find a mindum that's really restlessnemirni and --
156
460973
2793
Lahko ugotovimo, da je um resnično nemiren in --
07:59
the wholeceloto time.
157
463766
2000
ves čas.
08:01
Don't be surprisedpresenečen if you feel a bitbit agitatedrazburjeni in your bodytelo
158
465766
3015
Ne bodite presenečeni, če boste čutili vzemirjenost v telesu,
08:04
when you sitsedi down to do nothing and your mindum feelspočuti like that.
159
468781
3761
ko boste sedli z namenom, da ne bi počeli nič in vaš um občutite tako.
08:08
You mightmorda find a mindum that's very dulldolgočasno
160
472542
2400
Lahko ugotovite, da je um zelo pust
08:10
and boringdolgočasno, and it's just, almostskoraj mechanicalšto tehničkewe tehnični rezermanov.D.DTC,
161
474942
2336
in dolgočasen in skoraj mehaničen.
08:13
it just seemsZdi se it's as if you're
162
477278
2080
Izgleda kot da
08:15
gettingpridobivanje up, going to work, eatjesti, sleepspanje, get up, work.
163
479358
3177
vstanete, greste na delo, jeste, spite, vstanete, delo.
08:18
Or it mightmorda just be that one little nagginggodrnjav thought
164
482535
2951
Ali pa se ena nadležna misel
08:21
that just goesgre roundokrogla and roundokrogla and roundokrogla your mindum.
165
485486
4945
vrti okrog in okrog v vašem umu.
08:26
Well, whateverkarkoli it is, meditationMeditacija offersponudbe
166
490431
3161
Karkoli že je, meditacija ponuja
08:29
the opportunitypriložnost, the potentialpotencial to stepkorak back
167
493592
4053
priložnost, možnost, da stopimo korak nazaj
08:33
and to get a differentdrugačen perspectiveperspektive,
168
497645
2538
in pogledamo z drugega zornega kota
08:36
to see that things aren'tne always as they appearPojavi se.
169
500183
4872
ter vidimo, da stvari niso vedno takšne kot izgledajo.
08:40
We can't changesprememba
170
505055
2028
Ne moremo spremeniti
08:42
everyvsak little thing that happensse zgodi to us in life,
171
507083
3790
vsake najmanjše stvari, ki se zgodi v našem življenju,
08:46
but we can changesprememba the way that we experienceizkušnje it.
172
510873
3430
lahko pa spremenimo kako jo bomo doživeli.
08:50
That's the potentialpotencial of meditationMeditacija, of mindfulnesspozornost.
173
514303
3736
To je potencial meditacije, čuječnosti.
08:53
You don't have to burnopeklina any incensekadila,
174
518039
2496
Ni potrebno, da prižigate kadilo
08:56
and you definitelydefinitivno don't have to sitsedi on the floornadstropje.
175
520535
2296
in nikakor ni potrebno, da sedite na tleh.
08:58
All you need to do is to take 10 minutesminut out a day
176
522831
3608
Vse kar je potrebno je, da si vzamete 10 minut časa na dan,
09:02
to stepkorak back, to familiarizeSeznanite se yourselfsami with the presentprisotni momenttrenutek
177
526439
3951
da stopite korak nazaj, da se spoznate s sedanjim trenutkom,
09:06
so that you get to experienceizkušnje a greatervečje sensesmisel
178
530390
2208
in da tako občutite večji pomen
09:08
of focusosredotočiti, calmmirno and clarityjasnost in your life.
179
532598
4554
osredotočenja, miru in jasnosti v vašem življenju.
09:13
Thank you very much. (ApplauseAplavz)
180
537152
6461
Najlepša hvala. (Ploskanje)
Translated by Lea Peternel
Reviewed by Lenka Tušar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andy Puddicombe - Mindfulness expert
Mindfulness expert Andy Puddicombe wants to make meditation accessible to everybody: for a happier, healthier you.

Why you should listen

Andy Puddicombe wants you to take a break -- not just from work, but from your own mind, which is so full of anxieties about the world and anxieties about its own anxieties. To help you do that, Puddicombe, a former Buddhist monk, co-founded Headspace, a project to make meditation more accessible to more people in their everyday lives. Puddicombe also writes prolifically for the Huffington Post and the Guardian, on the benefits of mindful thinking for healthy living.

More profile about the speaker
Andy Puddicombe | Speaker | TED.com