ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com
TED2008

Stefan Sagmeister: Things I've learned in my life so far

Stefan sagmeister o tem, kaj se je naučil

Filmed:
1,000,193 views

Slavni oblikovalec Stefan Sagmeister na kratko in zabavno o življenjskih naukih, ki jih izraža z zanimivimi oblikovalskimi prijemi (vključno z ... napihljivimi opicami?).
- Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was here about fourštiri yearslet agonazaj,
0
0
2000
Tu sem bil že pred štirimi leti,
00:14
talkinggovoriti about the relationshiprazmerje of designoblikovanje and happinesssreča.
1
2000
6000
ko sem govoril o razmerju med oblikovanjem in srečo.
00:20
At the very endkonec of it, I showedpokazala a listseznam underSpodaj that titlenaslov.
2
8000
6000
Na koncu sem pokazal seznam pod tem naslovom.
00:26
I learnednaučili very fewmalo things in additionPoleg tega sinceod
3
14000
6000
Od takrat sem se naučil le še par stvari,
00:32
(LaughterSmeh) --
4
20000
1000
(Smeh)
00:33
but madeizdelane a wholeceloto numberštevilka of them into projectsprojektov sinceod.
5
21000
6000
a izvedel veliko projektov.
00:39
These are inflatablenapihljiv monkeysopice in everyvsak citymesto in ScotlandŠkotska:
6
27000
5000
To so napihljive opice v vsakem mestu na Škotskem ..
00:44
"EverybodyVsi always thinksmisli they are right."
7
32000
8000
"Vsak vedno misli, da ima prav."
00:52
They were combinedskupaj in the mediamediji.
8
40000
4000
V medijih so jih združili.
00:57
"DrugsDrog are funzabavno in the beginningzačetek but becomepostane a dragpovlecite laterpozneje on."
9
45000
9000
"Droge so zabavne na začetku, a kasneje postanejo bedne".
01:07
We're doing changingzamenjati mediamediji.
10
55000
4000
Ustvarjamo tudi "spreminjajoče se medije".
01:11
This is a projectionprojekcija that can see the viewergledalec
11
59000
3000
To je projekcija, ki lahko sledi gledalcu,
01:14
as the viewergledalec walkssprehodi by.
12
62000
2000
ko ta hodi mimo nje.
01:16
You can't help but actuallydejansko rippingRipping that spiderpajka websplet apartRazen.
13
64000
6000
Ne gre drugače, kot da pajkovo mrežo raztrgaš.
01:22
All of these things are pieceskosov of graphicgrafični designoblikovanje.
14
70000
4000
Vse to je grafično oblikovanje.
01:26
We do them for our clientsstranke.
15
74000
2000
To delamo za naše stranke.
01:28
They are commissionednaročila.
16
76000
2000
Narejeno je po naročilu.
01:30
I would never have the moneydenar to actuallydejansko payplačati for the installmentobrok
17
78000
4000
Sam ne bi nikoli imel denarja za inštalacije
01:34
or payplačati for all the billboardspanoje or the productionproizvodnjo of these,
18
82000
5000
ali za jumbo plakate oziroma njihovo izdelavo,
01:39
so there's always a clientodjemalec attachedpriložen to them.
19
87000
4000
tako da je vedno zraven tudi stranka.
01:44
These are 65,000 coatplašč hangersobešalniki in a streetulica
20
92000
5000
Tu vidite 65.000 obešalnikov na ulici,
01:49
that's linedobložene with fashionmoda storestrgovine.
21
97000
3000
ki je polna modnih trgovin.
01:55
"WorryingZaskrbljujoče solvesrešuje nothing."
22
103000
2000
"Skrbi ne rešijo ničesar."
01:57
"MoneyDenar does not make me happyvesel"
23
105000
6000
"Denar me ne osrečuje"
02:03
appearedpojavil first as double-pagedvojno-strani spreadsrazširi in a magazinerevija.
24
111000
3000
se je prvič pojavil kot dvostranski oglas v reviji.
02:06
The printertiskalnik lostizgubljen the filemapa, didn't tell us.
25
114000
3000
Tiskar je izgubil podatke in nam tega ni povedal.
02:09
When the magazinerevija -- actuallydejansko, when I got the subscriptionnaročnina --
26
117000
2000
Ko je revija, oziroma šele ko sem dobil številko,
02:11
it was 12 followingsledi pagesstrani.
27
119000
2000
je na 12 zaporednih straneh pisalo:
02:13
It said, "MoneyDenar does does make me happyvesel."
28
121000
3000
"Denar me me osrečuje."
02:16
And a friendprijatelj of minemoj in AustriaAvstrija feltčutil so sorry for me
29
124000
6000
Mojemu prijatelju iz Avstrije je bilo tako žal,
02:22
that he talkedgovoril the largestnajvečji casinocasino ownerlastnik in LinzLinz
30
130000
5000
da je lastnika največje igralnice v Linzu pregovoril v to,
02:27
into lettingdajanje v najem us wrapzaviti his buildingstavbe.
31
135000
3000
da smo mu lahko "okrasili" stavbo.
02:30
So this is the bigvelik pedestrianpeš zoneobmočje in LinzLinz.
32
138000
2000
To je velika cona za pešce v Linzu
02:32
It just sayspravi "MoneyDenar," and if you look down the sidestran streetulica,
33
140000
4000
in vidi se samo "Denar", če pa pogledate po stranski ulici navzdol,
02:36
it sayspravi, "does not make me happyvesel."
34
144000
2000
lahko vidite "me ne osrečuje".
02:39
We had a showshow that just cameprišel down last weekteden in NewNove YorkYork.
35
147000
6000
Prejšnji teden smo organizirali dogodek v New Yorku.
02:45
We steamedParjena up the windowsokna permanentlytrajno,
36
153000
2000
Okna smo trajno zameglili
02:47
and everyvsak houruro we had a differentdrugačen designeroblikovalec come in
37
155000
4000
in vsako uro je v prostor prišel drug oblikovalec,
02:51
and writepiši these things that they'veoni so learnednaučili into the steampare in the windowokno.
38
159000
4000
ki je na zamegljeno okno zapisal stvari, ki se jih je naučil.
02:55
EverybodyVsi participatedsodelovali -- MiltonMilton GlaserGlaser,
39
163000
4000
Vsi so sodelovali -- Milton Glaser.
02:59
MassimoMassimo VignelliVignelli.
40
167000
1000
Massimo Vignelli.
03:02
SingaporeSingapur was quitečisto in discussiondiskusija.
41
170000
4000
Singapur je bil pogosta tema.
03:06
This is a little spotspot that we filmedposneto there
42
174000
5000
To je kratek spot, ki smo ga tam posneli
03:11
that's to be displayedprikazano on the largevelik JumboTronsJumboTrons in SingaporeSingapur.
43
179000
6000
in ki se bo predvajal na velikih JumboTron ekranih v Singapurju.
03:17
And, of courseseveda, it's one that's deardragi to my heartsrce,
44
185000
5000
In seveda, eden izmed mojih najljubših,
03:22
because all of these sentimentsčustva --
45
190000
2000
zaradi vseh čustev,
03:24
some banalbanalno, some a bitbit more profoundgloboko --
46
192000
3000
nekaterih banalnih, drugih globljih,
03:27
all originallyoriginalno had come out of my diarydnevnik.
47
195000
3000
ki so prišla iz mojega dnevnika.
03:43
And I do go oftenpogosto into the diarydnevnik
48
211000
2000
Pogosto ga berem
03:45
and checkpreveri if I wanted to changesprememba something about the situationsituacija.
49
213000
5000
in obenem preverjam, če bi rad situacijo kakorkoli spremenil.
03:51
If it's -- see it for a long enoughdovolj time,
50
219000
2000
Če o tem razmišljam dovolj dolgo,
03:53
I actuallydejansko do something about it.
51
221000
4000
tudi v resnici nekaj naredim v tej smeri.
03:57
And the very last one is a billboardoglasni pas.
52
225000
6000
Zadnja izmed takih akcij je jumbo plakat.
04:04
This is our roofstreha in NewNove YorkYork, the roofstreha of the studiostudio.
53
232000
3000
To je naša streha v New Yorku, streha ateljeja.
04:08
This is newsprintčasopisni papir plusplus stencilsšablone that lielaž on the newsprintčasopisni papir.
54
236000
4000
Šablone in liste smo razporedili po časopisnem papirju
04:13
We let that lielaž around in the sunsonce.
55
241000
1000
in vse skupaj pustili na soncu.
04:14
As you all know, newsprintčasopisni papir yellowsrumena significantlyznatno in the sunsonce.
56
242000
5000
Kot veste, časopisni papir na soncu porumeni.
04:19
After a weekteden, we tookvzel the stencilsšablone and the leaveslisti off,
57
247000
2000
Po enem tednu smo šablone in liste odstranili in
04:21
shippedstaja the newsprintsnewsprints to LisbonLizbonske to a very sunnysončno spotspot,
58
249000
5000
plakate postavili na zelo sončen predel v Lizboni.
04:26
so on day one the billboardoglasni pas said,
59
254000
2000
Prvi dan je na plakatu pisalo
04:28
"ComplainingPritožuje is sillyneumno. EitherBodisi actukrepati or forgetpozabi."
60
256000
3000
"Pritoževanje je brez veze. Ukrepaj ali pa pozabi."
04:31
ThreeTri daysdnevi laterpozneje it fadedblede, and a weekteden laterpozneje,
61
259000
3000
Čez tri dni je napis zbledel, čez en teden pa
04:34
no more complainingpritožite se anywherekjerkoli.
62
262000
3000
pritoževanja ni bilo nikjer več.
04:37
(LaughterSmeh)
63
265000
1000
(Smeh)
04:38
Thank you so much.
64
266000
1000
Najlepša hvala.
04:39
(ApplauseAplavz)
65
267000
1000
(Aplavz)
Translated by Evridika Cuder
Reviewed by Matej Divjak

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stefan Sagmeister - Graphic designer
Renowned for album covers, posters and his recent book of life lessons, designer Stefan Sagmeister invariably has a slightly different way of looking at things.

Why you should listen

Stefan Sagmeister is no mere commercial gun for hire. Sure, he's created eye-catching graphics for clients including the Rolling Stones and Lou Reed, but he pours his heart and soul into every piece of work. His design work is at once timeless and of the moment, and his painstaking attention to the smallest details creates work that offers something new every time you look at it.

While a sense of humor invariably surfaces in his designs, Sagmeister is nonetheless very serious about his work; his intimate approach and sincere thoughtfulness elevate his design. A genuine maverick, Sagmeister achieved notoriety in the 1990s as the designer who self-harmed in the name of craft: He created a poster advertising a speaking engagement by carving the salient details onto his torso.

More profile about the speaker
Stefan Sagmeister | Speaker | TED.com