ABOUT THE SPEAKER
Joshua Walters - Comedian, activist
Joshua Walters is a bipolar comedian whose work explores language, creativity, beatboxing and madness ...

Why you should listen

Joshua Walters is a comedian, poet, educator and performer. He incorporates elements of spoken word and beatbox into his shows in a mash-up of comedy, intimate reflection and unpredictable antics. In the last two years, Walters has performed at theaters and universities throughout North America, Europe and the Middle East.

His eclectic combination of performance disciplines and activity as an educator in mental health has given Walters a national platform and audience. In 2002, Walters co-founded the DBSA (Depression Bipolar Support Alliance) Young Adults Chapter in San Francisco, one of the few support groups specifically for mentally ill young adults in the country. As a facilitator, Walters developed humor to address the subject of mental illness, reframing it as a positive. Walters speaks as a mental health educator and has engaged in mental health advocacy at conventions and in classrooms nationwide.

More profile about the speaker
Joshua Walters | Speaker | TED.com
Full Spectrum Auditions

Joshua Walters: On being just crazy enough

Џошуа Волтерс: Бити луд колико је потребно

Filmed:
1,851,774 views

На аудицији за говорнике на TED Full Spectrum конференцији, комичар Џошуа Волтерс, који има биполарни поремећај, креће се танком линијом између менталне болести и менталног "умећа". У овом забавном и провокативном говору, он пита: Како направити равнотежу између отклањања лудости лековима и кретања маничном страном креативности и порива?
- Comedian, activist
Joshua Walters is a bipolar comedian whose work explores language, creativity, beatboxing and madness ... Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
My nameиме is JoshuaJoshua WaltersWalters.
0
0
3000
Моје име је Џошуа Волтерс.
00:18
I'm a performeručinak.
1
3000
3000
Ја сам извођач.
00:21
(BeatboxingNe. Prestani)
2
6000
9000
(битбокс)
00:30
(LaughterSmeh)
3
15000
3000
(смех)
00:33
(ApplauseAplauz)
4
18000
2000
(аплауз)
00:37
But as farдалеко as beingбиће a performeručinak,
5
22000
3000
Поред тога што сам извођач,
00:40
I'm alsoтакође diagnoseddijagnoza
6
25000
3000
имам дијагнозу
00:43
bipolarбиполар.
7
28000
2000
биполарног поремећаја.
00:50
I reframereframe that as a positiveпозитивно
8
35000
2000
То схватам на позитиван начин,
00:52
because the crazierluđe I get onstagena sceni,
9
37000
2000
јер што сам луђи на бини,
00:54
the more entertainingзабавно I becomeпостати.
10
39000
3000
ја постајем забавнији.
00:57
When I was 16 in SanSan FranciscoFranciska,
11
42000
2000
Са 16 година сам у Сан Франциску
00:59
I had my breakthroughпробој manicManić episodeepizoda
12
44000
2000
имао своју прву маничну епизоду
01:01
in whichкоја I thought I was JesusIsuse ChristHrist.
13
46000
3000
приликом које сам мислио да сам Исус Христ.
01:05
Maybe you thought that was scaryстрашно,
14
50000
4000
Можда мислите да је то страшно,
01:09
but actuallyзаправо there's no amountизнос of drugsдроге you can take
15
54000
3000
али не постоји та количина дроге
01:12
that can get you as highвисоко
16
57000
2000
на којој се можете осећати тако хај
01:14
as if you think you're JesusIsuse ChristHrist.
17
59000
2000
као кад мислите да сте Исус Христ.
01:16
(LaughterSmeh)
18
61000
3000
(смех)
01:20
I was sentпослат to a placeместо,
19
65000
3000
Послали су ме
01:23
a psychpsiho wardштићеник,
20
68000
2000
на психијатријско одељење,
01:25
and in the psychpsiho wardштићеник,
21
70000
2000
а тамо
01:27
everyoneсви is doing theirњихова ownвластити one-manza jednog showсхов.
22
72000
4000
свако изводи своју монодраму.
01:31
(LaughterSmeh)
23
76000
5000
(смех)
01:36
There's no audienceпублика like this
24
81000
2000
Не постоји публика, као овде,
01:38
to justifyоправдати theirњихова rehearsalprobe time.
25
83000
3000
да оправда њихове припреме.
01:41
They're just practicingвежбати.
26
86000
2000
Они само вежбају.
01:43
One day they'llони ће get here.
27
88000
3000
Једног дана ће стићи овде.
01:47
Now when I got out,
28
92000
2000
Када сам изашао
01:49
I was diagnoseddijagnoza
29
94000
2000
постављена ми је дијагноза
01:51
and I was givenдато medicationslijekova
30
96000
2000
и психијатар ми
01:53
by a psychiatristpsihijatar.
31
98000
2000
је преписао лекове.
01:55
"Okay, JoshJosh, why don't we give you some --
32
100000
2000
"Океј Џош, зашто ти не бисмо дали
01:57
why don't we give you some ZyprexaZyprexa.
33
102000
3000
зашто ти не бисмо дали мало Зипрексе.
02:00
Okay? MmhmmMedicinska marihuana?
34
105000
3000
Океј? Мхмм?
02:05
At leastнајмање that's what it saysкаже on my penхемијска оловка."
35
110000
2000
Тако бар пише на мојој оловци."
02:07
(LaughterSmeh)
36
112000
5000
(смех)
02:12
Some of you are in the fieldпоље, I can see.
37
117000
3000
Видим да има вас који сте из медицине.
02:15
I can feel your noiseбука.
38
120000
2000
Чујем вас.
02:19
The first halfпола of highвисоко schoolшкола
39
124000
3000
Прва половина средње школе била
02:22
was the struggleборба of the manicManić episodeepizoda,
40
127000
3000
је борба маничне епизоде,
02:25
and the secondдруго halfпола
41
130000
2000
а у другој половини сам
02:27
was the overmedicationsovermedications of these drugsдроге,
42
132000
3000
узимао превише ових лекова
02:30
where I was sleepingспава throughкроз highвисоко schoolшкола.
43
135000
2000
и преспавао сам средњу школу.
02:32
The secondдруго halfпола was just one bigвелики napнап, prettyприлично much, in classкласа.
44
137000
4000
Друга половина била је велика дремка на часу.
02:37
When I got out
45
142000
2000
Када сам изашао
02:39
I had a choiceизбор.
46
144000
2000
имао сам избор.
02:41
I could eitherили denyнегирати
47
146000
3000
Могао сам да поричем
02:44
my mentalментални illnessболест
48
149000
2000
своју болест
02:46
or embraceзагрли
49
151000
4000
или да прихватим
02:50
my mentalментални skillnessskillness.
50
155000
2000
своје ментално умеће.
02:52
(BugleLovački rog soundзвук)
51
157000
2000
(звук трубе)
02:56
There's a movementпокрет going on right now
52
161000
2000
Тренутно је актуелан покрет за
02:58
to reframereframe mentalментални illnessболест as a positiveпозитивно --
53
163000
3000
прихватање менталне болести као позитивне -
03:01
at leastнајмање the hypomanichypomanic edgeИвица partдео of it.
54
166000
3000
барем њеног хипоманичног дела.
03:04
Now if you don't know what hypomanianapadaje hipomanije is,
55
169000
3000
Ако не знате шта је хипоманија,
03:07
it's like an engineмотор that's out of controlконтрола,
56
172000
2000
то је као кад не можете да контролишете мотор
03:09
maybe a FerrariFerrari engineмотор, with no breaksпауза.
57
174000
3000
рецимо мотор Ферарија без кочница.
03:12
ManyMnogi of the speakersзвучници here, manyмноги of you in the audienceпублика,
58
177000
3000
Многи од говорника и многи од вас у публици
03:15
have that creativeкреативан edgeИвица,
59
180000
2000
имају ту креативну црту,
03:17
if you know what I'm talkingпричају about.
60
182000
2000
ако знате о чему говорим.
03:19
You're drivenвођен to do something
61
184000
2000
Имате нагон да радите нешто
03:21
that everyoneсви has told you is impossibleнемогуће.
62
186000
2000
за шта су вам сви рекли да је немогуће.
03:23
And there's a bookкњига -- JohnJohn GartnerGartner.
63
188000
2000
Џон Гартнер је написао књигу
03:25
JohnJohn GartnerGartner wroteнаписао this bookкњига calledпозвани "The HypomanicHypomanic EdgeIvica"
64
190000
3000
која се зове "The Hypomanic Edge"
03:28
in whichкоја ChristopherChristopher ColumbusColumbus and TedTed TurnerTurner and SteveSteve JobsPoslovi
65
193000
3000
у којој Кристофер Колумбо, Тед Тарнер и Стив Џобс
03:31
and all these businessбизнис mindsумови
66
196000
2000
и сви пословни умови
03:33
have this edgeИвица to competeтакмичити се.
67
198000
2000
имају ту црту за надметање.
03:35
A differentразличит bookкњига was writtenнаписано not too long agoпре
68
200000
2000
Не тако давно, средином деведесетих,
03:37
in the mid-мид-90s
69
202000
2000
Кеј Редфилд Џејмисон написала је
03:39
calledпозвани "TouchedDodirnuo With FireVatra" by KayKay RedfieldRedfild JamisonJamison
70
204000
3000
другачију књигу, "Touched With Fire",
03:42
in whichкоја it was lookedпогледао at in a creativeкреативан senseсмисао
71
207000
3000
у којој се на ту црту гледа у светлу креативности
03:45
in whichкоја MozartMozart and BeethovenBeethoven and VanKombi GoghGog
72
210000
3000
и где Моцарт, Бетовен и Ван Гог сви
03:48
all have this manicManić depressionдепресија that they were sufferingпатња with.
73
213000
3000
пате од маничне депресије.
03:51
Some of them committedпосвећен suicideсамоубиство.
74
216000
2000
Неки од њих починили су самоубиство.
03:53
So it wasn'tније all
75
218000
2000
Дакле болест нема
03:55
the good sideстрана of the illnessболест.
76
220000
3000
само добру страну.
03:58
Now recentlyнедавно,
77
223000
3000
У последње време
04:01
there's been developmentразвој in this fieldпоље.
78
226000
3000
ово поље се развија.
04:04
And there was an articleчланак writtenнаписано in the NewNovi YorkYork TimesPuta,
79
229000
3000
Био је један чланак у "Њујорк Тајмсу"
04:07
SeptemberSeptembra 2010,
80
232000
2000
у септембру 2010.
04:09
that statedизјавио је:
81
234000
3000
који каже:
04:12
"Just ManicManić EnoughDovoljno."
82
237000
2000
"Довољно манични".
04:14
Just be manicManić enoughдовољно
83
239000
2000
Будите довољно манични
04:16
in whichкоја investorsинвеститори who are looking for entrepreneursпредузетници
84
241000
3000
јер инвеститори који траже предузетнике
04:19
that have this kindкинд of spectrumспектар --
85
244000
3000
који поседују овакав спектар –
04:22
you know what I'm talkingпричају about --
86
247000
2000
знате о чему говорим –
04:24
not maybe fullпуна bipolarбиполар,
87
249000
3000
можда не у потпуности биполарни,
04:27
but they're in the bipolarбиполар spectrumспектар --
88
252000
4000
али су унутар биполарног спектра –
04:31
where on one sideстрана,
89
256000
2000
где с једне стране
04:33
maybe you think you're JesusIsuse,
90
258000
4000
можда мислите да сте Исус,
04:37
and on the other sideстрана
91
262000
3000
а с друге стране
04:40
maybe they just make you a lot of moneyновац.
92
265000
2000
можда само зарадите много новца.
04:42
(LaughterSmeh)
93
267000
3000
(смех)
04:45
Your call. Your call.
94
270000
3000
Одлука је на вама.
04:48
And everyone'sсвима somewhereнегде in the middleсредина.
95
273000
2000
А сви се налазе негде у средини.
04:50
Everyone'sSvi su somewhereнегде in the middleсредина.
96
275000
3000
Сви су негде у средини.
04:53
So maybe, you know,
97
278000
3000
Можда, знате,
04:56
there's no suchтаква thing
98
281000
2000
и не постоји тако нешто
04:58
as crazyлуд,
99
283000
2000
као лудост и ако имате
05:00
and beingбиће diagnoseddijagnoza with a mentalментални illnessболест
100
285000
3000
дијагнозу менталне болести
05:03
doesn't mean you're crazyлуд.
101
288000
2000
не значи да сте луди.
05:05
But maybe it just meansзначи
102
290000
2000
Можда само значи
05:07
you're more sensitiveосетљив
103
292000
2000
да сте осетљивији
05:09
to what mostнајвише people can't see
104
294000
2000
на ствари које већина
05:11
or feel.
105
296000
2000
не види и не осећа.
05:13
Maybe no one'sједан је really crazyлуд.
106
298000
4000
Можда нико није заиста луд.
05:17
EveryoneSvi is just a little bitмало madлуд.
107
302000
5000
Сви смо по мало ћакнути.
05:26
How much
108
311000
3000
Колико сте ћакнути зависи
05:29
dependsзависи on where you fallпасти in the spectrumспектар.
109
314000
3000
од тога где се налазите у том спектру.
05:33
How much
110
318000
2000
Колико сте ћакнути зависи
05:35
dependsзависи on how luckyСрећно you are.
111
320000
4000
и од тога колико среће имате.
05:39
Thank you.
112
324000
2000
Хвала вам.
05:41
(ApplauseAplauz)
113
326000
4000
(аплауз)
Translated by Ivana Korom
Reviewed by Marija Stepanovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joshua Walters - Comedian, activist
Joshua Walters is a bipolar comedian whose work explores language, creativity, beatboxing and madness ...

Why you should listen

Joshua Walters is a comedian, poet, educator and performer. He incorporates elements of spoken word and beatbox into his shows in a mash-up of comedy, intimate reflection and unpredictable antics. In the last two years, Walters has performed at theaters and universities throughout North America, Europe and the Middle East.

His eclectic combination of performance disciplines and activity as an educator in mental health has given Walters a national platform and audience. In 2002, Walters co-founded the DBSA (Depression Bipolar Support Alliance) Young Adults Chapter in San Francisco, one of the few support groups specifically for mentally ill young adults in the country. As a facilitator, Walters developed humor to address the subject of mental illness, reframing it as a positive. Walters speaks as a mental health educator and has engaged in mental health advocacy at conventions and in classrooms nationwide.

More profile about the speaker
Joshua Walters | Speaker | TED.com