ABOUT THE SPEAKER
Vicki Arroyo - Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change.

Why you should listen

The climate is quickly changing. Scientists increasingly talk of a new period in the Earth's history, the "anthropocene", in which human impact on the planet has become dominant. Yet we remain unprepared to deal with the consequences: specifically, the disruption and cost. Lawyer Vicki Arroyo, the executive director of the Georgetown Climate Center, works on climate mitigation and adaptation policies as viable solutions to climate change’s inevitable disruptions to current practices. Using the best available science, Arroyo collaborates with US policymakers at both the state and federal level to develop "planetary management" strategies.

For a through (and constantly updated) toolkit of adaptation resources, visit the Georgetown Climate Center >>

Read Vicki's essay on preparing for future disasters in the wake of Hurricane Sandy >>

More profile about the speaker
Vicki Arroyo | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Vicki Arroyo: Let's prepare for our new climate

Viki Arojo (Vicki Arroyo): Pripremimo se za našu novu klimu

Filmed:
1,170,050 views

Politika na stranu: podaci pokazuju da se promena klime dešava, sada, i može da se izmeri. I kao što kaže Viki Arojo, vreme je da pripremimo svoje domove i gradove za novu klimu, sa povećanim rizikom od poplava, suša i nesigurnosti. Ona ilustruje ovaj inspirativni govor smelim projektima iz gradova širom sveta, koji su lokalni primeri razmišljanja unapred.
- Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This is the skylineскилине of my hometownродни град, NewNovi OrleansOrleans.
0
686
5080
Ovo je linija horizonta mog
rodnog grada, Nju Orleansa.
00:21
It was a great placeместо to growрасту up,
1
5766
2637
To je bilo sjajno mesto
za odrastanje,
00:24
but it's one of the mostнајвише vulnerableрањив spotsспотови in the worldсвет.
2
8403
3735
ali to je jedno od najranjivijih
mesta na svetu.
00:28
HalfPola the cityград is alreadyвећ belowдоле seaморе levelниво.
3
12138
2707
Pola grada je već
ispod nivoa mora.
00:30
In 2005, the worldсвет watchedгледао as NewNovi OrleansOrleans
4
14845
3452
2005. svet je posmatrao
kako uragan Katrina
00:34
and the GulfZaliv CoastObala were devastatedразорен by HurricaneUragan KatrinaKatrina.
5
18297
3503
razara Nju Orleans i Meksički zaliv.
00:37
One thousandхиљада, eightосам hundredсто and thirty-six36 people diedумро. NearlySkoro 300,000 homesдомови were lostизгубљено.
6
21800
6210
1836 ljudi je umrlo.
Nestalo je skoro 300 000 kuća.
00:43
These are my mother'sмајка, at the topврх --
7
28010
2271
Ovo na vrhu je kuća
moje majke -
00:46
althoughиако that's not her carауто,
8
30281
1454
iako to nije njen automobil,
00:47
it was carriedноси there by floodwatersplima up to the roofкров --
9
31735
2499
do krova ga je donela
voda od poplave -
00:50
and that's my sister'ssestre, belowдоле.
10
34234
2147
a ispod je kuća moje sestre.
00:52
FortunatelyNa sreću, they and other familyпородица membersчланови got out in time,
11
36381
3852
Srećom, njih dve i ostali članovi
porodice su se izvukli na vreme,
00:56
but they lostизгубљено theirњихова homesдомови, and as you can see,
12
40233
2189
ali izgubili su svoje domove,
i kao što možete da vidite,
00:58
just about everything in them.
13
42422
2876
otprilike sve što je u njima bilo.
01:01
Other partsделови of the worldсвет have been hitхит by stormsoluje
14
45298
2154
Oluje su pogodile i druge delove sveta
01:03
in even more devastatingразарајуће waysначини.
15
47452
2140
na još razornije načine.
01:05
In 2008, CycloneCiklon NargisNargis and its aftermathпосле последица
16
49592
2878
2008. ciklon Nargis i njegove posledice
01:08
killedубијен 138,000 in MyanmarU Mijanmaru.
17
52470
3342
ubili su 138 000 ljudi u Mjanmaru.
01:11
ClimateKlime changeпромена is affectingутичу our homesдомови, our communitiesзаједнице,
18
55812
3432
Promena klime utiče na naše domove,
naša društva, naš način života.
01:15
our way of life. We should be preparingприпрема
19
59244
2448
Treba da se pripremamo
na svakom nivou i u svakoj prilici.
01:17
at everyсваки scaleСкала and at everyсваки opportunityприлика.
20
61692
3657
01:21
This talk is about beingбиће preparedприпремљен for, and resilientotporna to
21
65349
3855
Ovaj govor priča o pripremljenosti
i otpornosti na promene
01:25
the changesПромене that are comingдолазе and that will affectутицати our homesдомови
22
69204
2753
koje nailaze i koje će pogoditi
naše domove
01:27
and our collectiveколектив home, the EarthZemlja.
23
71957
2587
i naš zajednički dom, Zemlju.
01:30
The changesПромене in these timesпута won'tнеће affectутицати us all equallyподједнако.
24
74544
4352
Promene u ovim vremenima
neće nas sve pogoditi podjednako.
01:34
There are importantважно distributionaldistributivne consequencesпоследице,
25
78896
2152
Postoje važne distributivne posledice
01:36
and they're not what you always mightМожда think.
26
81048
2168
koje nisu uvek ono što mislite.
01:39
In NewNovi OrleansOrleans, the elderlyстарији and female-headedna čelu ženka householdsдомаћинства
27
83216
3400
U Nju Orleansu, domaćinstva
koja vode stariji i domaćice
01:42
were amongмеђу the mostнајвише vulnerableрањив.
28
86616
2280
bila su među najranjivijim.
01:44
For those in vulnerableрањив, low-lyingAmsterdam nationsнације,
29
88896
2088
Za one u ranjivim, niskim zemljama,
01:46
how do you put a dollarдолар valueвредност on losingгубе your countryземљу
30
90984
2848
kako staviti cenu za gubitak one zemlje
gde su vam sahranjeni preci?
01:49
where you ancestorsпредака are buriedпокопан? And where will your people go?
31
93832
4520
I kuda će ići vaš narod?
01:54
And how will they copeсавладати in a foreignстрани landземљиште?
32
98352
2131
I kako će se snaći u stranoj zemlji?
01:56
Will there be tensionstenzije over immigrationimigracije,
33
100483
2077
Da li će biti tenzija zbog imigracija
01:58
or conflictsсукоби over competitionконкуренција for limitedограничен resourcesресурса?
34
102560
3496
ili sukoba zbog takmičenja
za ograničene resurse?
02:01
It's alreadyвећ fueledгориво conflictsсукоби in ChadChad and DarfurDarfuru.
35
106056
4992
To je već pokrenulo konflikte
u Čadu i Darfuru.
02:06
Like it or not, readyспреман or not, this is our futureбудућност.
36
111048
4817
Voleli to ili ne, spremni ili ne,
ovo je naša budućnost.
02:11
Sure, some are looking for opportunitiesмогућности in this newново worldсвет.
37
115865
3527
Naravno, neki u ovom novom svetu
traže mogućnosti.
02:15
That's the RussiansRusi plantingSadnja a flagzastava on the oceanокеан bottomдно
38
119392
3024
Ovo su Rusi koji stavljaju zastavu
na dno okeana kako bi položili pravo
02:18
to stakeстаке a claimпотраживање for mineralsминерали underиспод the recedingpovlaиi ArcticArktik seaморе iceлед.
39
122416
3432
na minerale ispod leda
Severnog ledenog mora koje se povlači.
02:21
But while there mightМожда be some short-termКраткорочни individualпојединац winnersпобедници,
40
125848
3263
Iako možda postoje neki
kratkotrajni pobednici,
02:25
our collectiveколектив lossesгубици will farдалеко outweighпревише them.
41
129111
3537
naši zajednički gubici
će biti daleko veći.
02:28
Look no furtherдаље than the insuranceосигурање industryиндустрија as they struggleборба
42
132648
2263
Ne treba otići dalje od osiguravajućih
kompanija koje se muče da se izbore
02:30
to copeсавладати with mountingmontažu catastrophicкатастрофално lossesгубици
43
134911
2056
sa sve većim katastrofalnim gubicima
zbog ekstremnog nevremena.
02:32
from extremeекстремно weatherвреме eventsдогађаји.
44
136967
2426
02:35
The militaryвојска getsдобива it. They call climateклима changeпромена
45
139393
2855
Vojsci je jasno.
Oni promenu klime nazivaju
02:38
a threatпретња multiplierMnožilac that could harmштета stabilityстабилност and securityсигурност,
46
142248
3241
faktorom koji uvećava pretnju
i može da ugrozi stabilnost i bezbednost,
02:41
while governmentsвлада around the worldсвет are evaluatingprocenjivanja
47
145489
2889
dok vlade širom sveta procenjuju
kako da odgovore na to.
02:44
how to respondодговори.
48
148378
2047
02:46
So what can we do? How can we preparePripremite se and adaptприлагодити?
49
150425
4175
Šta možemo da uradimo?
Kako da se pripremimo i prilagodimo?
02:50
I'd like to shareОбјави threeтри setsсетови of examplesпримери, startingпочевши with
50
154600
3031
Želela bih da navedem
tri grupe primera,
počevši sa prilagođavanjem
na jake oluje i poplave.
02:53
adaptingAdaptacija to violentнасилан stormsoluje and floodsпоплаве.
51
157631
2969
02:56
In NewNovi OrleansOrleans, the I-10 TwinBlizanac SpansVek,
52
160600
2688
Delovi mosta I-10 Nju Orleansu
02:59
with sectionsсекције knockedударила out in KatrinaKatrina, have been rebuiltobnovljena
53
163288
2873
koji su uništeni u Katrini,
ponovo su sagrađeni
03:02
21 feetстопала higherвише to allowдозволите for greaterвеће stormолуја surgedo porasta.
54
166161
3975
6 metara više kako bi
izdržali veće nalete oluja.
03:06
And these raisedОдгојен and energy-efficientenergetski efikasna homesдомови
55
170136
2546
Ove energetski efikasne,
uzdignute domove
03:08
were developedразвијен by BradBrad PittPitt and Make It Right
56
172682
2862
razvili su Bred Pit i organizacija
Make it Right
03:11
for the hard-hitteško pogođen NinthDeveti WardWard.
57
175544
2816
za teško pogođeno
Deveto odeljenje grada.
03:14
The devastatedразорен churchцрква my momмама attendsprisustvuje has been
58
178360
3096
Razorena crkva
koju posećuje moja majka
03:17
not only rebuiltobnovljena higherвише, it's poisedsprema se to becomeпостати
59
181456
2672
ne samo da je obnovljena
da bude viša,
već je i spremna da postane
prva Energy Star crkva u zemlji.
03:20
the first EnergyEnergija StarZvezda churchцрква in the countryземљу.
60
184128
2632
03:22
They're sellingпродаја electricityелектрична енергија back to the gridмрежа
61
186760
2016
Oni ponovo prodaju struju distribuciji
03:24
thanksХвала to solarсоларни panelsпанели, reflectiveрефлектујуће paintбоје and more.
62
188776
3751
zahvaljujući solarnim pločama,
reflektivnoj boji i ostalom.
03:28
TheirNjihova MarchMarta electricityелектрична енергија billрачун was only 48 dollarsдолара.
63
192527
2577
Njihov račun za struju za mart
je bio samo 48 dolara.
03:31
Now these are examplesпримери of NewNovi OrleansOrleans rebuildingобнова in this way,
64
195104
4313
Ovo su primeri Nju Orleansa
koji ovako obnavlja sebe,
03:35
but better if othersдруги actчинити proactivelyproaktivno with these changesПромене in mindум.
65
199417
4896
ali bilo bi bolje kada bi drugi
unapred delovali sa ovim na umu.
03:40
For exampleпример, in GalvestonGalveston, here'sево a resilientotporna home
66
204313
3783
Na primer, ovaj otporni dom
u Galvestonu
03:43
that survivedпреживео HurricaneUragan IkeIke,
67
208096
2448
pretrpeo je uragan Ajk,
03:46
when othersдруги on neighboringсусједне lots clearlyјасно did not.
68
210544
2616
dok drugi na susednim imanjima
očigledno nisu.
03:49
And around the worldсвет, satellitesсателити and warningупозорење systemsсистема
69
213160
3177
Širom sveta, sateliti i sistemi za uzbune
03:52
are savingуштеда livesживи in flood-pronepoplave areasобласти suchтаква as BangladeshBangladeš.
70
216337
4408
spašavaju živote u okolinama koje su
sklone poplavama, poput Bangladeša.
03:56
But as importantважно as technologyтехнологија and infrastructureинфраструктуре are,
71
220745
3112
Ali koliko god su bitne
tehnologija i infrastruktura,
03:59
perhapsможда the humanљудско elementелемент is even more criticalкритичан.
72
223857
3736
možda je ljudski element još bitniji.
04:03
We need better planningпланирање and systemsсистема for evacuationevakuacija.
73
227593
3383
Potrebno nam je bolje planiranje
i sistemi za evakuaciju.
04:06
We need to better understandРазумем how people make decisionsОдлуке
74
230976
3089
Potrebno nam je da bolje razumemo
kako i zašto ljudi odlučuju
04:09
in timesпута of crisisкриза, and why.
75
234065
2096
u kriznim situacijama.
04:12
While it's trueистина that manyмноги who diedумро in KatrinaKatrina did not have accessприступ to transportationтранспорт,
76
236161
4112
Iako je istina da mnogi koji su umrli
u Katrini nisu imali pristup transportu,
04:16
othersдруги who did refusedodbio je to leaveодлази as the stormолуја approachedприближио се,
77
240273
3200
drugi koji su ga imali, odbili su da odu
kako se oluja približavala,
04:19
oftenчесто because availableдоступан transportationтранспорт and sheltersskloništa
78
243473
3822
često zbog toga što im
dostupni prevoz i skloništa
04:23
refusedodbio je to allowдозволите them to take theirњихова petsljubimci.
79
247295
2514
nisu dozvoljavali
da povedu svoje ljubimce.
04:25
ImagineZamislite leavingодлазак behindиза your ownвластити petКућни љубимац in an evacuationevakuacija or a rescueспасавање.
80
249809
5020
Zamislite da tokom evakuacije
ili spašavanja ostavljate svog ljubimca.
04:30
FortunatelyNa sreću in 2006, CongressKongres passedположио
81
254829
2875
Srećom, Kongres je 2006. izglasao
04:33
the PetLjubimac EvacuationEvakuacija and TransportationTransport StandardsStandardi ActČin (LaughterSmeh)
82
257704
3474
član o evakuaciji ljubimaca
i standardima u transportu. (Smeh)
04:37
— it spellsnapade "PETSLJUBIMCI" — to changeпромена that.
83
261178
4538
- skraćenica je "PETS" -
kako bi to promenili.
04:41
SecondDrugi, preparingприпрема for heatтоплота and droughtsuša.
84
265716
2885
Drugo, priprema za vrućinu i sušu.
04:44
FarmersFarmeri are facingокренути challengesизазове of droughtsuša from AsiaAsia
85
268601
2873
Poljoprivrednici su suočeni
sa izazovima suše, od Azije
04:47
to AfricaAfrika, from AustraliaAustralija to OklahomaOklahoma,
86
271474
2504
do Afrike, od Australije do Oklahome,
04:49
while heatтоплота wavesталаси linkedповезано with climateклима changeпромена
87
273978
2367
dok su talasi vrućina
povezani sa promenom klime,
04:52
have killedубијен tensдесетке of thousandsхиљаде of people
88
276345
2401
odneli desetine hiljada života
04:54
in WesternZapadni EuropeEurope in 2003, and again in RussiaRusija in 2010.
89
278746
6232
u zapadnoj Evropi 2003.
i ponovo 2010. u Rusiji.
05:00
In EthiopiaEtiopija, 70 percentпроценат, that's 7-0 percentпроценат of the populationпопулација,
90
284978
4951
U Etiopiji, 70% populacije,
to je sedam-deset,
05:05
dependsзависи on rainfallпадавине for its livelihoodegzistenciju.
91
289929
2609
preživljava od kišnih padavina.
05:08
OxfamCrveni krst and SwissŠvajcarska ReRe, togetherзаједно with RockefellerRockefeller FoundationFondacija,
92
292538
3712
Oxfam i Swiss Re, zajedno
sa fondacijom Rokfeler
05:12
are helpingпомажући farmersпољопривредници like this one buildизградити hillsideбрда terracesterasa
93
296250
3656
pomažu zemljoradnicima poput ovog
da sagrade terase na padinama
05:15
and find other waysначини to conserveuštedite waterвода,
94
299906
2631
i nađu druge načine
da sačuvaju vodu,
05:18
but they're alsoтакође providingобезбеђујући for insuranceосигурање when the droughtssuše do come.
95
302537
4001
ali takođe pružaju osiguranje
kada dođu suše.
05:22
The stabilityстабилност this providesпружа is givingдавање the farmersпољопривредници
96
306538
2263
Stabilnost koju pruža ovaj potez daje
zemljoradnicima pouzdanost da investiraju.
05:24
the confidenceсамопоуздање to investинвестирајте.
97
308801
1921
05:26
It's givingдавање them accessприступ to affordableприступачан creditкредит.
98
310722
2642
Daje im mogućnost pristupačnog kredita.
05:29
It's allowingдозвољавајући them to becomeпостати more productiveпродуктиван so that
99
313364
1648
Omogućava im da postanu
produktivniji tako da mogu
05:30
they can affordприушти theirњихова ownвластити insuranceосигурање over time, withoutбез assistanceпомоћ.
100
315012
3910
tokom vremena da sami sebi
priušte osiguranje, bez pomoći.
05:34
It's a virtuouspuna vrlina cycleциклус, and one that could be replicatedkopirao
101
318922
2523
To je pozitivan ciklus koji može
da se ponavlja širom sveta u razvoju.
05:37
throughoutтоком the developingразвој worldсвет.
102
321445
2472
05:39
After a lethalсмртоносно 1995 heatтоплота waveталас
103
323917
2845
Nakon smrtonosnog
talasa vrućine 1995.
05:42
turnedокренуо се refrigeratorfrižider trucksкамиони from the popularпопуларно
104
326762
2600
koji je pretvorio hladnjače čuvenog
festivala Taste of Chicago
05:45
TasteUkus of ChicagoChicago festivalFestival into makeshiftimprovizacija morgueszavoda,
105
329362
3193
u improvizovane mrtvačnice,
05:48
ChicagoChicago becameпостао a recognizedпризнат leaderлидер,
106
332555
2247
Čikago je postao prepoznatljivi lider,
05:50
tampingpodbijanje down on the urbanурбано heatтоплота islandострво impactутицај
107
334802
2831
suzbijajući uticaj
urbanih ostrva vrućine
05:53
throughкроз openingотварање coolingхлађење centersцентри,
108
337633
2017
otvaranjem centara za hlađenje,
05:55
outreachоутреацх to vulnerableрањив neighborhoodsсуседства, plantingSadnja treesдрвеће,
109
339650
3209
pomaganjem ugroženih delova grada,
sadnjom drveća,
05:58
creatingстварање coolхладан whiteбео or vegetatednepovrativo greenзелен roofsкровови.
110
342859
2927
stvaranjem krovova sa hladno belim
ili biljnim pokrivačima.
06:01
This is CityGrad Hall'sDvorana je greenзелен roofкров, nextследећи to CookKuk County'sOkrug je [portionдео of the] roofкров,
111
345786
3400
Ovo je zeleni krov gradske većnice,
pored dela krova okruga Kuk,
06:05
whichкоја is 77 degreesстепени FahrenheitFarenhajta hottertoplije at the surfaceповршина.
112
349186
3760
koji je 25 stepeni topliji na površini.
06:08
WashingtonWashington, D.C., last yearгодине, actuallyзаправо led the nationнација
113
352946
4096
Prošle godine Vašington
je poveo naciju
06:12
in newново greenзелен roofsкровови installedинсталиран, and they're fundingфинансирање this in partдео
114
357042
3312
u instalaciju novih zelenih krovova
i ovo delom finansiraju
06:16
thanksХвала to a five-cent5 centi taxporez on plasticпластика bagsторбе.
115
360354
3454
iz poreza od pet centi
na plastične kese.
06:19
They're splittingrazdvajanje the costтрошак of installingInstaliranje these greenзелен roofsкровови
116
363808
2442
Troškove ugradnje ovih
zelenih krovova dele
06:22
with home and buildingзграде ownersvlasnici.
117
366250
2056
sa vlasnicima zgrada i kuća.
06:24
The roofsкровови not only tempernarav urbanурбано heatтоплота islandострво impactутицај
118
368306
2531
Krovovi ne samo da smiruju uticaj
urbanog toplotnog ostrva
06:26
but they saveсачувати energyенергија, and thereforeстога moneyновац,
119
370837
2357
nego i štede energiju,
a samim tim i novac,
06:29
the emissionsемисије that causeузрок climateклима changeпромена,
120
373194
2153
emisije koje izazivaju promenu klime
06:31
and they alsoтакође reduceсмањити stormwaterstormwater runoffdrugi krug izbora.
121
375347
2495
i takođe smanjuju oticanje kišnice.
06:33
So some solutionsрешења to heatтоплота can provideпружити for win-win-winsPobeda-pobeda-pobeda.
122
377842
4752
Tako neka rešenja za vrućinu
mogu da pruže dobra rešenja za sve.
06:38
ThirdTreći, adaptingAdaptacija to risingу порасту seasмора.
123
382594
3762
Treće, prilagođavanje
morima koja rastu.
06:42
SeaMore levelниво riseпораст threatensпрети coastalприобални ecosystemsекосистеми, agricultureпољопривреде,
124
386356
3646
Porast nivoa mora preti
obalskim ekosistemima, poljoprivredi,
06:45
even majorглавни citiesградова. This is what one to two metersметара
125
390002
3384
čak i velikim gradovima.
Ovako izgleda podizanje nivoa mora
06:49
of seaморе levelниво riseпораст looksизглед like in the MekongMekong DeltaDelta.
126
393386
3000
od jednog do dva metra
u delti Mekonga.
06:52
That's where halfпола of Vietnam'sVijetnama riceпиринач is grownодрастао.
127
396386
2651
Tu se uzgaja polovina pirinča
u Vijetnamu.
06:54
InfrastructureInfrastrukture is going to be affectedутицало, дјеловало.
128
399037
3133
Infrastruktura će biti pogođena.
06:58
AirportsAerodrome around the worldсвет are locatedналази се on the coastобала.
129
402170
2520
Aerodromi širom sveta
se nalaze na obalama.
07:00
It makesчини senseсмисао, right? There's openотворен spaceпростор,
130
404690
1764
Ima smisla, zar ne?
Tu je otvoreni prostor,
07:02
the planesавиона can take off and landземљиште withoutбез worryingзабрињавајуће about
131
406454
2905
avioni mogu da uzleću i sleću,
a da ne brinu da li će
07:05
creatingстварање noiseбука or avoidingизбегавање tallвисок buildingsзграде.
132
409359
2215
stvarati buku ili izbegavati
visoke zgrade.
07:07
Here'sEvo just one exampleпример, SanSan FranciscoFranciska AirportAerodrom,
133
411574
3136
Evo samo jednog primera,
aerodrom u San Francisku,
07:10
with 16 inchesинча or more of floodingпоплаве.
134
414710
2714
gde je 40 cm ili više poplavljeno.
07:13
ImagineZamislite the staggeringu totalu costтрошак of protectingзаштита
135
417424
2902
Zamislite neverovatne troškove za zaštitu
ove ključne infrastrukture nasipima.
07:16
this vitalвитално infrastructureинфраструктуре with leveesnasipe.
136
420326
3354
07:19
But there mightМожда be some changesПромене in storeпродавница
137
423680
1296
Ali možda se pripremaju neke promene
koje niste zamišljali
07:20
that you mightМожда not imagineзамислити. For exampleпример,
138
424976
2840
07:23
planesавиона requireзахтевати more runwayписта for takeoffpoletanje
139
427816
2561
Na primer, avionima je potrebna
duža pista za uzletanje,
07:26
because the heatedgreje, lessмање denseгусто airваздух, providesпружа for lessмање liftлифт.
140
430377
3866
jer zagrejani, ređi vazduh
obezbežuje manji uzlet.
07:30
SanSan FranciscoFranciska is alsoтакође spendingтрошење 40 millionмилиона dollarsдолара
141
434243
3485
San Francisko takođe troši
40 miliona dolara
07:33
to rethinkпоновно размислите and redesignредизајн its waterвода and sewageканализација treatmentтретман,
142
437728
3190
da ponovo osmisli i dizajnira
svoju kanalizaciju i snabdevanje vodom,
07:36
as waterвода outfalloutfall pipesцеви like this one can be floodedpoplavio with seawaterморску воду,
143
440918
3330
jer cevi za ispust vode poput ove
mogu da se poplave morskom vodom
07:40
causingизазивајући backupsrezervne kopije at the plantбиљка, harmingштета the bacteriaбактерије
144
444248
2969
i izazovu zapušenje u postrojenju
i naškode bakterijama
07:43
that are neededпотребно to treatлијечити the wasteгубљење.
145
447217
1647
koje su potrebne za obradu otpada.
07:44
So these outfalloutfall pipesцеви have been retrofittedPrepravio sam
146
448864
1968
Ove cevi za ispust su nadograđene
07:46
to shutзатворите seawaterморску воду off from enteringулазак the systemсистем.
147
450832
3352
kako bi sprečile da morska voda
uđe u sistem.
07:50
BeyondIzvan these technicalтехнички solutionsрешења, our work
148
454184
2928
Pored ovih tehničkih rešenja,
naš rad sa udruženjima
07:53
at the GeorgetownGeorgetown ClimateKlime CenterCentar with communitiesзаједнице
149
457112
1768
u Centru za promenu klime
u Džordžtaunu
07:54
encouragesohrabruje them to look at what existingпостојећи legalправни and policyполитика toolsалати are availableдоступан
150
458880
3768
ohrabruje ih da vide koji su to
dostupni legalni i politički alati
07:58
and to considerразмотрити how they can accommodateприлагодити се changeпромена.
151
462648
3576
i da razmotre kako oni mogu
da omoguće promenu.
08:02
For exampleпример, in landземљиште use, whichкоја areasобласти do you want
152
466224
2952
Na primer, kod primene na kopnu,
koja područja želite da zaštitite
08:05
to protectзаштитити, throughкроз addingдодавање a seawalluskoиio, for exampleпример,
153
469176
2960
dodavanjem valobrana, na primer,
08:08
alteralter, by raisingподизање buildingsзграде, or retreatpovlačenje from,
154
472136
3776
da ih promenite, podizanjem zgrada,
ili da pobegnete iz njih
08:11
to allowдозволите the migrationмиграција of importantважно naturalприродно systemsсистема,
155
475912
2808
kako biste dozvolili migraciju
bitnih prirodnih sistema,
08:14
suchтаква as wetlandsmoиvara or beachesПлаже?
156
478720
2727
poput močvara i plaža?
08:17
Other examplesпримери to considerразмотрити. In the U.K.,
157
481447
2257
Drugi primeri koje treba uzeti u obzir.
U Ujedinjenom Kraljevstvu, brana na Temzi
štiti London od talasa od oluja.
08:19
the ThamesThames BarrierBarijera protectsštiti LondonLondon from stormолуја surgedo porasta.
158
483704
3454
08:23
The AsianAzijski CitiesGradovi ClimateKlime [ChangePromena] ResilienceOtpornosti NetworkMreža
159
487158
2546
Mreža azijatskih gradova za otpornost
na promenu klime,
08:25
is restoringVraćanje u prethodno stanje vitalвитално ecosystemsекосистеми like forestшума mangrovesmangrova.
160
489704
3198
vraća u život vitalne ekosisteme,
poput šumskih mangrova.
08:28
These are not only importantважно ecosystemsекосистеми in theirњихова ownвластити right,
161
492902
3090
Ovo nisu samo bitni ekosistemi
sami po sebi,
08:31
but they alsoтакође serveслужи as a bufferBafer to protectзаштитити inlandу унутрашњости communitiesзаједнице.
162
495992
4296
već su i zaštita zajednica na kopnu.
08:36
NewNovi YorkYork CityGrad is incrediblyневероватно vulnerableрањив to stormsoluje,
163
500288
3712
Njujork je neverovatno osetljiv na oluje,
08:39
as you can see from this cleverпаметан signзнак, and to seaморе levelниво riseпораст,
164
504000
3683
kao što možete videti iz ovog
dovitljivog znaka, i na porast nivoa mora,
08:43
and to stormолуја surgedo porasta, as you can see from the subwayМетро floodingпоплаве.
165
507683
3160
kao i na talase od oluja, kao što
možete videti iz poplavljenog metroa.
08:46
But back aboveгоре groundземља, these raisedОдгојен ventilationVentilacija gratessmeta
166
510843
3410
Ali gore na zemlji, ove izdignute
rešetke za ventilaciju metroa
08:50
for the subwayМетро systemсистем showсхов that solutionsрешења can be bothи једно и друго
167
514253
2470
pokazuju da rešenja mogu
da budu funkcionalna i privlačna.
08:52
functionalфункционалан and attractiveатрактивно. In factчињеница, in NewNovi YorkYork,
168
516723
2744
Zapravo, u Njujorku, San Francisku
i Londonu,
08:55
SanSan FranciscoFranciska and LondonLondon, designersдизајнери have envisionedBilo je predviđeno
169
519467
3152
dizajneri su zamislili načine
08:58
waysначини to better integrateинтегрирати the naturalприродно and builtизграђен environmentsокружења
170
522619
2888
da bolje integrišu prirodna
i veštačka okruženja
09:01
with climateклима changeпромена in mindум.
171
525507
2408
koja se tiču promene kilme.
09:03
I think these are inspiringинспиришући examplesпримери of what's possibleмогуће
172
527915
2904
Mislim da su ovo inspirativni primeri
toga šta je moguće
09:06
when we feel empoweredовлашћени to planплан for a worldсвет that will be differentразличит.
173
530819
3120
kada osetimo sposobnost da planiramo
svet koji će biti drugačiji.
09:09
But now, a wordреч of cautionOprez.
174
533939
3065
Ali sada, reč opreza.
09:12
Adaptation'sAdaptacija je too importantважно to be left to the expertsстручњаци.
175
537004
2879
Prilagođavanje je previše bitno
da ga ostavimo stručnjacima.
09:15
Why? Well, there are no expertsстручњаци.
176
539883
3352
Zašto? Pa, stručnjaci ne postoje.
09:19
We're enteringулазак unchartednepoznatoj territoryтериторија, and yetјош увек
177
543235
3320
Ulazimo u nove teritorije,
09:22
our expertiseекспертиза and our systemsсистема are basedзаснован on the pastпрошлост.
178
546555
3896
a naše iskustvo i sistemi
zasnovani su na prošlosti.
09:26
"StationarityStationarity" is the notionпојам that we can anticipateочекивати the futureбудућност
179
550451
2880
Stacionarnost je zamisao da možemo
da naslutimo budućnost
09:29
basedзаснован on the pastпрошлост, and planплан accordinglyu skladu sa tim,
180
553331
2968
na osnovu prošlosti
i da planiramo s tim na umu
09:32
and this principleпринцип governsupravlja much of our engineeringинжењеринг,
181
556299
2047
i ovim principom se vodi
dosta našeg inženjerstva,
09:34
our designдизајн of criticalкритичан infrastructureинфраструктуре, cityград waterвода systemsсистема,
182
558346
3049
našeg dizajna bitne infrastrukture,
gradskih sistema snabdevanja vode,
09:37
buildingзграде codesšifre, even waterвода rightsправа and other legalправни precedentsprethodne ćelije.
183
561395
4527
pravila građenja, čak i prava na vodu
i drugih pravnih presedana.
09:41
But we can simplyједноставно no longerдуже relyослонити on establishedуспостављен normsнорме.
184
565922
3129
Ali jednostavno više ne možemo
da se oslanjamo na utvrđene norme.
09:44
We're operatingоперативно outsideспоља the boundsгранице of COCO2 concentrationskoncentracijama
185
569051
4360
Funkcionišemo van normi
koncentracija ugljen dioksida
09:49
that the planetПланета has seenвиђено for hundredsстотине of thousandsхиљаде of yearsгодине.
186
573411
4507
koje je ova planeta gledala
stotinama hiljada godina.
09:53
The largerвеће pointтачка I'm tryingпокушавајући to make is this.
187
577918
3313
Ovo je šira slika
na koju želim da ukažem.
09:57
It's up to us to look at our homesдомови and our communitiesзаједнице,
188
581231
3696
Na nama je da pogledamo
na naše domove i zajednice,
10:00
our vulnerabilitiesranjivosti and our exposuresizloženošću to riskризик,
189
584927
2687
naše slabosti i izloženost riziku
10:03
and to find waysначини to not just surviveпреживети, but to thriveуспевају,
190
587614
3545
i da nađemo način ne samo
da preživimo, već i da uspemo
10:07
and it's up to us to planплан and to preparePripremite se
191
591159
2744
i na nama je da planiramo
i pripremimo se
10:09
and to call on our governmentвлада leadersлидери and requireзахтевати them
192
593903
2504
i pozovemo vođe svojih vlada
i od njih zahtevamo
10:12
to do the sameисти, even while they addressАдреса
193
596407
2152
da urade isto, čak i kada govore
o osnovnim uzrocima promene klime.
10:14
the underlyingosnovne causesузроке of climateклима changeпромена.
194
598559
3239
10:17
There are no quickбрзо fixesпоправке.
195
601798
1656
Nema brzih popravki.
10:19
There are no one-size-fits-alljednakog solutionsрешења.
196
603454
3275
Ne postoje jednaka rešenja za sve.
10:22
We're all learningучење by doing.
197
606729
1909
Svi mi učimo kroz rad.
10:24
But the operativeoperativac wordреч is doing.
198
608638
4105
Ali ključna reč je rad.
10:28
Thank you. (ApplauseAplauz)
199
612743
2083
Hvala vam.
(Aplauz)
10:30
(ApplauseAplauz)
200
614826
4000
(Aplauz)
Translated by Mile Živković
Reviewed by Tatjana Jevdjic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vicki Arroyo - Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change.

Why you should listen

The climate is quickly changing. Scientists increasingly talk of a new period in the Earth's history, the "anthropocene", in which human impact on the planet has become dominant. Yet we remain unprepared to deal with the consequences: specifically, the disruption and cost. Lawyer Vicki Arroyo, the executive director of the Georgetown Climate Center, works on climate mitigation and adaptation policies as viable solutions to climate change’s inevitable disruptions to current practices. Using the best available science, Arroyo collaborates with US policymakers at both the state and federal level to develop "planetary management" strategies.

For a through (and constantly updated) toolkit of adaptation resources, visit the Georgetown Climate Center >>

Read Vicki's essay on preparing for future disasters in the wake of Hurricane Sandy >>

More profile about the speaker
Vicki Arroyo | Speaker | TED.com