ABOUT THE SPEAKER
Jake Wood - CEO, Team Rubicon
Jake Wood runs Team Rubicon, a nationwide nonprofit that provides military veterans with the opportunity to continue their service by responding to natural disasters and global crises.

Why you should listen

Jake Wood served as a sergeant in the United States Marine Corps, with deployments to both Iraq and Afghanistan as a Scout Sniper. He received numerous awards in combat, and was the Honor Graduate of Recruit Training from the School of Infantry and Marine Scout Sniper Course. In 2010, along with former Marine William McNulty, he founded Team Rubicon.

As a leading veteran advocate, Jake speaks about issues facing returning veterans and is a member of numerous U.S. committees on the topic. He is also the cofounder of POS REP, the first mobile, proximity-based social network designed exclusively for the veteran community.

Team Rubicon’s awards include the Classy Award for "National Small Charity of the Year," Chase American Giving Awards "Heroes and Leaders" National Award and the 2012 Grinnell Prize. In 2012, he was named a CNN Hero.

More profile about the speaker
Jake Wood | Speaker | TED.com
TEDxSanDiego

Jake Wood: A new mission for veterans -- disaster relief

Džejk Vud (Jake Wood): Nova misija za veterane - reagovanje u vanrednim situacijama

Filmed:
551,463 views

Nakon meseci ili godina provedenih u borbi preko okeana, 92% američkih veterana kaže da želi da nastavi sa svojom službom. U isto vreme, jedna za drugom, prirodne katastrofe prave kolaps širom sveta. Šta je zajedničko za ova dva izazova? Jedan od osnivača Tima Rubikon, Džejk Vud, pruža dirljiv govor o tome kako veterani mogu efektivno da doprinesu reagovanju u vanrednim situacijama - i u isto vreme vrate sebi osećaj svrhe, zajednice i samopoštovanje.
- CEO, Team Rubicon
Jake Wood runs Team Rubicon, a nationwide nonprofit that provides military veterans with the opportunity to continue their service by responding to natural disasters and global crises. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Two yearsгодине agoпре, after havingимати servedсервирано fourчетири yearsгодине
0
545
2425
Pre dve godine,
nakon služenja 4 godine
00:18
in the UnitedUjedinjeni StatesDržava MarineMarinac CorpsKorpus
1
2970
1660
u Marincima SAD,
00:20
and deploymentsraspoređivanje to bothи једно и друго IraqIrak and AfghanistanAvganistan,
2
4630
2360
i rasporeda u Iraku
i Avganistanu,
00:22
I foundнашао myselfЈа сам in Port-au-PrincePort-au-Prince, leadingводећи a teamтим
3
6990
2949
našao sam se u Port-o-Prensu,
gde sam vodio tim
00:25
of veteransveterani and medicalмедицински professionalsпрофесионалци
4
9939
2237
veterana i medicinskih profesionalaca
00:28
in some of the hardest-hitnajteže pogođeni areasобласти of that cityград,
5
12176
2433
u nekim od najpogođenijih
delova tog grada,
00:30
threeтри daysдана after the earthquakeземљотрес.
6
14609
1526
tri dana nakon zemljotresa.
00:32
We were going to the placesместа that nobodyнико elseдруго wanted to go,
7
16135
2163
Išli smo na mesta na koja
niko drugi nije hteo da ide,
00:34
the placesместа nobodyнико elseдруго could go, and after threeтри weeksнедељама,
8
18298
3531
gde niko drugi nije mogao da ide,
i nakon tri nedelje,
00:37
we realizedреализован something. MilitaryVojna veteransveterani
9
21829
3006
shvatili smo nešto.
Vojni veterani
00:40
are very, very good at disasterкатастрофа responseодговор.
10
24835
3013
su veoma, veoma dobri u reagovanju
u vanrednim situacijama.
00:43
And comingдолазе home, my cofoundersmrću jednog and I,
11
27848
2475
Kada smo stigli kući,
moj partner i ja,
00:46
we lookedпогледао at it, and we said, there are two problemsпроблеми.
12
30323
3263
pogledali smo to i rekli,
postoje dva problema.
00:49
The first problemпроблем is there's inadequateneadekvatna disasterкатастрофа responseодговор.
13
33586
3006
Prvi je to što je reagovanje
u vanrednim situacijama neadekvatno.
00:52
It's slowспор. It's antiquatedзастарело. It's not usingКористећи the bestнајбоље technologyтехнологија,
14
36592
3314
Sporo je, zastarelo.
Ne koristi najbolje tehnologije
00:55
and it's not usingКористећи the bestнајбоље people.
15
39906
2381
i ne koristi najbolje ljude.
00:58
The secondдруго problemпроблем that we becameпостао awareсвесна of
16
42287
2205
Drugi problem kojeg smo
postali svesni
01:00
was a very inadequateneadekvatna veteranveteran reintegrationreintegracije,
17
44492
2478
je veoma neadekvatna
reintegracija veterana
01:02
and this is a topicтема that is frontфронт pageстрана newsвести right now
18
46970
2145
i ovo je veoma aktuelna
tema trenutno
01:05
as veteransveterani are comingдолазе home from IraqIrak and AfghanistanAvganistan,
19
49115
2161
dok se veterani vraćaju
iz Iraka i Avganistana
01:07
and they're strugglingБорити се to reintegratereintegrisu into civilianцивилни life.
20
51276
3150
i muče se sa integrisanjem
u život civila.
01:10
And we satсат here and we lookedпогледао at these two problemsпроблеми,
21
54426
1880
Seli smo i pogledali
ova dva problema
01:12
and finallyконачно we cameДошао to a realizationrealizacija. These aren'tнису problemsпроблеми.
22
56306
2734
i nešto smo shvatili.
To nisu problemi.
01:14
These are actuallyзаправо solutionsрешења. And what do I mean by that?
23
59040
3462
To su zapravo rešenja.
Šta mislim ovim?
01:18
Well, we can use disasterкатастрофа responseодговор as an opportunityприлика
24
62502
3070
Možemo iskoristiti reagovanje
u vanrednim situacijama kao priliku
01:21
for serviceуслуга for the veteransveterani comingдолазе home.
25
65572
2401
da se u službu stave
veterani povratnici.
01:23
RecentNedavna surveysанкете showсхов that 92 percentпроценат of veteransveterani want
26
67973
2500
Skorašnje ankete pokazuju
da 92% veterana želi
01:26
to continueНастави theirњихова serviceуслуга when they take off theirњихова uniformуниформе.
27
70473
2240
da nastavi sa svojom službom
nakon skidanja uniforme.
01:28
And we can use veteransveterani to improveпобољшати disasterкатастрофа responseодговор.
28
72713
3670
I možemo iskoristiti veterane da poboljšamo
reagovanje u vanrednim situacijama.
01:32
Now on the surfaceповршина, this makesчини a lot of senseсмисао, and in 2010,
29
76383
3063
Površno gledano, ovo ima
dosta smisla i 2010.
01:35
we respondedодговорио to the tsunamiцунами in ChileČile,
30
79446
3009
reagovali smo na cunami u Čileu,
01:38
the floodsпоплаве in PakistanPakistan, we sentпослат trainingобука teamsтимови to the Thai-BurmaTai-Burma borderграница.
31
82455
3894
poplave u Pakistanu, poslali smo timove
za obuku na granicu Tajlanda i Burme.
01:42
But it was earlierраније this yearгодине, when one of our
32
86349
2632
Ali početkom ove godine,
jedan od naših
01:44
originalоригинал membersчланови causedизазвана us to shiftсмена focusфокусирати in the organizationорганизација.
33
88981
4105
prvobitnih članova naterao nas je
da promenimo fokus organizacije.
01:48
This is ClayGlina HuntLov. ClayGlina was a MarineMarinac with me.
34
93086
2745
Ovo je Klej Hant. On je bio
u Marincima sa mnom.
01:51
We servedсервирано togetherзаједно in IraqIrak and AfghanistanAvganistan.
35
95831
2326
Zajedno smo služili
u Iraku i Avganistanu.
01:54
ClayGlina was with us in Port-au-PrincePort-au-Prince. He was alsoтакође with us in ChileČile.
36
98157
3934
Klej je bio sa nama u Port-o-Prensu,
kao i u Čileu.
01:57
EarlierRanije this yearгодине, in MarchMarta, ClayGlina tookузела his ownвластити life.
37
102091
3886
Početkom ove godine, u martu,
Klej je oduzeo sebi život.
02:01
This was a tragedyтрагедија, but it really forcedприсиљен us
38
105977
2730
Ovo je bila tragedija,
ali nas je stvarno nateralo
02:04
to refocusFokusiraj se what it is that we were doing.
39
108707
3278
da prebacimo fokus
onoga što smo radili.
02:07
You know, ClayGlina didn't killубиј himselfсам because of what happenedдесило
40
111985
3464
Znate, Klej se nije ubio
zbog onoga što se desilo
02:11
in IraqIrak and AfghanistanAvganistan. ClayGlina killedубијен himselfсам
41
115449
2608
u Iraku i Avganistanu.
Ubio se
02:13
because of what he lostизгубљено when he cameДошао home.
42
118057
3149
zbog onog što je izgubio
po povratku.
02:17
He lostизгубљено purposeсврха. He lostизгубљено his communityзаједница.
43
121206
3465
Izgubio je smisao.
Svoju zajednicu.
02:20
And perhapsможда mostнајвише tragicallytragično, he lostизгубљено his self-worthsamopoљtovanje.
44
124671
4435
I možda najtragičnije,
izgubio je samopoštovanje.
02:25
And so, as we evaluatedizračunaju, and as the dustпрашина settledсеттлед
45
129106
3174
Kako smo procenjivali sve
i kako se slegala prašina
02:28
from this tragedyтрагедија, we realizedреализован that, of those two problemsпроблеми --
46
132280
4314
od ove tragedije, shvatili smo da,
od ta dva problema -
02:32
in the initialиницијално iterationiteracije of our organizationорганизација,
47
136594
3240
iz prvobitnog plana naše organizacije,
02:35
we were a disasterкатастрофа responseодговор organizationорганизација that was usingКористећи
48
139834
2873
bili smo organizacija za reagovanje
u vanrednim situacijama koja je koristila
02:38
veteranveteran serviceуслуга. We had a lot of successуспех,
49
142707
2239
službu veterana.
Imali smo dosta uspeha
02:40
and we really feltосетио like we were changingпромена the disasterкатастрофа responseодговор paradigmпарадигма.
50
144946
4213
i osećali smo se kao da menjamo paradigmu
reagovanja u vanrednim situacijama.
02:45
But after ClayGlina, we shiftedпомерено that focusфокусирати, and suddenlyизненада,
51
149159
3409
Ali nakon Kleja smo prebacili fokus,
i odjednom
02:48
now movingкретање forwardнапред, we see ourselvesсами
52
152568
2476
krećući se napred, vidimo sebe
02:50
as a veteranveteran serviceуслуга organizationорганизација that's usingКористећи disasterкатастрофа responseодговор.
53
155044
4893
kao organizaciju veterana koja koristi
reagovanje u vanrednim situacijama.
02:55
Because we think that we can give that purposeсврха
54
159937
2610
Jer smatramo da možemo
veteranima vratiti
02:58
and that communityзаједница and that self-worthsamopoљtovanje back to the veteranveteran.
55
162547
3181
tu svrhu i tu zajednicu
i samopoštovanje.
03:01
And tornadoestornada in TuscaloosaTuskalusi and JoplinJoplin, and then laterкасније
56
165728
2231
Tornada u Taskalausi
i Džoplinu i kasnije
03:03
HurricaneUragan IreneIrena, gaveдала us an opportunityприлика to look at that.
57
167959
3701
uragan Irena, dali su nam priliku
da to i vidimo.
03:07
Now I want you to imagineзамислити for a secondдруго an 18-year-old-година стар boyдечко
58
171660
3409
Na trenutak želim da zamislite
dečaka od 18 godina
03:10
who graduatesдипломци from highвисоко schoolшкола in KansasKansas CityGrad, MissouriMissouri.
59
175069
2476
koji maturira u srednjoj školi
u Kanzasu, u Misuriju.
03:13
He joinsпридружи се the ArmyVojska. The ArmyVojska givesдаје him a rifleпушка.
60
177545
2564
Stupi u vojsku.
Vojska mu daje pušku.
03:16
They sendпошаљи him to IraqIrak.
61
180109
1672
Pošalju ga za Irak.
03:17
EverySvaki day he leavesоставља the wireжица with a missionмисија.
62
181781
2727
Svakog dana napušta bazu
sa misijom.
03:20
That missionмисија is to defendбранити the freedomслобода of the familyпородица that he left at home.
63
184508
3604
Misija je da brani slobodu porodice
koju je ostavio kod kuće -
03:24
It's to keep the menмушкарци around him aliveжив.
64
188112
2089
da održi živim ljude oko sebe.
03:26
It's to pacifyumiruje the villageсело that he worksИзвођење радова in.
65
190201
2186
Da smiri selo u kome radi.
03:28
He's got a purposeсврха. But he comesдолази home [to] KansasKansas CityGrad, MissouriMissouri,
66
192387
3664
Ima svrhu. Ali kada se vrati
u Kanzas u Misuriju,
03:31
maybe he goesиде to collegeколеџ, maybe he's got a jobпосао,
67
196051
2598
možda ode na koledž
ili se zaposli,
03:34
but he doesn't have that sameисти senseсмисао of purposeсврха.
68
198649
2364
ali nema taj isti osećaj svrhe.
03:36
You give him a chainsawmotornu testeru. You sendпошаљи him to JoplinJoplin, MissouriMissouri
69
201013
2140
Date mu motornu testeru.
Pošaljete ga u Džoplin, Misuri
03:39
after a tornadoTornado, he regainspovrati that.
70
203153
2360
nakon tornada
i taj osećaj se vraća.
03:41
Going back, that sameисти 18-year-old-година стар boyдечко graduatesдипломци from highвисоко schoolшкола
71
205513
3049
Da se vratimo, taj isti osamnaestogodišnjak
maturira u srednjoj školi
03:44
in KansasKansas CityGrad, MissouriMissouri, joinsпридружи се the ArmyVojska,
72
208562
1945
u Kanzasu u Misuriju,
stupi u vojsku,
03:46
the ArmyVojska givesдаје him a rifleпушка, they sendпошаљи him to IraqIrak.
73
210507
2708
vojska mu daje pušku
i šalje ga za Irak.
03:49
EverySvaki day he looksизглед into the sameисти setsсетови of eyesочи around him.
74
213215
2907
Svakog dana gleda
u iste oči oko njega.
03:52
He leavesоставља the wireжица. He knowsзна that those people have his back.
75
216122
3161
Napušta bazu. Zna da može
da računa na te ljude.
03:55
He's sleptспавала in the sameисти sandpesak. They'veOni su livedживели togetherзаједно.
76
219283
2183
Spavali su u istom pesku.
Živeli su zajedno.
03:57
They'veOni su eatenjela togetherзаједно. They'veOni su blediskrvario togetherзаједно.
77
221466
2699
Zajedno su jeli.
Zajedno su krvarili.
04:00
He goesиде home to KansasKansas CityGrad, MissouriMissouri.
78
224165
2398
Vraća se u Kanzas u Misuriju.
04:02
He getsдобива out of the militaryвојска. He takes his uniformуниформе off.
79
226563
3060
Napušta vojsku i skida uniformu.
04:05
He doesn't have that communityзаједница anymoreвише.
80
229623
1339
Više nema tu zajednicu.
04:06
But you dropкап 25 of those veteransveterani in JoplinJoplin, MissouriMissouri,
81
230962
3234
Ali kada 25 takvih veterana ostavite
u Džoplinu, Misuri,
04:10
they get that senseсмисао of communityзаједница back.
82
234196
2491
vraća im se osećaj
te zajednice.
04:12
Again, you have an 18-year-old-година стар boyдечко who graduatesдипломци
83
236687
2439
Još jednom, imate osamnaestogodišnjaka
koji maturira
04:15
highвисоко schoolшкола in KansasKansas CityGrad.
84
239126
1656
u srednjoj školi u Kanzasu.
04:16
He joinsпридружи се the ArmyVojska. The ArmyVojska givesдаје him a rifleпушка.
85
240782
1716
Stupa u vojsku.
Vojska mu daje pušku.
04:18
They sendпошаљи him to IraqIrak.
86
242498
1539
Šalju ga za Irak.
04:19
They pinпин a medalmedalju on his chestгруди. He goesиде home to a tickersrce tapeтрака paradeпарада.
87
244037
4355
Na grudi mu stavljaju orden.
Vraća se kući za paradu.
04:24
He takes the uniformуниформе off. He's no longerдуже SergeantNarednik JonesJones
88
248392
2418
Skida uniformu.
Više nije narednik Džouns
04:26
in his communityзаједница. He's now DaveDave from KansasKansas CityGrad.
89
250810
2613
u svojoj zajednici.
Sada je Dejv iz Kanzasa.
04:29
He doesn't have that sameисти self-worthsamopoљtovanje.
90
253423
2273
Više nema to samopoštovanje.
04:31
But you sendпошаљи him to JoplinJoplin after a tornadoTornado,
91
255696
2612
Ali kada pošaljete u Džoplin
nakon tornada
04:34
and somebodyнеко onceједном again is walkingХодање up to him
92
258308
1820
i opet mu neko prilazi
04:36
and shakingтресење theirњихова handруку and thankingzahvaljuje them for theirњихова serviceуслуга,
93
260128
2374
i rukuje se s njim
zahvaljujući mu za njegovu službu,
04:38
now they have self-worthsamopoљtovanje again.
94
262502
2317
opet ima to samopoštovanje.
04:40
I think it's very importantважно, because right now
95
264819
2321
Mislim da je to veoma bitno,
jer trenutno
04:43
somebodyнеко needsпотребе to stepкорак up,
96
267140
1763
neko mora da istupi
04:44
and this generationгенерације of veteransveterani has the opportunityприлика
97
268903
1951
i ova generacija veterana ima priliku
04:46
to do that if they are givenдато the chanceшанса.
98
270854
2285
da uradi to ako im se
pruži šansa.
04:49
Thank you very much. (ApplauseAplauz)
99
273139
4524
Hvala vam puno.
(Aplauz)
Translated by Mile Živković
Reviewed by Bosko Erakovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jake Wood - CEO, Team Rubicon
Jake Wood runs Team Rubicon, a nationwide nonprofit that provides military veterans with the opportunity to continue their service by responding to natural disasters and global crises.

Why you should listen

Jake Wood served as a sergeant in the United States Marine Corps, with deployments to both Iraq and Afghanistan as a Scout Sniper. He received numerous awards in combat, and was the Honor Graduate of Recruit Training from the School of Infantry and Marine Scout Sniper Course. In 2010, along with former Marine William McNulty, he founded Team Rubicon.

As a leading veteran advocate, Jake speaks about issues facing returning veterans and is a member of numerous U.S. committees on the topic. He is also the cofounder of POS REP, the first mobile, proximity-based social network designed exclusively for the veteran community.

Team Rubicon’s awards include the Classy Award for "National Small Charity of the Year," Chase American Giving Awards "Heroes and Leaders" National Award and the 2012 Grinnell Prize. In 2012, he was named a CNN Hero.

More profile about the speaker
Jake Wood | Speaker | TED.com