ABOUT THE SPEAKER
Krista Donaldson - Engineer
Krista Donaldson is the CEO of D-Rev, a non-profit product development company improving the health and incomes of people around the world.

Why you should listen

Prosthetic limbs are expensive and complex, and they must be fit to each individual -- yet having a replacement for a lost limb can mean the difference between working and not, having a social life and not. So, Krista Donaldson and her team at the nonprofit design firm, D-Rev, are attacking the problem on several fronts, from re-engineering the moving parts, to exploring way-new materials that replace expensive titanium, to forming deep local partnerships for distribution and maintenance around the world.

It's the kind of work that D-Rev does; with a mission "to improve the health and incomes of people living on less than $4 per day," their motto is "Design for the other 90%." Taking a truly user-centered approach that could be summarized as "Listen before you build."

As Donaldson wrote in a paper for the WEF: "The world is confounded by difficult problems in healthcare that are ripe for innovative solutions. The information most needed for these solutions ... is readily available -- from the users. They need to be asked: How can we solve X? What is your experience with Y? Instead of focusing on asking people in developing countries to change their behavior, those of us who work in healthcare should sit up and listen to what they have to say."

More profile about the speaker
Krista Donaldson | Speaker | TED.com
TEDWomen 2013

Krista Donaldson: The $80 prosthetic knee that's changing lives

Krista Donaldson: Prostetičko koleno od 80 dolara koje menja život

Filmed:
1,086,707 views

Poslednjih godina mnogo smo napredovali u nauci, ali često izgleda kako samo određeni srećnici od toga imaju koristi. Inženjer Krista Donaldson predstavlja koleno "ReMotion", prostetičko pomagalo za one kojima je noga amputirana iznad kolena, od kojih mnogi zarađuju manje od 4 dolara dnevno. Ovo pomagalo sadrži najbolju tehnologiju i mnogo je jeftinije od ostalih proteza na tržištu.
- Engineer
Krista Donaldson is the CEO of D-Rev, a non-profit product development company improving the health and incomes of people around the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
NineDevet godina yearsгодине agoпре, I workedрадио је
0
982
1620
Pre devet godina
00:14
for the U.S. governmentвлада in IraqIrak,
1
2602
2197
radila sam za američku vladu u Iraku
00:16
helpingпомажући rebuildобновити the electricityелектрична енергија infrastructureинфраструктуре.
2
4799
3129
na obnovi električne infrastrukture.
00:19
And I was there, and I workedрадио је in that jobпосао
3
7928
2637
Razlog zbog kog sam se prihvatila
tog zadatka
00:22
because I believe that technologyтехнологија
4
10565
1850
je taj da verujem da tehnologija
00:24
can improveпобољшати people'sљуди livesживи.
5
12415
2649
može da pomogne ljudima.
00:27
One afternoonпоподневни, I had teaчај with a storekeeperprodavac
6
15064
2935
Jednog popodneva, bila sam
na čaju sa jednim trgovcem
00:29
at the AlAl RasheedRasheed HotelHotel in BaghdadBagdadu,
7
17999
2820
u hotelu Al Rašid u Bagdadu,
00:32
and he said to me, "You AmericansAmerikanci,
8
20819
2739
te veli on meni: ''Vi Amerikanci,
00:35
you can put a man on the moonмесец,
9
23558
1351
možete se vi popeti i na Mesec,
00:36
but when I get home tonightвечерас,
10
24909
1545
ali ja večeras neću imati svetla
00:38
I won'tнеће be ableу могуцности to turnред on my lightsсветла."
11
26454
2856
kod kuće.''
00:41
At the time, the U.S. governmentвлада had spentпотрошено
12
29310
1657
Do tog dana, američka vlada je potrošila
00:42
more than two billionмилијарде dollarsдолара
13
30967
2360
više od dve milijarde dolara
00:45
on electricityелектрична енергија reconstructionреконструкција.
14
33327
2357
na obnovu elektroenergetskog sistema.
00:47
How do you ensureосигурати technologyтехнологија reachesдостигне usersкорисници?
15
35684
3172
Kako da znate da je tehnologija
dospela do ljudi?
00:50
How do you put it in theirњихова handsруке
16
38856
1980
Kako možete biti sigurni da će im biti
00:52
so that it is usefulкорисно?
17
40836
2236
od stvarne koristi?
00:55
So those are the questionsпитања that my colleaguesколеге and I
18
43072
3044
To su pitanja koja sebi postavljamo
kolege i ja
00:58
at D-RevD-Rev askпитати ourselvesсами.
19
46116
2113
u D-Rev-u.
01:00
And D-RevD-Rev is shortкратак for DesignDizajn RevolutionRevolucija.
20
48229
3148
D-Rev je skraćenica za
''revolucija dizajna''.
01:03
And I tookузела over the organizationорганизација fourчетири yearsгодине agoпре
21
51377
2594
Četiri godine je otkako sam došla
na čelo organizacije
01:05
and really focusedфокусиран it on developingразвој productsпроизводи
22
53971
2301
i u fokus istraživanja stavila
proizvode u povoju
01:08
that actuallyзаправо reachдостигнути usersкорисници,
23
56272
2188
koji zapravo stignu do krajnjih potrošača
01:10
and not just any usersкорисници,
24
58460
1486
i to ne bilo kojih,
01:11
but customersкупци who liveживи on
lessмање than fourчетири dollarsдолара a day.
25
59946
4055
već i do onih koji žive
i sa par dolara dnevno.
01:16
One of the keyкључ areasобласти we'veми смо been workingрад on recentlyнедавно
26
64001
1908
Jedna od ključnih stvari
na kojoj od nedavno radimo
01:17
is medicalмедицински devicesуређаји, and while it mayможе not be obviousочигледан
27
65909
2513
jesu medicinska pomagala,
i možda nije očigledno,
01:20
that medicalмедицински devicesуређаји have something in commonзаједнички
28
68422
2132
ali medicinska pomagala ipak
01:22
with Iraq'sIraka electricityелектрична енергија gridмрежа then,
29
70554
2566
imaju nešto zajedničko
sa problemom električne mreže
01:25
there are some commonalitiessliиnosti.
30
73120
2129
u Iraku.
01:27
DespiteUprkos the advancedнапредни technologyтехнологија,
31
75249
2709
Naime, napredna tehnologija
izgleda nije od pomoći
01:29
it's not reachingпостизање the people who need it mostнајвише.
32
77958
2768
onima kojima je najpotrebnija.
01:32
So I'm going to tell you about one of
the projectsпројеката we'veми смо been workingрад on,
33
80726
2408
Predstaviću jedan projekat
na kome radimo,
01:35
the ReMotionReMotion KneeKoleno, and it's a prostheticprotetske kneeколено
34
83134
2907
,,ReMotion Knee'' - radi se
o protetskom kolenu
01:38
for above-kneeiznad kolena amputeesbogalje.
35
86041
2156
za one kojima je urađena
natkolena amputacija noge.
01:40
And this projectпројекат startedпочела when
the JaipurJaipur FootStopalo OrganizationOrganizacija,
36
88197
3300
Ovaj projekat smo započeli
kada je organizacija Jaipur Foot,
01:43
the largestнајвеће fitterpomoglo of prostheticprotetske limbsudovi in the worldсвет,
37
91497
2594
najveći proizvođač protetskih pomagala
na svetu,
01:46
cameДошао to the BayZaliv AreaOblast and they said,
38
94091
1469
došla do zaključka da bi trebalo napraviti
01:47
"We need a better kneeколено."
39
95560
2970
bolje protetsko koleno.
01:50
ChancesŠanse are, if you're livingживи on
lessмање than fourчетири dollarsдолара a day,
40
98530
3148
Ono što je najverovatniji slučaj
kada živite u bedi
01:53
and you're an amputeeIMP,
41
101678
1877
i pritom imate amputiran neki deo tela
01:55
you've lostизгубљено your limbудова in a vehicleвозило accidentнесрећа.
42
103555
2174
je da ste ga izgubili
u saobraćajnoj nezgodi.
01:57
MostVećina people think it's landземљиште minesмине,
43
105729
1413
Većina ljudi pomisli na nagazne mine
01:59
but it's a vehicleвозило accidentнесрећа.
44
107142
1606
ali se ipak najčešće radi
o saobraćajnoj nezgodi.
02:00
You're walkingХодање by the sideстрана of the roadпут
45
108748
1856
Hodate pored puta
02:02
and you're hitхит by a truckкамион,
46
110604
1424
i udari vas kamion
02:04
or you're tryingпокушавајући to to jumpскок on a movingкретање trainвоз,
47
112028
1861
ili pokušavate da uskočite
u voz u pokretu
02:05
you're lateкасни for work, and your pantDahжi legnoga getsдобива caughtухваћен.
48
113889
3984
i vaša nogavica se zapetlja.
02:09
And the realityреалност is that if
you don't have much moneyновац,
49
117873
3165
Surova je realnost
da ako nemate mnogo novca,
02:13
like this youngмлади namedназван KamalKamal right here,
50
121038
2000
kao ovaj momak, Kamal,
02:15
the optionопција you really have
51
123038
2204
jedina opcija je da se pomažete
02:17
is a bambooбамбус staffособље to get around.
52
125242
2564
štapom za hodanje od bambusa.
02:19
And how bigвелики a problemпроблем is this?
53
127806
2483
Znate li koliki je ovo problem?
02:22
There's over threeтри millionмилиона amputeesbogalje everyсваки yearгодине
54
130289
2926
Svake godine preko 3 miliona
ljudi sa amputiranim udovima
02:25
who need a newново or replacementзамена kneeколено.
55
133215
3289
treba novo koleno.
02:28
And what are theirњихова optionsОпције?
56
136504
1869
Znate li koje su njihove opcije?
02:30
This is a high-endхигх-енд. This is
what we'dми смо call a "smartпаметан kneeколено."
57
138373
2599
Poslednja reč tehnike.
Ovo nazivamo ,,pametnim kolenom''.
02:32
It's got a microprocessormikroprocesor insideу.
58
140972
2018
Ima u sebi mikroprocesor.
02:34
It can prettyприлично much do anything,
59
142990
2085
Može da uradi skoro bilo šta
02:37
but it's 20,000 dollarsдолара,
60
145075
1697
ali košta 20 000 dolara
02:38
and to give you a senseсмисао of who wearsноси this,
61
146772
2206
a uglavnom ga nose veterani,
02:40
veteransveterani, AmericanAmerikanac veteransveterani comingдолазе
back from AfghanistanAvganistan or IraqIrak
62
148978
3243
mahom američki veterani
po povratku iz Avganistana
02:44
would be fitфит with something like this.
63
152221
2326
ili Iraka.
02:46
This is a low-enddostavljaju jeftine titaniumod Titana kneeколено.
64
154547
2517
Evo jednog niskobudžetnog
titanijumskog kolena.
02:49
It's a polycentricpolycentric kneeколено, and all that that meansзначи
65
157064
2477
To je policentrično koleno, što znači
02:51
is the mechanismмеханизам, is a four-bar4-bar mechanismмеханизам,
66
159541
2209
da ima mehanizam nalik
02:53
that mimicsмимике a naturalприродно humanљудско kneeколено.
67
161750
2550
onom kod ljudskog kolena.
02:56
But at 1,400 dollarsдолара, it's still too expensiveскупо
68
164300
2403
Međutim, cena mu je 1400 dolara,
što je i dalje
02:58
for people like KamalKamal.
69
166703
2384
preskupo za čoveka koji živi
od nekoliko dolara dnevno.
03:01
And lastlyна крају, here you see a low-enddostavljaju jeftine kneeколено.
70
169087
2593
Stigosmo do kolena
koje je takođe niskobudžetno
03:03
This is a kneeколено that's been designedдизајниран specificallyпосебно
71
171680
1831
i dizajnirano je specijalno
03:05
for poorлоше people.
72
173511
1676
za siromašno stanovništvo.
03:07
And while you have affordabilityTo je prirodno,
73
175187
1833
I mada je pristupačno,
03:09
you've lostизгубљено on functionalityфункционалност.
74
177020
1895
izgubilo je na funkcionalnosti.
03:10
The mechanismмеханизам here is a singleједно axisоса,
75
178915
2651
Mehanizam je jednoosni, što znači
03:13
and a singleједно axisоса is like a doorврата hingezglob.
76
181566
2249
da funkcioniše kao vratno krilo.
03:15
So you can think about how unstablenestabilan that would be.
77
183815
2285
Možete zamisliti koliko je ovo nestabilno.
03:18
And this is the typeтип of mechanismмеханизам
78
186010
1995
Ovo je tip mehanizma
koji je Jaipur Foot
03:20
that the JaipurJaipur FootStopalo OrganizationOrganizacija was usingКористећи
when they were looking for a better kneeколено,
79
188005
3889
koristila pre nego što su zatražili
bolje rešenje za protetsko koleno,
03:23
and I just wanted to give you a senseсмисао
of what a legnoga systemсистем looksизглед like,
80
191894
2357
te htedoh da vam pokažem
03:26
because I'm showingпоказивање you all these kneesколена
81
194251
1339
i izbliza jedan ovakav
03:27
and I imagineзамислити it's hardтешко to think
how it all fitsодговара togetherзаједно.
82
195590
2376
mehanizam.
03:29
So at the topврх you have a socketutičnice,
83
197966
2042
Dakle na vrhu imate šupljinu koja treba
03:32
and this fitsодговара over someone'sНеко је residualostatak limbудова,
84
200008
1946
da se uklopi u nečiji
amputacioni patrljak,
03:33
and everyone'sсвима residualostatak limbудова is a little bitмало differentразличит.
85
201954
2560
a svako ima malo drugačiji.
03:36
And then you have the kneeколено,
86
204514
1184
Zatim imamo koleno,
03:37
and here I've got a singleједно axisоса on the kneeколено
87
205698
1718
dakle sa jednom jedinom osom rotacije
03:39
so you can see how it rotatesротира,
88
207416
1712
i eto kako rotira
03:41
and then a pylonstub, and then a footстопала.
89
209128
3963
pa onda potkolenica,
i na kraju stopalo.
03:45
And we'veми смо been ableу могуцности to developразвити a kneeколено,
90
213091
2543
Mi smo proizveli policentrično
protetsko koleno,
03:47
a polycentricpolycentric kneeколено, so that typeтип of kneeколено
91
215634
2362
koje bi vršilo funkciju ljudskog kolena,
03:49
that actsделује like a humanљудско kneeколено, mimicsмимике humanљудско gaitгаит,
92
217996
2575
pomoću kog biste zaista hodali
03:52
for 80 dollarsдолара retailмалопродаја.
93
220571
2743
za samo 80 dolara.
03:55
(ApplauseAplauz)
94
223314
3564
(Aplauz)
03:58
But the keyкључ is, you can have this great inventionизум,
95
226878
2554
Poenta je da iako imate ovaj sjajni izum,
04:01
you can have this great designдизајн, but how do you get it
96
229432
1986
a sa njim takođe i prelep dizajn,
ostaje pitanje kako
04:03
to the people who mostнајвише need it?
97
231418
1772
biti siguran da će ga kupiti oni
04:05
How do you ensureосигурати it getsдобива to them
and it improvesпобољшава theirњихова livesживи?
98
233190
3306
kojima je potreban,
ne bi li im olakšao život?
04:08
So at D-RevD-Rev, we'veми смо doneГотово some other projectsпројеката,
99
236496
2936
Radimo i na drugim projektima,
04:11
and we lookedпогледао at threeтри things that we really believe
100
239432
2384
i uvek shvatimo da su
najvažnije sledeće tri stvari
04:13
getsдобива technologiesтехнологије to customersкупци, to usersкорисници,
101
241816
3972
ne bi li proizvod završio u rukama onih
04:17
to people who need it.
102
245788
1376
kojima i jeste najpotrebniji.
04:19
And the first thing is that the productпроизвод
needsпотребе to be worldсвет classкласа.
103
247164
2721
Prva je da proizvod treba da bude
vrhunskog kvaliteta.
04:21
It needsпотребе to performизводити on parNominalna
104
249885
1651
Trebalo bi da ima performanse
jednako dobre
04:23
or better than the bestнајбоље productsпроизводи on the marketтржиште.
105
251536
2845
ili bolje nego najbolji proizvodi
tog tipa na tržištu.
04:26
RegardlessBez obzira na to of your incomeприход levelниво,
106
254381
2146
Bez obzira na platežnu moć kupca,
04:28
you want the mostнајвише beautifulЛепа,
107
256527
1538
morate im ponuditi
04:30
the bestнајбоље productпроизвод that there is.
108
258065
2688
najlepše i najbolje rešenje.
04:32
I'm going to showсхов you a videoвидео now
109
260753
3489
Pustiću vam video snimak
04:36
of a man namedназван AshPepeo. You can see him walkingХодање.
110
264242
1646
čoveka zvanog Eš koji hoda
04:37
He's wearingноси the sameисти kneeколено systemсистем here
111
265888
1912
pomoću protetskog kolena
04:39
with a singleједно axisоса kneeколено.
112
267800
1606
koje ima jednu jedinu osu rotacije.
04:41
And he's doing a 10-meter-metar walkходати testтест.
113
269406
2092
Testirali smo njegov hod na deset metara.
04:43
And you'llти ћеш noticeобјава that he's strugglingБорити се
with stabilityстабилност as he's walkingХодање.
114
271498
3815
Primećujete kako se bori
da održi ravnotežu dok hoda.
04:47
And something that's not obviousочигледан, that you can't see,
115
275313
2655
Nešto što je malo manje očigledno
04:49
is that it's psychologicallypsihološki drainingtrošite
116
277968
2587
jeste to koliko iscrpljuje
04:52
to walkходати and to be preventingспречавање yourselfсами from fallingпада.
117
280555
3782
konstantna borba da ne padnete.
04:56
Now this is a videoвидео of KamalKamal.
118
284337
1704
Ovde vidite Kamala.
04:58
You rememberзапамтити KamalKamal earlierраније,
holdingдржање the bambooбамбус staffособље.
119
286041
2733
Sećate ga se od malopre,
sa bambusovim štapom za hodanje.
05:00
He's wearingноси one of the earlierраније versionsверзије of our kneeколено,
120
288774
2708
Ovde nosi jednu od prvobitnih verzija
našeg protetskog kolena,
05:03
and he's doing that sameисти 10-meter-metar walkходати testтест.
121
291482
3100
i radi isti test na deset metara.
05:06
And you can see his stabilityстабилност is much better.
122
294582
3416
Vidite koliko je stabilniji njegov hod.
05:11
So worldсвет classкласа isn't just about
technicalтехнички performanceперформансе.
123
299849
3119
Dakle, vrhunski proizvod
nije vrhunski slučajno.
05:14
It's alsoтакође about humanљудско performanceперформансе.
124
302968
3340
On čuva ljudsko dostojanstvo.
05:18
And mostнајвише medicalмедицински devicesуређаји, we'veми смо learnedнаучио,
125
306308
1858
Nažalost, većina medicinskih pomagala
05:20
as we'veми смо dugiskopao in, are really designedдизајниран for WesternersZapadnjaci,
126
308166
2528
je pravljena za zapadnjake,
05:22
for wealthierbogatije economiesекономије.
127
310694
1663
za jače ekonomije.
05:24
But the realityреалност is our usersкорисници, our customersкупци,
128
312357
3262
Ali realnost čine naši korisnici, kupci
05:27
they do differentразличит things. They sitседите cross-leggedmeditaciju more.
129
315619
2553
koji se bave različitim stvarima.
Više sede prekrštenih nogu.
05:30
We see that they squatSavi. They kneelna kolena in prayerмолитве.
130
318172
2842
Čuče, kleče tokom molitve.
05:33
And we designedдизајниран our kneeколено to have
the greatestнајвећи rangeдомет of motionкретање
131
321014
2748
Naše koleno smo dizajnirali tako
da ima veći opseg pokreta
05:35
of almostскоро any other kneeколено on the marketтржиште.
132
323762
4084
od skoro svakod drugog
kolena na tržištu.
05:39
So the secondдруго thing we learnedнаучио, and this leadsводи
133
327846
1730
Druga stvar koja je veoma važna jeste da
05:41
into my secondдруго pointтачка, whichкоја is that we believe
134
329576
2260
proizvod treba da bude napravljen
05:43
that productsпроизводи need to be
designedдизајниран to be user-centrickorisnika kako bi pružila.
135
331836
2717
tako da bude što je moguće više
prilagođen kupcu.
05:46
And at D-RevD-Rev, we go one stepкорак furtherдаље and we say
136
334553
2600
U D-Rev-u, otišli smo korak dalje
05:49
you need to be user-obsessedDa li je opsednut korisnika.
137
337153
1900
pa mislimo na svaki detalj.
05:51
So it's not just the endкрај userкорисник
that you're thinkingразмишљање about,
138
339053
2720
Ne samo da mislimo na krajnjeg kupca,
05:53
but everyoneсви who interactskomunicira with the productпроизвод,
139
341773
1976
već na svakog ko dolazi u kontakt
sa proizvodom
05:55
so, for exampleпример, the prosthetistprotetiиar who fitsодговара the kneeколено,
140
343749
2714
na primer, protetičar
koji treba da namesti koleno,
05:58
but alsoтакође the contextконтекст in whichкоја the kneeколено is beingбиће fitфит.
141
346463
3168
ali isto tako i uslove pod kojima
je koleno namešteno.
06:01
What is the localлокално marketтржиште like?
142
349631
1584
Kakvo je lokalno tržište?
06:03
How do all these componentsкомпоненте get to the clinicклиника?
143
351215
1918
Kako da svi sastavni delovi
stignu na kliniku?
06:05
Do they all get there on time? The supplyснабдевање chainланац.
144
353133
2322
Stiže li sve na vreme? Drugim rečima,
bavimo se i lancem isporuke.
06:07
Everything that goesиде into ensuringosiguravanje
145
355455
2103
Svime što osigurava
06:09
that this productпроизвод getsдобива to the endкрај userкорисник,
146
357558
1983
da je proizvod stigao do krajnjeg potrošača
06:11
and it goesиде in as partдео of the systemсистем, and it's used.
147
359541
4421
i što se u tu svrhu koristi.
06:15
So I wanted to showсхов you some of the iterationsbroj iteracija
148
363962
1866
Sada ću vam pokazati neke verzije
06:17
we did betweenизмеђу the first versionверзија, the JaipurJaipur KneeKoleno,
149
365828
4593
koje smo napravili posle prvobitnog,
Jaipur Knee protetskog kolena -
06:22
so this is it right here.
150
370421
1821
počnimo od ove.
06:24
(ClickingIzabrati stavku)
151
372242
1726
(Klik)
06:25
NoticeNajave anything about it?
152
373968
2218
Je l' primećujete isto što i ja?
06:28
It clicksкликова.
153
376186
2561
Da, čuje se.
06:30
We'dMi bismo seenвиђено that usersкорисници had actuallyзаправо modifiedizmenio it.
154
378747
2866
Viđali smo pokušaje korisnika
da reše ovaj problem sami.
06:33
So do you see that blackцрн stripтрака right there?
155
381613
3512
Vidite li tu crnu traku?
06:37
That's a homemadeдомаће noiseбука dampenerDozvoljeno odstupanje.
156
385125
2992
To je domaći prigušivač zvuka.
06:40
We alsoтакође saw that our usersкорисници had modifiedizmenio it
157
388117
2218
Bilo je tu još kreativnih pokušaja
06:42
in other waysначини.
158
390335
1434
da se buka utiša.
06:43
You can see there that that particularпосебно amputeeIMP,
159
391769
1790
Vidite tog čoveka sa amputiranom nogom
06:45
he had wrappedомотан bandageszavoje around the kneeколено.
160
393559
2229
kako je obmotao zavoj
06:47
He'dOn bi madeмаде a cosmesiscosmesis.
161
395788
1724
oko kolena.
06:49
And if you look at the kneeколено,
162
397512
2196
A ako još jednom pogledate koleno -
06:51
it's got those pointysa vrhom edgesивице, right?
163
399708
3454
vidite ove ispupčene ivice?
06:55
So if you're wearingноси it underиспод pantspantalone or a skirtсукња
164
403162
2203
Ako nosite pantalone, suknju
06:57
or a sariSari, it's really obviousочигледан
165
405365
2260
ili sari preko, videće se
06:59
that you're wearingноси a prostheticprotetske limbудова,
166
407625
1596
da nosite protetičko pomagalo,
07:01
and in societiesдруштва where there's socialсоцијално
stigmaStigma around beingбиће disabledонемогућено,
167
409221
4192
a u društvima gde postoji stigma
oko invaliditeta
07:05
people are particularlyпосебно acuteакутни about this.
168
413413
2957
ljudi nisu ravnodušni
prema ovom problemu.
07:08
So I'm going to showсхов you some
of the modificationsmodifikacije we did.
169
416370
2316
Pokazaću vam neke usputne modifikacije
koje su učinjene.
07:10
We did a lot of iterationsbroj iteracija, not just
around this, but some other things.
170
418686
2915
Dosta smo radili
na poboljšanju karakteristika.
07:13
But here we have the versionверзија threeтри,
the ReMotionReMotion KneeKoleno,
171
421601
2428
Ovde vidite treću verziju
ReMotion Knee kolena,
07:16
but if you look in here, you can see
172
424029
1819
a ako pogledate ovde, možete videti
07:17
the noiseбука dampenerDozvoljeno odstupanje. It's quietermirnije.
173
425848
4718
prigušivač buke.
Mnogo bolje.
07:22
The other thing we did is that
we smoothedglatka the profileprofil.
174
430566
3653
Primećujete da je i izgled mnogo,
mnogo lepši.
07:26
We madeмаде it thinnertanji.
175
434219
1432
Sada je tanje.
07:27
And something that's not obviousочигледан is that we
176
435651
1708
Nešto što nije očigledno
je da smo koleno
07:29
designedдизајниран it for massмаса productionпроизводња.
177
437359
3201
učinili pogodnim za masovnu proizvodnju.
07:32
And this goesиде into my last pointтачка.
178
440560
1696
Na kraju da spomenem
i treću stvar koja je važna.
07:34
We really, trulyзаиста believe that if a productпроизвод
179
442256
1971
S obzirom da proizvod treba da dospe
do naših korisnika
07:36
is going to reachдостигнути usersкорисници at the scaleСкала that it's neededпотребно,
180
444227
2337
u onolikoj količini kolika je potreba za njim,
07:38
it needsпотребе to be market-drivenzasnovanih na tržištu,
181
446564
1835
mora biti vođen tržištem,
07:40
and market-drivenzasnovanih na tržištu meansзначи that productsпроизводи are soldпродат.
182
448399
3245
što znači da mora da se prodaje.
07:43
They're not donateddonirao. They're not heavilyу великој мери subsidizedSubvencionisani.
183
451644
3123
Ova kolena nisu na poklon.
Nisu subvencionisana u nekoj većoj meri.
07:46
Our productпроизвод needsпотребе to be designedдизајниран to offerпонуда valueвредност
184
454767
2213
Naš proizvod treba da nudi
07:48
to the endкрај userкорисник.
185
456980
1301
vrednost krajnjem potrošaču.
07:50
It alsoтакође has to be designedдизајниран to be very affordableприступачан.
186
458281
2179
Takođe treba da bude pristupačan.
07:52
But a productпроизвод that is valuedвреднован by a customerкупац
187
460460
2174
Proizvod koji je kupcu vredan,
07:54
is used by a customerкупац,
188
462634
1711
kupac koristi,
07:56
and use is what createsствара impactутицај.
189
464345
2173
a upotreba čini proizvod značajnim.
07:58
And we believe that as designersдизајнери,
190
466518
1759
Mi smo kao dizajneri
08:00
it holdsдржи us accountableодговорни to our customersкупци.
191
468277
3230
odgovorni mušterijama za naš proizvod.
08:03
And with centralizedцентрализован manufacturingпроизводња,
192
471507
2616
Sa centralizovanom proizvodnjom
08:06
you can controlконтрола the qualityквалитета controlконтрола,
193
474123
2027
u mogućnosti smo da kontrolišemo kvalitet,
08:08
and you can hitхит that $80 priceЦена pointтачка
194
476150
1728
a cenu od 80 dolara smo kreirali
08:09
with profitпрофит marginsмаргине builtизграђен in.
195
477878
2490
uzevši u obzir i isplativost.
08:12
And now, those profitпрофит marginsмаргине are criticalкритичан,
196
480368
2156
Isplativost je kritična,
08:14
because if you want to scaleСкала, if you want to reachдостигнути
197
482524
1669
jer ako želite da uspete i pomognete
08:16
all the people in the worldсвет who possiblyмогуће need a kneeколено,
198
484193
2259
svim ljudima kojima je potrebno koleno,
08:18
it needsпотребе to be economicallyекономски sustainableодржив.
199
486452
3157
to mora biti ekonomski održivo.
08:21
So I want to give you a senseсмисао of where we are at.
200
489609
2596
Gde smo trenutno na tom putu?
08:24
We have fitфит over 5,000 amputeesbogalje,
201
492205
3576
Pomogli smo preko 5000 ljudi
sa amputiranim udovima
08:27
and one of the bigвелики indicatorsиндикатори
we're looking at, of courseкурс,
202
495781
2219
a najveći pokazatelj uspeha za nas
jeste odgovor na pitanje
08:30
is, does it improveпобољшати livesживи?
203
498000
1913
da li koleno čini život lakšim?
08:31
Well, the standardстандард is, is someoneнеко
204
499913
1736
Obično se pitamo da li naš kupac
08:33
still wearingноси theirњихова kneeколено sixшест monthsмесеци laterкасније?
205
501649
2525
i dalje nosi naše koleno
i nakon šest meseci?
08:36
The industryиндустрија averageпросек is about 65 percentпроценат.
206
504174
2703
Industrijski prosek bi bio
65 procenata mušterija.
08:38
OursNaš is 79 percentпроценат,
207
506877
2292
Naš iznosi 79 procenata,
08:41
and we're hopingнадати се to get that higherвише.
208
509169
2944
a potrudićemo se da bude i viši.
08:44
Right now, our kneesколена are wornnosio in 12 countriesземље.
209
512113
3013
Trenutno se naše koleno nosi
u dvanaest zemalja.
08:47
This is where we want to get, thoughипак,
210
515126
1610
I na ova tržišta želimo da dopremo
08:48
in the nextследећи threeтри yearsгодине.
211
516736
1518
u naredne tri godine.
08:50
We'llCemo doubleдвоструко the impactутицај in 2015,
212
518254
2500
Udvostručićemo prodaju u 2015. godini,
08:52
and we'llдобро doubleдвоструко it eachсваки of
the followingследећи yearsгодине after that.
213
520754
3118
a tako ćemo nastaviti
i u godinama koje slede.
08:55
But then we hitхит a newново challengeизазов,
214
523872
1833
Pred nama je nov izazov,
08:57
and that's the numberброј of skilledквалификован prosthetistsprosthetists
215
525705
2019
a to je broj stručno
08:59
who are ableу могуцности to fitфит kneesколена.
216
527724
3108
usavršenih protetičara.
09:02
So I want to endкрај with a storyприча of PrinimaPrinima.
217
530832
2681
Ovde bih završila izlaganje
sa slučajem devojke Prinime.
09:05
PrinimaPrinima was 18 yearsгодине oldстари
218
533513
1647
Prinima je imala 18 godina
09:07
when she was in a carауто accidentнесрећа
where she lostизгубљено her legnoga,
219
535160
2868
kada je u saobraćajnoj nezgodi
izgubila nogu,
09:10
and she traveledпутовао 12 hoursсати by trainвоз
220
538028
3441
pa je putovala 12 sati vozom
09:13
to come to the clinicклиника to be fitфит with a kneeколено,
221
541469
2427
da bi došla na kliniku gde je čeka koleno,
09:15
and while all of the amputeesbogalje who wearносити our kneesколена
222
543896
2593
i iako su nam izuzetno dragi
svi ljudi s amputiranim udovima
09:18
affectутицати us as the designersдизајнери,
223
546489
2176
koji nose naše koleno,
09:20
she's particularlyпосебно meaningfulсмислено to me
as an engineerинжењер and as a womanжена,
224
548665
4267
ona je na mene ostavila
poseban utisak kao žena inženjer,
09:24
because she was in schoolшкола,
225
552932
1564
jer je završila školu
09:26
she had just startedпочела schoolшкола to studyстудија engineeringинжењеринг.
226
554496
2724
i upravo tada je krenula
na studije inženjeringa.
09:29
And she said, "Well, now that I can walkходати again,
227
557220
2155
Kaže: ''Pošto sad mogu ponovo da hodam,
09:31
I can go back and completeкомплетан my studiesстудије."
228
559375
2408
mogu i da se vratim i dovršim studije.''
09:33
And to me she representsпредставља the nextследећи generationгенерације
229
561783
3170
Tako da je ona za mene
oličenje generacije
09:36
of engineersинжењери solvingрешавање проблема problemsпроблеми
230
564953
3032
inženjera koji rešavaju probleme
09:39
and ensuringosiguravanje meaningfulсмислено technologiesтехнологије
231
567985
2445
i staraju se da vredna tehnologija
09:42
reachдостигнути theirњихова usersкорисници.
232
570430
1784
dođe do korisnika.
09:44
So thank you.
233
572214
2038
Hvala vam.
09:46
(ApplauseAplauz)
234
574252
3804
(Aplauz)
Translated by Eva Marjanovic
Reviewed by Ivana Korom

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Krista Donaldson - Engineer
Krista Donaldson is the CEO of D-Rev, a non-profit product development company improving the health and incomes of people around the world.

Why you should listen

Prosthetic limbs are expensive and complex, and they must be fit to each individual -- yet having a replacement for a lost limb can mean the difference between working and not, having a social life and not. So, Krista Donaldson and her team at the nonprofit design firm, D-Rev, are attacking the problem on several fronts, from re-engineering the moving parts, to exploring way-new materials that replace expensive titanium, to forming deep local partnerships for distribution and maintenance around the world.

It's the kind of work that D-Rev does; with a mission "to improve the health and incomes of people living on less than $4 per day," their motto is "Design for the other 90%." Taking a truly user-centered approach that could be summarized as "Listen before you build."

As Donaldson wrote in a paper for the WEF: "The world is confounded by difficult problems in healthcare that are ripe for innovative solutions. The information most needed for these solutions ... is readily available -- from the users. They need to be asked: How can we solve X? What is your experience with Y? Instead of focusing on asking people in developing countries to change their behavior, those of us who work in healthcare should sit up and listen to what they have to say."

More profile about the speaker
Krista Donaldson | Speaker | TED.com