ABOUT THE SPEAKER
Margaret Gould Stewart - User experience master
At Facebook (and previously at YouTube), Margaret Gould Stewart designs experiences that touch the lives of a large percentage of the world's population.

Why you should listen

Margaret Gould Stewart has spent her career asking, “How do we design user experiences that change the world in fundamental ways?” It's a powerful question that has led her to manage user experiences for six of the ten most visited websites in the world, including Facebook, where she serves as Director of Product Design.

Before joining Facebook, Margaret managed the User Experience Team for YouTube, where she oversaw the largest redesign in the company's history, including the YouTube player page. She came to YouTube after two years leading Search and Consumer Products UX at Google. She approaches her work with a combined appreciation for timeless great design and transient digital technologies, and always with the end goal of improving people's lives. As she says: "Design is creativity in service of others."

More profile about the speaker
Margaret Gould Stewart | Speaker | TED.com
TED2014

Margaret Gould Stewart: How giant websites design for you (and a billion others, too)

Margaret Guld Stjuart (Margaret Gould Stewart): Kako ogromni sajtovi dizajniraju za vas (i milijardu drugih)

Filmed:
1,744,107 views

Fejsbukova dugmad, "Sviđa mi se" i "Podeli", viđena su oko 22 milijarde puta dnevno, što ih čini jednim od najviđenijih dizajnerskih elemenata koji su ikada stvoreni. Margaret Guld Stjuart, rukovodilac odeljenja za dizajn proizvoda u Fejsbuku, daje nam tri pravila dizajna na tako visokoj skali - tako visokoj da i najmanje promene mogu prouzrokovati bes svetskih razmera, ali isto tako visokoj da i najsuptilnija poboljšanja mogu unaprediti živote mnogih.
- User experience master
At Facebook (and previously at YouTube), Margaret Gould Stewart designs experiences that touch the lives of a large percentage of the world's population. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
What do you think of when I say the wordреч "designдизајн"?
0
779
3721
Na šta prvo pomislite
kada kažem reč “dizajn”?
00:16
You probablyвероватно think of things like this,
1
4500
2320
Verovatno mislite na stvari poput ovih,
00:18
finelysitno craftedizrađen objectsобјеката that you can holdдржати in your handруку,
2
6820
3511
fino izrađene objekte koje možete
drzati u vašim rukama,
00:22
or maybe logoslogotipi and postersпостери and mapsмапе
3
10331
2929
ili na logotipe i postere i mape
00:25
that visuallyвизуелно explainобјасни things,
4
13260
1921
koji nam vizuelno objašnjavaju stvari,
00:27
classicкласика iconsиконе of timelessbezvremenski designдизајн.
5
15181
3158
klasične ikone bezvremenog dizajna.
Međutim, ja nisam ovde da bih
govorila o takvoj vrsti dizajna.
00:30
But I'm not here to talk about that kindкинд of designдизајн.
6
18339
2881
00:33
I want to talk about the kindкинд
7
21220
1155
Želim da pričam o onoj vrsti
00:34
that you probablyвероватно use everyсваки day
8
22375
2029
koju verovatno koristite svaki dan
00:36
and mayможе not give much thought to,
9
24404
1761
i kojoj verovatno ne poklanjate
00:38
designsдизајн that changeпромена all the time
10
26165
2111
mnogo pažnje,
o dizajnu koji se stalno menja
00:40
and that liveживи insideу your pocketџеп.
11
28276
2257
i koji živi u vašem džepu.
00:42
I'm talkingпричају about the designдизајн
12
30533
2063
Govorim o dizajniranju
00:44
of digitalдигитални experiencesискуства
13
32596
2055
digitalnih iskustava
00:46
and specificallyпосебно the designдизајн of systemsсистема
14
34651
2736
i specifično o dizajniranju sistema
00:49
that are so bigвелики that theirњихова scaleСкала
15
37387
1633
koji su toliko veliki
00:51
can be hardтешко to comprehendshvatiti.
16
39020
2091
da je njihovu veličinu teško razumeti.
00:53
ConsiderRazmislite o the factчињеница that GoogleGoogle processesпроцесима
17
41111
2261
Razmotrite činjenicu da Gugl
svakog dana obradi
00:55
over one billionмилијарде searchПретрага queriesupiti everyсваки day,
18
43372
3785
više od jedne milijarde pretraga,
00:59
that everyсваки minuteминута, over 100 hoursсати
19
47157
2168
da svakog minuta
preko 100 sati video snimaka
01:01
of footageснимке are uploadedуплоадед to YouTubeYouTube.
20
49325
2200
biva postavljeno na Jutjub.
01:03
That's more in a singleједно day
21
51525
1767
To je više snimaka u jednom danu
01:05
than all threeтри majorглавни U.S. networksмреже broadcastemitovanje
22
53292
2750
nego što su
tri najveće američke televizije
01:08
in the last fiveпет yearsгодине combinedкомбиновано.
23
56042
3275
zajedno emitovale
u poslednjih pet godina.
01:11
And FacebookFacebook transmittingprenos the photosфотографије,
24
59317
2304
Dalje, Fejsbuk isporučuje fotografije,
01:13
messagesпоруке and storiesприче
25
61621
1196
poruke i priče
01:14
of over 1.23 billionмилијарде people.
26
62817
3172
više od 1,23 milijarde ljudi.
01:17
That's almostскоро halfпола of the InternetInternet populationпопулација,
27
65989
2744
To je skoro polovina populacije
koja koristi Internet
01:20
and a sixthшесто of humanityчовечанство.
28
68733
2672
i jedna šestina čovečanstva.
Ovo su neki od proizvoda
01:23
These are some of the productsпроизводи
29
71405
1014
01:24
that I've helpedпомогао designдизајн over the courseкурс of my careerкаријера,
30
72419
2754
u čijem sam dizajniranju
pomogla tokom svoje karijere,
01:27
and theirњихова scaleСкала is so massiveмасивни
31
75173
2120
a oni su tako veliki
01:29
that they'veони су producedпроизведено unprecedentedбез преседана
32
77293
1888
da su stvorili jedinstvene izazove
01:31
designдизајн challengesизазове.
33
79181
1846
u dizajniranju.
01:33
But what is really hardтешко
34
81027
2362
Ono što je zaista teško
01:35
about designingдизајнирање at scaleСкала is this:
35
83389
2731
kada govorimo
o dizajniranju po meri je ovo:
01:38
It's hardтешко in partдео because
36
86120
1836
delimično je teško
01:39
it requiresзахтева a combinationкомбинација of two things,
37
87956
2905
zato što zahteva kombinaciju dve stvari:
01:42
audacityаудацити and humilityпонизност, одмереност
38
90861
2777
odvažnosti i poniznosti -
01:45
audacityаудацити to believe that the thing that you're makingстварање
39
93638
3844
odvažnost da verujete
da su stvari koje stvarate
01:49
is something that the entireцео worldсвет wants and needsпотребе,
40
97482
3296
nešto što ceo svet želi
i što celom svetu treba
01:52
and humilityпонизност, одмереност to understandРазумем that as a designerдизајнер,
41
100778
3096
i poniznost da biste razumeli
da, kao dizajner,
01:55
it's not about you or your portfolioportfolio,
42
103874
2440
da se ne radi o vama ili vašem portfoliju
01:58
it's about the people that you're designingдизајнирање for,
43
106314
2592
već da se radi o ljudima
za koje dizajnirate
02:00
and how your work just mightМожда help them
44
108906
1896
i kako vaš posao može da im pomogne
02:02
liveживи better livesживи.
45
110802
1604
da žive bolje živote.
02:04
Now, unfortunatelyнажалост, there's no schoolшкола
46
112406
2621
Nažalost, ne postoji nijedna škola
02:07
that offersнуди the courseкурс DesigningDizajniranje for HumanityHumanost 101.
47
115027
4093
koja nudi kurs
Uvod u dizajniranje za čovečanstvo.
02:11
I and the other designersдизајнери
48
119120
1572
Ja i drugi dizajneri
02:12
who work on these kindsврсте of productsпроизводи
49
120692
1744
koji rade na ovakvim proizvodima
02:14
have had to inventизумети it as we go alongзаједно,
50
122436
3352
smo morali da sve sami otkrivamo
kako smo se kretali napred
02:17
and we are teachingУчити ourselvesсами
51
125788
1617
i mi učimo sami sebe
02:19
the emergingу настајању bestнајбоље practicesprakse
52
127405
1868
najboljim načinima
02:21
of designingдизајнирање at scaleСкала,
53
129273
1980
dizajniranja po meri
i danas bih volela
da podelim neke od stvari
02:23
and todayданас I'd like shareОбјави some of the things
54
131253
1952
02:25
that we'veми смо learnedнаучио over the yearsгодине.
55
133205
2080
koje smo naučili tokom godina.
02:27
Now, the first thing that you need to know
56
135285
1231
Prvo što treba da znate
02:28
about designingдизајнирање at scaleСкала
57
136516
1130
o dizajniranju po meri
02:29
is that the little things really matterматерија.
58
137646
2974
jeste da su male stvari zaista bitne.
02:32
Here'sEvo a really good exampleпример of how
59
140620
1937
Evo jednog zaista dobrog primera kako
02:34
a very tinyситни designдизајн elementелемент can make a bigвелики impactутицај.
60
142557
3503
neki veoma mali elementi u dizajnu
mogu doneti veliki uticaj.
02:38
The teamтим at FacebookFacebook that managesupravlja
61
146060
3080
Tim koji upravlja
02:41
the FacebookFacebook "Like" buttonдугме
62
149140
2108
Fejsbukovim dugmetom “Sviđa mi se”
02:43
decidedодлучио that it neededпотребно to be redesignedредизајнирано.
63
151248
2472
je odlučio da ono
treba da bude redizajnirano.
02:45
The buttonдугме had kindкинд of gottenготтен out of syncсинхронизовати
64
153720
2427
Dugme je izgubilo korak
02:48
with the evolutionеволуција of our brandМарка
65
156147
1449
sa evolucijom našeg brenda
02:49
and it neededпотребно to be modernizedmodernizovane.
66
157596
1788
i bilo je neophodno da ga izmenimo.
02:51
Now you mightМожда think, well, it's a tinyситни little buttonдугме,
67
159384
1868
Možda mislite: “Pa, to je malo dugme
i to verovatno nije komplikovano,
to je lak zadatak za dizajnera”,
02:53
it probablyвероватно is a prettyприлично straightforwardправо напред,
68
161252
1993
02:55
easyлако designдизајн assignmentдодељивање, but it wasn'tније.
69
163245
3015
ali to nije bilo tako.
02:58
TurnsPretvara out, there were all kindsврсте of constraintsограничења
70
166260
2121
Ispostavilo se da postoje
razna ograničenja
03:00
for the designдизајн of this buttonдугме.
71
168381
1809
za dizajniranje ovog dugmeta.
03:02
You had to work withinу склопу specificспецифични
heightвисина and widthширина parametersпараметри.
72
170190
3455
Morali smo da radimo
sa tačno određenom visinom i širinom.
03:05
You had to be carefulпажљив to make it work
73
173645
2295
Morali smo da budemo sigurni da će raditi
03:07
in a bunchгомилу of differentразличит languagesјезике,
74
175940
1761
na mnoštvu različitih jezika
03:09
and be carefulпажљив about usingКористећи
fancyфанци gradientsградијенти or bordersгранице
75
177701
3055
i morali smo da budemo
posebno pažljvi kod finih prelaza i ivica
03:12
because it has to degradeдеградира gracefullygraciozno
76
180756
2144
zato što je prelaz morao
da bude graciozan
03:14
in oldстари webвеб browserspretraživači.
77
182900
1753
čak i na starim veb-pregledačima.
03:16
The truthистина is, designingдизајнирање this tinyситни little buttonдугме
78
184653
2672
Istina je, dizajniranje
ovog veoma malog dugmeta
03:19
was a hugeогромно painбол in the buttguza.
79
187325
2183
je bio veoma dosadan zadatak.
03:21
Now, this is the newново versionверзија of the buttonдугме,
80
189508
2052
Ovo je nova verzija ovog dugmeta
03:23
and the designerдизајнер who led this projectпројекат estimatesПроцене
81
191560
2514
i dizajner koji je vodio
ovaj projekat je procenio
03:26
that he spentпотрошено over 280 hoursсати
82
194074
3514
da je proveo više od 280 sati
03:29
redesigningponovno dizajniranje this buttonдугме over the courseкурс of monthsмесеци.
83
197588
3650
tokom nekoliko meseci,
redizajnirajući ovo dugme.
03:33
Now, why would we spendпотрошити so much time
84
201238
2344
Zašto bismo proveli toliko vremena
03:35
on something so smallмали?
85
203582
2304
na nešto što je tako malo?
03:37
It's because when you're designingдизајнирање at scaleСкала,
86
205886
1616
Zato što, kada dizajnirate po meri,
03:39
there's no suchтаква thing as a smallмали detailдетаљ.
87
207502
3129
ne postoje takve stvari
kao što su mali detalji.
03:42
This innocentневин little buttonдугме
88
210631
1516
Ovo nevino, malo dugme
03:44
is seenвиђено on averageпросек 22 billionмилијарде timesпута a day
89
212147
3955
je u proseku viđeno
22 milijarde puta dnevno
03:48
and on over 7.5 millionмилиона websitesвеб странице.
90
216102
3500
na preko 7,5 miliona
različitih veb-sajtova.
03:51
It's one of the singleједно mostнајвише viewedprikazati
designдизајн elementsелементи ever createdстворено.
91
219602
4084
Jedan je od najviđenijh dizajnerskih
elemenata koji su ikada postojali.
03:55
Now that's a lot of pressureпритисак for a little buttonдугме
92
223686
2504
To stvara veliki pritisak
za ovo malo dugme
03:58
and the designerдизајнер behindиза it,
93
226190
1720
i dizajnera koji stoji iza njega,
03:59
but with these kindsврсте of productsпроизводи,
94
227910
1528
ali sa ovakvim proizvodima,
04:01
you need to get even the tinyситни things right.
95
229438
2736
čak i male stvari moraju
da budu dobro odrađene.
04:04
Now, the nextследећи thing that you need to understandРазумем
96
232174
2536
Sledeća stvar koju morate razumeti
04:06
is how to designдизајн with dataподаци.
97
234710
2488
jeste kako dizajnirati sa podacima.
04:09
Now, when you're workingрад on productsпроизводи like this,
98
237198
1672
Kada radite sa ovakvim proizvodima,
04:10
you have incredibleневероватан amountsизноси of informationинформације
99
238870
2745
imate neverovatnu količinu informacija
04:13
about how people are usingКористећи your productпроизвод
100
241615
2088
o tome kako ljudi koriste vaš proizvod
04:15
that you can then use to influenceутицај
101
243703
1655
i koje možete koristiti da utičete
04:17
your designдизајн decisionsОдлуке,
102
245358
1584
na vaše dizajnerske odluke,
04:18
but it's not just as simpleједноставно as followingследећи the numbersбројеви.
103
246942
2752
ali to nije jednostavno
poput praćenja brojki.
04:21
Let me give you an exampleпример
104
249694
1251
Evo jednog primera
04:22
so that you can understandРазумем what I mean.
105
250945
2165
da razumete na šta mislim.
04:25
FacebookFacebook has had a toolоруђе for a long time
106
253110
2157
Već dugo vremena, Fejsbuk ima alatku
04:27
that allowedдозвољен people to reportизвештај photosфотографије
107
255267
2313
koja dozvoljava ljudima
da prijave fotografije
04:29
that mayможе be in violationкршење of our communityзаједница standardsстандарде,
108
257580
2862
koje možda krše
standarde naše zajednice,
04:32
things like spamСпам and abuseзлоупотреба.
109
260442
2420
stvari poput spama i zloupotrebe.
04:34
And there were a tontona of photosфотографије reportedпријавили,
110
262862
2008
Bilo je mnogo prijavljenih fotografija,
04:36
but as it turnsокреће се out,
111
264870
1636
ali, kao što se ispostavilo,
04:38
only a smallмали percentageпроценат were actuallyзаправо
112
266506
1896
samo je jedan mali procenat njih
04:40
in violationкршење of those communityзаједница standardsстандарде.
113
268402
2918
kršio standarde te zajednice.
04:43
MostVećina of them were just your typicalтипично partyжурка photoфотографија.
114
271320
2510
Većina njih su bile
tipične fotografije sa žurki.
04:45
Now, to give you a specificспецифични hypotheticalхипотетички exampleпример,
115
273830
2908
Da bih vam dala specifičan,
hipotetički primer,
04:48
let's say my friendпријатељ LauraLaura hypotheticallyhipotetički
116
276738
2496
reći ću da je moja prijateljica Lora
hipotetički postavila moju fotografiju
04:51
uploadsotpremanja a pictureслика of me
117
279234
1658
04:52
from a drunkenpijani night of karaokekaraoke.
118
280892
2988
sa jedne pijane noći karaoka.
04:55
This is purelyчисто hypotheticalхипотетички, I can assureУверите you.
119
283880
3266
Ovo je potpuno hipotetički,
uveravam vas.
04:59
(LaughterSmeh)
120
287146
1495
(Smeh)
05:00
Now, incidentallyслучајно,
121
288641
1769
Sasvim slučajno, znate kako
05:02
you know how some people are kindкинд of worriedзабринуто
122
290410
1290
neke ljude brine
05:03
that theirњихова bossшеф or employeeзапослени
123
291700
1643
da bi njihov šef ili zaposleni
05:05
is going to discoverоткрити embarrassingsramotno photosфотографије of them
124
293343
2007
mogao da otkrije posramljujuće slike
05:07
on FacebookFacebook?
125
295350
1540
na Fejsbuku?
05:08
Do you know how hardтешко that is to avoidизбегавајте
126
296890
1936
Znate li koliko je to teško izbeći
05:10
when you actuallyзаправо work at FacebookFacebook?
127
298826
3254
kada u stvari radite za Fejsbuk?
05:14
So anywayУ сваком случају, there are lots of these photosфотографије
128
302080
2286
Inače, postoji mnoštvo ovih fotografija
05:16
beingбиће erroneouslyposeje reportedпријавили as spamСпам and abuseзлоупотреба,
129
304366
3434
koje greškom bivaju prijavljene
kao spam ili zloupotreba
05:19
and one of the engineersинжењери on the teamтим had a hunchslutnja.
130
307800
2449
i jedan od inženjera ovog tima
je imao predosećaj.
05:22
He really thought there was something elseдруго going on
131
310249
2127
On je pomislio da se tu događa nešto drugo
05:24
and he was right,
132
312376
1156
i bio je u pravu,
05:25
because when he lookedпогледао
throughкроз a bunchгомилу of the casesслучајева,
133
313532
2324
zato što, kada je pregledao
mnoštvo ovih slučajeva,
05:27
he foundнашао that mostнајвише of them
134
315856
1600
video je da je većina njih
05:29
were from people who were requestingTražim
135
317456
1875
potekla od ljudi koji traže
05:31
the takedownobaranje of a photoфотографија of themselvesсами.
136
319331
2822
da se uklone fotografije njih samih.
05:34
Now this was a scenarioсценарио that the teamтим
137
322153
2040
Ovo je bio scenario
05:36
never even tookузела into accountрачун before.
138
324193
2367
koji taj tim nije
nikada ranije razmatrao.
Zato su dodali novu opciju koja omogućava
05:38
So they addedдодато a newново featureкарактеристика
139
326560
1809
05:40
that allowedдозвољен people to messageпорука theirњихова friendпријатељ
140
328369
2144
ljudima da pošalju poruku
svojim prijateljima
05:42
to askпитати them to take the photoфотографија down.
141
330513
2272
i pitaju ih da obrišu fotografiju.
05:44
But it didn't work.
142
332785
1459
Međutim, to nije radilo.
05:46
Only 20 percentпроценат of people
143
334244
1251
Samo je 20% ljudi poslalo
05:47
sentпослат the messageпорука to theirњихова friendпријатељ.
144
335495
2218
poruku njihovim prijateljima.
05:49
So the teamтим wentотишао back at it.
145
337713
2251
Zbog toga se tim ponovo bacio na posao.
05:51
They consultedkonsultovao with expertsстручњаци in conflictконфликт resolutionрезолуција.
146
339964
3191
Konsultovali su eksperte
za razrešavanje konflikata.
05:55
They even studiedстудирала the universalуниверзалан principlesпринципе
147
343155
3062
Čak su proučavali i univerzalne principe
05:58
of politeучтив languageЈезик,
148
346217
1487
pristojnog jezika,
05:59
whichкоја I didn't even actuallyзаправо know existedпостојала
149
347704
1535
što nisam ni znala da postoji
06:01
untilсве док this researchистраживање happenedдесило.
150
349239
1937
dok nije došlo do ovog istraživanja.
06:03
And they foundнашао something really interestingзанимљиво.
151
351176
2529
Otkrili su nešto veoma interesantno.
Morali su da idu dalje
od prostog pomaganja ljudima
06:05
They had to go beyondизван just helpingпомажући people
152
353705
2183
06:07
askпитати theirњихова friendпријатељ to take the photoфотографија down.
153
355888
1912
da pitaju pijatelje
da uklone fotografije.
06:09
They had to help people expressизразити to theirњихова friendпријатељ
154
357800
2729
Morali su da pomognu ljudima
da objasne svojim prijateljima
06:12
how the photoфотографија madeмаде them feel.
155
360529
2431
kakva osećanja
ta fotografija budi u njima.
06:14
Here'sEvo how the experienceискуство worksИзвођење радова todayданас.
156
362960
2198
Evo kako to iskustvo radi danas.
06:17
So I find this hypotheticalхипотетички photoфотографија of myselfЈа сам,
157
365158
3227
Dakle, pronađem
ovu hipotetičku fotografiju sebe,
06:20
and it's not spamСпам, it's not abuseзлоупотреба,
158
368385
2629
ali to nije spam, to nije zloupotreba,
06:23
but I really wishжелети it weren'tнису on the siteсите.
159
371014
2523
ali je ja zaista ne želim na ovom sajtu.
06:25
So I reportизвештај it and I say,
160
373537
3224
Onda je ja prijavim i kažem:
06:28
"I'm in this photoфотографија and I don't like it,"
161
376761
2040
“Ja sam na ovoj fotografiji
i ne dopada mi se”,
06:30
and then we digкопати deeperдубље.
162
378801
3262
i onda idemo dublje.
06:34
Why don't you like this photoфотографија of yourselfсами?
163
382063
2506
“Zbog čega ti se ne sviđa
ova tvoja fotografija”?
06:36
And I selectизаберите "It's embarrassingsramotno."
164
384569
2847
I ja odaberem “Posramljujuća je”.
06:39
And then I'm encouragedohrabrio to messageпорука my friendпријатељ,
165
387416
3326
Onda sam ohrabrena
da pošaljem poruku svom prijatelju
06:42
but here'sево the criticalкритичан differenceразлика.
166
390742
1859
ali evo te kritične razlike.
06:44
I'm providedобезбеђени specificспецифични suggestedпредложио languageЈезик
167
392601
3632
Dat mi je specifični predloženi jezik
06:48
that helpsпомаже me communicateкомуницирајте to LauraLaura
168
396233
2336
koji mi pomaže da kažem Lori
06:50
how the photoфотографија makesчини me feel.
169
398569
1935
kako ta fotografija čini da se osećam.
06:52
Now the teamтим foundнашао that this relativelyрелативно smallмали changeпромена
170
400504
3041
Tim je otkrio da je ova
relativno mala promena
06:55
had a hugeогромно impactутицај.
171
403545
1679
imala veliki uticaj.
06:57
Before, only 20 percentпроценат of people
172
405224
2400
Ranije, samo 20% ljudi
06:59
were sendingслање the messageпорука,
173
407624
1171
je slalo ovu poruku,
07:00
and now 60 percentпроценат were,
174
408795
2045
a sada već 60%,
07:02
and surveysанкете showedпоказао that people
175
410840
1634
a ankete su pokazale da su se ljudi
07:04
on bothи једно и друго sidesстране of the conversationразговор
176
412474
1928
sa obe strane razgovora
07:06
feltосетио better as a resultрезултат.
177
414402
1640
osećali bolje zbog ovoga.
07:08
That sameисти surveyанкета showedпоказао
178
416042
1655
Ta ista anketa je pokazala
07:09
that 90 percentпроценат of your friendsпријатељи
179
417697
2353
da 90% vaših prijatelja
07:12
want to know if they'veони су doneГотово something to upsetузнемирен you.
180
420050
2738
žele da znaju da li su učinili
nešto što vas je uznemirilo.
07:14
Now I don't know who the other 10 percentпроценат are,
181
422788
2097
Ja zaista ne znam ko su preostalih 10%
ali je ovo izgleda situacija
gde je korisna
07:16
but maybe that's where our "UnfriendObrisati iz prijatelja" featureкарактеристика
182
424885
1774
07:18
can come in handypri ruci.
183
426659
1561
opcija za uklanjanje prijatelja.
07:20
So as you can see,
184
428220
1774
Kao što vidite,
07:21
these decisionsОдлуке are highlyвисоко nuancediznijansirana.
185
429994
2608
ove odluke su jako iznijansirane.
07:24
Of courseкурс we use a lot of dataподаци
186
432602
1969
Naravno da koristimo mnoštvo podataka
07:26
to informобавестити our decisionsОдлуке,
187
434571
1311
ne bi li vodili naše odluke,
07:27
but we alsoтакође relyослонити very heavilyу великој мери on iterationiteracije,
188
435882
3443
ali mi se takođe
dosta oslanjamo na ponavljanja,
07:31
researchистраживање, testingтестирање, intuitionинтуиција, humanљудско empathyемпатија.
189
439325
4124
istraživanje, testiranja,
intuiciju i ljudsku empatiju.
07:35
It's bothи једно и друго artуметност and scienceНаука.
190
443449
1846
U isto vreme ovo je i umetnost i nauka.
07:37
Now, sometimesпонекад the designersдизајнери
who work on these productsпроизводи
191
445295
2566
Ponekad se za dizajnere
koji rade na ovim proizvodima
07:39
are calledпозвани "data-drivenpreuzimanjem podataka,"
192
447861
1688
kaže da su “vođeni podacima”,
07:41
whichкоја is a termтермина that totallyтотално drivesпогони us bonkersludilo.
193
449549
2741
što je izraz koji nas potpuno izluđuje.
07:44
The factчињеница is, it would be irresponsibleнеодговоран of us
194
452290
2899
Istina je, bilo bi neodgovorno od nas
07:47
not to rigorouslyrigorozno testтест our designsдизајн
195
455189
2552
da ne testiramo strogo naše dizajne
07:49
when so manyмноги people are countingбројање on us
196
457741
2086
kada toliko ljudi računa na nas
07:51
to get it right,
197
459827
1193
da oni budu ispravni
07:53
but dataподаци analyticsAnalitika
198
461020
2320
ali analiza podataka
07:55
will never be a substituteзамена for designдизајн intuitionинтуиција.
199
463340
3102
nikada neće moći da zameni
intuiciju u dizajnu.
07:58
DataPodaci can help you make a good designдизајн great,
200
466442
3168
Podaci mogu da vam pomognu
da od dobrog dizajna napravite odličan,
08:01
but it will never madeмаде a badлоше designдизајн good.
201
469610
3624
ali nikada neće
od lošeg dizajna napraviti dobar.
08:05
The nextследећи thing that you need
to understandРазумем as a principleпринцип
202
473234
3112
Sledeća stvar
koju morate razumeti kao princip,
08:08
is that when you introduceувести changeпромена,
203
476346
1547
jeste da, kada uvodite promenu,
08:09
you need to do it extraordinarilyизванредно carefullyпажљиво.
204
477893
2606
morate to da učinite neverovatno oprezno.
08:12
Now I oftenчесто have jokednašalio se that
205
480499
1667
Ja volim da se šalim
08:14
I spendпотрошити almostскоро as much time
206
482166
2238
da provedem skoro isto vreme
08:16
designingдизајнирање the introductionувод of changeпромена
207
484404
1814
dizajnirajući uvod u promenu,
08:18
as I do the changeпромена itselfсам,
208
486218
2200
kao što provedem
dizajnirajući samu promenu
08:20
and I'm sure that we can all relateодносе to that
209
488418
2296
i sigurna sam da se svi
možemo pronaći u tome
08:22
when something that we use a lot changesПромене
210
490714
2040
kada se nešto što mnogo koristimo promeni
08:24
and then we have to adjustприлагодите.
211
492754
2232
i mi jednostavno moramo da se prilagodimo.
08:26
The factчињеница is, people can becomeпостати
212
494986
2204
Istina je, ljudi mogu postati
08:29
very efficientефикасан at usingКористећи badлоше designдизајн,
213
497190
2940
veoma efikasni u korišćenju
lošeg dizajna, tako da
08:32
and so even if the changeпромена is
good for them in the long runтрцати,
214
500130
2672
čak i kada je dugoročno gledano
promena dobra za njih,
08:34
it's still incrediblyневероватно frustratingfrustrirajuжe when it happensсе дешава,
215
502802
3057
i dalje je veoma frustrirajuće
kada se ona dogodi,
08:37
and this is particularlyпосебно trueистина
216
505859
1807
i ovo je posebno tačno kada se radi
08:39
with user-generatedkoji je kreirao korisnik contentсадржај platformsплатформе,
217
507666
2696
o platformama sa sadržajima
koje su stvorili korisnici,
08:42
because people can rightfullys pravom
claimпотраживање a senseсмисао of ownershipвласништво.
218
510362
3441
zbog toga što ljudi zaista mogu
da tvrde da polažu pravo svojine.
08:45
It is, after all, theirњихова contentсадржај.
219
513803
3603
Na kraju krajeva,
to i jeste njihov sadržaj.
08:49
Now, yearsгодине agoпре, when I was workingрад at YouTubeYouTube,
220
517406
2367
Pre nekoliko godina,
kada sam radila za Jutjubu,
08:51
we were looking for waysначини to
221
519773
2195
tražili smo načine da ohrabrimo
08:53
encourageохрабрити more people to rateстопа videosвидеос,
222
521968
2276
više ljudi da ocenjuju video snimke
08:56
and it was interestingзанимљиво because
when we lookedпогледао into the dataподаци,
223
524244
2726
i ovo je bilo interesantno zbog toga što,
kada smo pogledali podatke,
08:58
we foundнашао that almostскоро everyoneсви was exclusivelyискључиво usingКористећи
224
526970
3459
otkrili smo da je gotovo svako koristio
09:02
the highestнајвише five-starpet zvezdica ratingrejting,
225
530429
1967
samo najvišu ocenu od pet zvedica,
09:04
a handfulMuka of people were usingКористећи
226
532396
1584
izvestan broj ljudi je koristio
09:05
the lowestнајнижи one-starjednom zvezdicom,
227
533980
1676
najnižu ocenu od jedne zvezdice,
09:07
and virtuallyпрактично no one
228
535656
1419
a skoro niko
09:09
was usingКористећи two, threeтри or fourчетири starsЗвездице.
229
537075
2330
nije koristio dve,
tri ili četiri zvezdice.
Zbog toga smo odlučili
da to pojednostavimo
09:11
So we decidedодлучио to simplifyпоједноставити
230
539405
1895
09:13
into an up-downgore-dole kindкинд of votingгласање binaryбинарно modelмодел.
231
541300
3324
i pretvorimo u binarni model ocenjivanja,
sa palcem okrenutim nadole ili na gore.
09:16
It's going to be much easierлакше
for people to engageангажовати with.
232
544624
2996
Biće mnogo lakše
za ljude da ovo koriste.
09:19
But people were very attachedу прилогу
233
547620
2552
Međutim, ljudi su bili veoma privrženi
ocenjivanju sa pet zvezdica.
09:22
to the five-starpet zvezdica ratingrejting systemсистем.
234
550172
1793
09:23
VideoVideo zapis creatorstvorci really lovedвољен theirњихова ratingsрејтинга.
235
551965
2431
Stvaraoci video snimaka
su zaista voleli svoje ocene.
09:26
MillionsMilioni and millionsмилиони of people
236
554396
1222
Milioni i milioni ljudi
09:27
were accustomedнавикли to the oldстари designдизајн.
237
555618
2163
su bili naviknuti na stari dizajn.
09:29
So in orderнаручи to help people
238
557781
1935
Stoga, ne bi li pomogli ljudima
09:31
preparePripremite se themselvesсами for changeпромена
239
559716
1704
da se pripreme za promenu
09:33
and acclimateaklimatizuje to the newново designдизајн more quicklyбрзо,
240
561420
2233
i prilagode novom dizajnu brže,
09:35
we actuallyзаправо publishedобјављен the dataподаци graphграф
241
563653
2463
objavili smo grafikon sa podacima
09:38
sharingдељење with the communityзаједница
242
566116
1720
koji sa zajednicom dele
09:39
the rationaleОбразложење for what we were going to do,
243
567836
2148
obrazloženje za ono što ćemo uraditi
09:41
and it even engagedангажована the largerвеће industryиндустрија
244
569984
2621
i čak smo uključili
u taj proces i širu javnost
09:44
in a conversationразговор, whichкоја resultedrezultiralo in
245
572605
1465
što je za posledicu imalo
09:46
my favoriteомиљени TechCrunchTechCrunch headlineнаслов of all time:
246
574070
3078
moj omiljeni naslov u Tekkranču do sada:
09:49
"YouTubeYouTube ComesDolazi to a 5-Star-Zvezda RealizationRealizacija:
247
577148
3464
“Jutjub dolazi
do zaključka od pet zvezdica:
09:52
Its RatingsRejting Are UselessBeskoristan."
248
580612
3028
Njihovo ocenjivanje je beskorisno”.
09:55
Now, it's impossibleнемогуће to completelyу потпуности avoidизбегавајте
249
583640
2655
Nemoguće je potpuno izbeći
09:58
changeпромена aversionaverziju prema when you're makingстварање changesПромене
250
586295
2500
antipatičnost prema promeni
kada pravite promene
10:00
to productsпроизводи that so manyмноги people use.
251
588795
2128
u proizvodima koje koristi toliko ljudi.
10:02
Even thoughипак we triedПокушали to do all the right things,
252
590923
1607
Iako smo pokušali
da radimo prave stvari
10:04
we still receivedпримљен our customaryuobicajeno floodпоплава
253
592530
2233
i dalje smo dobili
već uobičajenu količinu
10:06
of videoвидео protestsпротести and angryљут emailsемаилс
254
594763
2624
video protesta i ljutih imejlova
10:09
and even a packageпакет that had
to be scannedскениран by securityсигурност,
255
597387
4248
i čak i jedan paket koji je
obezbeđenje moralo da skenira,
10:13
but we have to rememberзапамтити
256
601635
1960
ali moramo da zapamtimo
10:15
people careнега intenselyintenzivno about this stuffствари,
257
603595
2840
da ljudi zaista brinu o ovim stvarima,
10:18
and it's because these productsпроизводи, this work,
258
606435
2938
a to je zato što njima ovi proizvodi
10:21
really, really mattersпитања to them.
259
609373
2220
zaista puno znače.
10:23
Now, we know that we have to be carefulпажљив
260
611593
3307
Znamo da moramo da budemo pažljivi
10:26
about payingплаћање attentionпажњу to the detailsдетаље,
261
614900
1990
kada pažnju poklanjamo detaljima,
10:28
we have to be cognizantpoznavanja about how we use dataподаци
262
616890
2473
moramo da budemo svesni
načina na koji koristimo podatke
10:31
in our designдизајн processпроцес,
263
619363
1672
u procesu dizajniranja
10:33
and we have to introduceувести changeпромена
264
621035
1805
i promene moramo da uvodimo
10:34
very, very carefullyпажљиво.
265
622840
1691
veoma, veoma pažljivo.
10:36
Now, these things are all really usefulкорисно.
266
624531
2096
Ovo su sve veoma korisne stvari.
10:38
They're good bestнајбоље practicesprakse for designingдизајнирање at scaleСкала.
267
626627
3112
One su najbolji načini
za dizajniranje po meri.
10:41
But they don't mean anything
268
629739
1792
Međutim, one ne znače ništa
10:43
if you don't understandРазумем something
269
631531
1672
ako ne razumete nešto
10:45
much more fundamentalфундаментално.
270
633203
1662
što je mnogo osnovnije.
10:46
You have to understandРазумем who you are designingдизајнирање for.
271
634865
4761
Morate da razumete za koga dizajnirate.
Kada postavite sebi cilj da dizajnirate
10:51
Now, when you setкомплет a goalЦиљ to designдизајн
272
639626
1737
10:53
for the entireцео humanљудско raceтрка,
273
641363
1866
za celu ljudsku vrstu
10:55
and you startпочетак to engageангажовати in that goalЦиљ in earnestErnest,
274
643229
3054
i kada se iskreno posvetite tom cilju,
10:58
at some pointтачка you runтрцати into the wallsзидови
275
646283
2424
u jednom trenutku
prosto natrčite na zidove
11:00
of the bubbleмехур that you're livingживи in.
276
648707
2048
tog mehurića u kome živite.
11:02
Now, in SanSan FranciscoFranciska, we get a little miffediziritiran
277
650755
2640
U San Francisku,
pomalo se iziritiramo kada naiđemo
11:05
when we hitхит a deadмртав cellмобилни zoneзоне
278
653395
1584
na deo grada u kome nema mreže
11:06
because we can't use our phonesтелефони to navigateнавигате
279
654979
1649
jer ne možemo da koristimo telefone
11:08
to the newново hipsterhipster coffeeкафу shopсхоп.
280
656628
2495
za navigaciju
do novog hipsterskog kafića.
11:11
But what if you had to driveпогон fourчетири hoursсати
281
659123
3154
Ali šta ako bi morali
da vozite četiri sata
11:14
to chargeпуњење your phoneтелефон
282
662277
1336
da napunite svoj mobilni telefon
11:15
because you had no reliableпоуздан sourceизвор of electricityелектрична енергија?
283
663613
3241
zato što nemate pouzdan izvor energije?
11:18
What if you had no accessприступ to publicјавно librariesбиблиотеке?
284
666854
3455
Šta bi bilo kada ne biste imali
pristup javnim bibliotekama?
11:22
What if your countryземљу had no freeбесплатно pressпритисните?
285
670309
2824
Šta ako vaša zemlja
nema slobodnu štampu?
11:25
What would these productsпроизводи startпочетак to mean to you?
286
673133
3740
Šta bi u tom slučaju
ovi proizvodi značili vama?
11:28
This is what GoogleGoogle, YouTubeYouTube and FacebookFacebook
287
676873
2744
Ovako Gugl, Jutjub i Fejsbuk
11:31
look like to mostнајвише of the worldсвет,
288
679617
1719
izgledaju većem delu sveta
11:33
and it's what they'llони ће look like
289
681336
1058
i tako će izgledati
11:34
to mostнајвише of the nextследећи fiveпет billionмилијарде people
290
682394
2102
većini od sledećih 5 milijardi ljudi
11:36
to come onlineонлине.
291
684496
1560
koji će početi da koriste internet.
11:38
DesigningDizajniranje for low-enddostavljaju jeftine cellмобилни phonesтелефони
292
686056
2266
Dizajniranje za stare mobilne telefone
11:40
is not glamorousгламурозан designдизајн work,
293
688322
2367
nije veličanstveni dizajnerski posao,
ali ako želite da dizajnirate
za ceo svet,
11:42
but if you want to designдизајн for the wholeцела worldсвет,
294
690689
1912
11:44
you have to designдизајн for where people are,
295
692601
2111
morate da dizajnirate prema tome
gde se ljudi nalaze,
11:46
and not where you are.
296
694712
1753
a ne gde se vi nalazite.
11:48
So how do we keep this bigвелики, bigвелики pictureслика in mindум?
297
696465
3167
Pa kako stalno obraćati pažnju
na ovu veliku, veliku stvar?
11:51
We try to travelпутовање outsideспоља of our bubbleмехур to see, hearчујеш
298
699632
3084
Pokušavamo povremeno
da putujemo izvan našeg mehurića
ne bi li čuli, videli i bolje razumeli
ljude za koje dizajniramo.
11:54
and understandРазумем the people we're designingдизајнирање for.
299
702716
2575
11:57
We use our productsпроизводи in non-Englishkoje nisu na engleskom languagesјезике
300
705291
2376
Koristimo naše proizvode
na jezicima koji nisu engleski
11:59
to make sure that they work just as well.
301
707667
2153
da bi bili sigurni
da rade jednako dobro.
12:01
And we try to use one of these
phonesтелефони from time to time
302
709820
3135
S vremena na vreme pokušavamo
da koristimo jedan od ovih telefona
12:04
to keep in touchдодирни with theirњихова realityреалност.
303
712955
2936
da bi ostali svesni njihove realnosti.
12:07
So what does it mean to designдизајн at a globalглобално scaleСкала?
304
715891
4277
Pa šta znači dizajnirati
na svetskom nivou?
12:12
It meansзначи difficultтешко and sometimesпонекад exasperatingpuhati work
305
720168
3414
To znači težak i ponekad
razdražujući posao
12:15
to try to improveпобољшати and evolveеволуирати productsпроизводи.
306
723582
3972
pokušavanja da unapredimo
i evoluiramo proizvode.
12:19
FindingPronalaženje the audacityаудацити and the
humilityпонизност, одмереност to do right by them
307
727554
3193
Pronalaženje odvažnosti i poniznosti
da se učini dobro za njih
12:22
can be prettyприлично exhaustingисцрпљујући,
308
730747
1363
može biti prilično iscrpljujuće,
12:24
and the humilityпонизност, одмереност partдео,
309
732110
1512
a kada se radi o poniznosti,
12:25
it's a little toughтоугх on the designдизајн egoего.
310
733622
2204
ona može ponekad biti veoma loša
za ego samog dizajna.
12:27
Because these productsпроизводи are always changingпромена,
311
735826
2472
Zbog toga što se ovi proizvodi
stalno menjaju,
12:30
everything that I've designedдизајниран in my careerкаријера
312
738298
2512
sve što sam dizajnirala u mojoj karijeri
12:32
is prettyприлично much goneотишла,
313
740810
1296
više nije u upotrebi,
12:34
and everything that I will designдизајн will fadeзбледи away.
314
742106
3280
a sve što ću dizajnirati
će vremenom izbledeti.
12:37
But here'sево what remainsостаје:
315
745386
1776
Ali evo šta ostaje:
12:39
the never-endingbez kraja thrillузбуђење
316
747162
1952
oduševljenje koje se nikada ne završava
12:41
of beingбиће a partдео of something that is so bigвелики,
317
749114
2848
što sam deo nečega što je tako veliko
12:43
you can hardlyтешко get your headглава around it,
318
751962
2733
da ga jako teško možeš razumeti
12:46
and the promiseобећање that it just mightМожда changeпромена the worldсвет.
319
754695
2897
i obećanje da ćeš možda promeniti svet.
12:49
Thank you.
320
757592
2398
Hvala.
12:51
(ApplauseAplauz)
321
759990
2971
(Aplauz)
Translated by Predrag Djordjevic
Reviewed by Mile Živković

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Margaret Gould Stewart - User experience master
At Facebook (and previously at YouTube), Margaret Gould Stewart designs experiences that touch the lives of a large percentage of the world's population.

Why you should listen

Margaret Gould Stewart has spent her career asking, “How do we design user experiences that change the world in fundamental ways?” It's a powerful question that has led her to manage user experiences for six of the ten most visited websites in the world, including Facebook, where she serves as Director of Product Design.

Before joining Facebook, Margaret managed the User Experience Team for YouTube, where she oversaw the largest redesign in the company's history, including the YouTube player page. She came to YouTube after two years leading Search and Consumer Products UX at Google. She approaches her work with a combined appreciation for timeless great design and transient digital technologies, and always with the end goal of improving people's lives. As she says: "Design is creativity in service of others."

More profile about the speaker
Margaret Gould Stewart | Speaker | TED.com