ABOUT THE SPEAKER
Sergei Lupashin - Aerial robotics researcher
Sergei Lupashin imagines new uses for flying robots. He's a 2014 TED Fellow.

Why you should listen

When Sergei Lupashin saw how an aerial photograph of massive protests around the 2011 Russian federal elections changed the media silence around the subject, the aerial robotics engineer realized the truth-telling value of the bird’s-eye view. Yet aerial photographs, even those taken by unmanned aerial vehicles, are tricky to produce: it’s difficult to pilot a UAV safely, and government regulations restrict their use.

Lupashin gets around both obstacles with his new invention, the Fotokite – a lightweight, camera-equipped quadricopter controlled with a tether (for the purposes of this demo, a dog leash). He turns one on, points it in a direction, and it flies out, hovering at a consistent angle. Then he launches a second, and a third. While the Fotokite would have a huge impact on journalism, it should also prove useful for archeologists, architects, wildlife biologists, emergency responders and more. The possibilities are endless. If you had one, Lupashin asks, what would you do with it?

More profile about the speaker
Sergei Lupashin | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Sergei Lupashin: A flying camera ... on a leash

Sergej Lupašin (Sergei Lupashin): Leteća kamera... na povocu

Filmed:
1,269,684 views

Hajde da priznamo: vazdušni foto dronovi i bespilotne letelice su pomalo jezivi i idu sa velikim regulacionim i sigurnosnim problemima. Ipak slike iz vazduha mogu da budu snažan način govorenja istine o svetu: veličina protesta, širenje naftnog izliva, divljina sakrivena u delti. Sergej Lupašin predstavlja Fotozmaja, novi kreativan način za posmatranje sveta sa visine, sigurno i pod kontrolom.
- Aerial robotics researcher
Sergei Lupashin imagines new uses for flying robots. He's a 2014 TED Fellow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I cameДошао here to showсхов you
0
378
2166
Došao sam ovde da vam pokažem
00:14
the FotokiteFotokite.
1
2544
1285
Fotozmaja.
00:16
It's a tetheredspojeno, flyingлети cameraКамера.
2
3829
2102
To je kablovska, leteća kamera.
Ali pre nego što to uradim, želim
da vam ispričam malo
00:18
But before I do that, I want to tell you a bitмало about
3
5931
2239
00:20
where it cameДошао from, what motivatedmotivisani it.
4
8170
2174
o tome odakle potiče
i šta ju je motivisalo.
00:22
So I was bornрођен in RussiaRusija,
5
10344
1495
Rođen sam u Rusiji,
00:24
and threeтри yearsгодине agoпре, in 2011,
6
11839
3109
i pre tri godine, 2011.,
00:27
there were the Russianruski federalфедерална electionsizbori.
7
14948
2786
bili su ruski federalni izbori.
00:29
There were massiveмасивни irregularitiesнеправилности reportedпријавили,
8
17734
2085
Prijavljene su ogromne nepravilnosti,
00:32
and people cameДошао out to protestprotest,
9
19819
1657
i ljudi su izašli da protestuju,
00:33
whichкоја was very unlikelyмало вероватно for RussiaRusija.
10
21476
3694
što je veoma čudno za Rusiju.
00:37
And no one really knewзнала
11
25170
1585
Niko nije znao
00:38
how significantзначајно these protestsпротести were,
12
26755
2084
koliko su bili značajni ti protesti,
00:41
because, for whateverшта год reasonразлог,
13
28839
1414
jer iz bilo kog razloga
00:42
the worldсвет mediaмедији largelyу великој мери ignoredигнорисана it.
14
30253
1984
svetski mediji su ih ignorisali
u širokom luku.
00:44
Now, there was a groupгрупа of photographersфотографи
15
32237
2082
Bila je grupa fotografa
00:46
who kindкинд of flewполетела flyingлети camerasкамере as a hobbyhobi
16
34319
3318
koja je na neki način puštala
leteće kamere kao hobi
00:49
usuallyобично photographingфотографисање things like the SphinxSfinga,
17
37637
2913
uglavnom fotografišući stvari
poput sfingi,
00:52
the PyramidsPiramide — who happenedдесило to be
18
40550
2768
piramida - što je izgledalo kao da su
00:55
right around the cornerугао, and they flewполетела a cameraКамера
19
43318
2655
iza ugla, i puštajući kameru
00:58
and they tookузела some snapshotssnimci,
20
45973
1776
napravili su neke snimke,
00:59
some panoramaspanorame of this demonstrationдемонстрације.
21
47749
2577
neke panorame ovih demonstracija.
01:02
Just completelyу потпуности independentнезависно entityentitet,
22
50326
1833
Sasvim nezavisni entitet,
01:04
completelyу потпуности randomслучајно occurrencePonavljanje,
23
52159
2059
sasvim nasumični događaj,
01:06
and the imageслика, when I saw it, it really struckударио me.
24
54218
3668
i kada sam video sliku,
totalno me je pogodilo.
01:10
Here'sEvo one of the panoramaspanorame.
25
57886
1574
Evo nekih panoramskih snimaka.
01:11
So in a singleједно imageслика,
26
59460
1515
U jednoj slici,
01:13
you can really see the scaleСкала of this eventдогађај
27
60975
3795
možete zapravo da vidite
nivo ovog događaja -
01:16
just the numberброј of people,
28
64770
3068
sam broj ljudi,
01:20
the colorsбоје, the bannersreklamni natpisi.
29
67838
2687
boja, transparenata.
01:22
You just can't considerразмотрити this insignificantбезначајно.
30
70525
3841
Ne možete ovo smatrati beznačajnim.
01:26
All in a singleједно imageслика, whichкоја was really coolхладан to me.
31
74366
3002
Sve u jednoj slici,
što je za mene zaista sjajno.
01:29
And I think, in the futureбудућност,
32
77368
2059
Mislim da će u budućnosti
01:31
journalismновинарство and manyмноги other professionsprofesije,
33
79427
2486
novinarstvo i mnoge druge profesije,
01:34
there are flyingлети camerasкамере alreadyвећ
quiteприлично commonlyобично out there,
34
81913
2519
gde su leteće kamere uveliko zastupljene,
01:36
but I think, you wait a fewнеколико monthsмесеци, a fewнеколико yearsгодине,
35
84432
3441
ali mislim da ako sačekamo
nekoliko meseci ili godina,
01:40
and for manyмноги professionsprofesije, it's really going to be
36
87873
2037
za mnoge profesije će to biti
01:42
a requirementуслов.
37
89910
1845
neophodnost.
01:43
And it make senseсмисао. It's
suchтаква a uniqueјединствен perspectiveперспектива.
38
91755
2239
I ima smisla. Jedinstven je izgled.
01:46
Nothing really communicateskomunicira
this scaleСкала, for exampleпример,
39
93994
3489
Ništa toliko ne komunicira
na ovom nivou, na primer
01:49
in contextконтекст, in a way that this does.
40
97483
3024
u kontekstu, na način kako ovo to radi.
01:52
But there are a fewнеколико hurdlesprepreke,
and they are quiteприлично basicосновно
41
100507
2418
Bilo je nekoliko prepreki
ali su one osnovne
01:55
and quiteприлично fundamentalфундаментално.
42
102925
2037
i prilično bitne.
01:57
One is pilotingpilotiranje.
43
104962
1249
Jedna je pilotiranje.
01:58
So for this imageслика, they flewполетела a cameraКамера,
44
106211
3925
Za ovu sliku, puštali su kameru,
02:02
a fiveпет kilogramкилограм deviceуређај with an SLRSLR underиспод it.
45
110136
4826
napravu tešku pet kilograma
sa SLR-om ispod njega.
02:07
It's quiteприлично heavyтежак, lots of
spinningпредење, sharpоштар things.
46
114962
4476
Prilično je teška, sa dosta oštrih stvari
koje se okreću.
02:11
It's a bitмало uncomfortableнеудобан to flyлети,
47
119438
2430
Malo je neprijatno za letenje,
02:14
probablyвероватно alsoтакође for the operatoroperater.
48
121868
1477
verovatno i za upravljača.
02:15
In factчињеница, you can see that on the
back of the pilot'spilot je shirtкошуља, it saysкаже,
49
123345
3562
Zapravo, možete da vidite da na
pozadini pilotove majice piše:
02:19
"No questionsпитања untilсве док landingслетање"
50
126907
2059
"Bez pitanja tokom leta".
02:21
in Russianruski and in Englishengleski,
51
128966
1884
na ruskom i engleskom,
02:23
because people are curiousрадознао, and they'llони ће go tapславина you,
52
130850
2374
jer su ljudi radoznali, i zapitkuju vas
02:25
and then you loseизгубити your focusфокусирати and things happenдесити се.
53
133224
2508
a potom gubite koncentraciju
i dese se stvari.
02:27
And these guys are great. They're professionalsпрофесионалци;
54
135732
2215
Ovi momci su sjajni. Profesionalci su.
02:30
they're really carefulпажљив in what they do.
55
137947
2993
Veoma su pažljivi u tome što rade.
02:33
So in the protestsпротести, maybe you noticedПриметио,
56
140940
2609
Možda ste primetili da u ovim protestima,
02:35
they flewполетела over the riverрека so it was quiteприлично safeсигурно.
57
143549
2858
oni lete preko reke što je bilo
prilično sigurno.
02:38
But this doesn't necessarilyнужно applyприменити to
58
146407
3004
Ali to nije obavezno primenjivo
02:41
all people and all conditionsуслови,
59
149411
1709
na sve ljude i sve uslove,
02:43
so we really have to make pilotingpilotiranje easierлакше.
60
151120
2397
tako da moramo da olakšamo pilotiranje.
02:45
The other problemпроблем is regulationsпрописи,
61
153517
2282
Drugi problem su pravila,
02:47
or ratherприлично, the lackнедостатак of good regulationрегулација.
62
155799
3026
ili bolje rečeno, nedostatak
dobrih pravila.
02:51
For manyмноги good reasonsразлоге, it's just difficultтешко
63
158825
1913
Iz mnogo dobrih razloga, teško je
02:52
to come up with commonзаједнички senseсмисао lawsЗакони
64
160738
2122
doneti zdravorazumske zakone
02:55
to regulatereguliše flyingлети camerasкамере.
65
162860
2051
kako bi se regulisale leteće kamere.
02:57
So we alreadyвећ have camerasкамере.
66
164911
2328
Već imamo kamere.
02:59
EveryoneSvi here, I'm sure, has a
smartphonepametni telefon with a cameraКамера, right?
67
167239
2576
Siguran sam da svako ovde ima
pametni telefon sa kamerom, zar ne?
03:02
There are more and more of them.
68
169815
1632
Sve ih je više i više.
03:03
You hearчујеш about people with
GoogleGoogle GlassStaklo beingбиће attackedНападнут.
69
171447
2174
Slušate kako napadaju
ljude sa Gugl naočarima.
03:05
You hearчујеш about, actuallyзаправо, a droneTrut pilotпилот,
70
173621
2700
Slušate o pilotu dronu,
03:08
a hobbyisthobijima, was attackedНападнут two weeksнедељама agoпре
71
176321
1901
kako je napadnut pre dve nedelje
03:10
because he was flyingлети nearблизу a beachплажа.
72
178222
2126
jer je leteo blizu plaže.
03:12
Here'sEvo some personalлични inputулазни I didn't expectочекујте.
73
180348
2227
Evo ličnog primera koje nisam očekivao.
03:14
Just yesterdayјуче, I was attackedНападнут by a guy
74
182575
2692
Baš juče, napao me je momak
03:17
who claimedtvrdio that I was filmingsnimanje him.
75
185267
2551
koji je tvrdio da ga snimam.
03:20
I was checkingпровера my emailемаил right here —
76
187818
2699
Proveravao sam svoju imejl poštu
upravo ovde -
03:22
easyлако way to get inputулазни for your talk.
77
190517
3643
lak način da dobijete savet za vaš govor.
03:26
But I think there are better solutionsрешења.
78
194160
1779
Ali smatram da ima boljih rešenja.
03:28
I think we have to defusedeaktivira the situationситуација.
79
195939
1969
Smatram da moramo da olakšamo situaciju.
03:30
We have to come up with responsibleодговоран solutionsрешења
80
197908
3341
Moramo da istupimo
sa odgovornim rešenjima
03:33
that addressАдреса the privacyprivatnost issuesпитања
81
201249
1677
koja se dotiču problema privatnosti
03:35
and the safetyбезбедност, accountabilityодговорност issuesпитања
82
202926
2800
i sigurnosti, problema odgovornosti
03:37
but still give us that perspectiveперспектива.
83
205726
3813
ali nam ipak daje prikaz.
03:41
And this is one potentialпотенцијал solutionрешење.
84
209539
3183
A ovo je moguće rešenje.
03:44
So this is the FotokiteFotokite.
85
212722
2921
Ovo je Fotozmaj.
03:47
Well, let me see, it's a quadrocopterquadrocopter,
86
215643
1883
Hajde da vidimo, ovo je kvadrikopter,
03:49
but what's kindкинд of specialпосебан
about it is there's a leashpovodac.
87
217526
4308
ali ono što je posebno je povodac.
03:54
It's literallyбуквално a dogпас leashpovodac. It's very convenientпогодно.
88
221834
3094
To je bukvalno povodac za pse.
Veoma je zgodan.
03:57
And the neatуредан thing about it is,
89
224928
2227
Fina stvar kod njega je
to što nam ne treba
03:59
to flyлети it, there's no joystickspalice, nothing like this.
90
227155
2384
nikakav upravljač ili nešto poput toga.
04:01
You just turnред it on
91
229539
2338
Samo ga uključite
04:04
and you pointтачка in the directionправац that you want to flyлети.
92
231877
2634
i pokažete u pravcu u kom želite da leti.
04:06
You give it a little twistobrt.
93
234511
1339
Malo ga zakrenete.
04:08
That's kindкинд of the way you communicateкомуницирајте.
94
235850
3742
Na taj način komunicirate.
04:13
And there it goesиде.
95
241787
2182
I tako funkcioniše.
04:16
(ApplauseAplauz)
96
243969
2966
(Aplauz)
04:25
So the interactionинтеракција is superСупер simpleједноставно.
97
253396
1981
Interakcija je veoma jednostavna.
04:27
It's like a personalлични flyingлети petКућни љубимац.
98
255377
1956
Kao da je vaš lični leteći ljubimac.
04:29
It just always maintainsodržava a certainизвестан angleугао to you,
99
257333
2261
Podešava specifičan ugao koji mu zadate
04:31
and if I moveпотез around with it,
100
259594
2076
i ako se okrenem oko njega,
04:33
it'llто ће actuallyзаправо followпратити me naturallyприродно.
101
261670
2646
prirodno će me pratiti.
04:36
And of courseкурс, we can buildизградити on topврх of this.
102
264316
2139
Naravno, ovo možemo da nadograđujemo.
04:38
So this leashpovodac has some additionaldodatne electronicsелектроника.
103
266455
2570
Zato ovaj povodac ima dodatnu elektroniku.
04:41
You can turnред it on.
104
269025
1834
Možete je uključiti.
04:43
And now, it's like tellingговорећи your dogпас to flyлети lowerниже,
105
270859
5221
Sada govorite vašem psu da leti niže,
04:48
if you have suchтаква a dogпас. So, I can pressпритисните a buttonдугме
106
276080
2558
ako imate takvog psa.
Mogu da pritisnem dugme
04:50
and manipulateманипулирати it ratherприлично easilyлако.
107
278638
2643
i mogu da lakše upravljam.
04:53
So I just shiftedпомерено its positionпозиција.
108
281281
2689
Samo sam mu podigao poziciju.
04:56
And it's really safeсигурно.
109
283970
1777
I veoma je sigurno.
04:57
I don't know about you guys in the frontфронт rowред
110
285747
2683
Ne znam za vas u prvom redu -
05:00
(LaughterSmeh) — but at leastнајмање in principleпринцип,
111
288430
2244
(Smeh) - ali barem u principu,
05:02
you have to agreeдоговорити се that you feel saferсигурније
112
290674
2115
morate da se složite
da se osećate sigurnije
05:04
because there is a physicalфизички connectionвеза.
113
292789
2048
jer postoji fizička veza.
05:07
LiveŽive demosдемос are hardтешко, right?
114
294837
1518
Isprobavanja uživo su teška, zar ne?
05:08
Things go wrongпогрешно all the time.
115
296355
1552
Stvari uvek krenu loše.
05:10
But no matterматерија what,
116
297907
1440
Bez obzira na sve,
05:11
this thing will actuallyзаправо preventспречити this thing
117
299347
1869
ovo će zapravo zaustaviti ovu stvar
05:13
from going into you.
118
301216
1666
da ide ka vama.
05:15
What's more, it tellsкаже you immediatelyодмах that
119
302882
2088
Štaviše, govori vam momentalno
05:17
I am the one responsibleодговоран for this deviceуређај.
120
304970
2028
da sam ja taj koji je odgovoran
za ovu spravu.
05:19
You don't have to look for someoneнеко controllingконтролисање it.
121
306998
2520
Ne morate da tražite nekoga
da je kontroliše.
05:21
Now, I can tell you that it's easyлако a lot,
122
309518
2767
Mogu da vam kažem da je veoma lako,
05:24
but I think a really good way to proveдоказати that
123
312285
3015
ali mislim da je najbolji način
da to dokažem
05:27
is to grabграб a secondдруго one
124
315300
3059
to da uzmem drugu napravu
05:30
and launchлансирање it.
125
318359
4005
i lansiram je.
05:34
And if I can do this on stageфаза liveживи,
126
322364
3283
Ako mogu da ovo uradim uživo na pozornici,
05:37
then I can showсхов eachсваки and everyсваки one of you
127
325647
2263
onda mogu da pokažem svakome od vas
05:40
in fiveпет minutesминута how to
operateрадити one of these devicesуређаји.
128
327910
3055
u pet minuta kako da koristi jednu
od ovakvih sprava.
05:52
So now we have two eyesочи in the skyнебо. (ApplauseAplauz)
129
340659
2007
Sad imamo dve oči na nebu. (Aplauz)
05:54
And now the trickтрик is gettingдобијања them back.
130
342666
5080
A sad je zadatak da ih vratim nazad.
05:59
(LaughterSmeh)
131
347746
2922
(Smeh)
06:04
So my questionпитање now to you is,
132
351841
2414
Moje pitanje sada za vas je,
06:06
well, it's a niceлеп solutionрешење,
133
354255
1745
pa, lepo je rešenje,
06:08
it's very accessibleприступачан, it's safeсигурно.
134
356000
2130
veoma je pristupačno i sigurno.
06:10
What would you use it for?
135
358130
1541
Za šta biste je koristili?
06:11
What would you use suchтаква a cameraКамера for in your life?
136
359671
3749
Za šta biste koristili ovakvu kameru
u svom životu?
06:15
Thank you.
137
363420
2314
Hvala vam.
06:17
(ApplauseAplauz)
138
365734
4000
(Aplauz)
Translated by Stefan Zrnovic
Reviewed by Mile Živković

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sergei Lupashin - Aerial robotics researcher
Sergei Lupashin imagines new uses for flying robots. He's a 2014 TED Fellow.

Why you should listen

When Sergei Lupashin saw how an aerial photograph of massive protests around the 2011 Russian federal elections changed the media silence around the subject, the aerial robotics engineer realized the truth-telling value of the bird’s-eye view. Yet aerial photographs, even those taken by unmanned aerial vehicles, are tricky to produce: it’s difficult to pilot a UAV safely, and government regulations restrict their use.

Lupashin gets around both obstacles with his new invention, the Fotokite – a lightweight, camera-equipped quadricopter controlled with a tether (for the purposes of this demo, a dog leash). He turns one on, points it in a direction, and it flies out, hovering at a consistent angle. Then he launches a second, and a third. While the Fotokite would have a huge impact on journalism, it should also prove useful for archeologists, architects, wildlife biologists, emergency responders and more. The possibilities are endless. If you had one, Lupashin asks, what would you do with it?

More profile about the speaker
Sergei Lupashin | Speaker | TED.com