ABOUT THE SPEAKER
Harald Haas - Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate.

Why you should listen

Imagine using your car headlights to transmit data ... or surfing the web safely on a plane, tethered only by a line of sight. Harald Haas is working on it. He currently holds the Chair of Mobile Communications at the University of Edinburgh, and is co-founder and Chief Scientific Officer of pureLiFi Ltd as well as the Director of the LiFi Research and Development Center at the University of Edinburgh. His main research interests are in optical wireless communications, hybrid optical wireless and RF communications, spatial modulation, and interference coordination in wireless networks.

Haas has long been studying ways to communicate electronic data signals, designing modulation techniques that pack more data onto existing networks. But his latest work leaps beyond wires and radio waves to transmit data via an LED bulb that glows and darkens faster than the human eye can see. His group published the first proof-of-concept results demonstrating that it is possible to to turn commercially available light emitting diode (LED) light bulbs into broadband wireless transmission systems. 

"It should be so cheap that it's everywhere," he says. "Using the visible light spectrum, which comes for free, you can piggy-back existing wireless services on the back of lighting equipment."

More profile about the speaker
Harald Haas | Speaker | TED.com
TEDGlobal>London

Harald Haas: Forget Wi-Fi. Meet the new Li-Fi Internet

Harald Has (Harald Haas): Zaboravite Wi-Fi. Upoznajte novi Li-Fi internet

Filmed:
2,751,742 views

Šta ako bismo mogli da koristimo postojeće tehnologije da pružimo pristup internetu za više od 4 milijarde ljudi, koji žive u mestima gde to infrastruktura ne dozvoljava? Koristeći LED sijalice i solarne ćelije koje se mogu kupiti bilo gde, Harald Has i njegov tim pokrenuli su novu tehnologiju koja prenosi podatke koristeći svetlo i baš to može biti ključ za premošćavanje digitalnog jaza. Pogledajte kako može izgledati budućnost interneta.
- Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I would like to demonstratedemonstrirati
for the first time in publicјавно
0
579
3445
Hteo bih da predstavim javno, po prvi put,
00:16
that it is possibleмогуће to transmitпреноси a videoвидео
1
4048
4071
da je moguće poslati video snimak
00:20
from a standardстандард off-the-shelfoff-the-Shelf LED lampлампа
2
8143
4309
pomoću obične LED lampe,
00:24
to a solarсоларни cellмобилни with a laptopлап топ
actingглума as a receiverprijemnik.
3
12476
5160
ka solarnoj ćeliji, uz pomoć laptopa,
koji ima ulogu prijemnika.
00:30
There is no Wi-FiWi-Fi involvedукључени,
it's just lightсветло.
4
18478
2591
Vajfaj nije uključen, samo svetlo.
00:33
And you mayможе wonderпитати се, what's the pointтачка?
5
21093
2834
Pitate se, u čemu je poenta?
00:35
And the pointтачка is this:
6
23951
1744
Poenta je u sledećem:
00:38
There will be a massiveмасивни
extensionпродужење of the InternetInternet
7
26399
2676
internet će se veoma raširiti
00:41
to closeБлизу the digitalдигитални divideподела,
8
29099
2810
da bi se premostio digitalni jaz
00:43
and alsoтакође to allowдозволите for what we call
"The InternetInternet of Things" --
9
31933
4181
i da bi se omogućio takozvani
"internet stvari"-
00:48
tensдесетке of billionsмилијарди of devicesуређаји
connectedповезан to the InternetInternet.
10
36138
3166
desetine milijardi uređaja
priključenih na internet.
00:51
In my viewпоглед, suchтаква an extensionпродужење
of the InternetInternet can only work
11
39328
4031
Po mom mišljenju, tako rasprostranjen
internet može da funkcioniše
00:55
if it's almostскоро energy-neutralenergija-neutralan.
12
43383
2347
samo ako ne troši skoro nimalo energije.
00:58
This meansзначи we need to use existingпостојећи
infrastructureинфраструктуре as much as possibleмогуће.
13
46173
4832
Moramo koristiti postojeću infrastrukturu,
koliko god je to moguće.
01:03
And this is where the solarсоларни cellмобилни
and the LED come in.
14
51497
4937
Tu stupaju na scenu solarna ćelija i LED.
01:08
I demonstratedдемонстрирано for the first time,
15
56959
2318
Prvi put sam predstavio
01:11
at TEDTED in 2011,
16
59301
1965
na TED-u 2011.
01:13
Li-FiLi-Fi, or LightSvetlo FidelityTačnost.
17
61290
1984
tzv. laj-faj, zamenu za vaj-faj.
01:15
Li-FiLi-Fi usesкористи off-the-shelfoff-the-Shelf LEDsLed diode
to transmitпреноси dataподаци incrediblyневероватно fastбрзо,
18
63781
5995
Laj-faj koristi LED za
izuzetno brz prenos podataka
01:21
and alsoтакође in a safeсигурно and secureOsigurajte mannerманир.
19
69800
2292
na bezbedan način.
01:25
DataPodaci is transportedtransportovani by the lightсветло,
20
73402
2881
Podatak se prenosi pomoću svetlosti
01:28
encodedkodirana in subtleсуптилно changesПромене
of the brightnessSvetlina.
21
76307
3125
šifriran u finim promenama osvetljenja.
01:32
If we look around,
we have manyмноги LEDsLed diode around us,
22
80390
3564
Ako pogledamo okolo,
ima mnogo LED-a oko nas,
01:35
so there's a richбогат infrastructureинфраструктуре
of Li-FiLi-Fi transmittersпредајници around us.
23
83978
4661
znači postoji bogata infrastruktura
laj-faj transmitera.
01:41
But so farдалеко, we have been usingКористећи
specialпосебан devicesуређаји -- smallмали photoфотографија detectorsDetektori,
24
89393
5239
Ali do sada smo koristili posebne uređaje,
male foto detektore,
01:46
to receiveпримити the informationинформације
encodedkodirana in the dataподаци.
25
94656
3682
kako bismo dobili informacije
kodirane u podacima.
01:50
I wanted to find a way to alsoтакође use
existingпостојећи infrastructureинфраструктуре
26
98940
3892
Želeo sam da pronađem i način
da koristim postojeću infrastrukturu
01:54
to receiveпримити dataподаци from our Li-FiLi-Fi lightsсветла.
27
102856
3006
da dobijem podatke iz naših Li-Fi svetala.
01:58
And this is why I have been looking into
solarсоларни cellsћелије and solarсоларни panelsпанели.
28
106426
4114
Zbog ovoga sam istraživao
solarne ćelije i površine.
02:03
A solarсоларни cellмобилни absorbsupija lightсветло
and convertspretvara it into electricalелектрични energyенергија.
29
111016
5128
Solarna ćelija upija svetlost
i pretvara je u električnu energiju.
02:08
This is why we can use a solarсоларни cellмобилни
to chargeпуњење our mobileмобилни phoneтелефон.
30
116549
4986
Zato možemo koristiti solarne ćelije
za punjenje svojih telefona.
02:13
But now we need to rememberзапамтити
31
121559
1406
Ali sada moramo da se setimo
02:14
that the dataподаци is encodedkodirana in subtleсуптилно changesПромене
of the brightnessSvetlina of the LED,
32
122989
6231
da su podaci kodirani
u suptilnim promenama jačine LED svetla,
02:21
so if the incomingdolazni lightсветло fluctuatesTo svi znaju,
33
129244
3349
tako da ako svetlo koje dolazi varira,
02:24
so does the energyенергија harvestedbere
from the solarсоларни cellмобилни.
34
132617
2931
varira i energija koja se dobija
iz solarne ćelije.
02:28
This meansзначи we have
a principaldirektor mechanismмеханизам in placeместо
35
136579
3509
Ovo znači da imamo osnovni mehanizam
02:32
to receiveпримити informationинформације from the lightсветло
and by the solarсоларни cellмобилни,
36
140112
6110
za dobijanje informacija iz svetlosti
od solarne ćelije
02:38
because the fluctuationsfluktuacije
of the energyенергија harvestedbere
37
146246
2775
jer varijacije dobijene energije
02:41
correspondodgovaraju to the dataподаци transmittedprenose.
38
149045
2118
odgovaraju prenesenim podacima.
02:43
Of courseкурс the questionпитање is:
39
151934
2126
Naravno, pitanje je:
02:46
can we receiveпримити very fastбрзо and subtleсуптилно
changesПромене of the brightnessSvetlina,
40
154084
4160
da li možemo dobiti brze i veoma suptilne
promene u jačini svetlosti
02:50
suchтаква as the onesоне transmittedprenose
by our LED lightsсветла?
41
158268
3810
poput onih koje prenose naša LED svetla?
02:54
And the answerодговор to that is yes, we can.
42
162641
3504
Odgovor na to je: da, možemo.
02:58
We have shownпоказано in the labлаб
43
166637
1779
U laboratoriji smo pokazali
03:00
that we can receiveпримити up to 50
megabytesmegabajta perпер secondдруго
44
168440
3482
da možemo da dobijemo
do 50 megabita u sekundi
03:03
from a standardстандард, off-the-shelfoff-the-Shelf solarсоларни cellмобилни.
45
171946
2435
iz standardne ćelije
koja može da se kupi u prodavnici.
03:06
And this is fasterбрже than mostнајвише
broadbandброадбанд connectionsвезе these daysдана.
46
174921
3627
A ovo je brže od većine
mreža visokog kapaciteta danas.
03:11
Now let me showсхов you in practiceпракса.
47
179437
3310
Da vam pokažem to na delu.
03:17
In this boxбок is a standardстандард,
off-the-shelfoff-the-Shelf LED lampлампа.
48
185095
4388
U ovoj kutiji je standardna LED lampa
koju možete kupiti bilo gde.
03:23
This is a standardстандард,
off-the-shelfoff-the-Shelf solarсоларни cellмобилни;
49
191193
2575
Ovo je standardna solarna ćelija,
03:25
it is connectedповезан to the laptopлап топ.
50
193792
2183
povezana je sa laptopom.
03:28
And alsoтакође we have an instrumentинструмент here
51
196949
2320
Takođe imamo instrument
03:31
to visualizeвизуализовати the energyенергија
we harvestжетва from the solarсоларни cellмобилни.
52
199293
3778
kojim prikazujemo energiju
koja se dobija iz solarne ćelije.
03:35
And this instrumentинструмент showsпоказује
something at the momentтренутак.
53
203095
2798
Ovaj instrument trenutno pokazuje nešto.
03:37
This is because the solarсоларни cellмобилни alreadyвећ
harvestsжетве lightсветло from the ambientAmbijentalna lightсветло.
54
205917
4281
To je zato što solarna ćelija
već dobija svetlo iz okruženja.
03:43
Now what I would like to do first
is switchпрекидач on the lightсветло,
55
211102
2840
Prvo želim da uključim svetlo
03:45
and I'll simplyједноставно, only switchпрекидач on the lightсветло,
56
213966
2106
i jednostavno ću ga uključiti
03:48
for a momentтренутак,
57
216096
2108
na trenutak,
03:50
and what you'llти ћеш noticeобјава is that
the instrumentинструмент jumpsскокови to the right.
58
218228
3994
i primetićete da će instrument
poskočiti nadesno.
03:54
So the solarсоларни cellмобилни, for a momentтренутак,
59
222904
1690
Na trenutak, solarna ćelija
03:56
is harvestingberba energyенергија
from this artificialвештачки lightсветло sourceизвор.
60
224618
3522
ubira svetlost
iz ovog veštačkog izvora svetlosti.
04:00
If I turnред it off, we see it dropsкапљице.
61
228540
3278
Ukoliko ga isključim,
vidimo da se smanjuje.
04:03
I turnред it on ...
62
231842
1183
Uključim ga...
04:05
So we harvestжетва energyенергија with the solarсоларни cellмобилни.
63
233049
2719
Tako da dobijamo energiju
iz solarne ćelije.
04:08
But nextследећи I would like to activateAktiviranje
the streamingстреаминг of the videoвидео.
64
236586
5323
Ali sada bih voleo da aktiviram
prenos video snimka.
04:15
And I've doneГотово this
by pressingпритисак this buttonдугме.
65
243418
2324
Ovo ću da uradim pritiskom dugmeta.
04:17
So now this LED lampлампа here
is streamingстреаминг a videoвидео
66
245766
4723
Sada ova LED lampa
prenosi video snimak
04:22
by changingпромена the brightnessSvetlina of the LED
in a very subtleсуптилно way,
67
250513
4132
tako što menja jačinu LED svetla
na veoma suptilan način
04:26
and in a way that you can't
recognizeпрепознати with your eyeоко,
68
254669
2498
i na takav način da se ne vidi golim okom
04:29
because the changesПромене
are too fastбрзо to recognizeпрепознати.
69
257191
3256
jer su promene prebrze da bi se primetile.
04:33
But in orderнаручи to proveдоказати the pointтачка,
70
261384
2399
Ali kako bismo dokazali poentu,
04:35
I can blockблокирати the lightсветло of the solarсоларни cellмобилни.
71
263807
3145
mogu da blokiram svetlo solarne ćelije.
04:40
So first you noticeобјава
the energyенергија harvestingberba dropsкапљице
72
268087
3223
Prvo primetite da opada kupljenje energije
04:43
and the videoвидео stopsзауставља as well.
73
271334
1692
kao i da staje video snimak.
04:45
If I removeуклонити the blockageблокада,
the videoвидео will restartпоново покренути.
74
273050
3656
Ukoliko uklonim blokadu,
snimak će ponovo krenuti.
04:49
(ApplauseAplauz)
75
277357
6229
(Aplauz)
04:55
And I can repeatпонављање that.
76
283610
2333
I mogu da ponovim to.
04:57
So we stop the transmissionпренос of the videoвидео
and energyенергија harvestingberba stopsзауставља as well.
77
285967
5251
Prekinemo prenos snimka
i prestaje kupljenje energije.
05:03
So that is to showсхов that the solarсоларни cellмобилни
actsделује as a receiverprijemnik.
78
291242
4408
Time se pokazuje da solarna ćelija
služi kao prijemnik.
05:08
But now imagineзамислити that this LED lampлампа
is a streetулица lightсветло, and there's fogмагла.
79
296079
5384
Ali sada zamislite da je ova LED lampa
ulična svetiljka i da ima magle.
05:14
And so I want to simulateсимулирати fogмагла,
80
302106
2303
Želim da simuliram maglu,
05:16
and that's why I broughtдоведен
a handkerchiefmaramica with me.
81
304433
2743
zato sam sa sobom poneo maramicu.
05:19
(LaughterSmeh)
82
307200
1432
(Smeh)
05:20
And let me put the handkerchiefmaramica
over the solarсоларни cellмобилни.
83
308656
3960
Staviću je na solarnu ćeliju.
05:25
First you noticeобјава
84
313905
1628
Prvo primećujete
05:27
the energyенергија harvestedbere dropsкапљице, as expectedочекиван,
85
315557
4197
da opada prikupljanje energije,
kao što je i očekivano,
05:31
but now the videoвидео still continuesнаставља.
86
319778
2578
ali video snimak se nastavlja.
05:34
This meansзначи, despiteупркос the blockageблокада,
87
322769
2619
To znači da, uprkos blokadi,
05:37
there's sufficientdovoljne lightсветло comingдолазе throughкроз
the handkerchiefmaramica to the solarсоларни cellмобилни,
88
325412
3881
prolazi dovoljno svetla kroz maramicu
do solarne ćelije,
05:41
so that the solarсоларни cellмобилни is ableу могуцности to decodedekodiranje
and streamстреам that informationинформације,
89
329317
5515
tako da solarna ćelija može da dekodira
i prenosi te informacije,
05:46
in this caseслучај, a high-definitionvisoke definicije videoвидео.
90
334856
2604
u ovom slučaju video snimak
visoke rezolucije.
05:51
What's really importantважно here is that
a solarсоларни cellмобилни has becomeпостати a receiverprijemnik
91
339040
5563
Ovde je zaista bitno to
da je solarna ćelija postala prijemnik
05:56
for high-speedбрзи wirelessбежични signalsсигналима
encodedkodirana in lightсветло,
92
344627
3815
za bežične signale velike brzine
koji su kodirani u svetlosti,
06:00
while it maintainsodržava its primaryПримарна functionфункција
as an energy-harvestingжетва енергије deviceуређај.
93
348466
4816
dok održava svoju primarnu funkciju
kao sprava za ubiranje energije.
06:05
That's why it is possibleмогуће
94
353872
2419
Zato je moguće
06:08
to use existingпостојећи solarсоларни cellsћелије
on the roofкров of a hutхут
95
356315
3857
koristiti postojeće solarne ćelije
na krovu kolibe
06:12
to actчинити as a broadbandброадбанд receiverprijemnik
96
360196
2493
kao prijemnike visokog kapaciteta
06:14
from a laserласер stationстаница on a closeБлизу by hillбрдо,
or indeedзаиста, lampлампа postпошта.
97
362713
4376
za laser na obližnjem brdu
ili uličnu lampu.
06:19
And It really doesn't matterматерија
where the beamzrak hitsхитови the solarсоларни cellмобилни.
98
367605
3695
Zaista nije bitno
gde zrak pogodi solarnu ćeliju.
06:23
And the sameисти is trueистина
99
371647
1178
Ovo je isto
06:24
for translucentпрозирна solarсоларни cellsћелије
integratedинтегрирано into windowsвиндовс,
100
372849
3793
i za prozirne solarne ćelije
koje se nalaze u prozorima,
06:28
solarсоларни cellsћелије integratedинтегрирано
into streetулица furnitureнамештај,
101
376666
3532
solarne ćelije u nameštaju na ulici
06:32
or indeedзаиста, solarсоларни cellsћелије integratedинтегрирано
into these billionsмилијарди of devicesуређаји
102
380222
4543
ili solarne ćelije ugrađene
u milijardama uređaja
06:36
that will formобразац the InternetInternet of Things.
103
384789
2076
koji će oformiti Internet stvari.
06:38
Because simplyједноставно,
104
386889
1158
Jer prosto
06:40
we don't want to chargeпуњење
these devicesуређаји regularlyredovno,
105
388071
2491
ne želimo da redovno punimo
ove uređaje,
06:42
or worseгоре, replaceзаменити the batteriesбатерије
everyсваки fewнеколико monthsмесеци.
106
390586
2975
ili još gore, da menjamo baterije
svakih nekoliko meseci.
06:46
As I said to you,
107
394418
1730
Kao što sam rekao,
06:48
this is the first time
I've shownпоказано this in publicјавно.
108
396172
2318
ovo je prvi put
da ovo prikazujem u javnosti.
06:50
It's very much a labлаб demonstrationдемонстрације,
109
398514
2055
Ovo je laboratorijski prikaz,
06:52
a prototypeпрототип.
110
400593
1203
prototip.
06:54
But my teamтим and I are confidentсамоуверен
that we can take this to marketтржиште
111
402276
3294
Ali moj tim i ja smo uvereni
da možemo ovo da predstavimo na tržištu
06:57
withinу склопу the nextследећи two to threeтри yearsгодине.
112
405594
1991
u naredne dve do tri godine.
07:00
And we hopeнадати се we will be ableу могуцности to contributeдопринети
to closingзавршни the digitalдигитални divideподела,
113
408251
5293
Nadamo se da ćemo moći da doprinesemo
zatvaranju digitalnog jaza
07:05
and alsoтакође contributeдопринети
114
413568
1198
kao i da doprinesemo
07:06
to connectingповезивање all these billionsмилијарди
of devicesуређаји to the InternetInternet.
115
414790
2945
povezivanju milijardi ovih uređaja
na internet.
07:10
And all of this withoutбез causingизазивајући
116
418370
1525
I sve ovo bez izazivanja
07:11
a massiveмасивни explosionексплозија
of energyенергија consumptionпотрошња --
117
419919
2452
ogromne eksplozije korišćenja energije -
zbog solarnih ćelija,
desiće se sasvim suprotno.
07:14
because of the solarсоларни cellsћелије,
quiteприлично the oppositeсупротно.
118
422395
2222
07:16
Thank you.
119
424641
1153
Hvala vam.
07:17
(ApplauseAplauz)
120
425818
5182
(Aplauz)
Translated by Mile Živković
Reviewed by Milenka Okuka

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Harald Haas - Communications technology innovator
Harald Haas is the pioneer behind a new technology that can communicate as well as illuminate.

Why you should listen

Imagine using your car headlights to transmit data ... or surfing the web safely on a plane, tethered only by a line of sight. Harald Haas is working on it. He currently holds the Chair of Mobile Communications at the University of Edinburgh, and is co-founder and Chief Scientific Officer of pureLiFi Ltd as well as the Director of the LiFi Research and Development Center at the University of Edinburgh. His main research interests are in optical wireless communications, hybrid optical wireless and RF communications, spatial modulation, and interference coordination in wireless networks.

Haas has long been studying ways to communicate electronic data signals, designing modulation techniques that pack more data onto existing networks. But his latest work leaps beyond wires and radio waves to transmit data via an LED bulb that glows and darkens faster than the human eye can see. His group published the first proof-of-concept results demonstrating that it is possible to to turn commercially available light emitting diode (LED) light bulbs into broadband wireless transmission systems. 

"It should be so cheap that it's everywhere," he says. "Using the visible light spectrum, which comes for free, you can piggy-back existing wireless services on the back of lighting equipment."

More profile about the speaker
Harald Haas | Speaker | TED.com