ABOUT THE SPEAKER
Charity Wayua - Public sector researcher
IBM's Charity Wayua is a research manager in Nairobi, Kenya, where she leads the company's public sector research team.

Why you should listen

Dr. Charity Wayua creates commercially viable innovative solutions to address inefficiencies in the delivery of government services with the aim of creating an environment where businesses thrive. Wayua and her team work closely with the government and private sector to co-create various public sector solutions that make the delivery of government services to businesses more efficient and effective. The World Bank ranked Kenya the third most reformed country on its "Ease of Doing Business" ranking two years in a row, moving up 44 places in rank in just two years in part due to the work of Wayua's team.

More profile about the speaker
Charity Wayua | Speaker | TED.com
TED@IBM

Charity Wayua: A few ways to fix a government

Čeriti Vajua (Charity Wayua): Nekoliko načina da se popravi vlada

Filmed:
1,110,420 views

Čeriti Vajua iskoristila je svoje veštine naučnice za istraživanje raka na neočekivanom pacijentu: vladi svoje države Kenije. Sa nama deli kako je svojoj vladi pomogla da drastično poboljša svoj proces za otvaranje novih kompanija, što je ključni deo ekonomskog zdravlja i rasta. Ovim je dovela do novih investicija i zaradila priznanje Svetske banke kao vrhunski reformator.
- Public sector researcher
IBM's Charity Wayua is a research manager in Nairobi, Kenya, where she leads the company's public sector research team. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
GrowingRaste up in KenyaKenija,
0
1024
1842
Odrastajući u Keniji,
00:14
I knewзнала I always wanted
to studyстудија biochemistryбиокемија.
1
2890
2551
oduvek sam znala
da želim da studiram biohemiju.
00:19
See, I had seenвиђено the impactутицај of the highвисоко
prevalenceпреваленца of diseasesболести like malariaмалариа,
2
7088
5531
Videla sam kakav uticaj imaju visoko
rasprostranjene bolesti poput malarije
00:24
and I wanted to make medicineslekove
that would cureлек the sickболестан.
3
12643
2693
i želela sam da stvorim lek
koji bi izlečio obolele.
00:27
So I workedрадио је really hardтешко,
4
15765
1385
Stoga sam vredno radila,
00:29
got a scholarshipstipendiju to the UnitedUjedinjeni StatesDržava,
where I becameпостао a cancerрак researcheristraživač,
5
17174
3787
dobila stipendiju za SAD gde sam počela
da istražujem o raku,
00:32
and I lovedвољен it.
6
20985
1229
i zavolela to.
00:34
For someoneнеко who wants to cureлек diseasesболести,
7
22612
2087
Za nekog ko želi da leči bolesti,
00:36
there is no higherвише callingзове.
8
24723
1711
nema drugog svetog poziva.
00:39
TenDeset yearsгодине laterкасније, I returnedвратио се
to KenyaKenija to do just that.
9
27321
3352
Posle deset godina sam se vratila
u Keniju kako bih upravo to radila.
00:43
A freshlysveže mintediskovan PhDProf. dr,
10
31201
1961
Sa novopečenim doktorskim zvanjem,
00:45
readyспреман to take on this horrificужасно illnessболест,
11
33186
2201
spremna da se suočim
sa ovom užasnom bolešću,
00:47
whichкоја in KenyaKenija was almostскоро
certainlyсигурно a deathсмрт sentencerečenice.
12
35411
2911
koja je u Keniji skoro sigurno
značila smrtnu presudu.
00:51
But insteadуместо тога of landingслетање a jobпосао
in a pharmaceuticalфармацеутски companyкомпанија
13
39601
2951
Ali umesto da dobijem posao
u farmaceutskoj kompaniji
00:54
or a hospitalболница,
14
42576
1889
ili bolnici,
00:56
I foundнашао myselfЈа сам drawnнацртан
to a differentразличит kindкинд of labлаб,
15
44489
2372
privukla me je
jedna drugačija laboratorija,
00:59
workingрад with a differentразличит
kindкинд of patientпацијент --
16
47366
2376
rad sa drugačijim pacijentom,
01:01
a patientпацијент whoseчије illnessболест was so seriousозбиљан
17
49766
2354
pacijentom čija je bolest tako teška
01:04
it impacteduticala na everyсваки singleједно
personособа in my countryземљу;
18
52144
2885
da utiče na svaku osobu u mojoj zemlji,
01:07
a patientпацијент who neededпотребно to get healthyздрав fastбрзо.
19
55618
2340
pacijenta kom je bio potreban
brz oporavak.
01:10
That patientпацијент was my governmentвлада.
20
58328
2403
Taj pacijent je bila naša vlada.
01:14
(LaughterSmeh)
21
62126
1150
(Smeh)
01:16
See, manyмноги of us will agreeдоговорити се that lots
of governmentsвлада are unhealthyнездравим todayданас.
22
64102
3602
Mnogi od nas bi se složili da je mnogo
vlada danas nezdravo.
01:20
(LaughterSmeh)
23
68876
2083
(Smeh)
01:22
(ApplauseAplauz)
24
70983
4634
(Aplauz)
01:28
And KenyaKenija was no exceptionизузетак.
25
76814
1742
A Kenija nije bila izuzetak.
01:30
When I returnedвратио се to KenyaKenija in 2014,
26
78975
2503
Kada sam se vratila u Keniju 2014,
01:33
there was 17 percentпроценат youthмлади unemploymentstopa nezaposlenosti.
27
81502
2704
stopa nezaposlenosti
među mladima je bila 17%.
01:36
And NairobiNairobi, the majorглавни businessбизнис hubхуб,
28
84785
2348
A Najrobi, glavno poslovno središte
01:39
was ratedоцењено 177thтх on the qualityквалитета
of livingживи indexиндекс.
29
87157
4075
ocenjen je da je 177. na spisku
indeksa kvaliteta života.
01:43
It was badлоше.
30
91256
1204
Bilo je loše.
01:46
Now, an economyекономија is only as healthyздрав
as the entitiesентитета that make it up.
31
94270
4459
Privreda je onoliko zdrava koliko su
državna tela koja je sačinjavaju.
01:51
So when governmentвлада --
32
99187
1150
Tako da kada je vlada,
01:52
one of its mostнајвише vitalвитално entitiesентитета --
33
100361
1745
kao jedno od najvažnijih tela
01:54
is weakслаб or unhealthyнездравим,
34
102130
1438
slaba ili nezdrava,
01:55
everyoneсви and everything suffersпати.
35
103592
1983
svi i sve pati zbog toga.
01:58
SometimesPonekad you mightМожда
put a Band-AidFlaster in placeместо
36
106522
2773
Nekad možete da stavite
flaster na bolno mesto
02:01
to try and temporarilyprivremeno stop the painбол.
37
109319
2512
i pokušate da time privremeno
zaustavite bol.
02:04
Maybe some of you here have participatedучествовали
38
112732
1982
Možda su neki među vama učestvovali
02:06
in a Band-AidFlaster operationоперација
to an AfricanAfrički countryземљу --
39
114738
2979
u operaciji izlečenja neke
afričke zemlje -
02:09
settingподешавање up alternativeалтернатива schoolsшколе,
buildingзграде hospitalsболнице, diggingкопање wellsVels --
40
117741
4482
osnivanja alternativnih škola,
izgradnje bolnica, kopanja bunara -
02:14
because governmentsвлада there
eitherили weren'tнису or couldn'tније могао provideпружити
41
122247
2937
zbog toga što njihova vlada
nije mogla da obezbedi
02:17
the servicesуслуге to theirњихова citizensГрађани.
42
125208
1969
ove usluge svojim građanima.
02:19
We all know this is a temporaryпривремени solutionрешење.
43
127900
2809
Svi znamo da je ovo samo
privremeno rešenje.
02:23
There are just some things
Band-AidsFlastere can't fixпоправи,
44
131455
2785
Postoje stvari koje flasteri
ne mogu da srede,
02:27
like providingобезбеђујући an environmentЖивотна средина
where businessesпредузећа feel secureOsigurajte
45
135027
4389
kao što je bezbedno okruženje
u kom preduzeća osećaju
02:31
that they'llони ће have an equalједнак opportunityприлика
46
139440
1811
da će imati jednake mogućnosti
02:33
to be ableу могуцности to runтрцати and startпочетак
theirњихова businessesпредузећа successfullyуспешно.
47
141275
3242
da uspešno pokrenu i vode svoj posao.
02:36
Or there are systemsсистема in placeместо
48
144541
1814
Ili da postoje spremni sistemi
02:38
that would protectзаштитити the privateприватни
propertyимовина that they createстворити.
49
146379
3041
koji bi zaštitili privatni posed
koji oni stvaraju.
02:41
I would argueаргуе,
50
149444
1157
Ja mislim da
02:42
only governmentвлада is capableспособан of creatingстварање
these necessaryнеопходно conditionsуслови
51
150625
3444
samo vlada može da stvori
ove neophodne uslove
02:46
for economiesекономије to thriveуспевају.
52
154093
1651
kako bi privreda napredovala.
02:48
EconomiesEkonomija thriveуспевају when businessбизнис are ableу могуцности
to quicklyбрзо and easilyлако setкомплет up shopсхоп.
53
156549
4838
Privreda napreduje kada je moguće
lako i brzo otvoriti preduzeća.
02:53
BusinessPosao ownersvlasnici createстворити newново sourcesизвори
of incomeприход for themselvesсами,
54
161411
3372
Njihovi vlasnici stvaraju
novi izvor prihoda za sebe,
02:56
newново jobsпосао get addedдодато into the economyекономија
55
164807
2451
nova radna mesta za privredu,
02:59
and then more taxesпорези are paidплаћени
to fundфонд publicјавно projectsпројеката.
56
167282
3564
a onda se plaća više taksi kojim se
finansiraju javni projekti.
03:03
NewNovi businessбизнис is good for everyoneсви.
57
171504
2463
Nova preduzeća su dobra za sve.
03:06
And it's suchтаква an importantважно measureмеру
of economicекономски growthраст,
58
174415
2830
To je tako značajna mera
ekonomskog razvoja
03:09
the WorldSvet BankBanka has a rankingrangiranje calledпозвани
the "EaseJednostavan of Doing BusinessPosao RankingRangiranje,"
59
177269
3951
da Svetska banka ima skalu pod nazivom
"Skala lakoće poslovanja",
03:13
whichкоја measuresМере how easyлако
or difficultтешко it is to startпочетак a businessбизнис
60
181244
3037
koja meri koliko je jednostavno ili teško
otvoriti preduzeće
03:16
in any givenдато countryземљу.
61
184305
1597
u bilo kojoj državi.
03:17
And as you can imagineзамислити,
62
185926
1619
Kao što možete da pretpostavite,
03:20
startingпочевши or runningтрчање a businessбизнис
in a countryземљу with an ailingболестан governmentвлада --
63
188404
3621
otvoriti ili voditi biznis u zemlji
sa nezdravom vladom
03:24
almostскоро impossibleнемогуће.
64
192049
1449
je skoro nemoguće.
03:26
The PresidentPredsednik of KenyaKenija knewзнала this,
whichкоја is why in 2014,
65
194432
3724
Predsednik Kenije je ovo znao,
pa je zbog toga 2014. godine
03:30
he cameДошао to our labлаб and askedпитао
us to partnerпартнер with him
66
198180
3369
došao u našu laboratoriju i pitao nas
da se udružimo
03:33
to be ableу могуцности to help KenyaKenija
to jump-startstimulacija businessбизнис growthраст.
67
201573
3270
kako bismo pomogli Keniji da podstakne
razvoj biznisa.
03:37
He setкомплет an ambitiousambiciozan goalЦиљ:
68
205689
1722
Postavio je ambiciozan cilj.
03:39
he wanted KenyaKenija to be rankedna mestu topврх 50
in this WorldSvet BankBanka rankingrangiranje.
69
207778
4922
Želeo je da Kenija bude među prvih 50
na ovoj rang listi Svetske banke.
03:45
In 2014 when he cameДошао,
70
213167
2077
Kada je došao 2014,
03:47
KenyaKenija was rankedna mestu 136 out of 189 countriesземље.
71
215268
4326
Kenija je bila 136.
na listi od 189 zemalja.
03:52
We had our work cutрез out for us.
72
220071
2156
Čekao nas je težak posao.
03:55
FortunatelyNa sreću, he cameДошао to the right placeместо.
73
223592
2701
Srećom, on je došao na pravo mesto.
03:58
We're not just a Band-AidFlaster kindкинд of teamтим.
74
226317
2327
Mi nismo samo tim za privremena rešenja.
04:00
We're a groupгрупа of computerрачунар scientistsнаучници,
mathematiciansматематичари, engineersинжењери
75
228668
3766
Mi smo grupa informatičara,
matematičara, inženjera
04:04
and a cancerрак researcheristraživač,
76
232458
1937
sa jednom stručnjakinjom za rak,
04:06
who understoodпримљено к знању that in orderнаручи
to cureлек the sicknessболест
77
234419
2446
koji su razumeli da kako bismo
izlečili bolest
04:08
of a systemсистем as bigвелики as governmentвлада,
78
236889
2074
sistema veličine vlade
04:10
we neededпотребно to examineIspitajte the wholeцела bodyтело,
79
238987
2400
moramo da pregledamo čitavo telo,
04:13
and then we neededпотребно to drillбушење down
all the way from the organsorgani,
80
241411
3087
a onda moramo da bušimo od organa
04:16
into the tissuesткива,
81
244522
1333
kroz tkiva,
04:17
all the way to singleједно cellsћелије,
82
245879
1502
sve do pojedinačnih ćelija,
04:19
so that we could properlyпрописно
make a diagnosisdijagnoza.
83
247405
2337
kako bismo mogli da postavimo dijagnozu.
04:22
So with our marchingmarširaju ordersнаруџбе
from the PresidentPredsednik himselfсам,
84
250762
2831
Tako smo uz naređenja samog predsednika
04:25
we embarkedзапочела on the purestnajčistija
of the scientificнаучно methodметода:
85
253617
3113
započeli najosnovniji naučni metod
04:28
collectingприкупљање dataподаци --
86
256754
1175
sakupljanja podataka,
04:29
all the dataподаци we could get our handsруке on --
87
257953
2087
svih kojih smo mogli da se dočepamo,
04:32
makingстварање hypothesesхипотезе,
88
260064
1257
onda postavljanja hipoteza
04:33
creatingстварање solutionsрешења,
89
261345
1237
stvaranja rešenja
04:34
one after the other.
90
262606
1192
jednog za drugim.
04:36
So we metиспуњен with hundredsстотине of individualsпојединци
who workedрадио је at governmentвлада agenciesагенције,
91
264845
4035
Sreli smo se sa stotinama ljudi koji rade
u vladinim ustanovama,
04:40
from the taxporez agencyагенција, the landssleti
officeканцеларија, utilitieskomunalne usluge companyкомпанија,
92
268904
3936
od agencije za takse, katastra,
kompanija za komunalije,
04:44
the agencyагенција that's responsibleодговоран
for registeringRegistracija companiesкомпаније,
93
272864
3468
privrednog registra,
04:48
and with eachсваки of them, we observedпримећено
them as they servedсервирано customersкупци,
94
276356
3599
i sa svakim od njih, posmatrali smo ih
kako uslužuju mušterije,
04:51
we documentedдокументовано theirњихова processesпроцесима --
mostнајвише of them were manualупутство.
95
279979
4613
beležili smo njihov proces -
koji je većinom bio ručni.
04:57
We alsoтакође just wentотишао back and lookedпогледао at
a lot of theirњихова previousПретходна paperworkпапирологија
96
285473
3456
Takođe smo se vratili i pogledali
dosta njihove prethodne papirologije
05:00
to try and really understandРазумем;
97
288953
2168
da bismo pokušali da razumemo;
05:03
to try and diagnoseпоставити дијагнозу what bodilyтелесно
malfunctionsнеисправности had occurredдошло
98
291145
3350
da pokušamo da dijagnostikujemo
i otkrijemo greške u telu
05:06
that leadолово to that 136thтх spotместо
on the WorldSvet BankBanka listлиста.
99
294519
3308
koje su dovele do 136. mesta
na spisku Svetske banke.
05:10
What did we find?
100
298248
1303
Šta smo otkrili?
05:11
Well, in KenyaKenija it was takingузимајући 72 daysдана
101
299974
4071
Pa, u Keniji je bilo potrebno 72 dana
05:16
for a businessбизнис ownerвласник
to registerрегистровати theirњихова propertyимовина,
102
304069
2944
da vlasnik kompanije
registruje svoje vlasništvo,
05:19
comparedУ поређењу to just one day in NewNovi ZealandZeland,
103
307037
2397
u poređenju sa jednim danom
na Novom Zelandu,
05:21
whichкоја was rankedna mestu secondдруго
on the WorldSvet BankBanka listлиста.
104
309458
2378
koji je bio drugi na spisku Svetske banke.
05:24
It tookузела 158 daysдана to get
a newново electricелектрични connectionвеза.
105
312827
4385
Bilo je potrebno 158 dana da se dobije
priključak za struju.
05:29
In KoreaKoreja it tookузела 18 daysдана.
106
317879
2432
U Koreji je bilo potrebno 18 dana.
05:32
If you wanted to get a constructionконструкција permitdozvola
107
320984
2053
Ako vam je trebala građevinska dozvola
05:35
so you could put up a buildingзграде,
108
323061
1520
da podignete zgradu,
05:36
in KenyaKenija, it was going
to take you 125 daysдана.
109
324605
3571
u Keniji bi vam za to trebalo 125 dana.
05:40
In SingaporeSingapur, whichкоја is rankedna mestu first,
that would only take you 26 daysдана.
110
328200
4446
U Singapuru, koji je prvi,
za to bi vam trebalo 26 dana.
05:45
God forbidзабранити you had to go to courtсуд
111
333580
2044
Ako kojim slučajem morate na sud
05:47
to get help in beingбиће ableу могуцности to settleSredi
a disputespor oko imena to enforceизвршити a contractуговор,
112
335648
3887
da biste rešili konflikt i dobili ugovor,
05:51
because that processпроцес aloneсами
would take you 465 daysдана.
113
339559
4281
samo taj proces trajaće 465 dana.
05:57
And if that wasn'tније badлоше enoughдовољно,
114
345065
1932
Kao da to nije dovoljno,
06:00
you would loseизгубити 40 percentпроценат
of your claimпотраживање in just feesнакнаде --
115
348675
4152
izgubili biste 40% sume koju potražujete
samo na troškove -
06:04
legalправни feesнакнаде, enforcementизвршење feesнакнаде, courtсуд feesнакнаде.
116
352851
2872
pravne troškove, sudske troškove,
troškove raznih službi.
06:09
Now, I know what you're thinkingразмишљање:
117
357108
2073
Znam šta sada mislite:
06:12
for there to existпостоје suchтаква inefficienciesneefikasnost
in an AfricanAfrički countryземљу,
118
360726
3667
kako bi postojala takva neefikasnost
u nekoj afričkoj zemlji,
06:16
there mustмора be corruptionкорупција.
119
364417
1360
mora da postoji korupcija.
06:18
The very cellsћелије that runтрцати the showсхов
mustмора be corruptкорумпиран to the boneкост.
120
366491
3476
Same ćelije koje pokreću sistem
mora da su potpuno korumpirane.
06:22
I thought so, too, actuallyзаправо.
121
370972
1532
I ja sam zapravo tako mislila.
06:24
When we startedпочела out,
122
372984
1153
Kada smo počeli,
06:26
I thought I was going to find
so much corruptionкорупција,
123
374161
3488
mislila sam da ćemo naći mnogo korupcije,
06:29
I was literallyбуквално going to eitherили dieумрети
or get killedубијен in the processпроцес.
124
377673
3496
da ću ili umreti ili poginuti
u samom procesu.
06:33
(LaughterSmeh)
125
381193
1543
(Smeh)
06:36
But when we dugiskopao deeperдубље,
126
384946
1955
Ali kada smo krenuli dublje,
06:38
we didn't find corruptionкорупција
in the classicкласика senseсмисао:
127
386925
2635
nismo naišli na klasične vidove korupcije:
06:42
slimyljigavo gangstersgangsteri lurkingvreba in the darknessтама,
128
390106
3008
ljigave gangstere koji vrebaju iz tame,
06:45
waitingчекајући to greasemast the palmsDlanovi
of theirњихова friendsпријатељи.
129
393138
2317
čekajući da podmažu
dlanove svojih prijatelja.
06:48
What we foundнашао was an overwhelmingпреовлађујуће
senseсмисао of helplessnessbespomoжnosti.
130
396139
3986
Pronašli smo prožimajući osećaj bespomoći.
Naša vlada bila je bolesna,
06:53
Our governmentвлада was sickболестан,
131
401684
1262
06:54
because governmentвлада
employeesзапослени feltосетио helplessbespomoćni.
132
402970
3524
jer su se njeni radnici
osećali bespomoćno.
06:58
They feltосетио that they were not
empoweredовлашћени to driveпогон changeпромена.
133
406993
3083
Osećali su se kao da nemaju moć
da pokrenu promene.
07:02
And when people feel stuckзаглавити and helplessbespomoćni,
134
410600
3636
A kada se ljudi osećaju
zaglavljeno i bespomoćno,
07:06
they stop seeingвиди theirњихова roleулога
in a biggerвеће systemсистем.
135
414968
2495
prestaju da vide svoju ulogu
u celom sistemu.
07:10
They startпочетак to think the work they do
doesn't matterматерија in drivingвожња changeпромена.
136
418265
4469
Počinju da misle da posao koji rade
nije bitan za pokretanje promene.
07:14
And when that happensсе дешава,
137
422758
1806
A kada se to desi,
07:16
things slowспор down,
138
424588
1593
stvari se uspore,
07:18
fallпасти throughкроз the cracksпукотине
139
426205
1420
padaju kroz pukotine
07:19
and inefficienciesneefikasnost flourishцветају.
140
427649
1766
i cveta neefikasnost.
07:23
Now imagineзамислити with me,
141
431171
1765
Sada zamislite,
07:24
if you had a processпроцес
you had to go throughкроз --
142
432960
3938
da imate proces kroz koji morate proći -
07:28
had no other alternativeалтернатива --
143
436922
1770
nemate alternativu -
07:30
and this processпроцес was inefficientнеефикасан, complexкомплекс
144
438716
3047
a ovaj proces je neefikasan, složen
07:34
and very, very slowспор.
145
442461
1390
i veoma, veoma spor.
07:35
What would you do?
146
443875
1224
Šta biste uradili?
07:38
I think you mightМожда startпочетак by tryingпокушавајући
to find somebodyнеко to outsourceSpoljni it to,
147
446482
3328
Mislim da biste počeli nalaženjem
nekoga drugog da uradi posao,
07:41
so that they can just
take careнега of that for you.
148
449834
2345
tako da urade to za vas.
07:44
If that doesn't work,
149
452800
1404
Ako to ne radi,
07:47
maybe you'dти би considerразмотрити payingплаћање somebodyнеко
150
455307
2010
možda ćete razmisliti da platite nekog
07:49
to just "unofficiallynezvanično" take careнега
of it on your behalfу име --
151
457341
3380
da "nezvanično" reši to u vaše ime -
07:52
especiallyпосебно if you thought
nobodyнико was going to catchулов you.
152
460745
2758
naročito ako mislite
da vas niko neće uhvatiti.
07:56
Not out of malicezloba or greedпохлепа,
153
464790
2370
Ne iz zlobe ili pohlepe -
07:59
just tryingпокушавајући to make sure that you get
something to work for you
154
467184
3091
samo da se postarate
da će nešto da funkcioniše
08:02
so you can moveпотез on.
155
470299
1158
kako biste nastavili dalje.
08:03
UnfortunatelyNa žalost, that
is the beginningпочетак of corruptionкорупција.
156
471918
3010
Nažalost, to je početak korupcije.
08:07
And if left to thriveуспевају and growрасту,
157
475439
2323
Ako je ostavite da cveta i raste,
08:09
it seepsšto prođe into the wholeцела systemсистем,
158
477786
1566
ona se širi kroz sistem,
08:11
and before you know it,
159
479376
1370
i za tili čas,
08:12
the wholeцела bodyтело is sickболестан.
160
480770
1565
celo telo je bolesno.
Znajući ovo,
08:16
KnowingZnajući this,
161
484596
1293
morali smo da počnemo
tako što smo se postarali
08:17
we had to startпочетак by makingстварање sure
162
485913
1555
08:19
that everyсваки singleједно stakeholderdeoničar
we workedрадио је with had a sharedдељени visionвизија
163
487492
4577
da svaki učesnik procesa sa kojim radimo
sa nama deli viziju
08:24
for what we wanted to do.
164
492093
1429
o tome šta smo želeli.
08:26
So we metиспуњен with everyoneсви,
165
494192
2034
Sreli smo se sa svima,
08:28
from the clerkslužbenik whoseчије soleједини jobпосао
is to removeуклонити staplesspajalicama
166
496656
2559
od službenika čiji je posao
da vadi spajalice
08:31
from applicationапликација packetspaketi,
167
499239
1549
iz hrpa prijava
08:33
to the legalправни draftersizradili plan
at the attorneyAdvokat general'sGeneral je officeканцеларија,
168
501446
2985
do zaduženih za nacrte zakona
u kancelariji javnog tužioca,
08:37
to the clerkstrgovci who are responsibleодговоран
for servingслужи businessбизнис ownersvlasnici
169
505187
2997
do službenika zaduženih
za rad sa vlasnicima firmi
08:40
when they cameДошао to accessприступ
governmentвлада servicesуслуге.
170
508208
2432
kada dođu do pristupa vladinim uslugama.
08:43
And with them,
171
511557
1150
Zajedno sa njima,
08:44
we madeмаде sure that they understoodпримљено к знању
172
512731
1572
postarali smo se da razumeju
08:46
how theirњихова day-to-dayиз дана у дан actionsакције
were impactingšto je uticalo our abilityспособност as a countryземљу
173
514327
4747
kako su njihove svakodnevne radnje
uticale na našu sposobnost kao zemlje
08:51
to createстворити newново jobsпосао
and to attractпривући investmentsинвестиције.
174
519098
3075
da stvaramo nove poslove
i privlačimo investicije.
08:54
No one'sједан је roleулога was too smallмали;
everyone'sсвима roleулога was vitalвитално.
175
522605
3560
Ničija uloga nije bila premala,
svačija uloga bila je bitna.
09:00
Now, guessпретпостављам what we startedпочела to see?
176
528087
1875
Pogodite šta smo počeli da vidimo?
09:02
A coalitionкоалиција of governmentвлада employeesзапослени
177
530994
2013
Počela je da se stvara
09:05
who are excitedузбуђени and readyспреман to driveпогон changeпромена,
178
533031
2112
koalicija vladinih službenika
09:07
beganпочела to growрасту and formобразац.
179
535167
2065
koji su uzbuđeni i spremni
da pokreću promene.
09:09
And togetherзаједно we startedпочела
to implementимплементирати changesПромене
180
537927
2604
Zajedno smo počeli da primenjujemo promene
09:12
that impacteduticala na the serviceуслуга
deliveryиспорука of our countryземљу.
181
540555
3232
koje su uticale na pružanje usluga
u našoj zemlji.
09:16
The resultрезултат?
182
544585
1424
Rezultat?
09:18
In just two yearsгодине,
183
546033
2041
Za samo dve godine,
09:20
Kenya'sKenija rankingrangiranje movedпреселила се from 136 to 92.
184
548098
3960
Kenija se pomerila
sa 136. na 92. mesto na listi.
09:25
(ApplauseAplauz)
185
553024
5960
(Aplauz)
09:32
And in recognitionпризнање of the significantзначајно
reformsреформе we'veми смо been ableу могуцности to implementимплементирати
186
560520
4389
Kako bi priznali značajne reforme
koje smo uspeli da primenimo
09:36
in suchтаква a shortкратак time,
187
564933
1779
za tako kratko vreme,
09:38
KenyaKenija was recognizedпризнат
188
566736
1881
Kenija je dobila titulu
09:40
to be amongмеђу the topврх threeтри
globalглобално reformersReformatori in the worldсвет
189
568641
3586
jednog od tri vrhunska
reformatora na svetu
09:44
two yearsгодине in a rowред.
190
572251
1416
dve godine zaredom.
09:46
(ApplauseAplauz)
191
574698
5380
(Aplauz)
09:53
Are we fullyпотпуно healthyздрав?
192
581164
1566
Da li smo potpuno zdravi?
09:55
No.
193
583556
1166
Ne.
09:57
We have some seriousозбиљан work still to do.
194
585149
2432
Još ima ozbiljnog posla.
10:00
I like to think about these two yearsгодине
like a weight-lossmršavljenje programпрограм.
195
588336
3477
Ove dve godine smatram
programom za mršavljenje.
10:04
(LaughterSmeh)
196
592175
1576
(Smeh)
10:06
It's that time after monthsмесеци
of hardтешко, gruelingnaporna work at the gymteretana,
197
594521
3962
Kada nakon nekoliko meseci
napornog rada u teretani
10:10
and then you get your first
time to weighтежи yourselfсами,
198
598507
2430
prvi put stanete na vagu
10:12
and you've lostизгубљено 20 poundsкилограма.
199
600961
1664
i izgubili ste 10 kilograma.
10:15
You're feelingОсећај unstoppablenezaustavljiv.
200
603007
1782
Osećate se nezaustavljivo.
10:18
Now, some of you mayможе think
this doesn't applyприменити to you.
201
606697
4337
Neki od vas možda misle
da za vas to ne važi.
10:23
You're not from KenyaKenija.
202
611058
1350
Niste iz Kenije.
10:24
You don't intendНамеравам to be an entrepreneurPREDUZETNIK.
203
612432
2142
Ne planirate da budete preduzetnik.
10:26
But think with me for just a momentтренутак.
204
614598
1962
Ali razmislite na sekund.
10:29
When is the last time
you accessedpristupiti a governmentвлада serviceуслуга?
205
617314
3452
Kada ste poslednji put
dobili neku uslugu od vlade?
10:33
Maybe appliedпримењено for your driver'sвозача licenseлиценца,
206
621980
2776
Možda ste se prijavili
za vozačk dozvolu,
10:36
triedПокушали to do your taxesпорези on your ownвластити.
207
624780
3568
sami pokušali da prijavite porez.
10:42
It's easyлако in this politicalполитички
and globalглобално economyекономија
208
630644
2770
U ovoj političkoj i svetskoj ekonomiji,
10:45
to want to give up when we think
about transformingтрансформише governmentвлада.
209
633438
3050
lako je želeti da odustanete kad pomislite
na transformisanje vlade.
10:49
We can easilyлако resignda podnese ostavku to the factчињеница
or to the thinkingразмишљање
210
637386
3501
Lako možemo da odustanemo
kod činjenice ili misli
10:52
that governmentвлада is too inefficientнеефикасан,
211
640911
2342
da je vlada nedovoljno efikasna,
10:55
too corruptкорумпиран,
212
643277
1156
previše korumpirana,
10:56
unfixablenepopravljivo.
213
644457
1231
nepopravljiva.
10:58
We mightМожда even rarelyretko get
some keyкључ governmentвлада responsibilitiesодговорности
214
646527
3437
Možda ponekad čak i dobijemo
neke ključne vladine odgovornosti
11:01
to other sectorssektorima,
215
649988
1200
u drugim sektorima,
11:03
to Band-AidFlaster solutionsрешења,
216
651212
1169
rešenja poput flastera,
11:04
or to just give up and feel helplessbespomoćni.
217
652405
2568
ili samo odustanemo
i osećamo se bespomoćno.
11:08
But just because a systemсистем is sickболестан
doesn't mean it's dyingумирање.
218
656029
3883
Ali to što je sistem bolestan
ne znači i da je na samrti.
11:12
We cannotне може affordприушти to give up
219
660689
2807
Ne možemo da priuštimo da odustanemo
11:15
when it comesдолази to the challengesизазове
of fixingфикинг our governmentsвлада.
220
663520
3033
što se tiče izazova
i popravljanja naših vlada.
11:19
In the endкрај,
221
667989
1156
Na kraju,
11:22
what really makesчини a governmentвлада healthyздрав
is when healthyздрав cellsћелије --
222
670682
4175
vladu zdravom čini kad se zdrave ćelije -
11:26
that's you and I --
223
674881
1991
to smo vi i ja -
11:29
get to the groundземља,
224
677834
1647
spuste na tlo,
11:31
rollролл up our sleevesрукаве,
225
679505
1284
zasuču rukave,
11:32
refuseodbijaju to be helplessbespomoćni
226
680813
2105
odbiju da budu bespomoćne
11:34
and believe that sometimesпонекад,
227
682942
1796
i veruju da ponekad,
11:36
all it takes is for us
to createстворити some spaceпростор
228
684762
3230
sve što je potrebno
je da se stvori prostor
11:40
for healthyздрав cellsћелије to growрасту and thriveуспевају.
229
688016
2215
da zdrave ćelije rastu i uspeju.
11:42
Thank you.
230
690781
1157
Hvala vam.
11:43
(ApplauseAplauz)
231
691962
6239
(Aplauz)
Translated by Mile Živković
Reviewed by Ivana Korom

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charity Wayua - Public sector researcher
IBM's Charity Wayua is a research manager in Nairobi, Kenya, where she leads the company's public sector research team.

Why you should listen

Dr. Charity Wayua creates commercially viable innovative solutions to address inefficiencies in the delivery of government services with the aim of creating an environment where businesses thrive. Wayua and her team work closely with the government and private sector to co-create various public sector solutions that make the delivery of government services to businesses more efficient and effective. The World Bank ranked Kenya the third most reformed country on its "Ease of Doing Business" ranking two years in a row, moving up 44 places in rank in just two years in part due to the work of Wayua's team.

More profile about the speaker
Charity Wayua | Speaker | TED.com