ABOUT THE SPEAKER
George Smoot - Astrophysicist
Astrophysicist, cosmologist and Nobel Prize winner George Smoot studies the cosmic microwave background radiation -- the afterglow of the Big Bang. His pioneering research into deep space and time is uncovering the structure of the universe itself.

Why you should listen

George Smoot looks into the farthest reaches of space to the oldest objects in the known universe: fluctuations in the remnants of creation. Using data collected from satellites such as COBE and WMAP, scanning the cosmic microwave background radiation (a relic of the heat unleashed after the Big Bang), he probes the shape of the universe. In 1992 he and his Berkeley team discovered that the universe, once thought to be smooth and uniform at the largest scale, is actually anisotropic -- or varied and lumpy.

Smoot continues to investigate of the structure of the universe at the University of California at Berkeley, mapping billions of galaxies and filaments of dark matter in hope of uncovering the secrets of the universe's origins.

More profile about the speaker
George Smoot | Speaker | TED.com
Serious Play 2008

George Smoot: The design of the universe

Džordž Smut (George Smoot): Dizajn svemira

Filmed:
2,187,714 views

Na Ozbiljnoj igri 2008. godine, astrofizičar Džordž Smut pokazuje neverovatne nove slike istraživanja iz dubokog svemira i tera nas da razmišljamo o tome kako je svemir, sa svojim gigantskim mrežama tamne materije i misterioznim razjapljenim prazninama, izgrađen na ovaj način.
- Astrophysicist
Astrophysicist, cosmologist and Nobel Prize winner George Smoot studies the cosmic microwave background radiation -- the afterglow of the Big Bang. His pioneering research into deep space and time is uncovering the structure of the universe itself. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I thought I would think about changingпромена your perspectiveперспектива on the worldсвет a bitмало,
0
0
4000
Mislio sam da bih mogao malo uticati
na vaš pogled na svet
00:20
and showingпоказивање you some of the designsдизајн that we have in natureприрода.
1
4000
3000
i pokazati vam neke od dizajna
koje imamo u prirodi.
00:23
And so, I have my first slideклизање to talk about
2
7000
4000
Tako, moj prvi slajd je
00:27
the dawningSvitanje of the universeуниверзум and what I call
3
11000
3000
o začetku univerzuma
i onoga što zovem
00:30
the cosmicкосмички sceneсцена investigationистраживање, that is, looking at
4
14000
2000
istragom o kosmičkoj sceni,
tj. posmatranje ostataka nastanka
00:32
the relicsреликвије of creationстварање and inferringciljate what happenedдесило at the beginningпочетак,
5
16000
4000
i zaključivanje šta se desilo na početku,
00:36
and then followingследећи it up and tryingпокушавајући to understandРазумем it.
6
20000
3000
a zatim i praćenje toga
i pokušaj razumevanja istog.
Jedno od pitanja koje sam vam
postavio je -
00:39
And so one of the questionsпитања that I askedпитао you is,
7
23000
2000
00:41
when you look around, what do you see?
8
25000
2000
kada pogledate oko sebe, šta vidite?
00:43
Well, you see this spaceпростор that's createdстворено by designersдизајнери
9
27000
4000
Vidite prostor koji su kreirali
stvoritelji i rad ljudi,
00:47
and by the work of people, but what you actuallyзаправо see
10
31000
4000
ali ono što zaista vidite je
00:51
is a lot of materialматеријал that was alreadyвећ here,
11
35000
2000
puno materijala koji je već bio ovde,
00:53
beingбиће reshapedoblikovanom in a certainизвестан formобразац.
12
37000
2000
koji je preoblikovan u određen oblik.
00:55
And so the questionпитање is: how did that materialматеријал get here?
13
39000
3000
Tako je pitanje - kako je taj materijal
dospeo ovde,
kako je dobio oblik koji je imao
pre nego što je preoblikovan, itd.?
00:58
How did it get into the formобразац that it had before it got reshapedoblikovanom, and so forthнапред?
14
42000
3000
01:01
It's a questionпитање of what's the continuitykontinuitet?
15
45000
3000
To je pitanje šta je kontinuitet.
01:04
So one of the things I look at is,
16
48000
2000
Tako, jedna od stvari koje posmatram je -
01:06
how did the universeуниверзум beginзапочети and shapeоблик?
17
50000
2000
kako je svemir nastao i kako je oblikovan,
01:08
What was the wholeцела processпроцес in the creationстварање and the evolutionеволуција of the universeуниверзум
18
52000
4000
kakav je celokupni proces stvaranja
i evolucije svemira
da bi se stiglo do tačke gde imamo
sve ove vrste materijala?
01:12
to gettingдобијања to the pointтачка that we have these kindsврсте of materialsматеријали?
19
56000
2000
01:14
So that's sortврста of the partдео, and let me moveпотез on then and showсхов you
20
58000
4000
To je deo pitanja. Dozvolite mi
da nastavim i pokažem vam
01:18
the HubbleHubble UltraUltra DeepDuboko FieldPolje.
21
62000
2000
Hablovo ultra duboko polje.
01:20
If you look at this pictureслика,
22
64000
2000
Ako pogledate u ovu sliku,
01:22
what you will see is a lot of darkтамно with some lightсветло objectsобјеката in it.
23
66000
4000
videćete puno tame
sa nekim svetlim objektima u njoj.
01:26
And everything but -- fourчетири of these lightсветло objectsобјеката are starsЗвездице,
24
70000
2000
Četiri ovih svetlećih objekata su zvezde
01:28
and you can see them there -- little plusessvoje prednosti.
25
72000
2000
i možete ih videti - mali plusevi.
01:30
This is a starЗвезда, this is a starЗвезда, everything elseдруго is a galaxyгалаксија, OK?
26
74000
5000
Ovo je zvezda, ovo je zvezda,
a sve ostalo su galaksije. U redu?
01:35
So there's a coupleпар of thousandхиљада galaxiesгалаксије
27
79000
2000
Dakle, ima par hiljada galaksija
01:37
you can see easilyлако with your eyeоко in here.
28
81000
3000
koje možete videti golim okom ovde.
Kada pogledam posebno u ovu galaksiju,
01:40
And when I look out at particularlyпосебно this galaxyгалаксија,
29
84000
2000
koja izgleda kao i naša,
zapitam se da li se upravo održava
01:42
whichкоја looksизглед a lot like oursнаша, I wonderпитати се if there's
30
86000
2000
01:44
an artуметност designдизајн collegeколеџ conferenceконференција going on,
31
88000
3000
konferencija fakulteta umetničkog dizajna
01:47
and intelligentинтелигентан beingsбића there are thinkingразмишљање about, you know,
32
91000
3000
i inteligentnih bića koja razmišljaju
na kakvim bi dizajnima mogli raditi,
a ima i par kosmologa
01:50
what designsдизајн they mightМожда do, and there mightМожда be a fewнеколико cosmologistsKosmolozi
33
94000
3000
koji pokušavaju da razumeju
odakle je svemir potekao,
01:53
tryingпокушавајући to understandРазумем where the universeуниверзум itselfсам cameДошао from,
34
97000
2000
a može biti da neki gledaju
u našu galaksiju
01:55
and there mightМожда even be some in that galaxyгалаксија looking at oursнаша
35
99000
2000
01:57
tryingпокушавајући to figureфигура out what's going on over here.
36
101000
2000
i pokušavaju da shvate šta se ovde dešava.
01:59
But there's a lot of other galaxiesгалаксије, and some are nearbyу близини,
37
103000
3000
Postoji i mnogo drugih galaksija,
a neke su u blizini
i njihova boja je slična boji Sunca,
02:02
and they're kindкинд of the colorбоја of the SunSunce,
38
106000
1000
02:03
and some are furtherдаље away and they're a little bluerbluer, and so forthнапред.
39
107000
3000
dok su druge udaljenije i nešto plavije,
i tako dalje.
02:06
But one of the questionsпитања is -- this should be, to you --
40
110000
4000
Međutim, jedno od pitanja je -
trebalo bi da vam bude -
02:10
how come there are so manyмноги galaxiesгалаксије?
41
114000
2000
kako to da ima toliko mnogo galaksija,
02:12
Because this representsпредставља a very cleanчист fractionфракција of the skyнебо.
42
116000
2000
jer ovo predstavlja samo delić neba.
02:14
This is only 1,000 galaxiesгалаксије.
43
118000
2000
Ovo je samo 1000 galaksija.
02:16
We think there's on the orderнаручи -- visibleвидљив to the HubbleHubble SpaceProstor TelescopeTeleskop,
44
120000
3000
Mislimo da ih ima poređanih -
vidljivih svemirskom teleskopu Habl,
02:19
if you had the time to scanскенирање it around --
45
123000
2000
ako biste imali vremena da ih skenirate -
02:21
about 100 billionмилијарде galaxiesгалаксије. Right?
46
125000
2000
oko 100 milijardi galaksija. Zar ne?
02:23
It's a very largeвелики numberброј of galaxiesгалаксије.
47
127000
2000
To je ogroman broj galaksija,
02:25
And that's roughlyгрубо how manyмноги starsЗвездице there are in our ownвластити galaxyгалаксија.
48
129000
3000
a to je otprilike koliko ima
zvezda u našoj galaksiji.
02:28
But when you look at some of these regionsрегије like this, you'llти ћеш see
49
132000
2000
Kada, međutim, pogledate
u ove regione na ovaj način,
02:30
more galaxiesгалаксије than starsЗвездице, whichкоја is kindкинд of a conundrumзагонетка.
50
134000
3000
videćete više galaksija nego zvezda,
što je prava misterija.
02:33
So the questionпитање should come to your mindум is, what kindкинд of designдизајн, you know,
51
137000
6000
Tako je pitanje koje treba
da vam se javi - kakav dizajn,
kakva vrsta kreativnog procesa
i kakva vrsta dizajna je
02:39
what kindкинд of creativeкреативан processпроцес and what kindкинд of designдизајн
52
143000
2000
02:41
producedпроизведено the worldсвет like that?
53
145000
2000
proizvela takav svet?
Pokazaću vam da je zapravo
mnogo komplikovanije od toga.
02:43
And then I'm going to showсхов you it's actuallyзаправо a lot more complicatedкомпликован.
54
147000
2000
02:45
We're going to try and followпратити it up.
55
149000
2000
Pokušaćemo da propratimo ovo.
02:47
We have a toolоруђе that actuallyзаправо helpsпомаже us out in this studyстудија,
56
151000
3000
Imamo alat koji nam pomaže
u ovoj studiji,
02:50
and that's the factчињеница that the universeуниверзум is so incrediblyневероватно bigвелики
57
154000
3000
a to je činjenica da je svemir
toliko neverovatno veliki
02:53
that it's a time machineмашина, in a certainизвестан senseсмисао.
58
157000
3000
da je vremenska mašina, u neku ruku.
02:56
We drawнацртати this setкомплет of nestedugnežđena spheresсфере cutрез away so you see it.
59
160000
3000
Nacrtali smo skup ugnežđenih sfera
odvojeno da biste mogli to videti.
02:59
Put the EarthZemlja at the centerцентар of the nestedugnežđena spheresсфере,
60
163000
2000
Stavite Zemlju u centar ugnežđenih sfera,
03:01
just because that's where we're makingстварање observationsзапажања.
61
165000
2000
samo zato što je to mesto
odakle posmatramo stvari.
03:03
And the moonмесец is only two secondsсекунде away, so if you take a pictureслика of the moonмесец
62
167000
3000
Mesec je na razdaljini od samo 2 sekunde,
pa ako ga uslikate koristeći
obično svetlo, to je pre 2 sekunde;
03:06
usingКористећи ordinaryобичан lightсветло, it's the moonмесец two secondsсекунде agoпре, and who caresбрине.
63
170000
3000
03:09
Two secondsсекунде is like the presentпоклон.
64
173000
2000
koga briga.
Dve sekunde je isto što i sadašnjost.
03:11
The SunSunce is eightосам minutesминута agoпре. That's not suchтаква a bigвелики dealдоговор, right,
65
175000
3000
Sunce je na udaljenosti od 8 minuta.
To i nije velika stvar,
osim ako prema vama
ne idu solarne baklje;
03:14
unlessосим ако не there's solarсоларни flaressignalne rakete comingдолазе then you want to get out the way.
66
178000
2000
03:16
You'dTi bi like to have a little advanceунапред warningупозорење.
67
180000
2000
voleli biste da ste u tom slučaju
unapred upozoreni.
03:18
But you get out to JupiterJupiter and it's 40 minutesминута away. It's a problemпроблем.
68
182000
3000
Pođete do Jupitera i on je
udaljen 40 minuta. To je problem.
03:21
You hearчујеш about MarsMars, it's a problemпроблем communicatingкомуницирање to MarsMars
69
185000
2000
O Marsu slušate da je problem
u komunikaciji
03:23
because it takes lightсветло long enoughдовољно to go there.
70
187000
3000
jer svetlu treba dosta vremena
da stigne do njega,
03:26
But if you look out to the nearestнајближи setкомплет of starsЗвездице,
71
190000
3000
ali ako pogledate u najbliži skup zvezda,
03:29
to the nearestнајближи 40 or 50 starsЗвездице, it's about 10 yearsгодине.
72
193000
3000
u najbližih 40 ili 50 zvezda,
radi se o desetak godina.
03:32
So if you take a pictureслика of what's going on, it's 10 yearsгодине agoпре.
73
196000
3000
Tako, ako uslikate šta se dešava,
to je bilo pre 10 godina.
03:35
But you go and look to the centerцентар of the galaxyгалаксија,
74
199000
2000
Idete i pogledate u centar galaksije -
03:37
it's thousandsхиљаде of yearsгодине agoпре.
75
201000
1000
to je bilo pre 1000 godina.
03:38
If you look at AndromedaAndromeda, whichкоја is the nearestнајближи bigвелики galaxyгалаксија,
76
202000
3000
Ako pogledate u Andromedu,
koja je najbliža galaksija,
03:41
and it's two millionмилиона yearsгодине agoпре.
77
205000
1000
udaljena je dva miliona godina.
03:42
If you tookузела a pictureслика of the EarthZemlja two millionмилиона yearsгодине agoпре,
78
206000
2000
Da ste uslikali Zemlju
pre 2 miliona godina,
03:44
there'dЦрвена be no evidenceдоказ of humansљуди at all,
79
208000
2000
ne bi uopšte bilo traga ljudima
03:46
because we don't think there were humansљуди yetјош увек.
80
210000
2000
jer ne mislimo da ih je tada bilo.
03:48
I mean, it just givesдаје you the scaleСкала.
81
212000
2000
Mislim, to vam samo daje orijentir.
03:50
With the HubbleHubble SpaceProstor TelescopeTeleskop, we're looking at
82
214000
2000
Uz pomoć svemirskog teleskopa Habl
03:52
hundredsстотине of millionsмилиони of yearsгодине to a billionмилијарде yearsгодине.
83
216000
2000
gledamo u stotine miliona
do milijardu godina.
03:54
But if we were capableспособан to come up with an ideaидеја of how to look even furtherдаље --
84
218000
5000
Međutim, ako bismo mogli da smislimo
kako da gledamo još dalje -
postoje neke stvari na još većoj daljini,
03:59
there's some things even furtherдаље,
85
223000
1000
04:00
and that was what I did in a lot of my work,
86
224000
2000
a to je ono što sam radio
na prethodnom poslu -
04:02
was to developразвити the techniquesтехнике -- we could look out back to even earlierраније
87
226000
4000
razvijanje tehnika - mogli bismo
da pogledamo unazad i u ranije epohe
pre nego što su postojale
zvezde i galaksije,
04:06
epochsepoha before there were starsЗвездице and before there were galaxiesгалаксије,
88
230000
2000
04:08
back to when the universeуниверзум was hotвруће and denseгусто and very differentразличит.
89
232000
4000
unazad do toga kada je svemir bio
vreo, gust i mnogo drugačiji.
04:12
And so that's the sortврста of sequenceниз,
90
236000
2000
To je, dakle, nekakav redosled,
04:14
and so I have a more artisticуметнички impressionутисак of this.
91
238000
2000
a ja imam umetničkiji utisak o ovome.
04:16
There's the galaxyгалаксија in the middleсредина, whichкоја is the MilkyMilky Way,
92
240000
3000
Evo galaksije u sredini, Mlečnog puta,
04:19
and around that are the HubbleHubble -- you know, nearbyу близини kindкинд of galaxiesгалаксије,
93
243000
3000
a oko nje su Habl - najbliže galaksije,
a postoji i sfera koja označava
različite periode,
04:22
and there's a sphereсфера that marksоцене the differentразличит timesпута.
94
246000
2000
04:24
And behindиза that are some more modernмодеран galaxiesгалаксије.
95
248000
2000
a iza toga su neke modernije galaksije.
04:26
You see the wholeцела bigвелики pictureслика?
96
250000
2000
Vidite celu veliku sliku?
04:28
The beginningпочетак of time is funnyсмешно -- it's on the outsideспоља, right?
97
252000
3000
Početak vremena je čudna stvar -
izvan je, zar ne?
Zatim, postoji deo svemira
koji ne možemo da vidimo
04:31
And then there's a partдео of the universeуниверзум we can't see
98
255000
2000
04:33
because it's so denseгусто and so hotвруће, lightсветло can't escapeпобјећи.
99
257000
3000
zato što je toliko gust i svetao
da svetlo ne može pobeći.
04:36
It's like you can't see to the centerцентар of the SunSunce;
100
260000
2000
To je isto kao što ne možete
videti centar Sunca -
04:38
you have to use other techniquesтехнике to know what's going on insideу the SunSunce.
101
262000
3000
morate da koristite druge tehnike
da saznate šta se dešava unutar Sunca.
Ipak, možete videti ivice Sunca,
04:41
But you can see the edgeИвица of the SunSunce,
102
265000
1000
04:42
and the universeуниверзум getsдобива that way, and you can see that.
103
266000
2000
a slično je i sa svemirom
i to možete videti.
04:44
And then you see this sortврста of modelмодел areaподручје around the outsideспоља,
104
268000
4000
Zatim, vidite ovo područje
oko spoljašnosti
04:48
and that is the radiationзрачење comingдолазе from the BigVeliki BangPrasak,
105
272000
3000
i radijaciju koja dolazi
od Velikog praska,
04:51
whichкоја is actuallyзаправо incrediblyневероватно uniformуниформе.
106
275000
2000
koja je, u stvari, neverovatno ujednačena.
04:53
The universeуниверзум is almostскоро a perfectсавршен sphereсфера,
107
277000
2000
Ovaj svemir je skoro savršena sfera,
04:55
but there are these very tinyситни variationsваријације
108
279000
2000
ali postoje ove majušne varijacije
04:57
whichкоја we showсхов here in great exaggerationpreterivanje.
109
281000
3000
koje ovde prikazujemo kroz preterivanje.
05:00
And from them in the time sequenceниз we're going to have to go
110
284000
4000
Počevši od njih, majušnih varijacija
u vremenskom redosledu,
05:04
from these tinyситни variationsваријације to these irregularнеправилан galaxiesгалаксије and first starsЗвездице
111
288000
4000
ići ćemo prema neregularnim
galaksijama i prvim zvezdama,
05:08
to these more advancedнапредни galaxiesгалаксије, and eventuallyконачно the solarсоларни systemсистем, and so forthнапред.
112
292000
4000
prema razvijenijim galaksijama
i konačno do solarnog sistema, itd.
05:12
So it's a bigвелики designдизајн jobпосао,
113
296000
3000
Dakle, to je posao vezan za veliki dizajn,
05:15
but we'llдобро see about how things are going on.
114
299000
2000
ali videćemo kako će se stvari razvijati.
05:17
So the way these measurementsмерења were doneГотово,
115
301000
2000
Način na koji su ova merenja urađena -
05:19
there's been a setкомплет of satellitesсателити, and this is where you get to see.
116
303000
3000
postoji grupa satelita i tako se ovo vidi.
05:22
So there was the COBECOBE satelliteсателит, whichкоја was launchedлансиран in 1989,
117
306000
4000
Postoji satelit COBE,
lansiran 1989. godine,
05:26
and we discoveredоткривени these variationsваријације.
118
310000
2000
a otkrili smo ove varijacije,
05:28
And then in 2000, the MAPMAPA satelliteсателит was launchedлансиран -- the WMAPWMAP --
119
312000
3000
a zatim, 2000. godine,
lansiran je satelit MAP - WMAP -
05:31
and it madeмаде somewhatдонекле better picturesслике.
120
315000
2000
i on je napravio nešto bolje slike.
05:33
And laterкасније this yearгодине -- this is the coolхладан stealthNevidljivi versionверзија,
121
317000
4000
Kasnije ove godine -
ovo je kul nevidljiva verzija,
05:37
the one that actuallyзаправо has some beautifulЛепа designдизајн featuresКарактеристике to it,
122
321000
4000
koja zapravo ima neke
veoma lepe osobine dizajna
i treba da pogledate -
Plank satelit će biti lansiran
05:41
and you should look -- the PlanckPlank satelliteсателит will be launchedлансиран,
123
325000
2000
05:43
and it will make very high-resolutionвисоке резолуције mapsмапе.
124
327000
2000
i praviće mape visokih rezolucija.
05:45
And that will be the sequenceниз of understandingразумевање
125
329000
3000
To će biti sled događaja
vezan za razumevanje
samog nastanka svemira.
05:48
the very beginningпочетак of the universeуниверзум.
126
332000
1000
05:49
And what we saw was, we saw these variationsваријације, and then they told us
127
333000
4000
Videli smo ove varijacije
i one su nam zatim rekle tajne
05:53
the secretsтајне, bothи једно и друго about the structureструктура of space-timeprostor-vremena,
128
337000
3000
i o strukturi odnosa svemir-vreme,
05:56
and about the contentsсадржај of the universeуниверзум,
129
340000
2000
i o sadržajima svemira,
05:58
and about how the universeуниверзум startedпочела in its originalоригинал motionspokreti.
130
342000
3000
kao i o tome kako je svemir nastao
kroz izvorna kretanja.
06:01
So we have this pictureслика, whichкоја is quiteприлично a spectacularспектакуларно pictureслика,
131
345000
3000
Imamo ovu sliku koja je
prilično spektakularna,
06:04
and I'll come back to the beginningпочетак, where we're going to have
132
348000
2000
a vratiću se na početak kada imamo
06:06
some mysteriousмистериозно processпроцес that kicksudaraca the universeуниверзум off at the beginningпочетак.
133
350000
4000
misteriozni proces koji pokreće
svemir na početku,
06:10
And we go throughкроз a periodраздобље of acceleratingубрзава expansionекспанзија, and the universeуниверзум
134
354000
4000
a zatim prolazimo kroz period
ubrzavajućeg proširenja,
06:14
expandsпроширује and coolsse hladi untilсве док it getsдобива to the pointтачка where it becomesпостаје transparentтранспарентно,
135
358000
4000
a svemir se širi i hladi dok ne dođe
do trenutka kada postaje vidljiv,
06:18
then to the DarkTamna AgesVeku, and then the first starsЗвездице turnред on,
136
362000
2000
zatim do Tamnog doba
i onda se pojavljuje prva zvezda,
06:20
and they evolveеволуирати into galaxiesгалаксије, and then laterкасније they get to the more expansiveekspanzivni galaxiesгалаксије.
137
364000
5000
a one se razvijaju u galaksije,
a zatim postaju još proširenije galaksije.
06:25
And somewhereнегде around this periodраздобље is when our solarсоларни systemсистем startedпочела formingформирање.
138
369000
3000
Negde oko ovog perioda
formira se naš Sunčev sistem,
06:28
And it's maturingsazreva up to the presentпоклон time.
139
372000
3000
a sazreva sve do današnjeg dana.
06:31
And there's some spectacularспектакуларно things.
140
375000
2000
Postoje neke spektakularne stvari.
06:33
And this wastebasketza otpatke partдео, that's to representзаступати
141
377000
3000
Ovaj deo nalik
kanti za otpatke predstavlja
šta sama struktura odnosa
prostora i vremena
06:36
what the structureструктура of space-timeprostor-vremena itselfсам is doing duringу току this periodраздобље.
142
380000
2000
06:38
And so this is a prettyприлично weirdчудан modelмодел, right?
143
382000
4000
radi tokom tog perioda.
Ovo je prilično uvrnut model, zar ne?
06:42
What kindкинд of evidenceдоказ do we have for that?
144
386000
2000
Kakve dokaze imamo za ovo?
06:44
So let me showсхов you some of nature'sприрода patternsобрасци
145
388000
3000
Dozvolite mi da vam pokažem
neke obrasce u prirodi
koji su posledice ovoga.
06:47
that are the resultрезултат of this.
146
391000
1000
06:48
I always think of space-timeprostor-vremena as beingбиће the realправи substanceсупстанца of spaceпростор,
147
392000
4000
Uvek razmišljam o odnosu prostor-vreme
kao o pravom sadržaju svemira,
06:52
and the galaxiesгалаксије and the starsЗвездице just like the foampena on the oceanокеан.
148
396000
5000
a galaksije i zvezde nalik su
peni na okeanu.
06:57
It's a markermarker of where the interestingзанимљиво wavesталаси are and whateverшта год wentотишао on.
149
401000
4000
One su oznake gde su interesantni talasi
ili bilo kakvi prošli događaji.
07:01
So here is the SloanSloan DigitalDigitalni SkyNebo SurveyIstraživanje showingпоказивање the locationлокација of a millionмилиона galaxiesгалаксије.
150
405000
6000
Evo Slounovog digitalnog istraživanja neba
koji prikazuje lokaciju milion galaksija.
07:07
So there's a dotтачка on here for everyсваки galaxyгалаксија.
151
411000
2000
Postoji tačka za svaku galaksiju.
07:09
They go out and pointтачка a telescopeтелескоп at the skyнебо, take a pictureслика,
152
413000
3000
Oni izađu i upere
teleskop u nebo, slikaju,
07:12
identifyидентификовати what are starsЗвездице and throwбацање them away, look at the galaxiesгалаксије,
153
416000
3000
identifikuju koje su zvezde i odbace ih,
gledaju u galaksije,
07:15
estimateпроцена how farдалеко away they are, and plotпарцела them up.
154
419000
3000
procene koliko su udaljene i nacrtaju ih
07:18
And just put radiallyrazvija zvezdasto they're going out that way.
155
422000
2000
i samo radijalno obeleže
da idu u tom pravcu.
07:20
And you see these structuresструктуре, this thing we call the Great WallZid,
156
424000
3000
Vidite ovu strukturu,
stvar koju zovemo Veliki zid,
07:23
but there are voidspraznine and those kindsврсте of stuffствари, and they kindкинд of fadeзбледи out
157
427000
3000
ali postoje praznine i takve stvari,
ali one se nekako gube
07:26
because the telescopeтелескоп isn't sensitiveосетљив enoughдовољно to do it.
158
430000
2000
jer teleskop nije dovoljno osetljiv
da to uradi.
07:28
Now I'm going to showсхов you this in 3D.
159
432000
3000
Sada ću vam ovo pokazati u 3D verziji.
Ono što se dešava je -
07:31
What happensсе дешава is, you take picturesслике
160
435000
1000
07:32
as the EarthZemlja rotatesротира, you get a fanвентилатор acrossпреко the skyнебо.
161
436000
3000
slikate kako se Zemlja okreće
i dobijete lepezu preko celog neba.
07:35
There are some placesместа you can't look because of our ownвластити galaxyгалаксија,
162
439000
2000
Postoje mesta koja ne možete
posmatrati zbog naše galaksije
07:37
or because there are no telescopesтелескопи availableдоступан to do it.
163
441000
4000
ili zato što ne postoje
dostupni teleskopi.
07:41
So the nextследећи pictureслика showsпоказује you the three-dimensionalтродимензионално versionверзија of this rotatingRotiranje around.
164
445000
4000
Sledeća slika vam pokazuje
3D verziju ovog okretanja.
07:45
Do you see the fan-likeventilator kao scansскенира madeмаде acrossпреко the skyнебо?
165
449000
3000
Da li vidite lepezaste
skenirane delove na nebu?
07:48
RememberSeti se, everyсваки spotместо on here is a galaxyгалаксија, and you see the galaxiesгалаксије,
166
452000
6000
Setite se, svaka tačka ovde je galaksija,
07:54
you know, sortврста of in our neighborhoodкомшилук, and you sortврста of see the structureструктура.
167
458000
4000
a vidite galaksije u našem susedstvu
i vidite strukturu.
07:58
And you see this thing we call the Great WallZid,
168
462000
2000
Vidite i stvar koju zovemo Veliki zid,
08:00
and you see the complicatedкомпликован structureструктура, and you see these voidspraznine.
169
464000
3000
neku komplikovanu strukturu i praznine.
08:03
There are placesместа where there are no galaxiesгалаксије and there are placesместа
170
467000
2000
Postoje mesta na kojima nema galaksija
i postoje mesta gde postoji
08:05
where there are thousandsхиљаде of galaxiesгалаксије clumpedudario togetherзаједно, right.
171
469000
3000
na hiljade galaksija grupisanih zajedno.
08:08
So there's an interestingзанимљиво patternобразац,
172
472000
2000
Postoji, dakle, interesantan obrazac,
08:10
but we don't have enoughдовољно dataподаци here to actuallyзаправо see the patternобразац.
173
474000
2000
ali nemamo dovoljno podataka
da ga i vidimo.
08:12
We only have a millionмилиона galaxiesгалаксије, right?
174
476000
2000
Imamo samo milion galaksija, zar ne?
08:14
So we're keepingчување, like, a millionмилиона ballsлоптице in the airваздух
175
478000
2000
Održavamo nešto kao milion lopti
u vazduhu,
08:16
but, what's going on?
176
480000
2000
ali šta se događa?
08:18
There's anotherдруги surveyанкета whichкоја is very similarслично to this,
177
482000
2000
Postoji još jedno istraživanje
slično ovome -
08:20
calledпозвани the Two-degreeDva stepena FieldPolje of ViewPrikaz GalaxyGalaksije RedshiftSkorije SurveyIstraživanje.
178
484000
6000
Pregled polja pod uglom od 2 stepena
crvenog pomaka galaksije.
08:26
Now we're going to flyлети throughкроз it at warpvorp a millionмилиона.
179
490000
3000
Sada ćemo proleteti kroz njih
najvećom brzinom,
08:29
And everyсваки time there's a galaxyгалаксија -- at its locationлокација there's a galaxyгалаксија --
180
493000
4000
a svakoga puta postojaće galaksija -
na toj lokaciji postoji galaksija -
08:33
and if we know anything about the galaxyгалаксија, whichкоја we do,
181
497000
2000
i ako znamo išta o toj galaksiji,
što znamo,
08:35
because there's a redshiftskorije measurementmerenja and everything,
182
499000
2000
zato što postoje merenja
crvenog pomaka i svega,
08:37
you put in the typeтип of galaxyгалаксија and the colorбоја,
183
501000
2000
unesete tip galaksije i boju,
08:39
so this is the realправи representationпредстављање.
184
503000
2000
pa je ovo stvarni prikaz.
08:41
And when you're in the middleсредина of the galaxiesгалаксије
185
505000
1000
Kada ste u među galaksijama,
08:42
it's hardтешко to see the patternобразац; it's like beingбиће in the middleсредина of life.
186
506000
3000
teško je videti obrazac;
kao da ste usred života.
08:45
It's hardтешко to see the patternобразац in the middleсредина of the audienceпублика,
187
509000
1000
Teško je videti obrazac
kada ste usred publike,
08:46
it's hardтешко to see the patternобразац of this.
188
510000
2000
teško ga je uočiti.
08:48
So we're going to go out and swingсвинг around and look back at this.
189
512000
3000
Tako, izaći ćemo iz ovoga, okrenuti se
i baciti pogled natrag na ovo.
08:53
And you'llти ћеш see, first, the structureструктура of the surveyанкета,
190
517000
4000
Videćete, kao prvo,
strukturu istraživanja,
08:57
and then you'llти ћеш startпочетак seeingвиди the structureструктура of the galaxiesгалаксије
191
521000
3000
a zatim ćete početi da uviđate
i strukture galaksija
09:00
that we see out there.
192
524000
3000
koje vidimo.
Ponovo, možete videti širenje
09:06
So again, you can see the extensionпродужење of this Great WallZid of galaxiesгалаксије showingпоказивање up here.
193
530000
3000
Velikog zida galaksija
kako se pojavljuje.
09:09
But you can see the voidspraznine,
194
533000
2000
Međutim, vidite praznine,
09:11
you can see the complicatedкомпликован structureструктура, and you say,
195
535000
4000
vidite komplikovanu strukturu i kažete:
09:15
well, how did this happenдесити се?
196
539000
2000
„Kako se ovo desilo?”
09:17
SupposePretpostavimo da you're the cosmicкосмички designerдизајнер.
197
541000
2000
Zamislite da ste svemirski dizajner.
Kako ćete postaviti galaksije
u ovakav obrazac?
09:19
How are you going to put galaxiesгалаксије out there in a patternобразац like that?
198
543000
2000
09:21
It's not just throwingбацање them out at randomслучајно.
199
545000
2000
To nije samo nasumično razbacivanje.
09:23
There's a more complicatedкомпликован processпроцес going on here.
200
547000
2000
Ovde se dešava komplikovaniji proces.
09:25
How are you going to endкрај up doing that?
201
549000
2000
Kako ćete završiti radeći to?
09:27
And so now we're in for some seriousозбиљан playигра.
202
551000
3000
Tako, u ozbiljnoj smo igri,
09:30
That is, we have to seriouslyозбиљно playигра God,
203
554000
2000
tj. moramo ozbiljno da izigravamo boga,
ne samo da promenimo ljudske živote,
09:32
not just changeпромена people'sљуди livesживи, but make the universeуниверзум, right.
204
556000
3000
nego da stvorimo svemir, jel tako?
09:35
So if that's your responsibilityодговорност, how are you going to do that?
205
559000
3000
To je vaša odgovornost.
Kako ćete to uraditi?
Koja je to vrsta tehnike?
09:38
What's the kindкинд of techniqueтехника?
206
562000
1000
09:39
What's the kindкинд of thing you're going to do?
207
563000
2000
Kakvu stvar ćete uraditi?
09:41
So I'm going to showсхов you the resultsрезултате of a very large-scaleвелике simulationсимулација
208
565000
4000
Pokazaću vam rezultate simulacije
ogromnih razmera
09:45
of what we think the universeуниверзум mightМожда be like, usingКористећи, essentiallyУ суштини,
209
569000
4000
o tome šta mislimo kakav bi
svemir mogao biti,
09:49
some of the playигра principlesпринципе and some of the designдизајн principlesпринципе that,
210
573000
3000
koristeći neke od principa
igara i principa dizajna
koje su se ljudi toliko trudili
da saznaju,
09:52
you know, humansљуди have laboredрадили so hardтешко to pickпицк up,
211
576000
3000
09:55
but apparentlyочигледно natureприрода knewзнала how to do at the beginningпочетак.
212
579000
3000
a koje je priroda znala da upotrebi
od samog početka.
09:58
And that is, you startпочетак out with very simpleједноставно ingredientsсастојци
213
582000
4000
Počinjete od veoma jednostavnih sastojaka
10:02
and some simpleједноставно rulesправила,
214
586000
1000
i nekih jednostavnih pravila,
ali morate imati dovoljno sastojaka
da ga načinite komplikovanim.
10:04
but you have to have enoughдовољно ingredientsсастојци to make it complicatedкомпликован.
215
588000
3000
10:07
And then you put in some randomnessслучајност,
216
591000
4000
Zatim uključujete nasumičnost,
10:11
some fluctuationsfluktuacije and some randomnessслучајност,
217
595000
2000
nešto nestalnosti i nasumičnosti
10:13
and realizeсхватите a wholeцела bunchгомилу of differentразличит representationsZastupstva.
218
597000
3000
i stvarate gomilu različitih predstava.
10:16
So what I'm going to do is showсхов you
219
600000
2000
Dakle, pokazaću vam
10:18
the distributionдистрибуција of matterматерија as a functionфункција of scalesваге.
220
602000
2000
raspodelu stvari kao funkciju veličina.
10:20
We're going to zoomзоом in, but this is a plotпарцела of what it is.
221
604000
3000
Uvećaćemo, ali je ovo samo nacrt
onoga što jeste,
10:23
And we had to addдодати one more thing to make the universeуниверзум come out right.
222
607000
4000
a morali smo da dodamo još jednu stvar
da bi svemir ispao kako treba.
10:27
It's calledпозвани darkтамно matterматерија.
223
611000
2000
Zove se tamna materija.
To je materija koja ne saobraća
sa svetlošću
10:29
That is matterматерија that doesn't interactИнтерактивно with lightсветло
224
613000
1000
10:30
the typicalтипично way that ordinaryобичан matterматерија does,
225
614000
2000
na tipičan način na koji to
obična materija čini,
10:32
the way the light'ssvetla su shiningсјајан on me or on the stageфаза.
226
616000
3000
na koji svetlost sija na meni ili bini.
10:35
It's transparentтранспарентно to lightсветло, but in orderнаручи for you to see it,
227
619000
2000
Providna je za svetlost,
ali da biste je videli,
10:37
we're going to make it whiteбео. OK?
228
621000
2000
pobelećemo je. U redu?
10:39
So the stuffствари that's in this pictureслика that's whiteбео, that is the darkтамно matterматерија.
229
623000
3000
Ono što je belo na slici je
tamna materija.
Trebalo bi da se zove
nevidljiva materija,
10:42
It should be calledпозвани invisibleневидљив matterматерија,
230
626000
2000
ali smo tamnu materiju učinili vidljivom.
10:44
but the darkтамно matterматерија we'veми смо madeмаде visibleвидљив.
231
628000
2000
10:46
And the stuffствари that is in the yellowжуто colorбоја,
232
630000
3000
Ono što je obeleženo žutom bojom -
10:49
that is the ordinaryобичан kindкинд of matterматерија that's turnedокренуо се into starsЗвездице and galaxiesгалаксије.
233
633000
4000
to je regularna materija
koja je pretvorena u zvezde i galaksije.
10:53
So I'll showсхов you the nextследећи movieфилм.
234
637000
2000
Pokazaću vam sledeći film.
10:55
So this -- we're going to zoomзоом in.
235
639000
3000
Dakle, ovo - uvećaćemo.
10:58
NoticeNajave this patternобразац and payплатите attentionпажњу to this patternобразац.
236
642000
2000
Primetite ovaj obrazac
i obratite pažnju na njega.
11:00
We're going to zoomзоом in and zoomзоом in.
237
644000
3000
Uvećavaćemo i uvećavaćemo
11:04
And you'llти ћеш see there are all these filamentsfilamenata and structuresструктуре and voidspraznine.
238
648000
4000
i videćete da su tu sva ova
fina vlakna, strukture i praznine,
11:08
And when a numberброј of filamentsfilamenata come togetherзаједно in a knotчвор,
239
652000
3000
a kada se određeni broj vlakana
skupi u čvor,
11:11
that makesчини a superclusterсуперцлустер of galaxiesгалаксије.
240
655000
2000
to čini super-skup galaksija.
11:13
This one we're zoomingZumiranje in on
241
657000
2000
Ovaj koji smo sada uvećali
ima negde između 100 000
i milion galaksija
11:15
is somewhereнегде betweenизмеђу 100,000 and a millionмилиона galaxiesгалаксије in that smallмали regionрегион.
242
659000
3000
na tom malom području.
11:18
So we liveживи in the booniescipele.
243
662000
1000
Živimo, dakle, bogu iza nogu.
11:19
We don't liveживи in the centerцентар of the solarсоларни systemсистем,
244
663000
3000
Ne živimo u centru Sunčevog sistema,
11:22
we don't liveживи in the centerцентар of the galaxyгалаксија
245
666000
1000
u centru galaksije,
11:23
and our galaxy'sGalaxy not in the centerцентар of the clusterкластер.
246
667000
3000
a naša galaksija nije centar skupa.
11:26
So we're zoomingZumiranje in.
247
670000
2000
Uvećavamo.
11:28
This is a regionрегион whichкоја probablyвероватно has more than 100,000,
248
672000
2000
Ovo je područje koje verovatno
ima preko 100 000
11:30
on the orderнаручи of a millionмилиона galaxiesгалаксије in that regionрегион.
249
674000
3000
u skupu od milion galaksija
u tom području.
11:33
We're going to keep zoomingZumiranje in. OK.
250
677000
3000
Nastavićemo sa uvećavanjem. Okej.
11:36
And so I forgotзаборавио to tell you the scaleСкала.
251
680000
2000
Zaboravio sam da vam kažem razmeru.
11:38
A parsecpersek is 3.26 lightсветло yearsгодине.
252
682000
3000
Jedan parsek je 3,26 svetlosnih godina.
11:41
So a gigaparsecgigaparsec is threeтри billionмилијарде lightсветло yearsгодине -- that's the scaleСкала.
253
685000
3000
Tako je gigaparsek 3 milijardi
svetlosnih godina; to je razmera.
11:44
So it takes lightсветло threeтри billionмилијарде yearsгодине to travelпутовање over that distanceрастојање.
254
688000
3000
Svetlu je potrebno 3 milijardi godina
da prođe tu razdaljinu.
11:47
Now we're into a distanceрастојање sortврста of betweenизмеђу here and here.
255
691000
3000
Sada smo na razdaljini negde
između ovog ovde i ovde.
11:50
That's the distanceрастојање betweenизмеђу us and AndromedaAndromeda, right?
256
694000
3000
To je udaljenost između
nas i Andromede, zar ne?
11:53
These little speckszrnca that you're seeingвиди in here, they're galaxiesгалаксије.
257
697000
3000
Ove tačkice koje vidite ovde -
to su galaksije.
11:58
Now we're going to zoomзоом back out,
258
702000
1000
Sada ćemo se vratiti
unazad sa uvećanjem
12:02
and you can see this structureструктура that,
259
706000
3000
i možete videti ovu strukturu
koja, dok se udaljavamo,
izgleda veoma obično,
12:05
when we get very farдалеко out, looksизглед very regularредовно,
260
709000
2000
12:07
but it's madeмаде up of a lot of irregularнеправилан variationsваријације.
261
711000
3000
ali je sačinjena
od puno neobičnih varijacija.
One su samo jednostavne
gradivne jedinice.
12:10
So they're simpleједноставно buildingзграде blocksблокови.
262
714000
2000
Postoji veoma jednostavna tečnost
kojom započinjemo.
12:12
There's a very simpleједноставно fluidtečnost to beginзапочети with.
263
716000
2000
12:14
It's got darkтамно matterматерија, it's got ordinaryобичан matterматерија,
264
718000
4000
Ima tamnu materiju, običnu materiju,
12:18
it's got photonsfotoni and it's got neutrinosneutrini,
265
722000
3000
ima fotone i neutrine,
12:21
whichкоја don't playигра much roleулога in the laterкасније partдео of the universeуниверзум.
266
725000
3000
koji ne igraju veliku ulogu
u kasnijoj fazi svemira.
12:24
And it's just a simpleједноставно fluidtečnost and it, over time,
267
728000
4000
To je samo jednostavna tečnost,
a vremenom se razvija
12:28
developsразвија into this complicatedкомпликован structureструктура.
268
732000
3000
u ovu komplikovanu strukturu.
12:31
And so you know when you first saw this pictureслика,
269
735000
4000
Kada ste prvi put videli ovu sliku,
12:35
it didn't mean quiteприлично so much to you.
270
739000
2000
to vam nije značilo nešto mnogo.
12:37
Here you're looking acrossпреко one percentпроценат of the volumeзапремине of the visibleвидљив universeуниверзум
271
741000
5000
Ovde gledate u jedan procenat
veličine vidljivog svemira
12:42
and you're seeingвиди billionsмилијарди of galaxiesгалаксије, right, and nodesčvorovi,
272
746000
3000
i vidite milijarde galaksija,
zar ne, i skupova,
ali shvatate da to čak nije
ni glavna struktura.
12:45
but you realizeсхватите they're not even the mainглавни structureструктура.
273
749000
2000
12:47
There's a frameworkоквир, whichкоја is the darkтамно matterматерија, the invisibleневидљив matterматерија,
274
751000
3000
Postoji okvir, što je tamna materija,
nevidljiva materija,
12:50
that's out there that's actuallyзаправо holdingдржање it all togetherзаједно.
275
754000
3000
koji tamo postoji,
a koji sve drži na okupu.
12:53
So let's flyлети throughкроз it, and you can see how much harderтеже it is
276
757000
4000
Preletimo kroz to i videćete
koliko je teže shvatiti sve
12:57
when you're in the middleсредина of something to figureфигура this out.
277
761000
2000
kada se nađete u sredini ovoga.
12:59
So here'sево that sameисти endкрај resultрезултат.
278
763000
2000
Dakle, evo istog krajnjeg rezultata.
13:01
You see a filamentvlakno,
279
765000
2000
Vidite vlakna,
13:03
you see the lightсветло is the invisibleневидљив matterматерија,
280
767000
3000
vidite svetlo nevidljive materije,
13:06
and the yellowжуто is the starsЗвездице or the galaxiesгалаксије showingпоказивање up.
281
770000
4000
a žuta boja su zvezde i galaksije
koje se pojavljuju.
13:10
And we're going to flyлети around, and we'llдобро flyлети around,
282
774000
2000
Proletećemo kroz to, pa još malo,
13:12
and you'llти ћеш see occasionallyповремено a coupleпар of filamentsfilamenata intersectпресецај,
283
776000
3000
i videćete da se par vlakana prepliće,
13:15
and you get a largeвелики clusterкластер of galaxiesгалаксије.
284
779000
2000
a postoje i skupovi galaksija.
13:17
And then we'llдобро flyлети in to where the very largeвелики clusterкластер is,
285
781000
3000
Zatim ćemo uleteti u veliki skup
13:20
and you can see what it looksизглед like.
286
784000
3000
i možete videti kako to izgleda.
13:23
And so from insideу, it doesn't look very complicatedкомпликован, right?
287
787000
3000
Iznutra i ne izgleda
previše komplikovano, zar ne?
13:26
It's only when you look at it at a very largeвелики scaleСкала,
288
790000
3000
Tako je samo kada gledate izbliza,
13:29
and exploreистражити it and so forthнапред, you realizeсхватите it's a very intricatezamršene,
289
793000
3000
istražujete, i tako dalje -
shvatite da je veoma zamršen,
13:32
complicatedкомпликован kindкинд of a designдизајн, right?
290
796000
3000
složeni dizajn, zar ne?
13:35
And it's grownодрастао up in some kindкинд of way.
291
799000
4000
A izrasta na neki način.
13:39
So the questionпитање is,
292
803000
2000
Tako se postavlja pitanje -
13:41
how hardтешко would it be to assembleсаставити this, right?
293
805000
5000
koliko bi teško bilo
sve ovo sastaviti, zar ne?
Koliko veliki građevinski tim
bi vam trebao
13:46
How bigвелики a contractorизвођач радова teamтим would you need
294
810000
2000
13:48
to put this universeуниверзум togetherзаједно, right?
295
812000
2000
da sastavite svemir, zar ne?
13:50
That's the issueпитање, right?
296
814000
3000
To je problem, zar ne?
13:53
And so here we are.
297
817000
2000
I evo nas ovde.
13:55
You see how the filamentvlakno --
298
819000
2000
Vidite kako se vlakna,
13:57
you see how severalнеколико filamentsfilamenata are comingдолазе togetherзаједно,
299
821000
2000
nekoliko vlakana spaja,
13:59
thereforeстога makingстварање this superclusterсуперцлустер of galaxiesгалаксије.
300
823000
4000
stvarajući super-skup galaksija.
14:03
And you have to understandРазумем, this is not how it would actuallyзаправо look
301
827000
3000
Morate da razumete -
ovako ne bi zaista izgledalo
ako biste - kao prvo,
putovali ovom brzinom,
14:06
if you -- first, you can't travelпутовање this fastбрзо,
302
830000
2000
sve bi bilo iskrivljeno,
14:08
everything would be distortediskrivljena,
303
832000
1000
14:09
but this is usingКористећи simpleједноставно renderingрендеринг and graphicgrafika artsуметност kindкинд of stuffствари.
304
833000
6000
ali ovo je samo korišćenje
prostog prikaza i grafičke umetnosti.
14:15
This is how, if you tookузела billionsмилијарди of yearsгодине to go around,
305
839000
3000
Ovako bi vam, da imate
milijarde godina da idete okolo,
moglo izgledati, zar ne?
14:18
it mightМожда look to you, right?
306
842000
1000
14:19
And if you could see invisibleневидљив matterматерија, too.
307
843000
3000
I ako biste mogli da vidite
nevidljivu materiju, takođe.
14:22
And so the ideaидеја is, you know, how would you put togetherзаједно the universeуниверзум
308
846000
6000
Pitanje je, dakle,
kako biste sastavili svemir
na veoma jednostavan način?
14:28
in a very simpleједноставно way?
309
852000
1000
14:29
We're going to startпочетак and realizeсхватите that the entireцео visibleвидљив universeуниверзум,
310
853000
5000
Počećemo i shvatiti da je
celokupni vidljivi svemir,
sve što možemo videti u svim pravcima
pomoću svemirskog teleskopa Habl
14:34
everything we can see in everyсваки directionправац with the HubbleHubble SpaceProstor TelescopeTeleskop
311
858000
3000
uz druge naše instrumente
14:37
plusплус our other instrumentsинструменти,
312
861000
1000
14:38
was onceједном in a regionрегион that was smallerмањи than an atomатом.
313
862000
5000
nekada bio područje manje od atoma.
Započeo je sa malom količinom
kvantne fluktuacije,
14:43
It startedпочела with tinyситни quantumквант mechanicalмеханички fluctuationsfluktuacije,
314
867000
2000
14:45
but expandingширење at a tremendousстрашно rateстопа.
315
869000
2000
ali se neverovatno proširio.
14:47
And those fluctuationsfluktuacije
316
871000
2000
Ove fluktuacije
14:49
were stretchedистегнута to astronomicalастрономски sizesвеличине, and those fluctuationsfluktuacije
317
873000
3000
raširile su se do astronomskih veličina
14:52
eventuallyконачно are the things we see in the cosmicкосмички microwavemikrotalasna backgroundбацкгроунд.
318
876000
4000
i one su, na kraju, stvari koje vidimo
u svemirskom pozadinskom zračenju.
14:56
And then we neededпотребно some way to turnред those fluctuationsfluktuacije into galaxiesгалаксије
319
880000
3000
Zatim bi nam bio potreban način
da ih pretvorimo u galaksije
14:59
and clustersкластери of galaxiesгалаксије and make these kindsврсте of structuresструктуре go on.
320
883000
3000
i skupove galaksija i da učinimo
da one nastave dalje.
15:02
So I'm going to showсхов you a smallerмањи simulationсимулација.
321
886000
2000
Pokazaću vam malu simulaciju.
15:04
This simulationсимулација was runтрцати on 1,000 processorsprocesori for a monthмесец дана
322
888000
4000
Ova simulacija je rađena
na 1000 procesora u toku mesec dana
da bi se postigla ova jednostavna,
vidljiva simulacija.
15:08
in orderнаручи to make just this simpleједноставно visibleвидљив one.
323
892000
2000
15:10
So I'm going to showсхов you one
324
894000
1000
Pokazaću vam jednu simulaciju
15:11
that can be runтрцати on a desktopradna površina in two daysдана in the nextследећи pictureслика.
325
895000
4000
koja se može prikazati na desktopu
i trajati dva dana na sledećoj slici.
15:15
So you startпочетак out with teenyтеени fluctuationsfluktuacije
326
899000
2000
Započnete sa malenom fluktuacijom
15:17
when the universeуниверзум was at this pointтачка,
327
901000
1000
kada je svemir bio na ovoj tački,
15:18
now fourчетири timesпута smallerмањи, and so forthнапред.
328
902000
3000
sada četiri puta manji, itd.
15:21
And you startпочетак seeingвиди these networksмреже, this cosmicкосмички webвеб of structureструктура formingформирање.
329
905000
4000
Zatim vidite ove mreže,
svemirske mreže formiranja struktura.
15:25
And this is a simpleједноставно one, because it doesn't have the ordinaryобичан matterматерија
330
909000
3000
Jednostavna je jer nema običnu materiju
15:28
and it just has the darkтамно matterматерија in it.
331
912000
2000
i ima samo tamnu materiju u sebi.
15:30
And you see how the darkтамно matterматерија lumpskocke up,
332
914000
2000
Vidite kako se tamna materija
skuplja u grudvu,
15:32
and the ordinaryобичан matterматерија just trailsstaze alongзаједно behindиза.
333
916000
3000
a obična materija se vuče za njom.
15:35
So there it is.
334
919000
2000
Evo je, dakle.
15:37
At the beginningпочетак it's very uniformуниформе.
335
921000
2000
Na početku je prilično ujednačena.
15:39
The fluctuationsfluktuacije are a partдео in 100,000.
336
923000
2000
Fluktuacije su deo u 100 000.
15:41
There are a fewнеколико peaksvrhova that are a partдео in 10,000,
337
925000
2000
Ima nekoliko vrhova koji su deo u 10 000,
15:43
and then over billionsмилијарди of yearsгодине, gravityгравитацију just pullsповлачи in.
338
927000
5000
a zatim, posle milijardu godina,
gravitacija jednostavno povuče.
Ovo je svetlo ispred gustine,
uvlači materiju koja se nalazi okolo,
15:48
This is lightсветло over densityгустина, pullsповлачи the materialматеријал around in.
339
932000
3000
15:51
That pullsповлачи in more materialматеријал and pullsповлачи in more materialматеријал.
340
935000
3000
koje uvlači sve više i više materijala.
15:54
But the distancesрастојања on the universeуниверзум are so largeвелики
341
938000
2000
Međutim, udaljenosti u svemiru
15:56
and the time scalesваге are so largeвелики that it takes a long time for this to formобразац.
342
940000
4000
i vremenske vrednosti su toliko velike
da treba mnogo vremena
da bi se ovo formiralo.
16:00
And it keepsзадржава formingформирање untilсве док the universeуниверзум is roughlyгрубо about halfпола the sizeвеличине it is now,
343
944000
6000
Nastavlja da se formira
sve dok svemir ne dosegne
oko polovine svoje današnje veličine,
16:06
in termsуслови of its expansionекспанзија.
344
950000
2000
u smislu proširenja.
16:08
And at that pointтачка, the universeуниверзум mysteriouslymisteriozno startsпочиње acceleratingубрзава
345
952000
4000
Kod ove tačke, svemir misteriozno
počinje da ubrzava
svoje proširenje i prekida stvaranje
struktura velikih veličina.
16:12
its expansionекспанзија and cutsрезања off the formationформација of larger-scaleвећи structureструктура.
346
956000
3000
16:15
So we're just seeingвиди as largeвелики a scaleСкала structureструктура as we can see,
347
959000
3000
Vidimo toliko veliku strukturu
koliku možemo videti,
a zatim će se jedino stvari
koje su se počele formirati - formirati,
16:18
and then only things that have startedпочела formingформирање alreadyвећ
348
962000
3000
16:21
are going to formобразац, and then from then on it's going to go on.
349
965000
3000
a otada će se to i nastaviti.
16:24
So we're ableу могуцности to do the simulationсимулација, but this is two daysдана on a desktopradna površina.
350
968000
6000
Možemo da napravimo simulaciju,
ali traje dva dana na desktopu.
16:30
We need, you know, 30 daysдана on 1,000 processorsprocesori
351
974000
3000
Treba nam 30 dana na 1000 procesora
16:33
to do the kindкинд of simulationсимулација that I showedпоказао you before.
352
977000
3000
da napravimo simulaciju
koju sam vam pokazao ranije.
16:36
So we have an ideaидеја of how to playигра seriouslyозбиљно, creatingстварање the universeуниверзум
353
980000
6000
Imamo predstavu kako da se
ozbiljno igramo, stvarajući svemir
16:42
by startingпочевши with essentiallyУ суштини lessмање than an eyedropeyedrop fullпуна of materialматеријал,
354
986000
5000
kroz započinjanje sa manje od suze
pune materijala,
16:47
and we createстворити everything we can see in any directionправац, right,
355
991000
5000
a zatim stvaramo sve što možemo
videti u bilo kom pravcu
16:52
from almostскоро nothing -- that is, something extremelyизузетно tinyситни,
356
996000
5000
skoro ni iz čega,
tj. iz nečega izuzetno malog,
16:57
extremelyизузетно smallмали -- and it is almostскоро perfectсавршен,
357
1001000
5000
izuzetno sićušnog,
a ono je skoro savršeno,
17:02
exceptосим it has these tinyситни fluctuationsfluktuacije at a partдео in 100,000 levelниво,
358
1006000
4000
osim što ima malene fluktuacije
na nivou jedan prema 100 000,
17:06
whichкоја turnред out to produceпроизвести the interestingзанимљиво patternsобрасци and designsдизајн we see,
359
1010000
3000
za koje se ispostavlja da stvaraju
zanimljive obrasce i dizajne koje vidimo,
17:09
that is, galaxiesгалаксије and starsЗвездице and so forthнапред.
360
1013000
3000
to jest galaksije, zvezde, itd.
17:12
So we have a modelмодел, and we can calculateизрачунати it, and we can use it
361
1016000
5000
Dakle, imamo model, možemo
da uradimo njegove proračune,
da ga koristimo da napravimo dizajn
za koji mislimo da je izgled svemira.
17:17
to make designsдизајн of what we think the universeуниверзум really looksизглед like.
362
1021000
3000
17:20
And that designдизајн is sortврста of way beyondизван
363
1024000
3000
Taj dizajn je mnogo iznad onoga
17:23
what our originalоригинал imaginationмашту ever was.
364
1027000
2000
kakva je naša mašta ikada bila.
17:25
So this is what we startedпочела with 15 yearsгодине agoпре,
365
1029000
4000
Ovo je mesto odakle smo krenuli
pre 15 godina,
17:29
with the CosmicKosmički BackgroundPozadina ExplorerExplorer -- madeмаде the mapМапа on the upperгорњи right,
366
1033000
4000
sa Istraživačem svemirske pozadine -
napravili mapu, gore desno,
17:33
whichкоја basicallyу основи showedпоказао us that there were large-scaleвелике fluctuationsfluktuacije,
367
1037000
4000
koja nam je pokazala da postoje
fluktuacije ogromnih razmera
17:37
and actuallyзаправо fluctuationsfluktuacije on severalнеколико scalesваге. You can kindкинд of see that.
368
1041000
3000
i, u stvari, na više nivoa.
Možete to i videti.
17:40
SinceOd then we'veми смо had WMAPWMAP,
369
1044000
2000
Otada smo koristili WMAP,
koji nam samo daje bolju
ugaonu rezoluciju.
17:42
whichкоја just givesдаје us higherвише angularugaonim resolutionрезолуција.
370
1046000
2000
Vidimo istu strukturu ogromnih dimenzija,
17:44
We see the sameисти large-scaleвелике structureструктура,
371
1048000
1000
17:45
but we see additionaldodatne small-scaleмала structureструктура.
372
1049000
3000
ali i dodatne, malih dimenzija.
17:48
And on the bottomдно right is if the satelliteсателит had flippedprevrnuo upsideгоре down
373
1052000
4000
Na dnu desno je prikazano
ako bi se satelit prevrnuo naopako
17:52
and mappedmapirano the EarthZemlja, what kindкинд of a mapМапа we would have got of the EarthZemlja.
374
1056000
3000
i mapirao Zemlju,
kakvu bismo mapu Zemlje dobili.
17:55
You can see, well, you can, kindкинд of pickпицк out
375
1059000
2000
Možete videti, možete prepoznati
17:57
all the majorглавни continentsконтинената, but that's about it.
376
1061000
3000
sve glavne kontinente i to je to.
18:00
But what we're hopingнадати се when we get to PlanckPlank, we'llдобро have resolutionрезолуција
377
1064000
2000
Nadamo se da ćemo,
kada dobijemo Plank,
18:02
about equivalentеквивалент to the resolutionрезолуција you see of the EarthZemlja there,
378
1066000
4000
imati rezoluciju skoro jednaku onoj
u kojoj tamo vidite Zemlju,
18:06
where you can really see the complicatedкомпликован patternобразац that existsпостоји on the EarthZemlja.
379
1070000
5000
gde možete videti komplikovane obrasce
koji postoje na Zemlji.
18:11
And you can alsoтакође tell, because of the sharpоштар edgesивице
380
1075000
2000
Možete videti, zbog nekih oštrih ivica
18:13
and the way things fitфит togetherзаједно, there are some non-linearnelinearnih processesпроцесима.
381
1077000
4000
i načina na koji se stvari uklapaju,
da postoje neki nelinearni procesi.
18:17
GeologyGeologija has these effectsефекте,
382
1081000
2000
Geologija ima takve posledice,
18:19
whichкоја is movingкретање the platestablice around and so forthнапред.
383
1083000
3000
kao što je pomeranje ploča, itd.
18:22
You can see that just from the mapМапа aloneсами.
384
1086000
2000
To možete videti samo iz mape.
18:24
We want to get to the pointтачка in our mapsмапе of the earlyрано universeуниверзум
385
1088000
2000
Želimo da dostignemo tačku
kod mapa ranog svemira
18:26
we can see whetherда ли је there are any non-linearnelinearnih effectsефекте
386
1090000
3000
da možemo videti da li postoje
nelinearne posledice
18:29
that are startingпочевши to moveпотез, to modifyмодификовати, and are givingдавање us a hintнаговештај about how
387
1093000
5000
koje su se počele pomerati, menjati
i koje nam daju nagoveštaj o tome
kako se sam odnos prostor-vreme
začeo u početnim trenucima.
18:34
space-timeprostor-vremena itselfсам was actuallyзаправо createdстворено at the beginningпочетак momentsмоменте.
388
1098000
2000
18:36
So that's where we are todayданас,
389
1100000
2000
To je mesto na kom smo danas
18:38
and that's what I wanted to give you
a flavorukus of.
390
1102000
3000
i to sam želeo da iskusite.
18:41
Give you a differentразличит viewпоглед about what the designдизајн
391
1105000
2000
Želeo sam da vam dati sliku o tome
18:43
and what everything elseдруго looksизглед like.
392
1107000
2000
kako dizajn i sve ostalo izgleda.
18:47
Thank you.
393
1111000
1000
Hvala vam.
18:48
(ApplauseAplauz)
394
1112000
2000
(Aplauz)
Translated by Tijana Mihajlović
Reviewed by Mile Živković

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
George Smoot - Astrophysicist
Astrophysicist, cosmologist and Nobel Prize winner George Smoot studies the cosmic microwave background radiation -- the afterglow of the Big Bang. His pioneering research into deep space and time is uncovering the structure of the universe itself.

Why you should listen

George Smoot looks into the farthest reaches of space to the oldest objects in the known universe: fluctuations in the remnants of creation. Using data collected from satellites such as COBE and WMAP, scanning the cosmic microwave background radiation (a relic of the heat unleashed after the Big Bang), he probes the shape of the universe. In 1992 he and his Berkeley team discovered that the universe, once thought to be smooth and uniform at the largest scale, is actually anisotropic -- or varied and lumpy.

Smoot continues to investigate of the structure of the universe at the University of California at Berkeley, mapping billions of galaxies and filaments of dark matter in hope of uncovering the secrets of the universe's origins.

More profile about the speaker
George Smoot | Speaker | TED.com