ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Julian Treasure: Shh! Sound health in 8 steps

Džulijan Trežr: Ššš! Zvukom do zdravlja u 8 koraka

Filmed:
1,675,552 views

Džulijan Trežr govori o sve bučnijem svetu koji podriva naše psihičko zdravlje -- čak i ugrožava život. On iznosi plan u osam koraka kako ublažiti ovaj zvučni napad (počevši od jeftinih čepića za uši) i kako obnoviti vezu sa zvukom.
- Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The HindusHindusi say, "NadaNada brahmaBrahma,"
0
1000
2000
Hindusi kažu, "Nada brahma,"
00:18
one translationпревод of whichкоја is, "The worldсвет is soundзвук."
1
3000
3000
jedan od prevoda ovoga bi bio, "Svet je zvuk."
00:21
And in a way, that's trueистина, because everything is vibratingvibrira.
2
6000
3000
I, u neku ruku, to je tačno, jer sve vibrira.
00:24
In factчињеница, all of you as you sitседите here right now are vibratingvibrira.
3
9000
3000
U suštini, svi vi koji sedite sada ovde vibrirate.
00:27
EverySvaki partдео of your bodyтело is vibratingvibrira at differentразличит frequenciesfrekvencije.
4
12000
3000
Svaki deo vašeg tela vibrira na različitim frekvencijama.
00:30
So you are, in factчињеница, a chordakord --
5
15000
2000
Tako ste vi zapravo akord,
00:32
eachсваки of you an individualпојединац chordakord.
6
17000
2000
svako od vas je zaseban akord.
00:34
One definitionдефиниција of healthздравље mayможе be
7
19000
2000
Jedna definicija zdravlja bi mogla biti
00:36
that that chordakord is in completeкомплетан harmonyхармонија.
8
21000
2000
da je taj akord u potpunoj harmoniji.
00:38
Your earsуши can't hearчујеш that chordakord;
9
23000
2000
Vaše uši ne čuju taj akord.
00:40
they can actuallyзаправо hearчујеш amazingНевероватно things. Your earsуши can hearчујеш 10 octavesoctaves.
10
25000
3000
One mogu čuti neverovatne stvari. Vaše uši mogu čuti deset oktava.
00:43
IncidentallyUzgred, we see just one octaveOktav.
11
28000
3000
Bez namere, mi opažamo samo jednu oktavu.
00:46
Your earsуши are always on -- you have no earухо lidsPoklopci.
12
31000
2000
Vaše uši su stalno uključene. Nemate kapke za uši.
00:48
They work even when you sleepспавај.
13
33000
2000
One rade čak i kada spavate.
00:50
The smallestnajmanji soundзвук you can perceivedoživljavaju
14
35000
2000
Najmanji zvuk koji možete registrovati
00:52
movesпотезе your eardrumbubna opna just fourчетири atomicатомски diametersprečnici.
15
37000
3000
pomera vašu bubnu opnu samo četri atomska dijametra.
00:55
The loudestНајгласнији soundзвук you can hearчујеш
16
40000
2000
Najjači zvuk koji možete čuti
00:57
is a trillionтрилион timesпута more powerfulмоћан than that.
17
42000
2000
je trilion puta jači od toga.
00:59
EarsUši are madeмаде not for hearingслух,
18
44000
2000
Uši nisu stvorene za čujenje,
01:01
but for listeningслушање.
19
46000
2000
već za slušanje.
01:03
ListeningSluša is an activeактиван skillвештина,
20
48000
2000
Slušanje je aktivna veština.
01:05
whereasдок hearingслух is passiveпасивно, listeningслушање is something that we have to work at --
21
50000
3000
Dok je čujenje pasivno, slušanje je nešto na čemu se mora raditi.
01:08
it's a relationshipоднос with soundзвук.
22
53000
2000
To je veza sa zvukom.
01:10
And yetјош увек it's a skillвештина that noneниједан of us are taughtнаучио.
23
55000
2000
Pa ipak, to je veština koju nas niko nije učio.
01:12
For exampleпример, have you ever consideredразматрати that there are listeningслушање positionsпозиције,
24
57000
3000
Na primer, da li ste ikada razmotrili to da postoje pozicije za slušanje,
01:15
placesместа you can listen from?
25
60000
2000
mesta sa kojih se može slušati?
01:17
Here are two of them.
26
62000
2000
Evo ih dva.
01:19
ReductiveReduktivnu listeningслушање is listeningслушање "for."
27
64000
2000
Reduktivno slušanje je slušanje "za".
01:21
It reducessmanjuje everything down to what's relevantрелевантно
28
66000
3000
To slušanje uprošćava sve samo na ono što je relevantno,
01:24
and it discardsodbacuje sve everything that's not relevantрелевантно.
29
69000
2000
i odbacuje sve što je irelevantno.
01:26
MenLjudi typicallyобично listen reductivelyreductively.
30
71000
2000
Muškarci tipično slušaju reduktivno.
01:28
So he's sayingговорећи, "I've got this problemпроблем."
31
73000
2000
Tako, on kaže, "Imam jedan problem."
01:30
He's sayingговорећи, "Here'sEvo your solutionрешење. ThanksHvala ti very much. NextSledeći."
32
75000
2000
On kaže, "Evo tvog rešenja. Puno hvala. Sledeće."
01:32
That's the way we talk, right guys?
33
77000
2000
To je način na koji mi pričamo, je l' tako momci?
01:34
ExpansiveEkspanzivni listeningслушање, on the other handруку,
34
79000
2000
Ekspanzivno slušanje, sa druge strane,
01:36
is listeningслушање "with," not listeningслушање "for."
35
81000
2000
je slušanje "sa," ne slušanje "za."
01:38
It's got no destinationдестинацију in mindум --
36
83000
2000
Ono nema uporište u mislima.
01:40
it's just enjoyingуживајући the journeyпутовање.
37
85000
2000
To je samo uživanje u putu.
01:42
WomenŽene typicallyобично listen expansivelydugovečnost.
38
87000
2000
Žene tipično slušaju ekspanzivno.
01:44
If you look at these two, eyeоко contactконтакт, facingокренути eachсваки other,
39
89000
2000
Ako pogledate ove dve žene, kontakt očima, licima okrenute jedna ka drugoj,
01:46
possiblyмогуће bothи једно и друго talkingпричају at the sameисти time.
40
91000
2000
verovatno obe pričaju u isto vreme.
01:48
(LaughterSmeh)
41
93000
3000
(Smeh)
01:51
MenLjudi, if you get nothing elseдруго out of this talk,
42
96000
2000
Muškarci, ako ništa drugo ne izvučete iz ovog predavanja,
01:53
practiceпракса expansiveekspanzivni listeningслушање,
43
98000
2000
vežbajte ekspanzivno slušanje,
01:55
and you can transformпреобразити your relationshipsвезе.
44
100000
2000
i možete promeniti vaše odnose.
01:57
The troubleневоље with listeningслушање is that so much of what we hearчујеш
45
102000
3000
Problem sa slušanjem je taj što mnogo od onoga što čujemo
02:00
is noiseбука, surroundingкоји окружује us all the time.
46
105000
3000
je buka koja nas okružuje sve vreme.
02:03
NoiseBuka like this, accordingу складу to the EuropeanEvropski UnionSindikat,
47
108000
3000
Buka kao ova, prema nalazima Evropske Unije,
02:06
is reducingсмањење the healthздравље and the qualityквалитета of life
48
111000
2000
ugrožava zdravlje i kvalitet života
02:08
of 25 percentпроценат
49
113000
2000
oko 25 procenata
02:10
of the populationпопулација of EuropeEurope.
50
115000
2000
evropske populacije.
02:12
Two percentпроценат of the populationпопулација of EuropeEurope --
51
117000
2000
Dva procenta populacije Evrope --
02:14
that's 16 millionмилиона people --
52
119000
2000
a to je 16 miliona ljudi --
02:16
are havingимати theirњихова sleepспавај devastatedразорен
53
121000
2000
imaju ugrožen san
02:18
by noiseбука like that.
54
123000
2000
zbog buke kao što je ta.
02:20
NoiseBuka killsубија
55
125000
2000
Buka ubija
02:22
200,000 people a yearгодине in EuropeEurope.
56
127000
2000
200 000 ljudi godišnje u Evropi.
02:24
It's a really bigвелики problemпроблем.
57
129000
2000
To je zaista veliki problem.
02:26
Now, when you were little, if you had noiseбука and you didn't want to hearчујеш it,
58
131000
2000
Kada ste bili mali, ukoliko biste čuli buku, a niste želeli da je slušate,
02:28
you'dти би stickштап your fingersпрстима in your earsуши and humHum.
59
133000
2000
začepili biste uši prstima.
02:30
These daysдана, you can do a similarслично thing, it just looksизглед a bitмало coolerхладније.
60
135000
3000
Danas, možete učiniti sličnu stvar, samo to deluje malo suptilnije.
02:33
It looksизглед a bitмало like this.
61
138000
2000
Izgleda otprilike ovako.
02:35
The troubleневоље with widespreadшироко распрострањен headphoneslušalica use
62
140000
2000
Problem sa širokom upotrebom slušalica
02:37
is it bringsдоноси threeтри really bigвелики healthздравље issuesпитања.
63
142000
3000
je to što donosi tri izuzetno velika zdravstvena pitanja.
02:40
The first really bigвелики healthздравље issueпитање is a wordреч that MurrayMurray SchaferЉafer coinedskovao:
64
145000
3000
Prva bitna stvar je kovanica Mareja Šefera:
02:43
"schizophoniaschizophonia."
65
148000
2000
"šizofonija."
02:45
It's a dislocationdislokacija
66
150000
2000
To je neusklađenost
02:47
betweenизмеђу what you see and what you hearчујеш.
67
152000
2000
između onoga što se vidi i onoga što se čuje.
02:49
So, we're invitingинвитинг into our livesживи
68
154000
2000
Znači, mi pozivamo u naše živote
02:51
the voicesгласови of people who are not presentпоклон with us.
69
156000
3000
glasove ljudi koji nisu prisutni.
02:54
I think there's something deeplyдубоко unhealthyнездравим
70
159000
2000
Mislim da postoji nešto jako nezdravo
02:56
about livingживи all the time in schizophoniaschizophonia.
71
161000
2000
u tome da se sve vreme živi u šizofoniji.
02:58
The secondдруго problemпроблем that comesдолази with headphoneslušalica abuseзлоупотреба
72
163000
2000
Drugi problem koji dolazi upotrebom slušalica
03:00
is compressionKompresija.
73
165000
2000
je kompresija.
03:02
We squashgibanica musicмузика to fitфит it into our pocketџеп
74
167000
2000
Mi zguramo muziku da stane u naše džepove.
03:04
and there is a costтрошак attachedу прилогу to this.
75
169000
2000
I postoji cena za to.
03:06
Listen to this -- this is an uncompressedraspakovani pieceпиеце of musicмузика.
76
171000
3000
Saslušajte ovo. Ovo je nekompresovana muzika.
03:09
(MusicMuzika)
77
174000
3000
(muzika)
03:15
And now the sameисти pieceпиеце of musicмузика with 98 percentпроценат of the dataподаци removedуклоњен.
78
180000
3000
A sada ista muzika sa 98 procenata uklonjenih podataka.
03:18
(MusicMuzika)
79
183000
4000
(muzika)
03:22
I do hopeнадати се that some of you at leastнајмање
80
187000
2000
Nadam se da neki od vas
03:24
can hearчујеш the differenceразлика betweenизмеђу those two.
81
189000
2000
mogu čuti razliku između ova dva.
03:26
There is a costтрошак of compressionKompresija.
82
191000
2000
Tu je cena kompresije.
03:28
It makesчини you tiredуморан and irritableiritantna to have to make up all of that dataподаци.
83
193000
2000
Čini vas umornim i iziritiranim što morate da nadoknađujete sve te podatke.
03:30
You're havingимати to imagineзамислити it.
84
195000
2000
Morate to da zamislite.
03:32
It's not good for you in the long runтрцати.
85
197000
2000
To nije dobro za vas na duže staze.
03:34
The thirdтрећи problemпроблем with headphonesslušalice is this: deafnessgluvoжa --
86
199000
3000
Treći problem sa slušalicama je ovaj: gluvoća --
03:37
noise-inducedbuka izazvana hearingслух disorderпоремећај.
87
202000
2000
zvukom uzrokovan poremećaj sluha.
03:39
TenDeset millionмилиона AmericansAmerikanci alreadyвећ have this for one reasonразлог or anotherдруги,
88
204000
3000
10 miliona Amerikanaca već ima ovo, iz ovog ili onog razloga,
03:42
but really worryinglysustigao,
89
207000
2000
ali zbilja zabrinjavajuće,
03:44
16 percentпроценат --
90
209000
2000
16 procenata,
03:46
roughlyгрубо one in sixшест -- of AmericanAmerikanac teenagersТинејџери
91
211000
2000
grubo rečeno, jedan od šest Američkih tinejdžera
03:48
sufferпатити from noise-inducedbuka izazvana hearingслух disorderпоремећај
92
213000
2000
pati od zvukom uzrokovanog poremećaja sluha
03:50
as a resultрезултат of headphoneslušalica abuseзлоупотреба.
93
215000
3000
kao posledice prekomerne upotrebe slušalica.
03:53
One studyстудија at an AmericanAmerikanac universityуниверзитет
94
218000
2000
Jedna studija rađena na Američkom univerzitetu
03:55
foundнашао that 61 percentпроценат of collegeколеџ freshmenprvacima
95
220000
3000
nalazi da 61 procenat brucoša
03:58
had damagedоштећено hearingслух
96
223000
2000
ima poremećaj sluha
04:00
as a resultрезултат of headphoneslušalica abuseзлоупотреба.
97
225000
2000
kao rezultat prekomerne upotrebe slušalica.
04:02
We mayможе be raisingподизање an entireцео generationгенерације of deafглув people.
98
227000
3000
Moguće je da podižemo čitavu generaciju gluvih ljudi.
04:05
Now that's a really seriousозбиљан problemпроблем.
99
230000
2000
To je izuzetno ozbiljan problem.
04:07
I'll give you threeтри quickбрзо tipsSaveti to protectзаштитити your earsуши
100
232000
2000
Daću vam tri brza saveta kako da zaštitite svoje uši,
04:09
and passпасс these on to your childrenдеца, please.
101
234000
2000
i molim vas da ih prenesete i svojoj deci.
04:11
ProfessionalProfessional hearingслух protectorszaštitnici are great;
102
236000
2000
Profesionalni zaštitnici za uši su odlični;
04:13
I use some all the time.
103
238000
2000
koristim ih stalno.
04:15
If you're going to use headphonesslušalice, buyкупити the bestнајбоље onesоне you can affordприушти
104
240000
3000
Ako želite da koristite slušalice, kupite najbolje koje možete da priuštite,
04:18
because qualityквалитета meansзначи you don't have to have it so loudгласно.
105
243000
2000
jer kvalitet znači da ne mora da bude toliko glasno.
04:20
If you can't hearчујеш somebodyнеко talkingпричају to you in a loudгласно voiceглас,
106
245000
2000
Ako ne možete da čujete nekoga ko vam se obraća jakim glasom,
04:22
it's too loudгласно.
107
247000
2000
onda je preglasno.
04:24
And thirdlyтреће, if you're in badлоше soundзвук,
108
249000
2000
I treće, ako ste izloženi lošem zvuku,
04:26
it's fine to put your fingersпрстима in your earsуши or just moveпотез away from it.
109
251000
2000
dovoljno je da začepite uši prstima ili da jednostavno odete odatle.
04:28
ProtectZaštiti your earsуши in that way.
110
253000
2000
Zaštitite svoje uši na taj način.
04:30
Let's moveпотез away from badлоше soundзвук and look at some friendsпријатељи that I urgeнагон you to seekтражити out.
111
255000
3000
Hajde da pređemo sa loših zvukova na neke prijatelje za koje vas molim da ih potražite.
04:33
WWBWWB:
112
258000
2000
V V P:
04:35
WindVetar, waterвода, birdsптице --
113
260000
3000
Vetar, voda, ptice --
04:38
stochasticstohastička naturalприродно soundsзвуци
114
263000
2000
stohastički zvuci prirode
04:40
composedцомпосед of lots of individualпојединац randomслучајно eventsдогађаји,
115
265000
2000
komponovani od strane mnogih slučajnih događaja,
04:43
all of it very healthyздрав,
116
268000
2000
svaki od njih veoma zdrav,
04:45
all of it soundзвук that we evolvedеволуирао to over the yearsгодине.
117
270000
2000
a uz koje smo evoluirali tokom godina.
04:47
SeekTraže those soundsзвуци out; they're good for you and so it this.
118
272000
3000
Potražite ove zvukove tamo napolju; dobri su za vas.
04:53
SilenceTišina is beautifulЛепа.
119
278000
2000
Tišina je prelepa.
04:55
The ElizabethansElizabethans describedописани languageЈезик
120
280000
2000
Jezik je čak bio nekad opisivan
04:57
as decoratedукрашен silenceтишина.
121
282000
2000
kao dekorativna tišina.
04:59
I urgeнагон you to moveпотез away from silenceтишина with intentionнамера
122
284000
3000
Molim vas da se odmičete od tišine sa namerom
05:02
and to designдизајн soundscapessoundscapes just like worksИзвођење радова of artуметност.
123
287000
3000
i da kreirate zvučna pribežišta kao umetnička dela.
05:05
Have a foregroundфорегроунд, a backgroundбацкгроунд, all in beautifulЛепа proportionпропорције.
124
290000
3000
Imajte i u prvom planu i u pozadini predivne proporcije.
05:08
It's funзабавно to get into designingдизајнирање with soundзвук.
125
293000
2000
Zabavno je ući u dizajniranje zvukom.
05:10
If you can't do it yourselfсами, get a professionalпрофесионално to do it for you.
126
295000
3000
Ako ne možete sami, nađite profesionalca da to obavi za vas.
05:13
SoundZvuk designдизајн is the futureбудућност,
127
298000
2000
Zvučni dizajn je budućnost,
05:15
and I think it's the way we're going to changeпромена the way the worldсвет soundsзвуци.
128
300000
3000
i mislim da je to način na koji ćemo promeniti način na koji naš svet zvuči.
05:18
I'm going to just runтрцати quicklyбрзо throughкроз eightосам modalitiesмодалитиес,
129
303000
2000
Protrčaću samo kratko kroz osam modaliteta,
05:20
eightосам waysначини soundзвук can improveпобољшати healthздравље.
130
305000
3000
osam načina na koje zvuk može poboljšati zdravlje.
05:23
First, ultrasoundultrazvuk: we're very familiarпознат with it from physicalфизички therapyтерапија;
131
308000
3000
Prvo, ultrazvuk: to nam je jako poznato kroz fizikalnu terapiju.
05:26
it's alsoтакође now beingбиће used to treatлијечити cancerрак.
132
311000
2000
Takođe se sada koristi i za lečenje raka.
05:28
LithotripsyPregledala -- savingуштеда thousandsхиљаде of people a yearгодине from the scalpelskalpel
133
313000
3000
Litotripsija -- spašava hiljade ljudi godišnje od skalpela
05:31
by pulverizingmeljem stonesкамење with high-intensityvisokog intenziteta soundзвук.
134
316000
3000
razbijajući kamenje u bubrezima pomoću zvuka visokog inenziteta.
05:34
SoundZvuk healingлечење is a wonderfulДивно modalityмодалити.
135
319000
2000
Lečenje zvukom je predivan modalitet.
05:36
It's been around for thousandsхиљаде of yearsгодине.
136
321000
2000
On je tu oko nas hiljadama godina.
05:38
I do urgeнагон you to exploreистражити this.
137
323000
2000
Tražim od vas da istražujete to.
05:40
There are great things beingбиће doneГотово there, treatingлечење now autismаутизам,
138
325000
2000
Sjajne se stvari rade tu, tretira se autizam,
05:42
dementiaDemencija and other conditionsуслови.
139
327000
2000
demencija i druga stanja.
05:44
And musicмузика, of courseкурс. Just listeningслушање to musicмузика is good for you,
140
329000
3000
I muzika, naravno. Samo slušanje muzike je dobro za vas,
05:47
if it's musicмузика that's madeмаде with good intentionнамера,
141
332000
2000
ukoliko je to muzika stvorena sa dobrom namerom,
05:49
madeмаде with love, generallyобично.
142
334000
2000
i naravno sa ljubavlju.
05:51
DevotionalRedu musicмузика, good -- MozartMozart, good.
143
336000
2000
Molitvena muzika je dobra. Mocart takođe.
05:53
There are all sortsсортс of typesврсте of musicмузика
144
338000
2000
Postoje mnoge različite vrste muzike
05:55
that are very healthyздрав.
145
340000
2000
koje su veoma zdrave.
05:57
And fourчетири modalitiesмодалитиес where you need to take some actionпоступак
146
342000
2000
I četiri modalieta gde treba da preduzmete neku akciju
05:59
and get involvedукључени.
147
344000
2000
i da se uključite.
06:01
First of all, listen consciouslyсвесно.
148
346000
2000
Pre svega, slušajte pažljivo.
06:03
I hopeнадати се that that after this talk you'llти ћеш be doing that.
149
348000
2000
Nadam se da će biti upravo tako nakon ovog predavanja.
06:05
It's a wholeцела newново dimensionдимензија to your life and it's wonderfulДивно to have that dimensionдимензија.
150
350000
3000
To je potpuno nova dimenzija u vašem životu, i predivno je imati tu dimenziju.
06:08
SecondlyKao drugo, get in touchдодирни with makingстварање some soundзвук --
151
353000
3000
Drugo, počnite da stvarate neki zvuk.
06:11
createстворити soundзвук.
152
356000
2000
Kreirajte zvuk.
06:13
The voiceглас is the instrumentинструмент we all playигра,
153
358000
2000
Glas je instrument koji svi sviramo,
06:15
and yetјош увек how manyмноги of us are trainedобучени in usingКористећи our voiceглас? Get trainedобучени;
154
360000
3000
a opet koliko nas je trenirano da koristimo taj glas? Trenirajte.
06:18
learnучи to singпевати, learnучи to playигра an instrumentинструмент.
155
363000
2000
Učite da pevate. Ušite da svirate instrument.
06:20
MusiciansMuzičari have biggerвеће brainsмозга -- it's trueистина.
156
365000
3000
Muzičari imaju veće mozgove -- to je istina.
06:23
You can do this in groupsгрупе as well.
157
368000
2000
Možete to raditi i u grupi takođe.
06:25
It's a fantasticфантастичан antidoteантидот to schizophoniaschizophonia;
158
370000
2000
To je sjajna preventiva od šizofonije,
06:27
to make musicмузика and soundзвук in a groupгрупа of people,
159
372000
2000
stvarati muziku i zvuke u grupi ljudi,
06:29
whicheverkoji god styleстил you enjoyуживати particularlyпосебно.
160
374000
3000
koji god stil da preferirate.
06:32
And let's take a stewardingstjuardese roleулога for the soundзвук around us.
161
377000
2000
I hajde da preuzmemo ulogu čuvara zvukova oko nas.
06:34
ProtectZaštiti your earsуши? Yes, absolutelyапсолутно.
162
379000
2000
Zaštititi uši? Da, svakako.
06:36
DesignDizajn soundscapessoundscapes to be beautifulЛепа around you
163
381000
2000
Stvoriti zvučna pribežišta kako bi ulepšali prostor
06:38
at home and at work.
164
383000
2000
kod kuće i na poslu.
06:40
And let's startпочетак to speakговорити up
165
385000
2000
I hajde da počnemo da pričamo
06:42
when people are assailingzavodniиkog us
166
387000
2000
kada nas ljudi počnu zasipati
06:44
with the noiseбука that I playedиграо you earlyрано on.
167
389000
2000
svom tom bukom koju sam vam puštao ranije.
06:46
So I'm going to leaveодлази you with sevenседам things you can do right now
168
391000
3000
Ostaviću vas sa sedam stvari koje možete uraditi upravo sada
06:49
to improveпобољшати your healthздравље with soundзвук.
169
394000
2000
kako biste poboljšali svoje zdravlje zvukom.
06:51
My visionвизија is of a worldсвет that soundsзвуци beautifulЛепа
170
396000
3000
Moja vizija je svet koju zvuči lepo,
06:54
and if we all startпочетак doing these things,
171
399000
2000
i ako svi počnemo da radimo ove stvari,
06:56
we will take a very bigвелики stepкорак in that directionправац.
172
401000
2000
napravićemo veliki korak u tom pravcu.
06:58
So I urgeнагон you to take that pathпут.
173
403000
3000
Pozivam vas da krenete tim putem.
07:01
I'm leavingодлазак you with a little more birdsongpoj slavuja, whichкоја is very good for you.
174
406000
2000
Ostavljam vas sa pesmom ptica, koja je veoma dobra za vas.
07:03
I wishжелети you soundзвук healthздравље.
175
408000
2000
Želim vam da zvučite zdravo.
07:05
(ApplauseAplauz)
176
410000
3000
(Aplauz)
Translated by Radica Stojanovic
Reviewed by Stevan Radanovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Julian Treasure - Sound consultant
Julian Treasure studies sound and advises businesses on how best to use it.

Why you should listen

Julian Treasure is the chair of the Sound Agency, a firm that advises worldwide businesses -- offices, retailers, airports -- on how to design sound in their physical spaces and communication. He asks us to pay attention to the sounds that surround us. How do they make us feel: productive, stressed, energized, acquisitive?

Treasure is the author of the book Sound Business, a manual for effective sound use in every aspect of business. His most recent book, How to be Heard: Secrets for Powerful Speaking and Listening, based on his TED Talk, offers practical exercises to improve communication skills and an inspiring vision for a sonorous world of effective speaking, conscious listening and understanding. He speaks globally on this topic.

More profile about the speaker
Julian Treasure | Speaker | TED.com