ABOUT THE SPEAKER
Eben Bayer - Green designer
Eben Bayer is co-inventor of MycoBond, an organic (really -- it's based on mycelium, a living, growing organism) adhesive that turns agriwaste into a foam-like material for packaging and insulation.

Why you should listen

As co-founder of Ecovative, Eben Bayer co-invented MycoBond, a technology that uses a filamentous fungi to transform agricultural waste products into strong composite materials. Or, as CNN put it: "In non-scientific terms, they grind up seed husks and glue the small pieces together with mushroom root." Their products include packaging and styrofoam substitute and the now-in-development Greensulate rigid insulation board for builders. Both products require less energy to create than synthetics like foam, because they're quite literally grown. Equally compelling, at the end of their useful life, they can be home-composted or even used as garden mulch.

More profile about the speaker
Eben Bayer | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Eben Bayer: Are mushrooms the new plastic?

Ибен Бајер: Да ли су печурке нова пластика?

Filmed:
1,257,931 views

Дизајнер производње Ибен Бајер открива свој рецепт за нови материјал за паковање базиран на гљивама који штити не само ломљиве ствари као што су намештај и плазма телевизори, већ и животну средину.
- Green designer
Eben Bayer is co-inventor of MycoBond, an organic (really -- it's based on mycelium, a living, growing organism) adhesive that turns agriwaste into a foam-like material for packaging and insulation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So, I'd like to spendпотрошити a fewнеколико minutesминута with you folksљуди todayданас
0
0
3000
Желео би да проведем неколико минута са вама данас
00:18
imaginingumislio what our planetПланета mightМожда look like in a thousandхиљада yearsгодине.
1
3000
3000
замишљајући како би наша планета могла да изгледа за 1000 година.
00:21
But before I do that,
2
6000
2000
Али пре тога морам да вам причам
00:23
I need to talk to you about syntheticсинтетички materialsматеријали like plasticsпластике,
3
8000
3000
о синтетичким материјалима као што је пластика,
00:26
whichкоја requireзахтевати hugeогромно amountsизноси of energyенергија to createстворити
4
11000
3000
за чију је производњу потребна огромна количина енергије
00:29
and, because of theirњихова disposalrashoda issuesпитања,
5
14000
2000
и чије одстрањивање
00:31
are slowlyполако poisoningтровања our planetПланета.
6
16000
2000
полако трује планету.
00:33
I alsoтакође want to tell you and shareОбјави with you
7
18000
2000
Такође желим да са вама поделим
00:35
how my teamтим and I
8
20000
2000
како смо мој тим и ја
00:37
have been usingКористећи mushroomsпечурке over the last threeтри yearsгодине.
9
22000
3000
користили печурке током последње три године.
00:40
Not like that. (LaughterSmeh)
10
25000
2000
Није то што мислите (као наркотик). (Смех)
00:42
We're usingКористећи mushroomsпечурке to createстворити an entirelyу потпуности newново classкласа of materialsматеријали,
11
27000
3000
Користимо печурке за прављење потпуно нове врсте материјала,
00:45
whichкоја performизводити a lot like plasticsпластике duringу току theirњихова use,
12
30000
3000
чија је употреба слична пластици,
00:48
but are madeмаде from cropусев wasteгубљење
13
33000
2000
а који је направљен од отпадака усева
00:50
and are totallyтотално compostablecompostable at the endкрај of theirњихова livesживи.
14
35000
3000
и који је на крају употребног живота потпуно разградив.
00:53
(CheeringNavijanje)
15
38000
2000
(Навијање)
00:55
But first,
16
40000
2000
Али прво морам да вам кажем
00:57
I need to talk to you about what I considerразмотрити one of the mostнајвише egregiousегрегиоус offendersprestupnici
17
42000
3000
о ономе што ја сматрам једним од најгорих преступника
01:00
in the disposableza jednokratnu upotrebu plasticsпластике categoryкатегорија.
18
45000
2000
у категорији пластике за краткотрајну употребу.
01:02
This is a materialматеријал you all know is StyrofoamStiropor,
19
47000
2000
То је материјал који знате као стиропор,
01:04
but I like to think of it as toxicтоксично whiteбео stuffствари.
20
49000
3000
али за мене је он токсична бела ствар.
01:08
In a singleједно cubickubni footстопала of this materialматеријал --
21
53000
2000
Само у 28 кубних дециметара овог материјала -
01:10
about what would come around your computerрачунар or largeвелики televisionтелевизија --
22
55000
2000
онолико колико обично дође око рачунара или великог телевизора -
01:12
you have the sameисти energyенергија contentсадржај
23
57000
2000
има исто онолико енергије
01:14
of about a literlitar and a halfпола of petrolbenzin.
24
59000
2000
колико у литар ипо бензина.
01:16
YetJoš, after just a fewнеколико weeksнедељама of use,
25
61000
2000
Ипак, након само неколико недеља употребе
01:18
you'llти ћеш throwбацање this materialматеријал in the trashсмеће.
26
63000
3000
тај материјал ћете бацити у ђубре.
01:21
And this isn't just foundнашао in packagingпаковање.
27
66000
2000
А ово се не дешава само у паковању.
01:23
20 billionмилијарде dollarsдолара of this materialматеријал is producedпроизведено everyсваки yearгодине,
28
68000
2000
Годишње се произведе 20 милијарди долара овог материјала,
01:25
in everything from buildingзграде materialsматеријали to surfboardsсурфане
29
70000
3000
од грађевинских материјала, преко табли за сурфовање
01:28
to coffeeкафу cupsčaša to tableсто topsvrhovi.
30
73000
2000
до пластичних поклопаца и заштите за столове.
01:30
And that's not the only placeместо it's foundнашао.
31
75000
3000
А има га и на другим местима.
01:33
The EPAEPA estimatesПроцене, in the UnitedUjedinjeni StatesDržava,
32
78000
2000
Министарство за заштиту животне средине САД-а процењује да у САД-у
01:35
by volumeзапремине, this materialматеријал occupiesзаузима 25 percentпроценат of our landfillsdeponije.
33
80000
3000
овај материјал по запремини заузима 25% депонија.
01:39
Even worseгоре is when it findsфиндс its way into our naturalприродно environmentЖивотна средина --
34
84000
3000
Још је горе када стиропор стигне до наше природне средине -
01:42
on the sideстрана of the roadпут or nextследећи to a riverрека.
35
87000
2000
поред пута или реке.
01:44
If it's not pickedизабран up by a humanљудско, like me and you,
36
89000
3000
Ако га неко, као што смо ви или ја не покупи,
01:47
it'llто ће stayостани there for thousandsхиљаде and thousandsхиљаде of yearsгодине.
37
92000
2000
остаће тамо још хиљаде и хиљаде година.
01:49
PerhapsMožda even worseгоре
38
94000
2000
А може бити још горе
01:51
is when it findsфиндс its way into our oceansокеана, like in the great plasticпластика gyregyre,
39
96000
3000
када стигне до океана, као у великом пацифичком тепиху од ђубрета
01:54
where these materialsматеријали are beingбиће mechanicallymehanički brokenсломљен
40
99000
2000
где су материјали механички разграђени
01:56
into smallerмањи and smallerмањи bitsбита,
41
101000
2000
у мање и мање делове,
01:58
but they're not really going away.
42
103000
2000
али нигде, заправо не иду.
02:00
They're not biologicallyбиолошки compatibleкомпатибилан.
43
105000
2000
Они нису биолошки компатибилни.
02:02
They're basicallyу основи foulingIsprljao si up
44
107000
2000
Они у ствари загађују Земљине
02:04
Earth'sNa zemlji respiratoryреспираторне and circulatorys krvotokom systemsсистема.
45
109000
2000
системе за дисање и цикрулацију.
02:06
And because these materialsматеријали are so prolificplodni,
46
111000
3000
Тих материјала има много,
02:09
because they're foundнашао in so manyмноги placesместа,
47
114000
2000
има их свуда,
02:11
there's one other placeместо you'llти ћеш find this materialматеријал, styrenestiren,
48
116000
3000
а постоји још једно место на коме ћете га наћи, али под именом стирен,
02:14
whichкоја is madeмаде from benzenebenzen, a knownпознат carcinogenpo izazivanju raka.
49
119000
2000
који се прави од бензена - материјала за који се зна да изазива рак.
02:16
You'llCu te find it insideу of you.
50
121000
3000
Наћи ћете га у себи.
02:19
So, for all these reasonsразлоге,
51
124000
2000
Због свих ових разлога
02:21
I think we need better materialsматеријали,
52
126000
2000
мислим да су нам потребни бољи материјали,
02:23
and there are threeтри keyкључ principlesпринципе we can use to guideВодич these materialsматеријали.
53
128000
3000
за чију производњу постоје три принципа.
02:27
The first is feedstocksфеедстоцкс.
54
132000
2000
Под један је гориво.
02:29
TodayDanas, we use a singleједно feedstockфеедстоцк, petroleumPetroleum,
55
134000
3000
Данас користимо само једно гориво - нафту,
02:32
to heatтоплота our homesдомови, powerмоћ our carsаутомобили
56
137000
2000
да бисмо загрејали куће, покренули кола
02:34
and make mostнајвише of the materialsматеријали you see around you.
57
139000
3000
и произвели већину матријала које око себе видите.
02:37
We recognizeпрепознати this is a finiteконачан resourceресурс,
58
142000
2000
Свесни смо да је ово коначан ресурс,
02:39
and it's simplyједноставно crazyлуд to do this, to put a literlitar and a halfпола of petrolbenzin in the trashсмеће
59
144000
3000
и да је бесмислено да то радимо, да бацимо литар ипо нафте у ђубре
02:42
everyсваки time you get a packageпакет.
60
147000
2000
сваки пут када добијемо пакет.
02:44
SecondDrugi of all, we should really striveTežite to use farдалеко lessмање energyенергија
61
149000
2000
Под два, требало би да користимо много мање енергије
02:46
in creatingстварање these materialsматеријали.
62
151000
2000
за производњу ових материјала.
02:48
I say farдалеко lessмање, because 10 percentпроценат isn't going to cutрез it.
63
153000
3000
Кажем много мање јер 10% ништа не значи.
02:51
We should be talkingпричају about halfпола, a quarterчетвртина,
64
156000
2000
Требало би да смањимо упола или за четвртину,
02:53
one-tenthdeseti the energyенергија contentсадржај.
65
158000
3000
десетину енергетског садржаја.
02:56
And lastlyна крају, and I think perhapsможда mostнајвише importantlyважно,
66
161000
3000
Коначно, мислим можда и најважније,
02:59
we should be creatingстварање materialsматеријали
67
164000
2000
требало би да стварамо материјале
03:01
that fitфит into what I call nature'sприрода recyclingРециклажа systemсистем.
68
166000
3000
који се уклапају у природни систем рециклирања.
03:04
This recyclingРециклажа systemсистем has been in placeместо for the last billionмилијарде yearsгодине.
69
169000
3000
Овај систем постоји већ милијарду година.
03:07
I fitфит into it, you fitфит into it,
70
172000
2000
Ја се у њега уклапам, ви се у њега уклапате,
03:09
and a hundredсто yearsгодине topsvrhovi, my bodyтело can returnповратак to the EarthZemlja with no preprocessingpripremnu obradu slike.
71
174000
3000
а за сто година моје ће се тело вратити у Земљу непрерађено.
03:12
YetJoš that packagingпаковање I got in the mailПошта yesterdayјуче
72
177000
2000
Паковање које сам јуче добио поштом
03:14
is going to last for thousandsхиљаде of yearsгодине.
73
179000
2000
ће ипак трајати хиљадама година.
03:16
This is crazyлуд.
74
181000
2000
То је лудост.
03:18
But natureприрода providesпружа us with a really good modelмодел here.
75
183000
3000
Природа нам пружа веома добре моделе.
03:21
When a tree'sdrvo je doneГотово usingКористећи its leavesоставља --
76
186000
2000
Када дрво престане да користи лишће -
03:23
its solarсоларни collectorsколектори, these amazingНевероватно molecularмолекуларно photonfoton capturingхватање devicesуређаји --
77
188000
3000
своје упијаче сунца, те невероване молекуларне уређаје за хватање фотона -
03:26
at the endкрај of a seasonгодишње доба,
78
191000
2000
на крају сезоне,
03:28
it doesn't packпаковање them up, take them to the leafЛист reprocessingza centerцентар
79
193000
3000
оно га не спакује, не шаље га у центар за обраду лишћа
03:31
and have them meltedтопљен down to formобразац newново leavesоставља.
80
196000
2000
да би их тамо истопили и направили ново лишће.
03:33
It just dropsкапљице them, the shortestnajkraći distanceрастојање possibleмогуће,
81
198000
3000
Само их отпусти, до најкраће могуће удаљености,
03:36
to the forestшума floorпод,
82
201000
2000
на шумско тло,
03:38
where they're actuallyзаправо upcycledupcycled into nextследећи year'sгодине topsoilObradiva zemlja.
83
203000
2000
где учествују у стварању земљишта за следећу годину.
03:40
And this getsдобива us back to the mushroomsпечурке.
84
205000
3000
А то нас враћа на печурке.
03:44
Because in natureприрода,
85
209000
2000
Јер у природи,
03:46
mushroomsпечурке are the recyclingРециклажа systemсистем.
86
211000
2000
перчурке су систем за рециклирање.
03:48
And what we'veми смо discoveredоткривени
87
213000
2000
А употребом дела печурке који вероватно нисте никада видели -
03:50
is, by usingКористећи a partдео of the mushroomgljiva you've probablyвероватно never seenвиђено --
88
215000
2000
аналогно је корену, зове се мицелијум -
03:52
analogousanalogno to its rootкорен structureструктура; it's calledпозвани myceliummicelija --
89
217000
3000
отркили смо да
03:55
we can actuallyзаправо growрасту materialsматеријали
90
220000
2000
можемо да узгајамо материјале
03:57
with manyмноги of the sameисти propertiesсвојства of conventionalконвенционално syntheticssintetika.
91
222000
3000
са многим особинама уобичајених синтетичких материјала.
04:00
Now, myceliummicelija is an amazingНевероватно materialматеријал,
92
225000
2000
Мицелијум је невероватан материјал,
04:02
because it's a self-assemblingсамоскупљање materialматеријал.
93
227000
2000
зато што може да се само-организује.
04:04
It actuallyзаправо takes things we would considerразмотрити wasteгубљење --
94
229000
2000
Заправо, узима ствари које бисмо ми сматрали отпадом,
04:06
things like seedсеме huskspodbel or woodyдрвени biomassбиомаса --
95
231000
3000
као на пример љуске семена или дрвена биомаса -
04:09
and can transformпреобразити them into a chitinouschitinous polymerполимер,
96
234000
2000
и претвара их у хитински полимер,
04:11
whichкоја you can formобразац into almostскоро any shapeоблик.
97
236000
2000
који може да формира било који облик.
04:13
In our processпроцес,
98
238000
2000
Током процеса
04:15
we basicallyу основи use it as a gluelepak.
99
240000
2000
га користимо као лепак.
04:17
And by usingКористећи myceliummicelija as a gluelepak,
100
242000
2000
А користећи мицелијум као лепак
04:19
you can moldкалуп things just like you do in the plasticпластика industryиндустрија,
101
244000
3000
можете обликовати ствари исто као и са пластиком,
04:22
and you can createстворити materialsматеријали with manyмноги differentразличит propertiesсвојства,
102
247000
3000
и можете направити материјале врло различитих карактеристика,
04:25
materialsматеријали that are insulatingizolaciji, fire-resistantotporne na vatru,
103
250000
3000
материјале за изолацију, отпорне на ватру,
04:28
moisture-resistantotporne na vlagu, vapor-resistantotporna na isparenja --
104
253000
3000
отпорне на влагу и на водену пару,
04:31
materialsматеријали that can absorbапсорбовати impactsутицаји, that can absorbапсорбовати acousticalakustiиne impactsутицаји.
105
256000
3000
материјале који могу да апсорбују ударце и звучне ударе.
04:34
But these materialsматеријали are grownодрастао from agriculturalпољопривредни byproductsbyproducts,
106
259000
3000
Али ови материјали су направљени од пољопривредних остатака,
04:37
not petroleumPetroleum.
107
262000
2000
а не од нафте.
04:39
And because they're madeмаде of naturalприродно materialsматеријали,
108
264000
3000
У приципу су направљени од природних материјала,
04:42
they are 100 percentпроценат compostablecompostable
109
267000
2000
100% се могу разградити
04:44
in you ownвластити backyardдвориште.
110
269000
2000
у вашем дворишту,
04:47
So I'd like to shareОбјави with you the fourчетири basicосновно stepsкораци
111
272000
2000
Желео бих да са вама поделим 4 основна корака
04:49
requiredпотребан to make these materialsматеријали.
112
274000
2000
потребна да за њихову производњу.
04:51
The first is selectingBiranje a feedstockфеедстоцк,
113
276000
2000
Први је одабирање сировине,
04:53
preferablyпожељно something that's regionalрегионално, that's in your areaподручје, right --
114
278000
2000
по могућству локално, из ваше околине,
04:55
localлокално manufacturingпроизводња.
115
280000
2000
локалне производње.
04:57
The nextследећи is actuallyзаправо takingузимајући this feedstockфеедстоцк and puttingстављање in a toolоруђе,
116
282000
3000
Затим следи оруђе,
05:00
physicallyфизички fillingпуњење an enclosureкућиште, a moldкалуп,
117
285000
2000
калуп било којег облика
05:02
in whateverшта год shapeоблик you want to get.
118
287000
2000
који треба бити напуњен одабраном сировином.
05:04
Then you actuallyзаправо growрасту the myceliummicelija throughкроз these particlesчестице,
119
289000
3000
А онда кроз то гајите мицелијум
05:07
and that's where the magicмагија happensсе дешава,
120
292000
2000
и то је где се сва магија догађа,
05:09
because the organismорганизма is doing the work in this processпроцес,
121
294000
2000
јер организам је тај који ради,
05:11
not the equipmentопрема.
122
296000
2000
а не опрема.
05:13
The finalконачни stepкорак is, of courseкурс, the productпроизвод,
123
298000
2000
Крајњи корак је, наравно, производ,
05:15
whetherда ли је it's a packagingпаковање materialматеријал, a tableсто topврх, or buildingзграде blockблокирати.
124
300000
3000
било да се ради о материјалу за паковање, заштите за столове или грађевинском материјалу.
05:18
Our visionвизија is localлокално manufacturingпроизводња,
125
303000
2000
Имамо визију локалне производње,
05:20
like the localлокално foodхрана movementпокрет, for productionпроизводња.
126
305000
2000
као што је покрет за локалну исхрану.
05:22
So we'veми смо createdстворено formulationsformulacije for all around the worldсвет
127
307000
2000
Направили смо формуле за све делове света
05:24
usingКористећи regionalрегионално byproductsbyproducts.
128
309000
2000
користећи регионалне нуспродукте.
05:26
If you're in ChinaKina, you mightМожда use a riceпиринач huskljuљturu
129
311000
3000
Ако сте у Кини, можете користити опну пиринча
05:29
or a cottonseedpamukovo hulltrup.
130
314000
2000
или опну семена памука.
05:31
If you're in NorthernSeverni EuropeEurope or NorthSever AmericaAmerika,
131
316000
2000
Ако сте у северној Европи или Северној Америци,
05:33
you can use things like buckwheatheljda huskspodbel or oatzobene hullstrupa.
132
318000
3000
можете користити хељдину или овсену опну.
05:37
We then processпроцес these huskspodbel with some basicосновно equipmentопрема.
133
322000
3000
Ове опне се обраде основном опремом.
05:40
And I want to shareОбјави with you a quickбрзо videoвидео from our facilityобјекат
134
325000
2000
Желим са вама поделити кратак видео из наше фабрике
05:42
that givesдаје you a senseсмисао of how this looksизглед at scaleСкала.
135
327000
3000
који ће вам показати како ово изгледа на већој скали.
05:45
So what you're seeingвиди here is actuallyзаправо cottonпамук hullstrupa from TexasU Teksasu, in this caseслучај.
136
330000
3000
Овде видите љуске семена памука из Тексаса.
05:48
It's a wasteгубљење productпроизвод.
137
333000
2000
То је отпад, нуспродукт.
05:50
And what they're doing in our equipmentопрема
138
335000
2000
Они у нашој опреми
05:52
is going throughкроз a continuousконтинуирано systemсистем,
139
337000
2000
пролазе кроз непрекидни систем,
05:54
whichкоја cleansчисти, cookskuha, coolsse hladi
140
339000
3000
који чисти, кува, хлади
05:57
and pasteurizespasteurizes these materialsматеријали,
141
342000
2000
и пастеризује ове материјале,
05:59
while alsoтакође continuouslyнепрекидно inoculatingInokulacija them with our myceliummicelija.
142
344000
3000
док их истовремено калеми са нашим мицелијумом.
06:02
This givesдаје us a continuousконтинуирано streamстреам of materialматеријал
143
347000
2000
Ово нам даје непрекидан довод материјала
06:04
that we can put into almostскоро any shapeоблик,
144
349000
2000
који можемо свакако обликовати,
06:06
thoughипак todayданас we're makingстварање cornerугао blocksблокови.
145
351000
2000
а данас правимо делове за ћошкове.
06:08
And it's when this lidпоклопац goesиде on the partдео,
146
353000
2000
А магија почиње
06:10
that the magicмагија really startsпочиње.
147
355000
3000
када се овај поклопац стави на овај део.
06:13
Because the manufacturingпроизводња processпроцес is our organismорганизма.
148
358000
3000
Процес производње је заправо наш организам.
06:16
It'llTo cu actuallyзаправо beginзапочети to digestдигест these wastesotpada
149
361000
2000
Он ће почети да вари ове отпаде
06:18
and, over the nextследећи fiveпет daysдана,
150
363000
2000
и током следећих пет дана
06:20
assembleсаставити them into biocompositesbiocomposites.
151
365000
3000
ће их саставити као биокомпозитне материјале.
06:23
Our entireцео facilityобјекат
152
368000
2000
Цела наша фабрика
06:25
is comprisedsastoji se of thousandsхиљаде and thousandsхиљаде and thousandsхиљаде of these toolsалати
153
370000
3000
се састоји их хиљада и хиљада оваквих алатки
06:28
sittingседење indoorsu zatvorenom prostoru in the darkтамно, quietlyтихо self-assemblingсамоскупљање materialsматеријали --
154
373000
3000
које се налазе у мраку, материјали који се тихо сами организују -
06:31
and everything from buildingзграде materialsматеријали
155
376000
2000
сви материјали, од грађевинских
06:33
to, in this caseслучај,
156
378000
2000
до, у овом случају,
06:35
a packagingпаковање cornerугао blockблокирати.
157
380000
2000
делова за паковање за заштиту ћошкова производа.
06:37
So I've said a numberброј of timesпута that we growрасту materialsматеријали.
158
382000
3000
Доста пута сам гајио материјале.
06:40
And it's kindкинд of hardтешко to pictureслика how that happensсе дешава.
159
385000
2000
Тешко је замислити како се то одиграва.
06:42
So my teamтим has takenузети fiveпет days-worthdana-vredi of growthраст,
160
387000
2000
Мој тим је узео раст током пет недеља,
06:44
a typicalтипично growthраст cycleциклус for us,
161
389000
2000
то је за нас типичан период раста,
06:46
and condensedSkraжena it into a 15-second time lapsepropust.
162
391000
3000
и скратио га на циклусе од 15 секунди.
06:49
And I want you to really watch closelyблиско
163
394000
2000
Молим вас да пажљиво посматрате
06:51
these little whiteбео dotstačke on the screenекран,
164
396000
2000
ове мале беле тачке на екрану,
06:53
because, over the five-daypet dana periodраздобље,
165
398000
2000
јер током петодневног периода
06:55
what they do is extendпроширити out and throughкроз this materialматеријал,
166
400000
3000
оне се шире кроз овај материјал,
06:58
usingКористећи the energyенергија that's containedсадржано in these seedсеме huskspodbel
167
403000
2000
користећи енергију у опнама семенки
07:00
to buildизградити this chitinouschitinous polymerполимер matrixMatrica.
168
405000
2000
да би произвеле матрицу хитинског полимера.
07:02
This matrixMatrica self-assemblesсамосклопи,
169
407000
2000
Матрица се сама саставља,
07:04
growingрастуће throughкроз and around the particlesчестице,
170
409000
2000
растући кроз честиве и око њих,
07:06
makingстварање millionsмилиони and millionsмилиони of tinyситни fibersвлакна.
171
411000
3000
правећи милионе и милионе малих влакана.
07:09
And what partsделови of the seedсеме huskljuљturu we don't digestдигест,
172
414000
3000
А они делови опне које не разградимо
07:12
actuallyзаправо becomeпостати partдео of the finalконачни, physicalфизички compositeкомпозитни.
173
417000
3000
заправо постају део коначног физичког композита.
07:15
So in frontфронт of your eyesочи, this partдео just self-assembledSamo-okupio.
174
420000
2000
Дакле, овај део се управо саставио пред вашим очима.
07:17
It actuallyзаправо takes a little longerдуже. It takes fiveпет daysдана.
175
422000
3000
Треба му заправо мало дуже, око 5 дана.
07:20
But it's much fasterбрже than conventionalконвенционално farmingПољопривреда.
176
425000
3000
Али много је брже од традиционалне пољопривреде.
07:23
The last stepкорак, of courseкурс, is applicationапликација.
177
428000
2000
Коначни корак, је наравно, примена.
07:25
In this caseслучај, we'veми смо grownодрастао a cornerугао blockблокирати.
178
430000
2000
У овом случају направили смо део за ћошак.
07:27
A majorглавни FortuneBogatstvo 500 furnitureнамештај makerпроизвођач
179
432000
3000
Велика фирма која производи намештај
07:30
usesкористи these cornerугао blocksблокови to protectзаштитити theirњихова tablesтабеле in shipmentisporuka.
180
435000
3000
користи ове делове да би заштитила столове при транспорту.
07:33
They used to use a plasticпластика packagingпаковање bufferBafer,
181
438000
2000
Некада су користили пластичне штитнике,
07:35
but we were ableу могуцности to give them the exactтачно sameисти physicalфизички performanceперформансе
182
440000
3000
али успели смо да им пружимо исту услугу
07:38
with our grownодрастао materialматеријал.
183
443000
2000
са нашим материјалом.
07:40
BestNajbolje of all, when it getsдобива to the customerкупац,
184
445000
3000
А оно што је најбоље је да када стигне до муштерије
07:43
it's not trashсмеће.
185
448000
2000
није ђубре.
07:45
They can actuallyзаправо put this in theirњихова naturalприродно ecosystemекосистем withoutбез any processingобрада,
186
450000
2000
Купци ово могу да баце у природни систем, без претходне обраде,
07:47
and it's going to improveпобољшати the localлокално soilземљиште.
187
452000
2000
и само ће им побољшати квалитет земљишта.
07:49
So, why myceliummicelija?
188
454000
2000
Дакле, зашто мицелијум?
07:51
The first reasonразлог is localлокално openотворен feedstocksфеедстоцкс.
189
456000
2000
Први разлог су локалне слободне сировине.
07:53
You want to be ableу могуцности to do this anywhereбило где in the worldсвет
190
458000
2000
Потребно је да ово може бити могуће било где у свету
07:55
and not worryзабринути about peakврх riceпиринач hulltrup or peakврх cottonseedpamukovo hullstrupa,
191
460000
2000
без бриге о искључиво опни пиринча или махуни семена памука,
07:57
because you have multipleвише choicesизбори.
192
462000
2000
дакле имате разне могућности.
07:59
The nextследећи is self-assemblyсамо-монтажа,
193
464000
2000
Следећи разлог је само-састављање;
08:01
because the organismорганизма is actuallyзаправо doing mostнајвише of the work in this processпроцес.
194
466000
3000
организми сами раде већину целог процеса.
08:04
You don't need a lot of equipmentопрема to setкомплет up a productionпроизводња facilityобјекат.
195
469000
3000
Не треба вам опрема да бисте поставили фабрику производње.
08:07
So you can have lots of smallмали facilitiesобјеката
196
472000
2000
Можете имати много малих постројења
08:09
spreadширити all acrossпреко the worldсвет.
197
474000
2000
широм света.
08:11
BiologicalBiološki yieldпринос is really importantважно.
198
476000
2000
Биолошки принос је веома важан.
08:13
And because 100 percentпроценат of what we put in the toolоруђе becomeпостати the finalконачни productпроизвод,
199
478000
3000
100% од онога што унесемо одлази у коначни производ,
08:16
even the partsделови that aren'tнису digestedvario
200
481000
2000
чак и делови који нису прерађени
08:18
becomeпостати partдео of the structureструктура,
201
483000
2000
постају део структуре;
08:20
we're gettingдобијања incredibleневероватан yieldпринос ratesстопе.
202
485000
2000
имамо невероватне стопе приноса.
08:22
NaturalPrirodno polymersполимери, well ... I think that's what's mostнајвише importantважно,
203
487000
3000
Природни полимери - оно што је најважније је
08:25
because these polymersполимери have been triedПокушали and testedтестирано
204
490000
2000
да су они испробани и тестирани
08:27
in our ecosystemекосистем for the last billionмилијарде yearsгодине,
205
492000
2000
у нашем екосистему током последњих милијарду година,
08:29
in everything from mushroomsпечурке to crustaceansRakovi.
206
494000
3000
у свему од печурака до зглавкара.
08:32
They're not going to clogKlompa up Earth'sNa zemlji ecosystemsекосистеми. They work great.
207
497000
3000
Неће запушити Земљине екосистеме. Одлично раде.
08:35
And while, todayданас,
208
500000
2000
А док данас можемо
08:37
we can practicallyпрактично guaranteeгаранција that yesterday'sjuce packagingпаковање
209
502000
2000
да гарантујемо да ће јучерашње паковање
08:39
is going to be here in 10,000 yearsгодине,
210
504000
2000
бити овде за 10.000 година,
08:41
what I want to guaranteeгаранција
211
506000
2000
оно што ја желим да гарантујем
08:43
is that in 10,000 yearsгодине,
212
508000
2000
је да за 10.000 година
08:45
our descendantsпотомци, our children'sдеца childrenдеца,
213
510000
2000
наши потомци, деца наше деце,
08:47
will be livingживи happilySretno and in harmonyхармонија
214
512000
3000
ће живети срећно и у храмонији
08:50
with a healthyздрав EarthZemlja.
215
515000
2000
са здравом Замљом.
08:52
And I think that can be some really good newsвести.
216
517000
2000
Мислим да то могу бити врло добре вести.
08:54
Thank you.
217
519000
2000
Хвала вам.
08:56
(ApplauseAplauz)
218
521000
3000
(Аплауз)
Translated by Ana Zivanovic-Nenadovic
Reviewed by Mateja Nenadovic

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eben Bayer - Green designer
Eben Bayer is co-inventor of MycoBond, an organic (really -- it's based on mycelium, a living, growing organism) adhesive that turns agriwaste into a foam-like material for packaging and insulation.

Why you should listen

As co-founder of Ecovative, Eben Bayer co-invented MycoBond, a technology that uses a filamentous fungi to transform agricultural waste products into strong composite materials. Or, as CNN put it: "In non-scientific terms, they grind up seed husks and glue the small pieces together with mushroom root." Their products include packaging and styrofoam substitute and the now-in-development Greensulate rigid insulation board for builders. Both products require less energy to create than synthetics like foam, because they're quite literally grown. Equally compelling, at the end of their useful life, they can be home-composted or even used as garden mulch.

More profile about the speaker
Eben Bayer | Speaker | TED.com