ABOUT THE SPEAKER
Jason Fried - Software entrepreneur
Jason Fried thinks deeply about collaboration, productivity and the nature of work. He's the co-founder of 37signals, makers of Basecamp and other web-based collaboration tools, and co-author of "Rework."

Why you should listen

Jason Fried is the co-founder and president of 37signals , a Chicago-based company that builds web-based productivity tools that, in their words, "do less than the competition -- intentionally." 37signals' simple but powerful collaboration tools include Basecamp, Highrise, Backpack, Campfire, Ta-da List, and Writeboard. 37signals also developed and open-sourced the Ruby on Rails programming framework.

Fried is the co-author, with David Heinemeier Hansson, of the book Rework, about new ways to conceptualize working and creating. Salon's Scott Rosenberg called it "a minimalist manifesto that's profoundly practical. In a world where we all keep getting asked to do more with less, the authors show us how to do less and create more."

More profile about the speaker
Jason Fried | Speaker | TED.com
TEDxMidwest

Jason Fried: Why work doesn't happen at work

Jason Fried: Varför du inte får någonting gjort på jobbet

Filmed:
5,877,382 views

Jason Fried har en ovanlig syn på arbete: kontoret är inte en bra plats att arbeta på. På TEDxMidwest visar han på huvudproblemen och föreslår tre saker som får arbetet på kontoret att fungera.
- Software entrepreneur
Jason Fried thinks deeply about collaboration, productivity and the nature of work. He's the co-founder of 37signals, makers of Basecamp and other web-based collaboration tools, and co-author of "Rework." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I'm going to talk about work,
0
0
2000
Jag kommer att prata om arbete,
00:17
specificallyspecifikt why people can't seemverka
1
2000
2000
närmare bestämt varför vi inte verkar
00:19
to get work doneGjort at work,
2
4000
2000
få något arbete gjort på arbetet,
00:21
whichsom is a problemproblem we all kindsnäll of have.
3
6000
3000
och det är ett problem som vi alla verkar ha.
00:24
But let's, sortsortera of, startStart at the beginningbörjan.
4
9000
2000
Men låt oss börja från början.
00:26
So we have companiesföretag and non-profitsideella organisationer and charitiesvälgörenhetsorganisationer
5
11000
3000
Det finns företag och föreningar och hjälporganisationer
00:29
and all these groupsgrupper
6
14000
2000
och dessa grupper
00:31
that have employeesanställda
7
16000
2000
har anställda
00:33
or volunteersvolontärer of some sortsortera.
8
18000
2000
eller volontärer av något slag.
00:35
And they expectförvänta these people who work for them
9
20000
3000
Och de förväntar sig att dessa människor som arbetar för dem
00:38
to do great work --
10
23000
2000
skall göra ett jättebra jobb -♪
00:40
I would hopehoppas, at leastminst.
11
25000
2000
hoppas jag åtminstone.
00:42
At leastminst good work, hopefullyförhoppningsvis, at leastminst it's good work --
12
27000
2000
Iallafall ett bra jobb,
00:44
hopefullyförhoppningsvis great work.
13
29000
2000
förhoppningsvis ett jättebra jobb
00:46
And so what they typicallytypiskt do is they decidebesluta
14
31000
2000
Så de bestämmer
00:48
that all these people need to come togethertillsammans in one placeplats
15
33000
2000
att alla dessa människor skall samlas på en plats
00:50
to do that work.
16
35000
2000
för att utföra det arbetet.
00:52
So a companyföretag, or a charityvälgörenhet, or an organizationorganisation of any kindsnäll,
17
37000
3000
Så ett företag eller organisation av något slag,
00:55
they typicallytypiskt -- unlesssåvida inte you're workingarbetssätt in AfricaAfrika,
18
40000
2000
de - om du inte arbetar i Afrika,
00:57
if you're really luckytur- to do that --
19
42000
2000
om du har sådan tur att du gör det -
00:59
mostmest people have to go to an officekontor everyvarje day.
20
44000
2000
de flesta människorna måste åka till ett kontor varje dag.
01:01
And so these companiesföretag,
21
46000
2000
Så de här företagen,
01:03
they buildbygga officeskontor.
22
48000
2000
de bygger kontor.
01:05
They go out and they buyköpa a buildingbyggnad, or they renthyra a buildingbyggnad,
23
50000
3000
De köper ett kontorshus, eller hyr ett,
01:08
or they leasehyresavtal some spacerymden,
24
53000
2000
eller så leasar de lite kontorsutrymme,
01:10
and they fillfylla the spacerymden with stuffgrejer.
25
55000
3000
och fyller utrymmet med grejor.
01:13
They fillfylla it with tablestabeller, or desksskrivbord,
26
58000
3000
De ställer dit bord eller skrivbord,
01:16
chairsstolar, computerdator equipmentUtrustning,
27
61000
2000
stolar, datorutrustning,
01:18
softwareprogramvara,
28
63000
2000
datorprogram,
01:20
InternetInternet accesstillgång,
29
65000
2000
Internet,
01:22
maybe a fridgekylskåp, maybe a few other things,
30
67000
3000
kanske en kyl, kanske lite andra grejor,
01:25
and they expectförvänta theirderas employeesanställda, or theirderas volunteersvolontärer,
31
70000
2000
och de förväntar sig att de anställda eller volontärer,
01:27
to come to that locationplats everyvarje day to do great work.
32
72000
3000
skall komma dit varje dag för att göra ett jättebra jobb.
01:30
It seemsverkar like it's perfectlyperfekt reasonablerimlig to askfråga that.
33
75000
3000
Och det verkar vara helt ok att be dem göra det.
01:33
HoweverEmellertid, if you actuallyfaktiskt talk to people
34
78000
2000
Men, om man faktiskt frågar folk
01:35
and even questionfråga yourselfsjälv,
35
80000
2000
eller till och med ställer dig själv frågan,
01:37
and you askfråga yourselfsjälv,
36
82000
2000
och du frågar dig själv,
01:39
where do you really want to go when you really need to get something doneGjort?
37
84000
3000
vart går du när du verkligen behöver få någonting gjort?
01:42
You'llDu kommer find out that people don't say
38
87000
2000
kommer ni märka att folk inte svarar
01:44
what businessesföretag think they would say.
39
89000
2000
det som företagen tror att de skall svara.
01:46
If you askfråga people the questionfråga: where do you really need to go
40
91000
2000
Om du frågar folk frågan: vart tar du vägen
01:48
when you need to get something doneGjort?
41
93000
2000
när du behöver få någonting gjort?
01:50
TypicallyVanligtvis you get threetre differentannorlunda kindsslag of answerssvar.
42
95000
2000
Så får du tre typer av svar.
01:52
One is kindsnäll of a placeplats or a locationplats or a roomrum.
43
97000
3000
Ett är en plats eller ett ställe eller ett rum.
01:55
AnotherEn annan one is a movingrör på sig objectobjekt
44
100000
2000
Ett annat är ett rörligt föremål.
01:57
and a thirdtredje is a time.
45
102000
2000
Och ett tredje är en tid.
01:59
So here'shär är some examplesexempel.
46
104000
2000
Här är några exempel.
02:01
When I askfråga people -- and I've been askingbe people this questionfråga for about 10 yearsår --
47
106000
3000
När jag frågar folk - och jag har frågat denna fråga i ungefär 10 år -
02:04
I askfråga them, "Where do you go when you really need to get something doneGjort?"
48
109000
2000
Jag frågar dem, "Vart går du när du verkligen behöver få någonting gjort?"
02:06
I'll hearhöra things like, the porchveranda, the deckdäck,
49
111000
3000
Så svarar folk saker som; verandan, altanen,
02:09
the kitchenkök.
50
114000
2000
köket
02:11
I'll hearhöra things like an extraextra roomrum in the househus,
51
116000
2000
jag får höra saker som 'ett extrarum i huset',
02:13
the basementkällare,
52
118000
2000
ner i källaren,
02:15
the coffeekaffe shopaffär, the librarybibliotek.
53
120000
3000
till ett café, till biblioteket.
02:18
And then you'lldu kommer hearhöra things like the traintåg,
54
123000
3000
Sen kan man få höra saker som tåget,
02:21
a planeplan, a carbil -- so, the commutependla.
55
126000
3000
på planet, i bilen - de pendlar.
02:24
And then you'lldu kommer hearhöra people say,
56
129000
2000
Och sedan säger de,
02:26
"Well, it doesn't really mattermateria where I am,
57
131000
2000
"Det spelar egentligen ingen roll var jag är,
02:28
as long as it's really earlytidigt in the morningmorgon- or really latesent at night or on the weekendshelger."
58
133000
3000
bara det är riktigt tidigt på morgonen eller väldigt sent på kvällen, eller på helgen."
02:31
You almostnästan never hearhöra someonenågon say the officekontor.
59
136000
3000
Man hör nästan aldrig någon säga 'kontoret'
02:34
But businessesföretag are spendingutgifterna all this moneypengar on this placeplats calledkallad the officekontor,
60
139000
3000
Men företagen har betalat en massa pengar för den här platsen - kontoret,
02:37
and they're makingtillverkning people go to it all the time,
61
142000
2000
och de tvingar folk att gå dit hela tiden,
02:39
yetän people don't do work in the officekontor.
62
144000
3000
trots att människorna inte arbetar på kontoret.
02:42
What is that about?
63
147000
2000
Vad handlar det om?
02:44
Why is that?
64
149000
2000
Varför är det så?
02:46
Why is that happeninghappening?
65
151000
3000
Varför är det på det sättet?
02:49
And what you find out is that, if you diggräv a little bitbit deeperdjupare,
66
154000
2000
Och om du gräver djupare, så kommer du att upptäcka,
02:51
you find out that people --
67
156000
2000
du kommer att upptäcka att människor -
02:53
this is what happenshänder --
68
158000
2000
det här är vad som händer -
02:55
people go to work,
69
160000
2000
människor går till sitt arbete
02:57
and they're basicallyi grund och botten tradinghandel in theirderas workdayWorkday
70
162000
2000
och de byter bort sin arbetsdag
02:59
for a seriesserier of "work momentsstunder."
71
164000
2000
mot ett antal arbetsstunder.
03:01
That's what happenshänder at the officekontor.
72
166000
2000
Det är vad som händer på kontoret.
03:03
You don't have a workdayWorkday anymorelängre. You have work momentsstunder.
73
168000
2000
Du har inte en arbetsdag längre; du har arbetsstunder.
03:05
It's like the frontfrämre doordörr of the officekontor is like a CuisinartCuisinart,
74
170000
3000
Det är som om dörren till kontoret är matberedare,
03:08
and you walk in and your day is shreddedstrimlad to bitsbitar,
75
173000
2000
och du går in genom den och hela din dag blir strimlad i bitar,
03:10
because you have 15 minutesminuter here and 30 minutesminuter there,
76
175000
3000
du får 15 minuter här och 30 minuter där,
03:13
and then something elseannan happenshänder and you're pulleddrog off your work,
77
178000
2000
och sedan händer något annat och du slits från ditt arbete,
03:15
and you've got to do something elseannan, then you have 20 minutesminuter, then it's lunchlunch.
78
180000
3000
och du måste gå och göra något, sedan har du 20 minuter, och sedan är det lunch.
03:18
Then you have something elseannan to do.
79
183000
2000
Sen får du något annat du måste göra,
03:20
Then you've got 15 minutesminuter, and someonenågon pullsdrar you asideåt sidan and asksfrågar you this questionfråga,
80
185000
3000
sedan får du 15 minuter, och någon tar dig åt sidan och ställer en fråga.
03:23
and before you know it, it's 5 p.m.,
81
188000
3000
Och innan du vet ordet av är klockan 5,
03:26
and you look back on the day,
82
191000
2000
och du ser tillbaka på din dag,
03:28
and you realizeinse that you didn't get anything doneGjort.
83
193000
2000
och du inser att du inte fått någonting gjort.
03:30
I mean, we'vevi har all been throughgenom this.
84
195000
2000
Jag menar, det har hänt oss alla.
03:32
We probablyförmodligen wentåkte throughgenom it yesterdayi går,
85
197000
2000
Det hände förmodligen oss igår,
03:34
or the day before, or the day before that.
86
199000
2000
eller i förrgår, eller dagen innan det.
03:36
You look back on your day, and you're like, I got nothing doneGjort todayi dag.
87
201000
3000
Du ser tillbaka på din dag, och du liksom, 'jag fick ingenting gjort idag'.
03:39
I was at work.
88
204000
2000
Jag var på arbetet.
03:41
I satsat at my deskskrivbord. I used my expensivedyr computerdator.
89
206000
3000
Jag satt vid mitt skrivbord. Jag använde min dyra dator.
03:44
I used the softwareprogramvara they told me to use.
90
209000
2000
Jag använde programmen de sade till mig att använda.
03:46
I wentåkte to these meetingsmöten I was askedfrågade to go to.
91
211000
3000
Jag gick på mötena de sade till mig att gå på.
03:49
I did these conferencekonferens callssamtal. I did all this stuffgrejer.
92
214000
2000
Jag deltog i telefonmötena. Jag gjorde allt det.
03:51
But I didn't actuallyfaktiskt do anything.
93
216000
3000
Men jag fick ingenting gjort.
03:54
I just did tasksuppgifter.
94
219000
2000
Jag gjorde bara uppgifter.
03:56
I didn't actuallyfaktiskt get meaningfulmeningsfull work doneGjort.
95
221000
2000
Jag fick inget meningsfullt arbete gjort.
03:58
And what you find is that, especiallyspeciellt with creativekreativ people --
96
223000
3000
Och vad du kommer att märka, speciellt med kreativa människor -
04:01
designersdesigners, programmersprogrammerare,
97
226000
2000
designers, programmerare,
04:03
writersförfattare, engineersingenjörer,
98
228000
2000
författare, ingenjörer,
04:05
thinkerstänkare --
99
230000
2000
tänkare -
04:07
that people really need
100
232000
2000
är att människor verkligen behöver
04:09
long stretchessträcker sig of uninterruptedoavbruten time to get something doneGjort.
101
234000
3000
långa perioder av ostörd tid för att få någonting gjort.
04:12
You cannotkan inte askfråga somebodynågon to be creativekreativ in 15 minutesminuter
102
237000
3000
Man kan inte be någon att vara kreativ i 15 minuter
04:15
and really think about a problemproblem.
103
240000
2000
och verkligen fundera igenom ett problem.
04:17
You mightmakt have a quicksnabbt ideaaning,
104
242000
2000
Du kanske får en snabb idé,
04:19
but to be in deepdjup thought about a problemproblem and really consideröverväga a problemproblem carefullyförsiktigt,
105
244000
3000
men för att tänka igenom ett problem på djupet, och verkligen fundera på det,
04:22
you need long stretchessträcker sig of uninterruptedoavbruten time.
106
247000
3000
så behöver du långa perioder av ostörd tid.
04:25
And even thoughdock the workdayWorkday is typicallytypiskt eightåtta hourstimmar,
107
250000
3000
Och trots att en vanlig arbetsdag är åtta timmar,
04:28
how manymånga people here have ever had eightåtta hourstimmar to themselvessig själva at the officekontor?
108
253000
3000
hur många av er här har åtta timmar för er själva på kontoret?
04:31
How about sevensju hourstimmar?
109
256000
2000
Sju timmar då?
04:33
SixSex? FiveFem? FourFyra?
110
258000
3000
Sex? Fem? Fyra?
04:36
When'sNär the last time you had threetre hourstimmar to yourselfsjälv at the officekontor?
111
261000
3000
När hade du senast tre timmar för dig själv på kontoret?
04:39
Two hourstimmar? One, maybe?
112
264000
2000
Två timmar? En, kanske.
04:41
Very, very few people actuallyfaktiskt have
113
266000
2000
Väldigt, väldigt få människor har
04:43
long stretchessträcker sig of uninterruptedoavbruten time at an officekontor.
114
268000
3000
längre perioder av ostörd tid på kontoret.
04:46
And this is why people choosevälja to do work at home,
115
271000
3000
Och det är därför folk väljer att arbeta hemma,
04:49
or they mightmakt go to the officekontor,
116
274000
2000
eller så går de till kontoret,
04:51
but they mightmakt go to the officekontor really earlytidigt in the day,
117
276000
2000
men de går dit väldigt tidigt på dagen,
04:53
or latesent at night when no one'ssIN around,
118
278000
2000
eller sent på kvällen när ingen är där,
04:55
or they stickpinne around after everyone'sallas left, or they go in on the weekendshelger,
119
280000
3000
eller så stannar de kvar tills alla andra har gått, eller åker in på helgerna,
04:58
or they get work doneGjort on the planeplan,
120
283000
2000
eller så får de arbetet gjort på planet,
05:00
or they get work doneGjort in the carbil or in the traintåg
121
285000
2000
eller så får de arbetet gjort i bilen eller på tåget
05:02
because there are no distractionsdistraktioner.
122
287000
2000
där de inte blir distraherade.
05:04
Now, there are differentannorlunda kindsslag of distractionsdistraktioner,
123
289000
2000
Det finns olika sorters distraktioner,
05:06
but there aren'tinte the really baddålig kindsslag of distractionsdistraktioner
124
291000
2000
men de är inte de riktigt dåliga distraktionerna
05:08
that I'll talk about in just a minuteminut.
125
293000
2000
som jag kommer att prata om alldeles strax.
05:10
And this sortsortera of wholehela phenomenonfenomen
126
295000
2000
Och hela fenomenet
05:12
of havinghar shortkort burstsskurar of time to get things doneGjort
127
297000
2000
att ha korta utbrott av tid att få saker gjorda
05:14
remindspåminner me of anotherannan thing
128
299000
2000
påminner mig om en annan sak
05:16
that doesn't work when you're interruptedavbruten,
129
301000
2000
som inte fungerar när du blir störd,
05:18
and that is sleepsova.
130
303000
2000
och det är sömn.
05:20
I think that sleepsova and work are very closelynära relatedrelaterad,
131
305000
2000
Jag tror att sömn och arbete har mycket gemensamt
05:22
and it's not just that you can work while you're sleepingsovande
132
307000
2000
Och det är inte det att du kan arbeta när du sover
05:24
and you can sleepsova while you're workingarbetssätt.
133
309000
2000
och att du kan sova när du arbetar.
05:26
That's not really what I mean.
134
311000
2000
Det är inte det jag menar.
05:28
I'm talkingtalande specificallyspecifikt about the factfaktum
135
313000
2000
Jag talar specifikt om det faktum
05:30
that sleepsova and work
136
315000
2000
att sömn och arbete
05:32
are phased-basedfasas-baserade,
137
317000
2000
är fasbaserade
05:34
or stage-basedscenen-baserade, eventsevenemang.
138
319000
2000
eller etapp-baserade händelser
05:37
So sleepsova is about sleepsova phasesfaser, or stagesstadier --
139
322000
3000
Så sömn handlar om sömnfaser eller etapper -
05:40
some people call them differentannorlunda things.
140
325000
2000
olika människor kallar dem olika saker
05:42
There's fivefem of them,
141
327000
2000
De är fem till antalet,
05:44
and in orderbeställa to get to the really deepdjup onesettor, the really meaningfulmeningsfull onesettor,
142
329000
3000
och för att kunna komma till de riktigt djupa, de riktigt meningsfulla faserna,
05:47
you have to go throughgenom the earlytidigt onesettor.
143
332000
2000
så måste du passera de ytliga först.
05:49
And if you're interruptedavbruten while you're going throughgenom the earlytidigt onesettor --
144
334000
2000
Och om du blir störd när du är i de tidiga faserna -
05:51
if someonenågon bumpsbulor you in bedsäng,
145
336000
2000
om någon puffar till dig i sängen,
05:53
or if there's a soundljud, or whatevervad som helst happenshänder --
146
338000
3000
eller du hör ett ljud, eller något annat händer -
05:56
you don't just pickplocka up where you left off.
147
341000
2000
kan du inte bara fortsätta där du var.
05:58
If you're interruptedavbruten and wokenvaknat up,
148
343000
2000
Om du blir störd och vaknar till,
06:00
you have to startStart again.
149
345000
2000
måste du börja om igen.
06:02
So you have to go back a few phasesfaser and startStart again.
150
347000
3000
Så du måste gå tillbaka några faser och börja igen.
06:05
And what endsändarna up happeninghappening -- sometimesibland you mightmakt have daysdagar like this
151
350000
2000
Och det slutar med att - ibland har du dagar som dessa
06:07
where you wakevakna up at eightåtta in the morningmorgon-, or sevensju in the morningmorgon-,
152
352000
2000
där du vaknar klockan åtta på morgonen, eller klockan sju,
06:09
or whenevernärhelst you get up,
153
354000
2000
eller när du nu går upp
06:11
and you're like, man, I didn't really sleepsova very well.
154
356000
2000
och du är liksom, åååh, jag sov inte bra i natt.
06:13
I did the sleepsova thing -- I wentåkte to bedsäng, I laidlagd down --
155
358000
3000
Jag gjorde sovgrejen - jag gick och lade mig -
06:16
but I didn't really sleepsova.
156
361000
2000
men jag somnade inte riktigt.
06:18
People say you go to sleepsova,
157
363000
3000
Man brukar säga att man somnar,
06:21
but you really don't go to sleepsova, you go towardsmot sleepsova.
158
366000
2000
men man somnar inte direkt, man rör sig mot sömnen.
06:23
It just takes a while. You've got to go throughgenom these phasesfaser and stuffgrejer,
159
368000
3000
Det tar en stund; du måste passera dessa faser och grejor.
06:26
and if you're interruptedavbruten, you don't sleepsova well.
160
371000
2000
Och om du blir störd, så får du inte en god sömn.
06:28
So how do we expectförvänta -- does anyonenågon here expectförvänta someonenågon to sleepsova well
161
373000
2000
Så hur kan vi förvänta oss - finns det någon här som förväntar sig att man sover gott
06:30
if they're interruptedavbruten all night?
162
375000
2000
om man blir störd hela natten?
06:32
I don't think anyonenågon would say yes.
163
377000
2000
Jag tror inte att någon skulle svara ja på det.
06:34
Why do we expectförvänta people to work well
164
379000
2000
Varför förväntar vi oss att människor skall kunna utföra ett bra arbete
06:36
if they're beingvarelse interruptedavbruten all day at the officekontor?
165
381000
2000
om de blir störda hela dagen på kontoret?
06:38
How can we possiblyeventuellt expectförvänta people to do theirderas jobjobb
166
383000
3000
Hur kan vi förvänta oss att folk skall göra sitt jobb
06:41
if they're going to the officekontor to be interruptedavbruten?
167
386000
2000
om de åker till kontoret för att bli störda?
06:43
That doesn't really seemverka like it makesgör a lot of sensekänsla to me.
168
388000
3000
Det verkar ganska meningslöst tycker jag.
06:46
So what are these interruptionsavbrott that happenhända at the officekontor
169
391000
2000
Vad är det då för avbrott som händer på kontoret
06:48
that don't happenhända at other placesplatser?
170
393000
2000
men som inte händer på andra ställen?
06:50
Because in other placesplatser, you can have interruptionsavbrott,
171
395000
2000
För du kan bli avbruten på andra platser också
06:52
like, you can have the TVTV,
172
397000
2000
t.ex. av TV'n,
06:54
or you could go for a walk,
173
399000
2000
eller du kanske går på en promenad.
06:56
or there's a fridgekylskåp downstairsnere,
174
401000
2000
eller så finns det ett kylskåp på nedervåningen,
06:58
or you've got your ownegen couchsoffa, or whatevervad som helst you want to do.
175
403000
3000
eller så har du en egen soffa, eller vad du nu vill göra.
07:01
And if you talk to certainvissa managerschefer,
176
406000
2000
Och om man pratar med vissa chefer,
07:03
they'llde ska tell you that they don't want theirderas employeesanställda to work at home
177
408000
3000
så säger de att de inte vill att de anställda skall arbeta hemifrån
07:06
because of these distractionsdistraktioner.
178
411000
2000
på grund av de här distraktionerna.
07:08
They'llDe kommer alsoockså say --
179
413000
2000
De säger också,
07:10
sometimesibland they'llde ska alsoockså say,
180
415000
2000
ibland säger de också,
07:12
"Well, if I can't see the personperson, how do I know they're workingarbetssätt?"
181
417000
2000
"Ja, men om jag inte kan se personen, hur kan jag veta att de arbetar?"
07:14
whichsom is ridiculouslöjlig, of coursekurs, but that's one of the excusesursäkter that managerschefer give.
182
419000
3000
det är löjligt naturligtvis, men det är en av bortförklaringarna som chefer använder.
07:17
And I'm one of these managerschefer.
183
422000
2000
Och jag är en av dessa chefer.
07:19
I understandförstå. I know how this goesgår.
184
424000
2000
Jag förstår; jag vet hur det funkar.
07:21
We all have to improveförbättra on this sortsortera of thing.
185
426000
2000
Vi måste alla bli bättre på sådana här saker.
07:23
But oftentimesofta they'llde ska citecitera distractionsdistraktioner.
186
428000
2000
Men ofta använder de distraktioner som argument.
07:25
"I can't let someonenågon work at home.
187
430000
2000
"Jag kan inte låta någon arbeta hemifrån."
07:27
They'llDe kommer watch TVTV. They'llDe kommer do this other thing."
188
432000
2000
De kommer att titta på TV. De kommer att göra andra saker."
07:29
It turnsvarv out that those aren'tinte the things that are really distractingdistraherande.
189
434000
3000
Men det är inte de sakerna som är distraherande
07:32
Because those are voluntaryfrivillig distractionsdistraktioner.
190
437000
2000
För de är frivilliga distraktioner.
07:34
You decidebesluta when you want to be distractedförvirrad by the TVTV.
191
439000
2000
Du väljer själv när du vill bli distraherad av TV'n.
07:36
You decidebesluta when you want to turnsväng something on.
192
441000
2000
Du bestämmer själv när du vill starta någonting.
07:38
You decidebesluta when you want to go downstairsnere or go for a walk.
193
443000
3000
Du bestämmer själv när du vill gå ner, eller gå på en promenad
07:41
At the officekontor, mostmest of the interruptionsavbrott and distractionsdistraktioner
194
446000
2000
De flesta avbrott och distraktioner på kontoret
07:43
that really causeorsak people not to get work doneGjort
195
448000
2000
som hindrar människor från att få arbete gjort
07:45
are involuntaryoavsiktlig.
196
450000
2000
är ofrivilliga.
07:47
So let's go throughgenom a couplepar of those.
197
452000
3000
Så låt oss gå igenom några av dem.
07:50
Now, managerschefer and bosseschefer
198
455000
2000
Ledningen och cheferna
07:52
will oftenofta have you think that the realverklig distractionsdistraktioner at work
199
457000
3000
vill gärna få dig att tro att de verkligt störande momenten på jobbet
07:55
are things like FacebookFacebook and TwitterTwitter
200
460000
3000
är saker som Facebook och Twitter
07:58
and YouTubeYouTube and other websiteswebbplatser,
201
463000
3000
och Youtube och andra hemsidor.
08:01
and in factfaktum, they'llde ska go so farlångt
202
466000
2000
Och de går till och med så långt
08:03
as to actuallyfaktiskt banförbjuda these siteswebbplatser at work.
203
468000
2000
att de förbjuder de här hemsidorna på jobbet.
08:05
Some of you mayMaj work at placesplatser where you can't get to these certainvissa siteswebbplatser.
204
470000
3000
Några av er kanske arbetar på sådana platser, där du inte kan besöka vissa hemsidor.
08:08
I mean, is this ChinaKina? What the hellHelvete is going on here?
205
473000
3000
Jag menar, är detta Kina? Vad fan är det som händer?
08:11
You can't go to a websitehemsida at work,
206
476000
2000
Du får inte besöka en hemsida på ditt arbete,
08:13
and that's the problemproblem, that's why people aren'tinte getting work doneGjort,
207
478000
2000
och det är det som är problemet, det är därför folk inte får något gjort,
08:15
because they're going to FacebookFacebook and they're going to TwitterTwitter?
208
480000
2000
för att de är på Facebook och Twitter?
08:17
That's kindsnäll of ridiculouslöjlig. It's a totaltotal decoybulvan.
209
482000
3000
Det är ganska löjligt. Det är lögn.
08:22
And today'sdagens FacebookFacebook and TwitterTwitter and YouTubeYouTube,
210
487000
2000
Och dagens Facebook och Twitter och Youtube,
08:24
these things are just modern-daydagens smokerök breaksraster.
211
489000
3000
de är bara det moderna kontorets rökpauser.
08:27
No one caredomhändertagna about lettinguthyrning people take a smokerök breakha sönder for 15 minutesminuter
212
492000
2000
Ingen brydde sig om att folk tog en rökpaus i 15 minuter
08:29
10 yearsår agosedan,
213
494000
2000
för 10 år sedan,
08:31
so why does everyonealla carevård about someonenågon going to FacebookFacebook here and there,
214
496000
2000
så varför bryr sig alla om ifall man går ut på Facebook då och då,
08:33
or TwitterTwitter here and there, or YouTubeYouTube here and there?
215
498000
2000
eller Twitter då och då, eller Youtube då och då?
08:35
Those aren'tinte the realverklig problemsproblem in the officekontor.
216
500000
3000
Det är inte det som är problemet på kontoret.
08:38
The realverklig problemsproblem are what I like to call
217
503000
2000
De verkliga problemen är vad jag brukar kalla
08:40
the M&MsMS,
218
505000
2000
C&M
08:42
the ManagersChefer and the MeetingsMöten.
219
507000
2000
Cheferna och Mötena
08:44
Those are the realverklig problemsproblem in the modernmodern officekontor todayi dag.
220
509000
3000
De är de verkliga problemen på det moderna kontoret idag.
08:47
And this is why things don't get doneGjort at work --
221
512000
3000
Och det är därför man ingenting får gjort på kontoret,
08:50
it's because of the M&MsMS.
222
515000
2000
det är på grund av C&M.
08:52
Now what's interestingintressant is,
223
517000
2000
En sak som är intressant,
08:54
if you listen to all the placesplatser that people talk about doing work --
224
519000
3000
om man lyssnar på folk när de beskriver platserna där de får arbete gjort -
08:57
like at home, or in a carbil, or on a planeplan,
225
522000
2000
som hemma, eller i bilen, eller på flyget,
08:59
or latesent at night, or earlytidigt in the morningmorgon- --
226
524000
2000
eller sent på kvällen, eller tidigt på morgonen -
09:01
you don't find managerschefer and meetingsmöten.
227
526000
2000
finns inga chefer och möten där;
09:03
You find a lot of other distractionsdistraktioner, but you don't find managerschefer and meetingsmöten.
228
528000
3000
det finns en massa andra saker att distraheras av, men inga chefer och möten.
09:06
So these are the things that you don't find elsewherenågon annanstans,
229
531000
3000
Dessa saker hittar du ingen annanstans,
09:09
but you do find at the officekontor.
230
534000
3000
utom på kontoret.
09:12
And managerschefer are basicallyi grund och botten people
231
537000
2000
Och chefer är i princip människor
09:14
whosevars jobjobb it is to interruptavbryta people.
232
539000
2000
som har som jobb att störa andra människor.
09:16
That's prettySöt much what managerschefer are for. They're for interruptingavbryter people.
233
541000
3000
Det är ungefär vad chefer gör, de stör folk.
09:19
They don't really do the work,
234
544000
2000
De gör inte själva jobbet,
09:21
so they have to make sure everyonealla elseannan is doing the work, whichsom is an interruptionavbrott.
235
546000
3000
så de måste se till att alla andra gör jobbet, genom att störa.
09:24
And we have a lot of managerschefer in the worldvärld now,
236
549000
2000
Och det finns många chefer i världen nu.
09:26
and there's a lot of people in the worldvärld now,
237
551000
2000
Och det finns många människor i världen nu.
09:28
and there's a lot of interruptionsavbrott in the worldvärld now because of these managerschefer.
238
553000
2000
Och det är många avbrott i världen just nu på grund av dessa chefer.
09:30
They have to checkkolla upp in: "Hey, how'shur är it going?
239
555000
2000
De stämmer av: "Hej, hur går det?"
09:32
ShowVisa me what's up," and this sortsortera of thing
240
557000
2000
"Visa mig vad som är på gång", och liknande saker.
09:34
and they keep interruptingavbryter you at the wrongfel time,
241
559000
2000
Och de håller på och avbryter dig vid fel tillfällen,
09:36
while you're actuallyfaktiskt tryingpåfrestande to do something they're payingbetalande you to do,
242
561000
3000
när du faktiskt försöker att göra någonting som de betalar dig för att göra,
09:39
they tendtendera to interruptavbryta you.
243
564000
2000
det är då de brukar avbryta dig.
09:41
That's kindsnäll of baddålig.
244
566000
2000
Det är ganska dåligt.
09:43
But what's even worsevärre is the thing that managerschefer do mostmest of all,
245
568000
3000
Men vad som är ännu värre, är det som chefer gör mest av allt,
09:46
whichsom is call meetingsmöten.
246
571000
2000
de kallar till möten.
09:48
And meetingsmöten are just toxictoxisk,
247
573000
2000
Och möten är farliga,
09:50
terriblefruktansvärd, poisonousgiftig things
248
575000
3000
hemska, giftiga saker
09:53
duringunder the day at work.
249
578000
2000
under arbetsdagen.
09:55
We all know this to be truesann,
250
580000
3000
Vi vet alla att det är sant.
09:58
and you would never see a spontaneousspontan meetingmöte calledkallad by employeesanställda.
251
583000
2000
Och du kommer aldrig att få se ett spontant möte sammankallat av anställda;
10:00
It doesn't work that way.
252
585000
2000
det funkar inte så.
10:02
The managerchef callssamtal the meetingmöte
253
587000
2000
Cheferna kallar till möten,
10:04
so the employeesanställda can all come togethertillsammans,
254
589000
2000
så att de anställda kan träffas,
10:06
and it's an incrediblyoerhört disruptivestörande thing to do to people --
255
591000
2000
och det är en otroligt störande sak att göra mot folk -
10:08
is to say, "Hey look,
256
593000
2000
att säga, "Se här,
10:10
we're going to bringföra 10 people togethertillsammans right now and have a meetingmöte.
257
595000
3000
vi kommer att samla 10 människort precis nu och ha ett möte.
10:13
I don't carevård what you're doing.
258
598000
2000
Jag bryr mig inte om vad du håller på med.
10:15
Just, you've got to stop doing what you're doing, so you can have this meetingmöte."
259
600000
3000
Sluta med det du håller på med, så att du kan vara med på detta mötet."
10:18
I mean, what are the chanceschanser that all 10 people are readyredo to stop?
260
603000
3000
Jag menar, hur stor är chansen att alla 10 personerna är redo att sluta arbeta?
10:21
What if they're thinkingtänkande about something importantViktig?
261
606000
2000
Tänk om de funderar på något viktigt?
10:23
What if they're doing importantViktig work?
262
608000
2000
Tänk om de utför ett viktigt arbete?
10:25
All of a suddenplötslig you're tellingtalande them that they have to stop doing that
263
610000
2000
Helt plötsligt talar du om för dem att de måste sluta att göra det
10:27
to do something elseannan.
264
612000
2000
för att göra något annat.
10:29
So they go into a meetingmöte roomrum, they get togethertillsammans,
265
614000
3000
De går alltså in i ett mötesrum, de träffas,
10:32
and they talk about stuffgrejer that doesn't really mattermateria usuallyvanligtvis.
266
617000
3000
och de pratar om saker som inte har någon betydelse.
10:35
Because meetingsmöten aren'tinte work.
267
620000
2000
För möte är inte arbete.
10:37
MeetingsMöten are placesplatser to go to talk about things you're supposedförment to be doing latersenare.
268
622000
3000
Möten är platser man går till och pratar om saker som man förväntas göra senare.
10:40
But meetingsmöten alsoockså procreatefortplanta.
269
625000
2000
Men möten fortplantar sig också.
10:42
So one meetingmöte tendstenderar to leadleda to anotherannan meetingmöte
270
627000
2000
Så ett möte brukar leda till ett annat möte
10:44
and tendstenderar to leadleda to anotherannan meetingmöte.
271
629000
2000
som brukar leda till ett annat möte.
10:46
There's oftenofta too manymånga people in the meetingsmöten,
272
631000
2000
Oftast är det alldeles fför många människor på mötena,
10:48
and they're very, very expensivedyr to the organizationorganisation.
273
633000
3000
och de kostar väldigt, väldigt mycket pengar för organisationen.
10:51
CompaniesFöretag oftenofta think of a one-houren timme meetingmöte as a one-houren timme meetingmöte,
274
636000
3000
Företag tänker ofta på ett entimmes-möte som ett möte i en timme,
10:54
but that's not truesann, unlesssåvida inte there's only one personperson in that meetingmöte.
275
639000
3000
men det stämmer inte, såvida det inte bara är en person på mötet
10:57
If there are 10 people in the meetingmöte, it's a 10-hour-timme meetingmöte; it's not a one-houren timme meetingmöte.
276
642000
3000
Om det är 10 personer på mötet, så är det ett 10-timmarsmöte, inte ett entimmes-möte.
11:00
It's 10 hourstimmar of productivityproduktivitet takentagen from the restresten of the organizationorganisation
277
645000
3000
Det är 10 timmar av produktivitet som tas från resten av organisationen
11:03
to have this one one-houren timme meetingmöte,
278
648000
2000
för att ha detta entimmes-möte,
11:05
whichsom probablyförmodligen should have been handledhanteras by two or threetre people
279
650000
3000
som förmodligen skulle hanterats av två eller tre personer
11:08
talkingtalande for a few minutesminuter.
280
653000
2000
som samtalat i några minuter.
11:10
But insteadistället, there's a long scheduledplanerad meetingmöte,
281
655000
2000
Men istället har man ett långt förbokat möte,
11:12
because meetingsmöten are scheduledplanerad the way softwareprogramvara worksArbetar,
282
657000
3000
för möten bokas på det sätt som datorprogram fungerar
11:15
whichsom is in incrementssteg om of 15 minutesminuter, or 30 minutesminuter, or an hourtimme.
283
660000
3000
vilket är i steg om 15 minuter, eller 30 minuter, eller en timme.
11:18
You don't scheduleschema an eight-houråtta timmar meetingmöte with OutlookOutlook.
284
663000
2000
Du bokar inte ett åttatimmars-möte i Outlook
11:20
You can't. I don't even know if you can.
285
665000
2000
Det kan man inte. Jag vet inte ens om man kan göra det.
11:22
You can go 15 minutesminuter or 30 minutesminuter or 45 minutesminuter or an hourtimme.
286
667000
3000
Du kan boka 15 minuter, eller 30 minuter, eller 45 minuter eller en timme.
11:25
And so we tendtendera to fillfylla these timesgånger up
287
670000
2000
Så vi fyller ut dessa tider
11:27
when things should really go really quicklysnabbt.
288
672000
2000
när det egentligen borde gå väldigt snabbt.
11:29
So meetingsmöten and managerschefer are two majorstörre problemsproblem in businessesföretag todayi dag,
289
674000
3000
Så möten och chefer är två stora problem på företag idag,
11:32
especiallyspeciellt to officeskontor.
290
677000
2000
speciellt på kontor.
11:34
These things don't existexistera outsideutanför of the officekontor.
291
679000
3000
De existerar inte utanför kontoret.
11:37
So I have some suggestionsförslag
292
682000
2000
Så jag har några förslag
11:39
to remedyrättsmedel the situationsituation.
293
684000
3000
för att avhjälpa situationen.
11:42
What can managerschefer do --
294
687000
2000
Vad kan chefer göra -
11:44
enlightenedupplyst managerschefer, hopefullyförhoppningsvis --
295
689000
2000
upplysta chefer, får man hoppas -
11:46
what can they do to make the officekontor a better placeplats for people to work,
296
691000
3000
vad kan de göra för att göra kontoret till en bättre plats för de som arbetar,
11:49
so it's not the last resorttillflykt, but it's the first resorttillflykt?
297
694000
3000
så att det inte är den sista utvägen, utan den första?
11:52
It's that people startStart to say,
298
697000
2000
Så att människorna börjar att säga,
11:54
"When I really want to get stuffgrejer doneGjort, I go to the officekontor."
299
699000
2000
"När jag verkligen vill få saker gjorda, då åker jag till kontoret."
11:56
Because the officeskontor are well equippedutrustade,
300
701000
2000
För kontoren är välutrustade,
11:58
everything should be there for them to do theirderas work,
301
703000
2000
allt finns där för dem, så att de kan göra sitt jobb,
12:00
but they don't want to go there right now, so how do we changeByta that?
302
705000
3000
men de vill inte åka dit just nu, så hur ändrar vi på det?
12:03
I have threetre suggestionsförslag I'll sharedela med sig with you guys.
303
708000
2000
Jag har tre förslag som jag tänker dela mer er.
12:05
I have about threetre minutesminuter, so that'lldet kommer fitpassa perfectlyperfekt.
304
710000
3000
Jag har tre minuter på mig, så det blir perfekt.
12:08
We'veVi har all heardhört of the casualtillfällig FridayFredag thing.
305
713000
3000
Vi har alla hört om 'avslappnade fredagar'
12:11
I don't know if people still do that.
306
716000
2000
Jag vet inte om det förekommer längre.
12:13
But how about "no-talknr-talk ThursdaysTorsdagar?"
307
718000
3000
Men vad tror ni om 'tysta torsdagar'
12:16
How about --
308
721000
2000
Vad tror ni om att -
12:18
pickplocka one ThursdayTorsdag onceen gång a monthmånad
309
723000
2000
att välja ut en torsdag varje månad
12:20
and cutskära that day in halfhalv and just say the afternooneftermiddag -- I'll make it really easylätt for you.
310
725000
3000
dela den på hälften och låt oss säga eftermiddagen - jag gör det väldigt enkelt för er
12:23
So just the afternooneftermiddag, one ThursdayTorsdag.
311
728000
2000
bara under eftermiddagen, en torsdag
12:25
The first ThursdayTorsdag of the monthmånad -- just the afternooneftermiddag --
312
730000
2000
Den första torsagen i månaden - bara under eftermiddagen -
12:27
nobodyingen in the officekontor can talk to eachvarje other.
313
732000
2000
får ingen på kontoret prata med varandra.
12:29
Just silencetystnad, that's it.
314
734000
2000
Bara tystnad, det är allt.
12:31
And what you'lldu kommer find
315
736000
2000
Ni kommer att märka
12:33
is that a tremendousenorm amountmängd of work actuallyfaktiskt getsblir doneGjort
316
738000
2000
att enormt mycket arbete kommer att bli gjort
12:35
when no one talkssamtal to eachvarje other.
317
740000
2000
när ingen pratar med någon annan.
12:37
This is when people actuallyfaktiskt get stuffgrejer doneGjort,
318
742000
2000
Det är då folk får saker och ting gjorda,
12:39
is when no one'ssIN botheringstör them, when no one'ssIN interruptingavbryter them.
319
744000
2000
när de inte blir störda eller avbrutna.
12:41
And you can give someonenågon -- givingger someonenågon fourfyra hourstimmar of uninterruptedoavbruten time
320
746000
3000
Och du kan ge någon - att ge någon fyra timmar ostörd tid
12:44
is the bestbäst giftgåva you can give anybodyvem som helst at work.
321
749000
2000
är den bästa gåvan du kan ge någon på jobbet.
12:46
It's better than a computerdator.
322
751000
2000
Det är bättre än en dator.
12:48
It's better than a newny monitorövervaka. It's better than newny softwareprogramvara,
323
753000
3000
Det är bättre än en ny skärm. Det är bättre än nya program,
12:51
or whatevervad som helst people typicallytypiskt use.
324
756000
2000
eller vad nu folk använder.
12:53
GivingAtt ge them fourfyra hourstimmar of quiettyst time at the officekontor
325
758000
2000
Att ge dem fyra timmar av lugn och ro på kontoret
12:55
is going to be incrediblyoerhört valuablevärdefulla.
326
760000
2000
kommer att vara så otroligt värdefullt.
12:57
And if you try that, I think you'lldu kommer find that you agreehålla med.
327
762000
2000
Om ni provar detta, så tror jag att ni kommer att hålla med.
12:59
And maybe, hopefullyförhoppningsvis you can do it more oftenofta.
328
764000
2000
Och kanske, kan ni göra det lite oftare.
13:01
So maybe it's everyvarje other weekvecka,
329
766000
2000
Kanske varannan vecka,
13:03
or everyvarje weekvecka, onceen gång a weekvecka,
330
768000
2000
eller varje vecka, en gång i veckan,
13:05
afternoonseftermiddagar no one can talk to eachvarje other.
331
770000
2000
på eftermiddagarna får ingen prata med någon annan.
13:07
That's something that you'lldu kommer find will really, really work.
332
772000
3000
Det är någonting ni kommer att upptäcka verkligen fungerar.
13:10
AnotherEn annan thing you can try
333
775000
2000
En annan sak ni kan prova
13:12
is switchingväxlande from activeaktiva
334
777000
2000
är att byta från aktiv
13:14
communicationkommunikation and collaborationsamarbete,
335
779000
2000
kommunikation och samarbete,
13:16
whichsom is like face-to-faceansikte mot ansikte stuffgrejer,
336
781000
2000
ansikte mot ansikte grejor,
13:18
tappingtappning people on the shoulderaxel, sayingsäger hiHej to them, havinghar meetingsmöten,
337
783000
3000
knacka någon på axeln, hälsa på dem, ha möten,
13:21
and replacebyta ut that with more passivepassiv modelsmodeller of communicationkommunikation,
338
786000
2000
och byta det mot mer passiva kommunkationsmodeller
13:23
usinganvänder sig av things like emaile-post and instantomedelbar messagingmeddelandehantering,
339
788000
3000
genom att använda e-mail och chat,
13:26
or collaborationsamarbete productsProdukter -- things like that.
340
791000
3000
eller samarbetssystem - sådana saker.
13:29
Now some people mightmakt say emaile-post is really distractingdistraherande
341
794000
3000
Någon kanske invänder att Outlook är väldigt distraherande,
13:32
and I.M. is really distractingdistraherande,
342
797000
2000
och att chatta är väldigt distraherande,
13:34
and these other things are really distractingdistraherande,
343
799000
2000
och något annat är väldigt distraherande,
13:36
but they're distractingdistraherande at a time of your ownegen choiceval and your ownegen choosingatt välja.
344
801000
3000
men du väljer själv när de skall vara distraherande
13:39
You can quitsluta the emaile-post appapp; you can't quitsluta your bosschef.
345
804000
3000
du kan stänga av din e-mail, men du kan inte stänga av din chef.
13:42
You can quitsluta I.M.;
346
807000
2000
Du kan stänga av ditt chat-program,
13:44
you can't hideDölj your managerchef.
347
809000
2000
men du kan inte gömma ledningsgruppen,
13:46
You can put these things away,
348
811000
2000
Du kan lägga dessa saker åt sidan,
13:48
and then you can be interruptedavbruten on your ownegen scheduleschema, at your ownegen time,
349
813000
3000
och sedan kan du bli avbruten när du själv tillåter det, på din egen tid,
13:51
when you're availabletillgängliga, when you're readyredo to go again.
350
816000
2000
när du är tillgänglig, när du är redo igen.
13:53
Because work, like sleepsova, happenshänder in phasesfaser.
351
818000
3000
Arbete, precis som sömn, sker i vågor.
13:56
So you're going to be kindsnäll of going up and doing some work,
352
821000
2000
Så du är på väg upp och gör lite arbete,
13:58
and then you're going to come down from that work,
353
823000
2000
sen kommer du att komma ner från arbetsvågen,
14:00
and then maybe it's time to checkkolla upp that emaile-post, or checkkolla upp that I.M.
354
825000
2000
och då kanske det är dags att kolla e-mail, eller chat-meddelanden.
14:02
And there are very, very few things that are that urgentbrådskande
355
827000
3000
Och det är väldigt få saker som är så bråttom
14:05
that need to happenhända, that need to be answeredsvarat right this secondandra.
356
830000
3000
som måste hända, som måste besvaras just nu på sekunden.
14:08
So if you're a managerchef,
357
833000
2000
Så om ni chefer,
14:10
startStart encouraginguppmuntrande people to use more things like I.M. and emaile-post
358
835000
2000
börjar att uppmuntra människor att använda saker som chat och e-mail
14:12
and other things that someonenågon elseannan can put away
359
837000
2000
och andra saker som man kan lägga undan
14:14
and then get back to you on theirderas ownegen scheduleschema.
360
839000
2000
och sedan komma tillbaka till när det passar dem själva.
14:16
And the last suggestionförslag I have
361
841000
3000
Och mitt sista förslag
14:19
is that, if you do have a meetingmöte comingkommande up,
362
844000
3000
är att om du har ett möte planerat,
14:22
if you have the powerkraft,
363
847000
2000
om du kan bestämma,
14:24
just cancelAvbryt. Just cancelAvbryt that nextNästa meetingmöte.
364
849000
3000
så avboka, bara avboka nästa möte.
14:28
Today'sDagens FridayFredag -- so MondayMåndag, usuallyvanligtvis people have meetingsmöten on MondayMåndag.
365
853000
2000
Idag är det fredag - så på måndag, folk har ofta möten på måndagar.
14:30
Just don't have it.
366
855000
2000
Ställ in det helt enkelt.
14:32
I don't mean moveflytta it;
367
857000
2000
Jag menar inte att du skall flytta det,
14:34
I mean just eraseradera it from memoryminne, it's goneborta.
368
859000
2000
jag menar sudda bort det ur ditt minne, det är borta.
14:36
And you'lldu kommer find out that everything will be just fine.
369
861000
3000
Och du kommer att märka att allt kommer att funka bra ändå.
14:39
All these discussionsdiskussioner and decisionsbeslut you thought you had to make
370
864000
2000
Alla dessa diskussioner, och beslut du trodde att ni var tvungna att fatta
14:41
at this one time at 9 a.m. on MondayMåndag,
371
866000
2000
just precis klockan 9:00 på måndag,
14:43
just forgetglömma about them, and things will be just fine.
372
868000
2000
glöm bort dem, allt kommer att funka ändå.
14:45
People have a more openöppen morningmorgon-, they can actuallyfaktiskt think,
373
870000
3000
Folk har en friare morgon, de kan faktiskt tänka,
14:48
and you'lldu kommer find out that maybe all these things you thought you had to do,
374
873000
2000
och du kommer att märka att alla de där sakerna som du trodde att du måste göra,
14:50
you don't actuallyfaktiskt have to do.
375
875000
2000
faktiskt inte behöver göras.
14:52
So those are just threetre quicksnabbt suggestionsförslag I wanted to give you guys
376
877000
2000
Så dessa är tre snabba förslag som jag ville ge er
14:54
to think about this.
377
879000
2000
att tänka på
14:56
And I hopehoppas that some of these ideasidéer
378
881000
2000
Och jag hoppas att några av dessa ideér
14:58
were at leastminst provocativeprovocerande enoughtillräckligt
379
883000
2000
åtminstone var tillräckligt provocerande
15:00
for managerschefer and bosseschefer and businessföretag ownersägare
380
885000
2000
för ledningsgrupper, chefer och företagsägare
15:02
and organizersarrangörer and people who are in chargeavgift of other people
381
887000
3000
och för organisatörer och människor som är chefer över andra människor
15:05
to think about layingom fastställande off a little bitbit
382
890000
2000
att tänka på att ta ett steg tillbaka
15:07
and givingger people some more time to get some work doneGjort.
383
892000
2000
och ge människor mer tid att arbeta på.
15:09
And I think it'lldet kommer all paybetala off in the endslutet.
384
894000
2000
Och jag tror att det betalar sig i det långa loppet.
15:11
So thankstack for listeninglyssnande.
385
896000
2000
Tack för att ni lyssnade.
15:13
(ApplauseApplåder)
386
898000
2000
Applåder
Translated by Peter Hermansson
Reviewed by Lisbeth Pekkari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jason Fried - Software entrepreneur
Jason Fried thinks deeply about collaboration, productivity and the nature of work. He's the co-founder of 37signals, makers of Basecamp and other web-based collaboration tools, and co-author of "Rework."

Why you should listen

Jason Fried is the co-founder and president of 37signals , a Chicago-based company that builds web-based productivity tools that, in their words, "do less than the competition -- intentionally." 37signals' simple but powerful collaboration tools include Basecamp, Highrise, Backpack, Campfire, Ta-da List, and Writeboard. 37signals also developed and open-sourced the Ruby on Rails programming framework.

Fried is the co-author, with David Heinemeier Hansson, of the book Rework, about new ways to conceptualize working and creating. Salon's Scott Rosenberg called it "a minimalist manifesto that's profoundly practical. In a world where we all keep getting asked to do more with less, the authors show us how to do less and create more."

More profile about the speaker
Jason Fried | Speaker | TED.com