ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com
TEDxBoulder 2011

Phil Plait: How to defend Earth from asteroids

Phil Plait: Hur man försvarar Jorden mot asteroider.

Filmed:
2,350,842 views

Vad är 10 km i diameter och kan förinta en civilisation på ett ögonblick? En asteroid - och det finns en hel del av dem där ute. Med humor och fina bilder fängslar Phil Plait TEDxBoulders deltagare med hur många sätt varpå en asteroid kan döda, och vad vi måste göra för att undvika dem.
- Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I want to talk to you about something
0
1000
2000
Jag vill prata med er om någonting...
00:18
kindsnäll of bigstor.
1
3000
3000
...rätt så stort.
00:21
We'llVi kommer startStart here.
2
6000
3000
Vi börjar här.
00:24
65 millionmiljon yearsår agosedan
3
9000
3000
För 65 miljoner år sedan
00:27
the dinosaursdinosaurier had a baddålig day.
4
12000
3000
så hade dinosaurierna en dålig dag.
00:30
(LaughterSkratt)
5
15000
3000
(Skratt)
00:33
A chunkbit of rocksten sixsex milesmiles acrosstvärs över,
6
18000
3000
En tjock stenklump med en diameter på 10 km,
00:36
movingrör på sig something like 50 timesgånger
7
21000
2000
som färdades ungefär 50 gånger
00:38
the speedfart of a riflegevär bulletkula,
8
23000
2000
fortare än en gevärskula,
00:40
slammedmitt framför näsan into the EarthJorden.
9
25000
2000
dundrade in i Jorden.
00:42
It releasedsläppte its energyenergi all at onceen gång,
10
27000
2000
Den frigjorde all sin energi på ett ögonblick,
00:44
and it was an explosionexplosion that was
11
29000
2000
och det blev en explosion som
00:46
mind-numbingmind-bedövande.
12
31000
2000
var ogreppbar.
00:48
If you tooktog everyvarje nuclearkärn weaponvapen ever builtbyggd
13
33000
2000
Om man så tog alla existerande kärnvapen
00:50
at the heighthöjd of the ColdKalla WarKriget,
14
35000
2000
på toppen av det kalla kriget,
00:52
lumpedklumpas ihop them togethertillsammans and blewblåste them up
15
37000
2000
och klumpade ihop och detonerade dem
00:54
at the samesamma time,
16
39000
2000
under ett enda ögonblick,
00:56
that would be one one-millionthen miljon
17
41000
2000
så skulle det vara en miljondel
00:58
of the energyenergi releasedsläppte at that momentögonblick.
18
43000
4000
av energin som frigjordes i det nedslaget.
01:02
The dinosaursdinosaurier had a really baddålig day.
19
47000
3000
Dinosaurierna hade verkligen en usel dag!
01:05
Okay?
20
50000
2000
Okej?
01:07
Now, a six-mile-widesex-milsvid rocksten is very largestor.
21
52000
2000
Tänk, en 10 kilometers sten är jättestor.
01:09
We all liveleva here in BoulderBoulder.
22
54000
2000
Vi bor alla här i Boulder.
01:11
If you look out your windowfönster and you can see
23
56000
2000
Om ni tittar ut genom fönstret så ser ni
01:13
Long'sLånga PeakTopp, you're probablyförmodligen familiarbekant with it.
24
58000
2000
"Long's Peak", som ni säkert känner till.
01:15
Now, scoopScoop up Long'sLånga PeakTopp, and put it out
25
60000
2000
Tänk att ni lyfter "Long's peak"
01:17
in spacerymden.
26
62000
2000
ut i rymden.
01:19
Take MeekerMeeker, MtMT. MeekerMeeker. LumpKlump that in there,
27
64000
2000
Ta "Meeker", berget "Mt. Meeker". Släng in det där,
01:21
and put that in spacerymden as well,
28
66000
2000
och placera det i rymden också,
01:23
and MtMT. EverestEverest, and K2,
29
68000
2000
och "Mt. Everest", och "K2",
01:25
and the IndianIndiska peakstoppar.
30
70000
2000
och "Indian Peeks".
01:27
Then you're startingstartande to get an ideaaning of
31
72000
2000
Då börjar ni få en bild av
01:29
how much rocksten we're talkingtalande about, okay?
32
74000
2000
hur mycket sten som vi pratar om, okej?
01:31
We know it was that bigstor because of
33
76000
2000
Vi vet att den var så stor tack vare
01:33
the impactinverkan it had and the craterkrater it left.
34
78000
2000
dess effekt och kratern den efterlämnade.
01:35
It hitträffa in what we now know as YucatanYucatan,
35
80000
2000
Den slog ner i vad vi kallar för Yucatán,
01:37
the GulfViken of MexicoMexico.
36
82000
2000
i Mexikanska Golfen.
01:39
You can see here, there's the
37
84000
2000
Ni kan titta här, där är
01:41
YucatanYucatan PeninsulaHalvön, if you recognizeerkänna CozumelCozumel
38
86000
2000
Yukatánhalvön, ni känner kanske igen Cozumel
01:43
off the eastöster coastkust there.
39
88000
2000
på östkusten här.
01:45
Here is how bigstor of a craterkrater was left.
40
90000
3000
Här ser man hur stor kratern blev.
01:48
It was hugeenorm. To give you a sensekänsla of the scaleskala,
41
93000
2000
Den var kollosal. För att ni ska få en känsla för skalan,
01:50
okay, there you go. The scaleskala here is
42
95000
2000
okej, sådär. Skalan här är
01:52
50 milesmiles on toptopp, a hundredhundra kilometerskilometer
43
97000
2000
50 miles i den övre, och 100 kilometer
01:54
on the bottombotten. This thing was
44
99000
2000
i den nedre. Tingesten var
01:56
300 kilometerskilometer acrosstvärs över -- 200 milesmiles --
45
101000
2000
300 kilometer tvärsöver - 200 miles -
01:58
an enormousenorm craterkrater that excavatedutgrävt out
46
103000
2000
en enorm krater som grävde upp
02:00
vastomfattande amountsmängder of earthjord that splashedplaskade around
47
105000
3000
omfattande mängder jord som flög runt
02:03
the globeklot and setuppsättning firesbränder all over the planetplanet,
48
108000
3000
klotet och startade bränder över hela planeten;
02:06
threwkastade up enoughtillräckligt dustdamm to blockblockera out the sunSol.
49
111000
3000
kastade upp tillräckligt med partiklar för att blockera solen.
02:09
It wipedtorkas out 75 percentprocent of all speciesarter
50
114000
2000
Den utrotade 75 procent av alla arter
02:11
on EarthJorden.
51
116000
2000
på Jorden.
02:13
Now, not all asteroidsasteroider are that bigstor.
52
118000
3000
Nu är ju inte alla asteroider så stora.
02:16
Some of them are smallermindre.
53
121000
2000
Vissa är mindre.
02:18
Here is one that camekom in
54
123000
3000
Här är en som kom in
02:21
over the UnitedUnited StatesStaterna
55
126000
2000
över Förenta Staterna
02:23
in OctoberOktober of 1992.
56
128000
2000
i oktober 1992.
02:25
It camekom in on a FridayFredag night.
57
130000
2000
Den kom in på en fredag kväll.
02:27
Why is that importantViktig?
58
132000
2000
Varför är det viktigt?
02:29
Because back then, videovideo- cameraskameror were
59
134000
2000
Därför att på den tiden hade videokameror
02:31
just startingstartande to becomebli popularpopulär, and people
60
136000
2000
just börjat bli populära, och folk
02:33
would bringföra them, parentsföräldrar would bringföra them,
61
138000
2000
tog med dem, föräldrar tog med dem,
02:35
to theirderas kids'Kids' footballfotboll gamesspel to filmfilma theirderas kidsbarn
62
140000
2000
till deras barns fotbollsmatcher för att filma när barnen
02:37
playspela footballfotboll. And sincesedan this camekom in on a FridayFredag,
63
142000
3000
spelade fotboll. Och eftersom den kom på en fredag,
02:40
they were ablestånd to get this great footageantal fot
64
145000
2000
så kunde dom fånga dessa fina bilder
02:42
of this thing breakingbrytning up as it camekom in
65
147000
2000
på den här när den bröts itu under inträdet
02:44
over WestVäst VirginaVirgina, MarylandMaryland, PennsylvaniaPennsylvania
66
149000
2000
över West Virginia, Maryland, Pennsylvania
02:46
and NewNya JerseyJersey untilfram tills it did that
67
151000
2000
och New Jersey tills den gjorde detta
02:48
to a carbil in NewNya YorkYork.
68
153000
2000
mot en bil i New York!
02:50
(LaughterSkratt)
69
155000
2000
(Skratt)
02:52
Now, this is not a 200-mile-wide-mile-brett craterkrater,
70
157000
3000
Det här är dock inte en 300 km stor krater,
02:55
but then again you can see the rocksten
71
160000
2000
men man kan faktiskt se stenen
02:57
whichsom is sittingSammanträde right here,
72
162000
2000
som ligger precis där,
02:59
about the sizestorlek of a footballfotboll, that hitträffa
73
164000
2000
av en fotbolls storlek, som träffade
03:01
that carbil and did that damageskada.
74
166000
2000
bilen där och gjorde den skadan.
03:03
Now this thing was probablyförmodligen about the sizestorlek
75
168000
2000
Den här var säkert stor som en
03:05
of a schoolskola busbuss when it first camekom in.
76
170000
2000
skolbuss i början av inträdet.
03:07
It brokepank up throughgenom atmosphericatmosfärisk pressuretryck,
77
172000
2000
Den bröts itu på grund av luftmotståndet i atmosfären,
03:09
it crumbledsmulad, and then the piecesbitar fellföll apartisär
78
174000
2000
smulades sönder, och bitarna gled sedan isär
03:11
and did some damageskada.
79
176000
2000
och gjorde viss skada.
03:13
Now, you wouldn'tskulle inte want that fallingfaller on your footfot
80
178000
2000
Nu skulle man inte vilja att den slog ner i foten,
03:15
or your headhuvud, because it would do that to it.
81
180000
2000
eller i skallen, för den skulle göra samma skada.
03:17
That would be baddålig.
82
182000
2000
Det skulle inte vara bra.
03:19
But it won'tvana wipetorka out, you know, all life
83
184000
2000
Men den skulle inte utrota, ni vet, allt liv
03:21
on EarthJorden, so that's fine. But it turnsvarv out,
84
186000
2000
på planeten, vilket är bra. Men det visar sig
03:23
you don't need something sixsex milesmiles acrosstvärs över
85
188000
3000
att man inte behöver något som är 10 km i diameter
03:26
to do a lot of damageskada.
86
191000
2000
för att orsaka mycket skador.
03:28
There is a medianmedian pointpunkt betweenmellan tinymycket liten rocksten
87
193000
2000
Det finns ett mellanting mellan "liten sten"
03:30
and giganticgigantiska rocksten, and in factfaktum, if any of you
88
195000
2000
och "gigantisk sten", och faktiskt, om någon av er
03:32
have ever been to nearnära WinslowWinslow, ArizonaArizona,
89
197000
3000
någonsin har varit nära Winslow, Arizona,
03:35
there is a craterkrater in the desertöken- there that is
90
200000
3000
så finns det en krater i öknen där som är
03:38
so iconicikoniska that it is actuallyfaktiskt calledkallad MeteorMeteor CraterKratern.
91
203000
4000
så typisk att den faktiskt heter "Meteorkrater".
03:42
To give you a sensekänsla of scaleskala, this is about a milemile widebred.
92
207000
3000
För att ni ska få en känsla för skalan, så är den c:a 1,6 km bred.
03:45
If you look up at the toptopp, that's a parkingparkering lot,
93
210000
3000
Om ni tittar i överkanten, det är en parkeringsplats,
03:48
and those are recreationalrekreations vehiclesfordon right there.
94
213000
3000
och det där är fritidsfordon precis här.
03:51
So it's about a milemile acrosstvärs över, 600 feetfötter deepdjup.
95
216000
3000
Så den är cirka 1,6 km tvärsöver, 200 m djup.
03:54
The objectobjekt that formedbildad this was probablyförmodligen about
96
219000
3000
Föremålet som formade detta var troligen mellan
03:57
30 to 50 yardsyards acrosstvärs över, so roughlyungefär the sizestorlek
97
222000
3000
30 och 50 meter tvärsöver, vilket grovt sett är storleken
04:00
of MackeyMackey AuditoriumAuditorium here.
98
225000
3000
på Mackeyauditoriet här.
04:03
It camekom in at speedshastigheter that were tremendousenorm,
99
228000
3000
Den kom in med en våldsam hastighet,
04:06
slammedmitt framför näsan into the groundjord, blewblåste up,
100
231000
2000
dundrade ner i marken, sprängdes.
04:08
and explodedexploderad with the energyenergi of roughlyungefär
101
233000
2000
och exploderade med en energi motsvarande ungefär
04:10
a 20-megaton-megaton nuclearkärn bombbomba --
102
235000
2000
ett kärnladdning på 20 megaton -
04:12
a very heftyrejäl bombbomba.
103
237000
2000
en väldigt kraftig bomb.
04:14
This was 50,000 yearsår agosedan, so it mayMaj have
104
239000
2000
Det var för 50,000 år sedan, så den kanske
04:16
wipedtorkas out a few buffalobuffel or antelopeantilop,
105
241000
2000
slog ut några bufflar eller antiloper,
04:18
or something like that out in the desertöken-,
106
243000
3000
eller nåt liknande där ute i öknen,
04:21
but it probablyförmodligen would not have causedorsakad
107
246000
2000
men den skulle troligen inte ha orsakat
04:23
globalglobal devastationförödelse.
108
248000
2000
global förödelse.
04:25
It turnsvarv out that these things don't have to
109
250000
2000
Emellertid visar det sig att dessa tingestar inte behöver
04:27
hitträffa the groundjord to do a lot of damageskada.
110
252000
3000
träffa marken för att göra stor skada.
04:30
Now, in 1908, over SiberiaSibirien, nearnära the
111
255000
2000
Så, år 1908 över Sibiren, nära
04:32
TunguskaTunguska regionområde -- for those of you who are
112
257000
2000
Tunguskaregionen - för er som är beundrare av
04:34
DanDan AykroydAykroyd fansfans and saw "GhostbustersGhostbusters,"
113
259000
2000
Dan Aykroyd och såg "Ghostbusters",
04:36
when he talkedtalade about the greateststörst cross-dimensionalCross-dimensionell riftreva
114
261000
3000
när han pratade om den största interdimensionella reva
04:39
sincesedan the SiberiaSibirien blastkul of 1909, where he got
115
264000
3000
sedan den stora smällen i Sibiren 1909, där fick han
04:42
the datedatum wrongfel, but that's okay. (LaughterSkratt)
116
267000
2000
datumet fel, men det är okej. (Skratt)
04:44
It was 1908. That's fine. I can liveleva with that.
117
269000
3000
Det var 1908. Men det duger. Jag kan leva med det.
04:47
(LaughterSkratt)
118
272000
3000
(Skratt)
04:50
AnotherEn annan rocksten camekom into the Earth'sJordens atmosphereatmosfär
119
275000
3000
En annan sten kom alltså in i Jordens atmosfär
04:53
and this one blewblåste up aboveovan the groundjord, severalflera
120
278000
2000
och den här exploderade över marken,
04:55
milesmiles up aboveovan the surfaceyta of the EarthJorden.
121
280000
3000
flera km över jordytan.
04:58
The heatvärme from the explosionexplosion setuppsättning firebrand to the
122
283000
3000
Hettan från explosionen satte fyr på
05:01
forestskog belowNedan it, and then the shockchock wavevåg
123
286000
3000
skogen under, och chockvågen
05:04
camekom down and knockedknackade down treesträd for
124
289000
2000
kom ner och slog omkull träd över
05:06
hundredshundratals of squarefyrkant milesmiles, okay?
125
291000
3000
hundratals kvadratkilometer, okej?
05:09
This did a hugeenorm amountmängd of damageskada.
126
294000
2000
Den gjorde väldigt stor skada.
05:11
And again, this was a rocksten probablyförmodligen roughlyungefär
127
296000
2000
Kom ihåg, det var en sten som motsvarade
05:13
the sizestorlek of this auditoriumAuditorium that we're sittingSammanträde in.
128
298000
2000
storleken på auditoriet som vi sitter i.
05:15
In MeteorMeteor CraterKratern it was madegjord of metalmetall,
129
300000
2000
I "Meterokrater" var den av metall,
05:17
and metalmetall is much toughersegare, so it madegjord it
130
302000
2000
och metall är mycket tuffare, så den klarade
05:19
to the groundjord.
131
304000
2000
sig till marken.
05:21
The one over TunguskaTunguska was probablyförmodligen madegjord
132
306000
2000
Den över Tunguska var troligen av
05:23
of rocksten, and that's much more crumblysmulig, so it
133
308000
2000
av sten, och det är mycket sprödare, så den
05:25
blewblåste up in the airluft. EitherAntingen way, these are
134
310000
2000
exploderade i luften. Vilket som, det är
05:27
tremendousenorm explosionsexplosioner, 20 megatonsmegaton.
135
312000
3000
våldsamma explosioner - 20 megaton.
05:30
Now, when these things blowblåsa up, they're not
136
315000
2000
Nu när såna exploderar, så orsakar
05:32
going to do globalglobal ecologicalekologisk damageskada.
137
317000
3000
dom inte global ekologisk skada.
05:35
They're not going to do something like
138
320000
2000
Inte heller orsakar dom något liknande
05:37
the dinosaur-killerdinosaurie-killer did.
139
322000
2000
det dinosariedödaren gjorde.
05:39
They're just not bigstor enoughtillräckligt.
140
324000
2000
Dom är helt enkelt inte stora nog.
05:41
But they will do globalglobal economicekonomisk damageskada,
141
326000
2000
Men dom kommer att orsaka globala ekonomiska konsekvenser,
05:43
because they don't have to hitträffa, necessarilynödvändigtvis,
142
328000
2000
för att dom behöver nödvändigtvis inte träffa
05:45
to do this kindsnäll of damageskada.
143
330000
2000
för att orsaka den typen av skada.
05:47
They don't have to do globalglobal devastationförödelse.
144
332000
2000
Dom behöver inte heller orsaka global förödelse.
05:49
If one of these things were to hitträffa
145
334000
2000
Om någon av dessa skulle träffa
05:51
prettySöt much anywherevar som helst, it would causeorsak a panicpanik.
146
336000
2000
lite varstans, så skulle det bli panik.
05:53
But if it camekom over a citystad, an importantViktig citystad --
147
338000
2000
Men om den kom över en stad, en viktig stad -
05:55
not that any citystad is more importantViktig than othersandra,
148
340000
2000
inte för att någon stad är viktigare än någon annan,
05:57
but some of them we dependbero on them more
149
342000
2000
men vi är mer beroende av vissa av dem
05:59
on the globalglobal economicekonomisk basisgrund -- that could do
150
344000
3000
på global ekonomisk nivå - så skulle den
06:02
a hugeenorm amountmängd of damageskada to us
151
347000
3000
skada oss enormt mycket
06:05
as a civilizationcivilisation.
152
350000
2000
som civilisation.
06:07
So, now that I've scaredrädd the crapskit out of you ...
153
352000
3000
Så nu när jag skrämt skiten ur er....
06:10
(LaughterSkratt)
154
355000
2000
(Skratt)
06:12
what can we do about this? All right?
155
357000
2000
...vad kan vi göra åt det? Fattar ni?
06:14
This is a potentialpotential threathot.
156
359000
2000
Det här är ett potentiellt hot.
06:16
Let me notenotera that we have not had
157
361000
2000
Jag vill understryka att vi har inte haft
06:18
a giantjätte impactinverkan like the dinosaur-killerdinosaurie-killer
158
363000
2000
ett gigantiskt nedslag som dinosariedödaren
06:20
for 65 millionmiljon yearsår. They're very raresällsynt.
159
365000
3000
på 65 miljoner år. Dom är väldigt sällsynta.
06:23
The smallermindre onesettor happenhända more oftenofta, but
160
368000
3000
Dom mindre kommer oftare, men
06:26
probablyförmodligen on the orderbeställa of a millenniumMillennium,
161
371000
2000
troligen i storleksordningen ett årtusende,
06:28
everyvarje few centuriesårhundraden or everyvarje few thousandtusen
162
373000
2000
några århundraden eller några tusen år,
06:30
yearsår, but it's still something to be awaremedveten of.
163
375000
3000
men det är fortfarande något vara medveten om.
06:33
Well, what do we do about them?
164
378000
2000
Så, vad kan vi göra åt dem då?
06:35
The first thing we have to do is find them.
165
380000
2000
Först måste vi hitta dom.
06:37
This is an imagebild of an asteroidasteroid that passedpasserade
166
382000
2000
Det här är en bild av en asteroid som passerade
06:39
us in 2009.
167
384000
2000
oss år 2009.
06:41
It's right here.
168
386000
2000
Där är den.
06:43
But you can see that it's extremelyytterst faintsvag.
169
388000
2000
Men som ni ser är den extremt vag.
06:45
I don't even know if you can see that
170
390000
2000
Jag vet inte om ni ser det
06:47
in the back rowrad. These are just starsstjärnor.
171
392000
2000
på bakersta raden. Det här är bara stjärnor.
06:49
This is a rocksten that was about 30 yardsyards acrosstvärs över,
172
394000
2000
Detta var en sten som var ungefär 30 meter tvärsöver,
06:51
so roughlyungefär the sizestorlek of the onesettor that blewblåste up
173
396000
2000
alltså grovt sett samma storlek som dom som exploderade
06:53
over TunguskaTunguska and hitträffa ArizonaArizona 50,000 yearsår agosedan.
174
398000
3000
över Tunguska och träffade Arizona för 50,000 år sedan.
06:56
These things are faintsvag.
175
401000
2000
Dom är otydliga.
06:58
They're hardhård to see, and the skyhimmel is really bigstor.
176
403000
2000
Dom är svåra att se, och himlen är jättestor.
07:00
We have to find these things first.
177
405000
2000
Vi måste hitta dessa tingestar först!
07:02
Well the good newsNyheter is, we're looking for them.
178
407000
2000
Den glada nyheten är dock att vi letar efter dem.
07:04
NASANASA has devotedhängiven moneypengar to this.
179
409000
2000
NASA har avsatt pengar för det.
07:06
The NationalNationella ScienceVetenskap FoundationStiftelse, other
180
411000
2000
Nationella vetenskapsstiftelsen och
07:08
countriesländer are very interestedintresserad in doing this.
181
413000
2000
andra länder är jätteintresserade av detta.
07:10
We're buildingbyggnad telescopesteleskop that are looking
182
415000
2000
Vi bygger teleskop som letar
07:12
for the threathot. That's a great first stepsteg,
183
417000
2000
efter hoten. Det är ett viktigt första steg.
07:14
but what's the secondandra stepsteg? The secondandra stepsteg
184
419000
2000
Men var är nästa steg? Det andra steget
07:16
is that we see one headingrubrik towardmot us,
185
421000
2000
är att hitta dom som är på väg emot oss.
07:18
we have to stop it. What do we do?
186
423000
2000
Vi måste stoppa dem! Vad gör vi?
07:20
You've probablyförmodligen heardhört about the asteroidasteroid
187
425000
2000
Ni har kanske hört om asterioden
07:22
ApophisApophis. If you haven'thar inte yetän, you will.
188
427000
3000
"Apophis". Om inte, så lär ni göra det.
07:25
If you've heardhört about the MayanMaya 2012
189
430000
2000
Om ni hört om Mayaindianernas 2012-
07:27
apocalypseapokalyps, you're going to hearhöra about ApophisApophis,
190
432000
2000
apokalyps, så kommer ni få höra om Apophis,
07:29
because you're keyedknappat in to all the doomsdayDoomsday
191
434000
2000
för att ni är inne i alla
07:31
networksnät anywayi alla fall.
192
436000
2000
domedagsnätverk i vilket fall.
07:34
ApophisApophis is an asteroidasteroid that was discoveredupptäckt in 2004.
193
439000
3000
Apophis är en asteroid som upptäcktes är 2004.
07:37
It's roughlyungefär 250 yardsyards acrosstvärs över, so it's
194
442000
3000
Den är ungefär 250 meter tvärsöver, så den är
07:40
prettySöt bigstor -- bigstor sizestorlek, you know,
195
445000
2000
minst sagt stor - storväxt, ni vet,
07:42
biggerstörre than a footballfotboll stadiumstadion -- and it's going to
196
447000
2000
större än en fotbollsarena - och den kommer
07:44
passpassera by the EarthJorden in AprilApril of 2029.
197
449000
3000
att passera Jorden under april år 2029.
07:47
And it's going to passpassera us so closestänga that it's
198
452000
2000
Och den kommer så pass nära oss
07:49
actuallyfaktiskt going to come underneathunder
199
454000
2000
att den faktiskt kommer in lägre än
07:51
our weatherväder satellitessatelliter.
200
456000
2000
våra vädersatelliter.
07:53
The Earth'sJordens gravityallvar is going to bendböja the orbitbana
201
458000
2000
Jordens gravitation kommer att kröka banan
07:55
of this thing so much that if it's just right,
202
460000
3000
för den så pass mycket, om det stämmer precis,
07:58
if it passespasserar throughgenom this regionområde of spacerymden,
203
463000
3000
om den passerar i den här regionen,
08:01
this kidneynjure bean-shapedbönformade regionområde calledkallad
204
466000
2000
det här njurformade området som kallas
08:03
the keyholenyckelhål, the Earth'sJordens gravityallvar will bendböja it
205
468000
2000
för "nyckelhålet", så kommer Jordens gravitation kröka den
08:05
just enoughtillräckligt that sevensju yearsår latersenare
206
470000
2000
tillräckligt för att den sju år senare
08:07
on AprilApril 13, whichsom is a FridayFredag, I'll notenotera,
207
472000
2000
den 13:e April, som är en fredag, jag noterar,
08:09
in the yearår 2036 ... (LaughterSkratt)
208
474000
3000
år 2036... (Skratt)
08:12
-- you can't planplanen that kindsnäll of stuffgrejer --
209
477000
3000
- man kan inte planera sånt! -
08:15
ApophisApophis is going to hitträffa us. And it's
210
480000
2000
Apophis kommer att träffa oss. Och
08:17
250 metersmeter acrosstvärs över, so it would do
211
482000
2000
den är 250 meter tvärsöver, så den skulle
08:19
unbelievableotrolig damageskada.
212
484000
2000
orsaka otrolig skada.
08:21
Now the good newsNyheter is that the oddsodds of it
213
486000
2000
Nu är ju den goda nyheten att oddsen för att
08:23
actuallyfaktiskt passinggodkänd throughgenom this keyholenyckelhål and
214
488000
2000
den faktiskt passerar nyckelhålet och
08:25
hittingslå us nextNästa go-aroundPådrag are one in a millionmiljon,
215
490000
2000
träffar oss nästa varv är en på miljonen,
08:27
roughlyungefär -- very, very lowlåg oddsodds, so I personallypersonligen
216
492000
2000
ungefär - mycket, mycket låga odds, så jag tror
08:29
am not lyingliggande awakevaken at night worryingoroande about this at all.
217
494000
2000
jag inte kommer att ligga vaken över det alls.
08:31
I don't think ApophisApophis is a problemproblem.
218
496000
2000
Jag tror inte Aphopis är ett problem.
08:33
In factfaktum, ApophisApophis is a blessingvälsignelse in disguiseförklädnad,
219
498000
2000
Faktum är att Aphopis är en maskerad frälsning,
08:35
because it wokevaknade us up to the dangersfaror
220
500000
2000
tack vare att den uppmärksammade oss
08:37
of these things.
221
502000
2000
på faran med dessa tingestar.
08:39
This thing was discoveredupptäckt just a few yearsår
222
504000
2000
Den upptäcktes bara för några år sedan
08:41
agosedan and could hitträffa us a few yearsår from now.
223
506000
2000
och kan träffa oss om några år.
08:43
It won'tvana, but it givesger us a chancechans to studystudie
224
508000
2000
Den gör det inte, men det ger oss chansen att
08:45
these kindsslag of asteroidsasteroider. We didn't really
225
510000
2000
studera dessa asteroider. Vi förstod inte riktigt
08:47
necessarilynödvändigtvis understandförstå these keyholesnyckelhålen, and
226
512000
2000
nyckelhålen till fullo, men nu gör
08:49
now we do and it turnsvarv out
227
514000
2000
vi det, och det visar sig
08:51
that's really importantViktig, because how do you
228
516000
2000
att det är jätteviktigt, för
08:53
stop an asteroidasteroid like this?
229
518000
2000
hur stoppar man en sån här asteroid?
08:55
Well, let me askfråga you, what happenshänder if you're
230
520000
2000
Om man säger så här. Vad händer om du
08:57
standingstående in the middlemitten of the roadväg and a car'sbilens
231
522000
2000
står mitt på en väg, och en bil kommer
08:59
headedheaded for you? What do you do? You do this.
232
524000
2000
rakt emot dig? Vad gör du? Så här gör du:
09:01
Right? MoveFlytta. The carbil goesgår pastdåtid you.
233
526000
2000
Eller hur? Flytta dig - Bilen passerar förbi dig!
09:03
But we can't moveflytta the EarthJorden, at leastminst
234
528000
2000
Men vi kan inte flytta på Jorden, åtminstone
09:05
not easilylätt, but we can moveflytta a smallsmå asteroidasteroid.
235
530000
2000
inte enkelt, men vi kan påverka en liten asteroid.
09:07
And it turnsvarv out, we'vevi har even doneGjort it.
236
532000
2000
Det visar sig faktiskt att vi redan gjort det.
09:09
In the yearår 2005, NASANASA launchedlanserade a probesond
237
534000
3000
År 2005 sände NASA upp en sond
09:12
calledkallad DeepDjup ImpactInverkan, whichsom slammedmitt framför näsan into --
238
537000
3000
kallad "Deep Impact", som dundrade in i -
09:15
slammedmitt framför näsan a piecebit of itselfsig into the nucleusNucleus of a cometkomet.
239
540000
3000
en bit av den dundrade in i - en kometkärna.
09:18
CometsKometer are very much like asteroidsasteroider.
240
543000
2000
Kometer liknar asteroider mycket.
09:20
The purposesyfte wasn'tvar inte to pushskjuta på it out of the way.
241
545000
2000
Vitsen var dock inte att flytta den ur vägen.
09:22
The purposesyfte was to make a craterkrater to excavategräva ut
242
547000
2000
Syftet var att gräva ut en krater i
09:24
the materialmaterial and see what was underneathunder
243
549000
2000
materialet och se vad som var under
09:26
the surfaceyta of this cometkomet, whichsom we learnedlärt mig
244
551000
2000
ytan på kometen, vilket vi lärde oss
09:28
quiteganska a bitbit about.
245
553000
2000
rätt mycket om.
09:30
We did moveflytta the cometkomet a little tinymycket liten bitbit,
246
555000
2000
Vi råkade flytta på kometen lite,
09:32
not very much, but that wasn'tvar inte the pointpunkt.
247
557000
2000
inte mycket, men det var inte poängen.
09:34
HoweverEmellertid, think about this.
248
559000
2000
Men, tänk på detta!
09:36
This thing is orbitingkretsande the sunSol at
249
561000
2000
Den här saken kretsar runt solen i
09:38
10 milesmiles perper secondandra, 20 milesmiles perper secondandra.
250
563000
2000
16 km per sekund - 32 km per sekund.
09:40
We shotskott a spacerymden probesond at it and hitträffa it. Okay?
251
565000
2000
Vi sköt en rymdsond mot den och träffade. Okej?
09:42
ImagineFöreställ dig how hardhård that mustmåste be, and we did it.
252
567000
3000
Tänk er hur svårt det måste vara, och vi gjorde det!
09:45
That meansbetyder we can do it again.
253
570000
3000
Det betyder att vi kan göra det igen.
09:48
If we need, if we see an asteroidasteroid that's comingkommande
254
573000
2000
Om vi behöver, om vi ser en asteroid som kommer
09:50
towardmot us, and it's headedheaded right for us,
255
575000
2000
mot oss, och den är på väg in i oss,
09:52
and we have two yearsår to go, boombom! We hitträffa it.
256
577000
3000
och vi hade två år på oss: BOM - Vi träffar den!
09:55
You can try to -- you know, if you watch
257
580000
2000
Man kan försöka - ni vet, om ni tittar på
09:57
the moviesbio, you mightmakt think about,
258
582000
2000
biofilmer, kanske ni resonerar,
09:59
why don't we use a nuclearkärn weaponvapen?
259
584000
2000
varför använder vi inte en kärnvapenladdning?
10:01
It's like, well, you can try that, but the problemproblem is timingtiming.
260
586000
2000
Det är som om... Jo, visst kan man testa, men problemet är tajmingen.
10:03
You shootskjuta a nuclearkärn weaponvapen at this thing,
261
588000
2000
Om man sänder en kärnladdning mot den,
10:05
you have to blowblåsa it up withininom a few millisecondsmillisekunder
262
590000
2000
så måste man detonera den inom några
10:07
of tolerancetolerans or elseannan you'lldu kommer just missFröken it.
263
592000
2000
millisekunders tolerans. Annars är chansen borta.
10:09
And there are a lot of other problemsproblem
264
594000
2000
Det finns många andra problem
10:11
with that. It's very hardhård to do.
265
596000
2000
med det också. Det är jättesvårt!
10:13
But just hittingslå something? That's prettySöt easylätt.
266
598000
2000
Man bara att träffa något? Det är rätt enkelt!
10:15
I think even NASANASA can do that,
267
600000
2000
Jag tror att även NASA kan lyckas med det,
10:17
and they provedbevisade that they can. (LaughterSkratt)
268
602000
2000
och det har de ju bevisat. (Skratt)
10:19
The problemproblem is, what happenshänder if you hitträffa
269
604000
2000
Problemet är, vad händer om man träffar
10:21
this asteroidasteroid, you've changedändrats the orbitbana,
270
606000
2000
asteroiden, man har ändrat omloppsbanan,
10:23
you measuremäta the orbitbana and then you find out,
271
608000
2000
man mäter den och konstaterar,
10:25
oh, yeah, we just pushedtryckte it into a keyholenyckelhål,
272
610000
2000
- "Mycket riktigt, vi har föst in den i ett nyckelhål,
10:27
and now it's going to hitträffa us in threetre yearsår.
273
612000
2000
så nu träffar den oss om tre år!".
10:29
Well, my opinionåsikt is, fine. Okay?
274
614000
2000
Ja, min åsikt är "Bra!", okej?
10:31
It's not hittingslå us in sixsex monthsmånader. That's good.
275
616000
2000
"...den träffar inte förrän om sex månader!. Det är bra!
10:33
Now we have threetre yearsår to do something elseannan.
276
618000
3000
Nu har vi tre år på oss att hitta på något annat.".
10:36
And you can hitträffa it again. That's kindsnäll of
277
621000
2000
Man kan skjuta på den igen. Det är ju rätt klantigt...
10:38
ham-fistedHam-fisted. You mightmakt just pushskjuta på it into a thirdtredje
278
623000
2000
Man kanske bara föser in den i ett tredje nyckelhål
10:40
keyholenyckelhål or whatevervad som helst, so you don't do that.
279
625000
2000
eller nåt. Så det är alltså INTE så man gör.
10:42
And this is the partdel, it's the partdel I just love.
280
627000
4000
Och nu kommer delen, den del som jag älskar...
10:46
(LaughterSkratt)
281
631000
2000
(Skratt)
10:48
After the bigstor machomacho "RrrrrrrRRRRRRR BAMBAM! We're
282
633000
2000
Efter den stora manliga "Rrrrrrr BOM!
10:50
gonna hitträffa this thing in the faceansikte,"
283
635000
2000
Vi kommer träffa den rakt i nunan!",
10:52
then we bringföra in the velvetsammet gloveshandskar.
284
637000
3000
så tar vi fram silkesvantarna.
10:55
(LaughterSkratt)
285
640000
3000
(Skratt)
10:58
There's a groupgrupp of scientistsvetenskapsmän and engineersingenjörer
286
643000
2000
Det finns ett gäng astronomer, ingenjörer
11:00
and astronautsastronauter and they call themselvessig själva
287
645000
2000
och astronauter som kallar sig
11:02
The B612 FoundationStiftelse. For those of you
288
647000
2000
för "B612-Stiftelsen". För er
11:04
who'vesom har readläsa "The Little PrincePrince,"
289
649000
2000
som läste "Lille prinsen",
11:06
you understandförstå that referencereferens, I hopehoppas. The little princeprins
290
651000
2000
förstår kopplingen, hoppas jag. Lille prinsen
11:08
who livedlevde on an asteroidasteroid, it was calledkallad B612.
291
653000
2000
som levde på en asteroid. Den hette "B612".
11:10
These are smartsmart guys -- menmän and womenkvinnor --
292
655000
2000
Det här är smarta typer - män och kvinnor -
11:12
astronautsastronauter, like I said, engineersingenjörer.
293
657000
2000
astronauter, och som jag sa, ingenjörer.
11:14
RustyRostig SchweickartSchweickart, who was an ApolloApollo 9
294
659000
2000
Rusty Schweickart, som var en Apollo 9-
11:16
astronautAstronaut, is on this. DanDan DurdaDurda, my friendvän
295
661000
2000
astronaut, är också med. Dan Durda, min vän
11:18
who madegjord this imagebild, worksArbetar here at
296
663000
2000
som gjorde bilden, arbetar här på
11:20
SouthwestSydväst ResearchForskning InstituteInstitutet in BoulderBoulder,
297
665000
2000
"Southwest Research Institute" i Boulder,
11:22
on WalnutValnöt StreetStreet. He createdskapad this imagebild for this,
298
667000
2000
på "Walnut Street". Han gjorde bilden för detta,
11:24
and he's actuallyfaktiskt one of the astronomersastronomer
299
669000
2000
och är faktiskt en av astronomerna
11:26
who worksArbetar for them. If we see an asteroidasteroid
300
671000
2000
som jobbar för dem. Om vi upptäcker en asteroid
11:28
that's going to hitträffa the EarthJorden and we have
301
673000
2000
som kommer att träffa Jorden, och vi har
11:30
enoughtillräckligt time, we can hitträffa it to moveflytta it into
302
675000
3000
tid på oss, så kan vi träffa den och flytta den till en
11:33
a better orbitbana. But then what we do is we launchlansera
303
678000
3000
bättre omloppsbana. Men vad vi gör, är att vi skjuter upp
11:36
a probesond that has to weighväga a tonton or two.
304
681000
2000
en sond som måste väga ett eller ett par ton.
11:38
It doesn't have to be hugeenorm -- couplepar of tonston,
305
683000
3000
Den måste inte vara enorm - ett par ton,
11:41
not that bigstor -- and you parkparkera it nearnära the asteroidasteroid.
306
686000
3000
inte så stor - och placerar den nära asteroiden.
11:44
You don't landlanda on it, because these things are
307
689000
2000
Man landar inte, för de här sakerna
11:46
tumblingtumlande endslutet over endslutet. It's very hardhård to landlanda on them.
308
691000
2000
tumlar runt hela tiden. Det är jättesvårt att landa på dom.
11:48
InsteadIstället you get nearnära it.
309
693000
2000
Man går nära istället.
11:50
The gravityallvar of the asteroidasteroid pullsdrar on the probesond,
310
695000
2000
Asteroidens gravitation påverkar sonden,
11:52
and the probesond has a couplepar of tonston of massmassa.
311
697000
3000
och sonden har ett par tons massa,
11:55
It has a little tinymycket liten bitbit of gravityallvar, but it's enoughtillräckligt
312
700000
2000
den har pytteliten gravitation, men det räcker
11:57
that it can pulldra the asteroidasteroid, and you have your
313
702000
2000
för att dra i asteroiden, och man har
11:59
rocketsraketer setuppsättning up, so you can -- oh, you can barelynätt och jämnt
314
704000
2000
förberett med raketmotorer, så man kan - ni ser
12:01
see it here, but there's rocketraket plumesplymer -- and you
315
706000
2000
det knappt, men där är raketplymerna - och
12:03
basicallyi grund och botten, these guys are connectedansluten by theirderas
316
708000
2000
i princip, dom är bundna av sin ömsesidiga
12:05
ownegen gravityallvar, and if you moveflytta the probesond very
317
710000
3000
gravitation, och om man flyttar på sonden väldigt
12:08
slowlylångsamt, very, very gentlyförsiktigt, you can very easilylätt
318
713000
4000
långsamt, mycket försiktigt, så kan man enkelt
12:12
finessefiness that rocksten into a safesäker orbitbana.
319
717000
3000
lirka in stenen i en säker omloppsbana.
12:15
You can even put in orbitbana around the EarthJorden
320
720000
2000
Man kan faktiskt få det att kretsa runt Jorden
12:17
where we could minemina it, althoughfastän that's a
321
722000
2000
så vi kan bryta dess malm, även om
12:19
wholehela other thing. I won'tvana go into that.
322
724000
2000
det är en helt annan sak. Jag går inte in på det...
12:21
(LaughterSkratt)
323
726000
2000
(Skratt)
12:23
But we'dvI hADE be richrik!
324
728000
2000
...men vi skulle bli RIKA!
12:25
(LaughterSkratt)
325
730000
5000
(Skratt)
12:30
So think about this, right?
326
735000
2000
Så vad tror ni, eller?
12:32
There are these giantjätte rocksRocks flyingflygande out there,
327
737000
2000
De stora flygande stenarna är där ute,
12:34
and they're hittingslå us, and they're doing
328
739000
2000
dom träffar oss och
12:36
damageskada to us, but we'vevi har figuredfigured out how to do
329
741000
2000
skadar oss, men vi har klurat ut hur man
12:38
this, and all the piecesbitar are in placeplats to do this.
330
743000
3000
gör, och har alla pusselbitarna på plats.
12:41
We have astronomersastronomer in placeplats with telescopesteleskop
331
746000
2000
Vi har astronomer med teleskop på plats,
12:43
looking for them. We have smartsmart people,
332
748000
2000
som letar efter dom. Vi har smarta människor,
12:45
very, very smartsmart people, who are concernedbekymrad
333
750000
2000
extremt smarta, som bryr sig om
12:47
about this and figuringräkna out how to fixfixera the
334
752000
2000
och klurar fram lösningar på problemet,
12:49
problemproblem, and we have the technologyteknologi to do this.
335
754000
3000
och vi har teknologin för att göra det.
12:52
This probesond actuallyfaktiskt can't use chemicalkemisk rocketsraketer.
336
757000
2000
Sonden kan egentligen inte använda kemiska raketer.
12:54
ChemicalKemiska rocketsraketer provideförse too much thruststicka, too
337
759000
2000
Kemiska raketer har för hög dragkraft,
12:56
much pushskjuta på. The probesond would just shootskjuta away.
338
761000
2000
för mycket tryck... Sonden skulle bara fara sin väg.
12:58
We inventeduppfann something calledkallad an ionIon drivekör,
339
763000
2000
Vi har uppfunnit något som kallas
13:00
whichsom is a very, very, very low-thrustlåg-dragkraft enginemotor.
340
765000
3000
"jondrift", som är en motor med extremt låg dragkraft.
13:03
It generatesgenererar the forcetvinga a piecebit of paperpapper would
341
768000
2000
Den genererar samma kraft som ett papper
13:05
have on your handhand, incrediblyoerhört lightljus,
342
770000
2000
i din han skulle göra - otroligt lätt!
13:07
but it can runspringa for monthsmånader and yearsår,
343
772000
3000
Men den fungerar i månader eller år,
13:10
providingtillhandahålla that very gentlemild pushskjuta på.
344
775000
3000
och skapar detta lilla tryck.
13:13
If anybodyvem som helst here is a fanfläkt of the originaloriginal- "StarStjärnigt TrekTrek,"
345
778000
2000
Om någon här är beundrare av ursprungliga "Star Trek":
13:15
they ransprang acrosstvärs över an alienutomjording shipfartyg that had
346
780000
2000
Dom snubblade över ett främmande skepp som
13:17
an ionIon drivekör, and SpockSpock said,
347
782000
2000
hade en jonmotor, och Spock sa:
13:19
"They're very technicallytekniskt sophisticatedsofistikerad.
348
784000
2000
- "Dom är verkligen tekniskt sofistikerade.
13:21
They're a hundredhundra yearsår aheadett huvud of us with this drivekör."
349
786000
2000
Dom är flera hundra år före oss med den här motorn!"
13:23
Yeah, we have an ionIon drivekör now. (LaughterSkratt)
350
788000
2000
Precis, och vi som har jondrift nu! (Skratt)
13:25
We don't have the EnterpriseEnterprise, but
351
790000
2000
Vi har inte rymdskeppet "Enterprise",
13:27
we'vevi har got an ionIon drivekör now.
352
792000
2000
men vi har jondrift nu!
13:29
(ApplauseApplåder)
353
794000
3000
(Applåder)
13:32
SpockSpock.
354
797000
2000
Spock...!
13:34
(LaughterSkratt)
355
799000
3000
(Skratt)
13:37
So ...
356
802000
2000
Så...
13:39
that's the differenceskillnad, that's the differenceskillnad
357
804000
2000
...det är skillnaden, skillnaden mellan
13:41
betweenmellan us and the dinosaursdinosaurier.
358
806000
2000
oss och dinosaurierna.
13:43
This happenedhände to them.
359
808000
2000
Det här inträffade för dem,
13:45
It doesn't have to happenhända to us.
360
810000
2000
men det behöver inte hända oss.
13:47
The differenceskillnad betweenmellan the dinosaursdinosaurier and us
361
812000
3000
Skillnaden mellan oss och dinosaurierna,
13:50
is that we have a spacerymden programprogram
362
815000
2000
är att vi har ett rymdprogram
13:52
and we can voterösta,
363
817000
2000
och att vi kan rösta,
13:54
and so we can changeByta our futureframtida.
364
819000
3000
och på så vis förändra vår framtid.
13:57
(LaughterSkratt)
365
822000
1000
(Skratt)
13:58
We have the abilityförmåga to changeByta our futureframtida.
366
823000
3000
Vi har förmågan att påverka vår framtid!
14:01
65 millionmiljon yearsår from now,
367
826000
2000
Om 65 miljoner år,
14:03
we don't have to have our bonesben
368
828000
2000
så måste inte våra benknotor
14:05
collectingsamlar dustdamm in a museummuseum.
369
830000
2000
samla damm på ett museum.
14:07
Thank you very much.
370
832000
2000
Tack så mycket!
14:09
(ApplauseApplåder)
371
834000
1000
(Applåder)
Translated by Erik Engelbert
Reviewed by Johan Cegrell

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Phil Plait - Astronomer
Phil Plait blogs at Bad Astronomy, where he deconstructs misconceptions and explores the wonder of the universe.

Why you should listen

Phil Plait is the Bad Astronomer. Not a bad astronomer, but a blogger for Slate who debunks myths and misconceptions about astronomy -- and also writes about the beauty, wonder and importance of fundamental research.

He worked for six years on the Hubble Space Telescope, and directed public outreach for the Fermi Gamma-ray Space Telescope. He is a past president of the James Randi Educational Foundation, and was the host of Phil Plait's Bad Universe, a documentary series on the Discovery Channel.

Read more from Phil Plait in the Huffington Post's special TEDWeekends feature, "Asteroids: Getting Ready" >>

More profile about the speaker
Phil Plait | Speaker | TED.com