ABOUT THE SPEAKER
Adam Savage - Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker.

Why you should listen

Adam Savage's mother is a psychologist; his father was a celebrated artist, painter and filmmaker. From the youngest age they encouraged his flights of fancy. Savage has been a paperboy, a projectionist, juggler, unicycle rider, sculptor, graphic designer, scenic painter, robot builder, welder, carpenter, machinist, prop maker, toy designer, actor, writer, executive producer and director. He spent six years in theater and 10 years in commercial and film special effects working for clients such as Nike, Corning, Hershey's, and Coca-Cola, and films like Star Wars, The Matrix films, A.I., Space Cowboys, Terminator 3 and Galaxy Quest.

Savage has built everything from theater sets to miniature particle accelerators. From spaceships to animatronic arms. He's made Rube Goldberg machines, hand props and spacesuits. His online videos have generated over 230 million page views. He's written for Popular Mechanics, the Wall Street Journal and Wired Magazine, among others. His program "Mythbusters" produced 270 episodes that aired in over 100 countries for 14 years. Adam shares his builds, his love for movie props and costumes, and passion for the transformative power of making on his award winning website Tested.com. He lives in San Francisco with his wife Julia, his twin boys Thing1 and Thing2, and two amazing dogs.

(Photo: Michael Shindler)

More profile about the speaker
Adam Savage | Speaker | TED.com
TED-Ed

Adam Savage: How simple ideas lead to scientific discoveries

Filmed:
2,830,544 views

Adam Savage walks through two spectacular examples of profound scientific discoveries that came from simple, creative methods anyone could have followed -- Eratosthenes' calculation of the Earth's circumference around 200 BC and Hippolyte Fizeau's measurement of the speed of light in 1849. Find more TED-Ed videos on our new YouTube channel: youtube.com/TEDEd.
- Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

(Musik)
00:14
One of the funnyrolig things
about owningatt äga a brainhjärna
0
14489
2064
En av de lustiga sakerna
med att äga en hjärna
är bristen på kontroll
över vad den samlar in och bevarar,
00:16
is that you have
no controlkontrollera over the things
1
16577
2008
00:18
that it gatherssamlar in and holdsinnehar ontotill,
the factsfakta and the storiesberättelser.
2
18609
2737
fakta och berättelser.
00:21
And as you get olderäldre, it only getsblir worsevärre.
3
21370
2046
Och ju äldre man blir,
desto värre blir det.
00:23
Things stickpinne around for yearsår sometimesibland
4
23440
2197
Vissa saker stannar kvar i flera år ibland
00:25
before you understandförstå
why you're interestedintresserad in them,
5
25661
2527
innan man förstår
varför de är intressanta,
innan man förstår varför de är viktiga.
00:28
before you understandförstå theirderas importimportera to you.
6
28212
2085
Här är tre av mina.
00:30
Here'sHär är threetre of minemina.
7
30321
1269
När Richard Feynman
var en ung pojke i Queens
00:31
When RichardRichard FeynmanFeynman
was a youngung boypojke in QueensQueens,
8
31614
3343
gick han promenader med sin far,
en liten vagn och en boll.
00:34
he wentåkte for a walk with his dadpappa
and his wagonvagn and a ballboll.
9
34981
3325
00:38
He noticedlade märke till that when he pulleddrog the wagonvagn,
the ballboll wentåkte to the back of the wagonvagn.
10
38330
3857
Han märkte att när han drog vagnen
rullade bollen bak i vagnen.
Och han frågade sin far:
"Varför rullar bollen bakåt i vagnen?"
00:42
He askedfrågade his dadpappa, "Why does
the ballboll go to the back of the wagonvagn?"
11
42211
3125
Och hans far svarade: "Det är tröghet."
00:45
And his dadpappa said, "That's inertiatröghet."
12
45360
1671
Han sa: "Vad är tröghet?"
Och hans far sa: "Ah".
00:47
He said, "What's inertiatröghet?"
And his dadpappa said, "AhAh.
13
47055
2301
00:50
InertiaTröghet is the namenamn that scientistsvetenskapsmän give
14
50048
1928
"Tröghet är namnet
som forskarna gett fenomenet
00:52
to the phenomenonfenomen of the ballboll
going to the back of the wagonvagn."
15
52000
3576
att bollen rullar bakåt i vagnen.
(Skratt)
00:55
(LaughterSkratt)
16
55600
1654
Men i själva verket
vet ingen riktigt vad det är."
00:57
"But in truthsanning, nobodyingen really knowsvet."
17
57278
2431
01:00
FeynmanFeynman wentåkte on to earntjäna degreesgrader
18
60543
1610
Feynam fortsatte med
att skaffa sig examina
01:02
at MITMIT, PrincetonPrinceton, he solvedlöst
the ChallengerChallenger disasterkatastrof,
19
62177
3000
vid MIT och Princeton,
förklarade Challenger-katastrofen,
och fortsatte med
att få ett Nobelpris i fysik
01:05
he endedslutade up winningvinnande
the NobelNobel PrizePriset in PhysicsFysik
20
65200
2835
för sina Feynmandiagram
som beskriver subatomära partikelrörelser.
01:08
for his FeynmanFeynman diagramsdiagrammen, describingbeskriver
the movementrörelse of subatomicsubatomär particlespartiklar.
21
68059
3488
01:12
And he creditskrediter that conversationkonversation
with his fatherfar as givingger him a sensekänsla
22
72204
4310
Och han säger att det var
det samtalet med pappan
som gav honom en känsla
01:16
that the simplestenklaste questionsfrågor could carrybära
you out to the edgekant of humanmänsklig knowledgekunskap,
23
76538
4535
att de enklaste frågorna kan förflytta dig
mot gränserna för det mänskliga vetandet,
och det var där han ville leka.
01:21
and that that's where he wanted to playspela.
24
81097
1905
Och lekte gjorde han.
01:23
And playspela he did.
25
83026
1373
01:25
EratosthenesEratosthenes was the thirdtredje librarianbibliotekarie
at the great LibraryBibliotek of AlexandriaAlexandria,
26
85543
4130
Eratosthenes var tredjebibliotekarie
vid det stora biblioteket i Alexandria,
och han har kommit med
många bidrag till vetenskapen.
01:29
and he madegjord manymånga contributionsbidrag to sciencevetenskap.
27
89697
2518
Men det han är mest ihågkommen för
01:32
But the one he is mostmest rememberedihåg for
28
92239
1762
började med ett brev han fick
som bibliotekarie från staden Syene,
01:34
beganbörjade in a letterbrev that he receivedmottagen
as the librarianbibliotekarie,
29
94025
3503
01:37
from the townstad of SwenetSwenet,
whichsom was southsöder of AlexandriaAlexandria.
30
97552
3587
som låg söder om Alexandria.
Brevet innehöll en upplysning
som fastnade i Eratosthenes minne.
01:41
The letterbrev includedinkluderad this factfaktum
that stuckfastnat in Eratosthenes'Eratosthenes' mindsinne,
31
101163
2953
Författaren påstod att klockan 12 på dagen
01:44
and the factfaktum was that the writerförfattare said,
32
104140
2608
01:46
at noonNoon on the solsticeSolstice,
when he lookedtittade down this deepdjup well,
33
106772
2865
vid sommarsolståndet, kunde han
titta ner i en djup brunn
och se sin spegelbild i botten av brunnen
och också att huvudet blockerade solen.
01:49
he could see his reflectionreflexion at the bottombotten,
34
109661
2054
01:51
and he could alsoockså see
that his headhuvud was blockingblockering the sunSol.
35
111739
2740
Det är värt att påpeka:
att Kristoffer Colombus
01:54
I should tell you -- the ideaaning
that ChristopherChristopher ColumbusColumbus
36
114503
2609
upptäckte att jorden var rund
01:57
discoveredupptäckt that the worldvärld
is sphericalsfärisk is totaltotal bulltjur.
37
117136
2563
är bara trams. Det är inte alls sant.
01:59
It's not truesann at all.
38
119723
1001
I själva verket
visste varje bildad människa
02:00
In factfaktum, everyonealla who was educatedutbildad
understoodförstått that the worldvärld was sphericalsfärisk
39
120748
3521
att jorden var rund
ända sedan Aristoteles,
och han hade bevisat det
02:04
sincesedan Aristotle'sAristoteles time.
40
124293
1136
med en enkel observation.
02:05
AristotleAristoteles had provedbevisade it
with a simpleenkel observationobservation.
41
125453
2435
Han såg att jordens skugga på månen
02:07
He noticedlade märke till that everyvarje time you saw
the Earth'sJordens shadowskugga on the MoonMånen,
42
127912
3180
alltid var rund
02:11
it was circularcirkulär,
43
131116
1031
och den enda form
som alltid ger en rund skugga
02:12
and the only shapeform that constantlyständigt
createsskapar a circularcirkulär shadowskugga
44
132171
2890
är ett klot. Alltså är jorden rund.
02:15
is a spheresfär, Q.E.D. the EarthJorden is roundrunda.
45
135085
2908
02:18
But nobodyingen knewvisste how bigstor it was
46
138017
1790
Men ingen visste hur stor den var
förrän Eratosthenes fick brevet
med den här uppgiften.
02:19
untilfram tills EratosthenesEratosthenes got
this letterbrev with this factfaktum.
47
139831
3352
Han insåg att solen
stod rakt över staden Syene,
02:23
So he understoodförstått that the sunSol
was directlydirekt aboveovan the citystad of SwenetSwenet,
48
143207
3529
02:26
because looking down a well,
it was a straightrakt linelinje
49
146760
3106
eftersom när man tittar ner
i en brunn, finns det en linje
02:29
all the way down the well,
right pastdåtid the guy'sgrabbar headhuvud up to the sunSol.
50
149890
3322
hela vägen från brunnens botten
förbi killens huvud upp till solen.
Eratosthenes visste en sak till.
02:33
EratosthenesEratosthenes knewvisste anotherannan factfaktum.
51
153236
1714
02:34
He knewvisste that a stickpinne stuckfastnat
in the groundjord in AlexandriaAlexandria
52
154974
2694
Han visste att en pinne
som satts i marken i Alexandria.
02:37
at the samesamma time
and the samesamma day, at noonNoon,
53
157692
3055
vid samma tid på året klockan 12 på dagen,
då solen är i zenit, vid sommarsolståndet,
02:40
the sun'ssolens zenithZenith, on the solsticeSolstice,
54
160771
1836
02:42
the sunSol castkasta a shadowskugga that showedvisade
that it was 7.2 degreesgrader off-axisOff-axeln.
55
162631
5811
ger en skugga som visar solen
i vinkeln 7,2 grader.
Så om man nu vet
hur stor cirkelns omkrets är,
02:49
If you know the circumferenceomkrets of a circlecirkel,
and you have two pointspoäng on it,
56
169763
3808
och man har två punkter på den,
är allt man behöver avståndet
mellan dessa två punkter,
02:53
all you need to know is the distancedistans
betweenmellan those two pointspoäng,
57
173595
2968
så kan man räkna ut omkretsen.
02:56
and you can extrapolateextrapolera the circumferenceomkrets.
58
176587
2055
360 grader dividerat med 7,2
är lika med 50.
02:58
360 degreesgrader divideddividerat by 7.2 equalsär lika med 50.
59
178666
3465
03:02
I know it's a little bitbit
of a roundrunda numbersiffra,
60
182155
2093
Jag vet, det jämna talet
gör att jag också blir
03:04
and it makesgör me suspiciousmisstänksam
of this storyberättelse too,
61
184272
2111
lite misstänksam mot historien,
men det är en bra historia,
så vi fortsätter den.
03:06
but it's a good storyberättelse,
so we'llväl continueFortsätta with it.
62
186407
2388
(Skratt)
Han behövde veta avståndet
mellan Syene och Alexandria,
03:08
He neededbehövs to know the distancedistans
betweenmellan SwenetSwenet and AlexandriaAlexandria,
63
188819
2994
och det gick bra eftersom Eratosthenes
var bra på geografi.
03:11
whichsom is good because EratosthenesEratosthenes
was good at geographygeografi.
64
191837
3283
03:15
In factfaktum, he inventeduppfann the wordord geographygeografi.
65
195144
2698
Det var faktiskt han
som uppfann ordet geografi.
03:17
(LaughterSkratt)
66
197866
1222
(Skratt)
03:19
The roadväg betweenmellan SwenetSwenet and AlexandriaAlexandria
was a roadväg of commercehandel,
67
199112
3243
Vägen mellan Syene och Alexandria
var en handelsväg,
03:22
and commercehandel neededbehövs to know
how long it tooktog to get there.
68
202379
2962
och för handelsmän var det viktigt
att veta hur lång tid resan tog.
03:25
It neededbehövs to know the exactexakt distancedistans,
so he knewvisste very preciselyexakt
69
205365
3243
De behövde veta den exakta distansen,
så han visste med stor precision
03:28
that the distancedistans betweenmellan
the two citiesstäder was 500 milesmiles.
70
208632
2955
att avståndet mellan de två städerna
var 800 km.
03:31
MultiplyMultiplicera that timesgånger 50, you get 25,000,
71
211611
2365
Multiplicera det med 50 och du får 40 000,
03:34
whichsom is withininom one percentprocent
of the actualfaktisk diameterdiameter of the EarthJorden.
72
214000
3433
vilket är inom 1 procent
från det rätta värdet på jordens omkrets.
03:38
He did this 2,200 yearsår agosedan.
73
218025
2951
Han beräknade detta för 2 200 år sedan.
Nu lever vi i en tidsålder där
03:42
Now, we liveleva in an ageålder where
74
222302
1674
03:44
multi-billion-dollarflera miljarder dollar piecesbitar of machinerymaskineri
are looking for the HiggsHiggs bosonboson.
75
224000
4703
maskiner för flera miljarder dollar
letar efter Higgs boson.
Vi upptäcker partiklar som kanske kan
röra sig snabbare än ljuset,
03:48
We're discoveringupptäcka particlespartiklar
76
228727
1312
03:50
that mayMaj travelresa fastersnabbare
than the speedfart of lightljus,
77
230063
2278
och alla dessa upptäckter
har blivit möjliga
03:52
and all of these discoveriesupptäckter
are madegjord possiblemöjlig
78
232365
2746
03:55
by technologyteknologi that's been developedtagit fram
in the last few decadesårtionden.
79
235135
3609
tack vare teknologi som utvecklats
under de senaste decennierna.
03:58
But for mostmest of humanmänsklig historyhistoria,
80
238768
2480
Men under större delen
av mänsklighetens historia,
04:01
we had to discoverUpptäck these things usinganvänder sig av
our eyesögon and our earsöron and our mindssinnen.
81
241272
4336
fick vi göra upptäckter
med våra ögon, öron och hjärnor.
Armand Fizeau var
en experimentell fysiker i Paris.
04:06
ArmandArmand FizeauFizeau was
an experimentalexperimentell physicistfysiker in ParisParis.
82
246439
3537
04:10
His specialtyspecialitet was actuallyfaktiskt refiningraffinering
and confirmingbekräftar other people'smänniskors resultsresultat,
83
250803
4204
Hans specialitet var att förfina
och bekräfta andras resultat,
vilket kan tyckas vara
lite av en tjatig verksamhet,
04:15
and this mightmakt soundljud
like a bitbit of an also-ranoplacerad häst,
84
255031
2341
men det är i själva verket
vetenskapens kärna,
04:17
but in factfaktum, this is the soulsjäl of sciencevetenskap,
85
257396
2101
för det finns inte något sådant
som fakta som inte kan bekräftas.
04:19
because there is no suchsådan thing as a factfaktum
that cannotkan inte be independentlysjälvständigt corroboratedbekräftade.
86
259521
3905
Han var bekant med Galileos experiment,
04:23
And he was familiarbekant
with Galileo'sGalileos experimentsexperiment
87
263450
2836
där han försökte ta reda på
om ljus har en hastighet
04:26
in tryingpåfrestande to determinebestämma
whetherhuruvida or not lightljus had a speedfart.
88
266310
3187
04:29
GalileoGalileo had workedarbetade out this
really wonderfulunderbar experimentexperimentera
89
269521
3206
Galileo hade tänkt ut
ett fantastiskt experiment
där han och hans assistent
hade var sin lampa.
04:32
where he and his assistantassistent had a lamplampa,
eachvarje one of them was holdinginnehav a lamplampa.
90
272751
3538
Båda höll i sin lampa.
04:36
GalileoGalileo would openöppen his lamplampa,
and his assistantassistent would openöppen his.
91
276313
2937
Galileo slog på sin lampa,
och hans assistent slog på sin.
De tränade så att de var
rätt så samtidiga.
04:39
They got the timingtiming down really good.
92
279274
1802
De timade in det,
och sedan ställde de sig
04:41
They just knewvisste theirderas timingtiming.
93
281100
1471
04:42
And then they stoodstod at two hilltopsHilltops,
94
282595
2062
på var sin kulle, 3 km ifrån varandra,
04:44
two milesmiles distantavlägsen,
and they did the samesamma thing,
95
284681
2423
och gjorde om experimentet,
och Galileos antagandet var att
04:47
on the assumptionantagande from GalileoGalileo
that if lightljus had a discernibleurskiljbar speedfart,
96
287128
3349
om ljusets hastighet var mätbar
04:50
he'dhan hade noticelägga märke till a delaydröjsmål in the lightljus
comingkommande back from his assistant'sassistentens lamplampa.
97
290501
3334
skulle han kunna se en fördröjning
i ljussignalen tillbaka från assistenten.
Men ljuset var för snabbt för Galileo.
04:53
But lightljus was too fastsnabb for GalileoGalileo.
98
293859
2160
04:56
He was off by severalflera ordersorder
of magnitudemagnitud when he assumedantog
99
296043
2869
Hans antagande om ljushastigheten
var flera storleksordningar fel
när han antog att ljuset
var ungefär 10 gånger snabbare än ljudet.
04:58
that lightljus was roughlyungefär tentio timesgånger
as fastsnabb as the speedfart of soundljud.
100
298936
3040
Fizeau kände till experimentet.
05:02
FizeauFizeau was awaremedveten of this experimentexperimentera.
101
302873
1880
Han bodde i Paris och satte upp
två experimentstationer,
05:04
He livedlevde in ParisParis, and he setuppsättning up
two experimentalexperimentell stationsstationer,
102
304777
4303
05:09
roughlyungefär 5.5 milesmiles distantavlägsen, in ParisParis.
103
309104
3058
ungefär 9 km från varandra i Paris.
05:12
And he solvedlöst this problemproblem of Galileo'sGalileos,
104
312186
2435
Och han löste Galileos problem,
och han gjorde det
med ganska enkel utrustning.
05:14
and he did it with a really relativelyrelativt
trivialtrivial piecebit of equipmentUtrustning.
105
314645
3096
Han gjorde det med en sådan här.
05:19
He did it with one of these.
106
319915
1640
Jag ska lägga undan
fjärrkontrollen ett ögonblick
05:21
I'm going to put away
the clickerklickern for a secondandra
107
321579
2143
för jag vill sätta fart på era hjärnor.
05:23
because I want to engageförlova sig
your brainshjärnor in this.
108
323746
2128
Det här är ett kugghjul.
05:25
So this is a toothedtandad wheelhjul.
109
325898
1410
05:27
It's got a bunchknippa of notchesskårorna
and it's got a bunchknippa of teethtänder.
110
327332
2930
Det har hack och en massa tänder.
05:30
This was Fizeau'sFizeaus solutionlösning
to sendingsändning discretediskret pulsespulser of lightljus.
111
330286
3059
Detta blev Fizeaus lösning
för att skicka korta pulser av ljus.
05:33
He put a beamBeam behindBakom one of these notchesskårorna.
112
333369
2506
Han skickade en ljusstråle mot kuggarna.
Om jag riktar en stråle
mellan kuggarna mot en spegel
05:35
If I pointpunkt a beamBeam
throughgenom this notchnotch at a mirrorspegel,
113
335899
3179
9 km bort, kommer den
att reflekteras i spegeln
05:39
fivefem milesmiles away, that beamBeam
is bouncingstudsande off the mirrorspegel
114
339102
2779
05:41
and comingkommande back to me throughgenom this notchnotch.
115
341905
2120
och komma tillbaka till mig
genom samma hack.
Men något intressant inträffar
när han roterar hjulet allt fortare.
05:44
But something interestingintressant happenshänder
as he spinsspins the wheelhjul fastersnabbare.
116
344049
3157
Han ser att det ser ut
som en dörr börjar stängas
05:47
He noticesmeddelanden that it seemsverkar
like a doordörr is startingstartande to closestänga
117
347230
3335
05:50
on the lightljus beamBeam
that's comingkommande back to his eyeöga.
118
350589
2387
i vägen för ljusstrålen som reflekteras.
Varför?
05:53
Why is that?
119
353968
1000
Det beror på att ljuspulsen
inte kommer igenom
05:55
It's because the pulsepuls
of lightljus is not comingkommande back
120
355200
2733
05:57
throughgenom the samesamma notchnotch.
121
357957
1287
samma hack när den kommer tillbaka,
den träffar faktisk en kugge.
05:59
It's actuallyfaktiskt hittingslå a toothtand.
122
359268
1483
Och om han snurrar hjulet
tillräckligt snabbt
06:00
And he spinsspins the wheelhjul fastsnabb enoughtillräckligt
and he fullyfullt occludesoccludes the lightljus.
123
360775
4282
kommer ljuset att helt blockeras.
06:05
And then, basedbaserad on the distancedistans
betweenmellan the two stationsstationer
124
365081
2895
Då kan man med hjälp av avståndet
mellan de två försöksplatserna,
06:08
and the speedfart of his wheelhjul
and the numbersiffra of notchesskårorna in the wheelhjul,
125
368000
3143
hastigheten på hjulet och antalet kuggar,
06:11
he calculatesberäknar the speedfart of lightljus
to withininom two percentprocent of its actualfaktisk valuevärde.
126
371167
4247
beräkna ljushastigheten och han kom
så nära som 2% från det rätta värdet.
Detta gör han 1849.
06:16
And he does this in 1849.
127
376329
3034
06:21
This is what really getsblir me
going about sciencevetenskap.
128
381375
2239
Det är sådant som får igång
mitt intresse för vetenskap.
När jag har svårt att förstå ett koncept
tar jag reda på saker om dem
06:23
WheneverNär I'm havinghar troubleproblem
understandingförståelse a conceptbegrepp,
129
383638
2429
06:26
I go back and I researchforskning
the people that discoveredupptäckt that conceptbegrepp.
130
386091
3096
som har gjort upptäckten.
Jag tittar på berättelserna
om hur de kom att inse saker.
06:29
I look at the storyberättelse of how
they camekom to understandförstå it.
131
389211
2733
Och det som händer när man tittar på
vad dessa upptäckare tänkte på
06:31
What happenshänder when you look
132
391968
1273
06:33
at what the discoverersupptäckare
were thinkingtänkande about
133
393265
2453
när de gjorde sina upptäckter
är att man förstår
06:35
when they madegjord theirderas discoveriesupptäckter,
134
395742
1635
06:37
is you understandförstå that
they are not so differentannorlunda from us.
135
397401
3575
att de är inte så olika oss.
Vi är alla behållare av kött och vatten.
Vi har alla samma förutsättningar.
06:42
We are all bagspåsar of meatkött and watervatten.
We all startStart with the samesamma toolsverktyg.
136
402360
3392
Jag gillar idén att de olika grenarna
av vetenskap kallas forskningsområden.
06:46
I love the ideaaning that differentannorlunda branchesgrenar
of sciencevetenskap are calledkallad fieldsfält of studystudie.
137
406421
3981
De flesta människor ser vetenskap
som en stängd, svart låda,
06:50
MostDe flesta people think of sciencevetenskap
as a closedstängd, blacksvart boxlåda,
138
410426
3315
06:53
when in factfaktum it is an openöppen fieldfält.
139
413765
2574
när det egentligen är ett öppet fält .
06:56
And we are all explorersupptäckts.
140
416363
1821
Och vi är alla utforskare.
06:58
The people that madegjord these discoveriesupptäckter
just thought a little bitbit harderhårdare
141
418208
3538
De som gjorde dessa upptäckter
har bara tänkt lite mer
på vad de såg, och varit lite mer nyfikna.
07:01
about what they were looking at,
and they were a little bitbit more curiousnyfiken.
142
421770
3618
07:05
And theirderas curiositynyfikenhet changedändrats the way
people thought about the worldvärld,
143
425412
3185
Deras nyfikenhet har ändrat
vår syn på världen,
och på så sätt förändrat världen.
07:08
and thusSåledes it changedändrats the worldvärld.
144
428621
1787
07:10
They changedändrats the worldvärld, and so can you.
145
430432
2544
De har ändrat på världen,
och det kan du också göra.
07:14
Thank you.
146
434057
1092
Tack.
07:15
(ApplauseApplåder)
147
435173
3000
(Applåder)
Translated by rolf prag
Reviewed by Annika Bidner

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Savage - Maker, critical thinker
Adam Savage is an internationally renowned television producer, host and public speaker.

Why you should listen

Adam Savage's mother is a psychologist; his father was a celebrated artist, painter and filmmaker. From the youngest age they encouraged his flights of fancy. Savage has been a paperboy, a projectionist, juggler, unicycle rider, sculptor, graphic designer, scenic painter, robot builder, welder, carpenter, machinist, prop maker, toy designer, actor, writer, executive producer and director. He spent six years in theater and 10 years in commercial and film special effects working for clients such as Nike, Corning, Hershey's, and Coca-Cola, and films like Star Wars, The Matrix films, A.I., Space Cowboys, Terminator 3 and Galaxy Quest.

Savage has built everything from theater sets to miniature particle accelerators. From spaceships to animatronic arms. He's made Rube Goldberg machines, hand props and spacesuits. His online videos have generated over 230 million page views. He's written for Popular Mechanics, the Wall Street Journal and Wired Magazine, among others. His program "Mythbusters" produced 270 episodes that aired in over 100 countries for 14 years. Adam shares his builds, his love for movie props and costumes, and passion for the transformative power of making on his award winning website Tested.com. He lives in San Francisco with his wife Julia, his twin boys Thing1 and Thing2, and two amazing dogs.

(Photo: Michael Shindler)

More profile about the speaker
Adam Savage | Speaker | TED.com