ABOUT THE SPEAKER
Pearl Arredondo - Teacher
Pearl Arredondo helped establish a pilot middle school that teaches students to be good communicators in the 21st century.

Why you should listen

Pearl Arredondo grew up in the impoverished East Los Angeles neighborhood of Boyle Heights. She was raised by a single-mother, a long time Los Angeles Unified School District office secretary, who saw firsthand the challenges facing students in public schools. To ensure that she got the best education in the district, Arredondo was bussed to schools almost an hour away from home.

Arredondo graduated and moved on to Pepperdine University, where she received both a Bachelor of Arts and a Master of Arts in Education and Instructional Leadership. She was the first in her family to graduate from college and began her teaching career at San Fernando Middle School (SFMS) -- the very middle school she attended eight years prior.

At SFMS, she embraced the mission of enhancing educational opportunities for historically underserved students. To do so, she launched the school’s Multimedia Academy, which serviced 350 low-income students. After three successful years, the Multimedia Academy faculty decided it was time to make a full split and become a separate school. In 2010, she helped lead an ambitious reform agenda, through a pilot reform model, that focused on technology development, improving outcomes for children and strengthening families. The team founded San Fernando Institute for Applied Media (SFiAM), the first pilot school established in the Los Angeles Unified School District at the middle school level.

Arredondo is passionate about increasing student access to technology and closing the digital divide, and is a tireless advocate for technology-based curriculum that prepare students to enter a global economy. Her goal is to make SFiAM a model of educational reform.

Currently, Arredondo is pursuing a Master of Science in Educational Administration and is a 2013 National Board Certified Teacher candidate. She is also part of the 2013 Teach Plus Teaching Policy Fellowship and serves as the Vice President of SFiAM’s Governing Council. She is featured in the short documentary film TEACHED Vol.1: “The Blame Game,” and is a role model for young Latinas seeking to make a difference in their communities.

More profile about the speaker
Pearl Arredondo | Speaker | TED.com
TED Talks Education

Pearl Arredondo: My story, from gangland daughter to star teacher

Pearl Arredondo: Min historia: Från dotter i en gängmiljö till stjärnlärare

Filmed:
1,159,622 views

Pearl Arredondo växte upp i östra Los Angeles som dotter till en högt uppsatt gängmedlem som åkte in och ut ur fängelset. Många lärare stämplade henne som en elev som inte kunde hantera auktoriteter. Nu är hon själv lärare och skapar en annorlunda skola. Hon berättar sin historia för dem så att de vet att det är okej att inte alltid ha läxorna som högsta prioritet.
- Teacher
Pearl Arredondo helped establish a pilot middle school that teaches students to be good communicators in the 21st century. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So I grewväxte up in EastÖster LosLos AngelesAngeles,
0
1615
2500
Jag växte upp i östra Los Angeles
00:16
not even realizinginse I was poorfattig.
1
4115
2171
utan att inse att jag var fattig.
00:18
My dadpappa was a high-rankinghögt uppsatta ganggäng membermedlem who ransprang the streetsgator.
2
6286
4117
Min pappa var en högt uppsatt gängmedlem
som styrde gatorna.
Alla visste vem jag var
00:22
EveryoneAlla knewvisste who I was,
3
10403
1299
00:23
so I thought I was a prettySöt bigstor dealhandla, and I was protectedskyddad,
4
11702
3450
så jag trodde att jag viktig
och att jag hade ett skydd.
Även om min pappa tillbringade
större delen av mitt liv
00:27
and even thoughdock my dadpappa spentbringade mostmest of my life
5
15152
2569
00:29
in and out of jailfängelse,
6
17721
1349
på väg in eller ut ur fängelset
00:31
I had an amazingfantastiskt mommamma who was just fiercelyvåldsamt independentoberoende.
7
19070
4501
hade jag en fantastisk mamma
som var grymt självständig.
00:35
She workedarbetade at the locallokal highhög schoolskola
8
23571
1509
Hon arbetade på det lokala gymnasiet
00:37
as a secretarysekreterare in the dean'sRektorns officekontor,
9
25080
2555
som sekreterare på dekanens kontor
00:39
so she got to see all the kidsbarn that got thrownkastas out of classklass,
10
27635
2690
och fick se alla elever
som kastats ut från lektioner
oavsett anledning, som satt
i väntan på att bli disciplinerade.
00:42
for whatevervad som helst reasonanledning, who were waitingväntar to be disciplineddisciplin.
11
30325
2838
00:45
Man, her officekontor was packedpackade.
12
33163
3791
Hennes kontor var verkligen fullproppat.
00:48
So, see, kidsbarn like us, we have a lot of things to dealhandla with
13
36954
3797
Barn som vi har väldigt mycket att hantera
00:52
outsideutanför of schoolskola,
14
40751
1558
utanför skolan och ibland
00:54
and sometimesibland we're just not readyredo to focusfokus.
15
42309
2917
så är vi inte beredda att fokusera.
00:57
But that doesn't mean that we can't.
16
45226
2330
Men det betyder inte att vi inte kan.
00:59
It just takes a little bitbit more.
17
47556
2187
Det kräver bara lite mer.
01:01
Like, I rememberkom ihåg one day I foundhittades my dadpappa
18
49743
3105
Jag kommer ihåg en dag
när jag hittade min pappa
01:04
convulsingkramper, foamingskumbildning at the mouthmun,
19
52848
2344
i konvulsioner, tuggandes fradga
01:07
OD-ingOD-ing on the bathroombadrum floorgolv.
20
55192
2214
av en överdos på badrumsgolvet.
01:09
Really, do you think that doing my homeworkläxa that night
21
57406
2473
Tror ni verkligen att läxor den kvällen
01:11
was at the toptopp of my priorityprioritet listlista?
22
59879
2512
stod högst på att göra-listan?
01:14
Not so much.
23
62391
1467
Inte direkt.
01:15
But I really neededbehövs a supportStöd networknätverk,
24
63858
3133
Jag behövde ett skyddsnät,
01:18
a groupgrupp of people who were going to help me
25
66991
2325
en grupp människor
som skulle kunna hjälpa mig
01:21
make sure that I wasn'tvar inte going to be
26
69316
2220
att se till att jag inte blev
01:23
a victimoffer of my ownegen circumstanceomständighet,
27
71536
2655
ett offer för mina egna omständigheter.
01:26
that they were going to pushskjuta på me
28
74191
1614
Att de skulle få mig att nå längre
01:27
beyondbortom what I even thought I could do.
29
75805
2565
än vad jag trodde att jag kunde.
01:30
I neededbehövs teacherslärare, in the classroomklassrum, everyvarje day,
30
78370
3469
Jag behövde lärare i klassrummet
som varje dag skulle säga:
01:33
who were going to say, "You can moveflytta beyondbortom that."
31
81839
3745
”Du kan nå längre och högre.”
01:37
And unfortunatelytyvärr, the locallokal juniorJunior highhög
32
85584
3278
Olyckligtvis erbjöd inte mitt
01:40
was not going to offererbjudande that.
33
88862
2109
lokala ungdomsgymnasium det.
01:42
It was gang-infestedgänget angreppsfria, hugeenorm teacherlärare turnoveromsättning rateBetygsätta.
34
90971
3834
Det hade en gängstämpel, något som ger
en hög omsättning på lärare.
01:46
So my mommamma said, "You're going on a busbuss
35
94805
3173
Det gjorde att min mamma sa:
”Du ska ta en buss
01:49
an hourtimme and a halfhalv away from where we liveleva everyvarje day."
36
97978
5213
en och en halv timme hemifrån varje dag.”
01:55
So for the nextNästa two yearsår, that's what I did.
37
103191
2362
Det var vad jag gjorde
de följande två åren.
01:57
I tooktog a schoolskola busbuss to the fancyfint sidesida of townstad.
38
105553
4487
Jag tog en skolbuss
till den finare delen av stan.
02:02
And eventuallyså småningom, I endedslutade up at a schoolskola
39
110040
2925
Slutligen hamnade jag på en skola
02:04
where there was a mixtureblandning.
40
112965
1564
som var blandad.
02:06
There were some people who were really gang-affiliatedGang anslutna-,
41
114529
2678
Några hade en påtaglig gängtillhörighet,
02:09
and then there were those of us
42
117207
1465
och så fanns vi
02:10
really tryingpåfrestande to make it to highhög schoolskola.
43
118672
1994
som verkligen försökte
ta oss vidare till gymnasiet.
02:12
Well, tryingpåfrestande to staystanna kvar out of troubleproblem was a little unavoidableoundvikliga.
44
120666
3503
Att hålla sig undan problem
var inte möjligt.
02:16
You had to surviveöverleva.
45
124169
1714
Man behövde överleva.
02:17
You just had to do things sometimesibland.
46
125883
2653
Ibland fanns det saker
som bara behövde göras.
02:20
So there were a lot of teacherslärare who were like,
47
128536
2353
Många lärare hade attityden
”Hon kommer aldrig att klara av det.
02:22
"She's never going to make it.
48
130889
1426
02:24
She has an issueproblem with authorityauktoritet.
49
132315
1591
Hon har problem med auktoriteter.
02:25
She's not going to go anywherevar som helst."
50
133906
1643
Hon kommer inte ta sig någonstans.”
02:27
Some teacherslärare completelyfullständigt wroteskrev me off as a lostförlorat causeorsak.
51
135549
4093
Av vissa lärare
fick jag stämpeln ”bortom räddning”.
02:31
But then, they were very surprisedöverraskad
52
139642
3167
När jag tog examen från gymnasiet
02:34
when I graduatedgraderad from highhög schoolskola.
53
142809
3191
så var det de som var förvånade.
02:38
I was acceptedaccepterad to PepperdinePepperdine UniversityUniversitet,
54
146000
2862
Jag antogs till Pepperdine University
02:40
and I camekom back to the samesamma schoolskola that I attendeddeltog i
55
148862
3123
och kom tillbaks till min gamla skola
02:43
to be a specialsärskild edEd assistantassistent.
56
151985
1911
som elevassistent.
02:45
And then I told them, "I want to be a teacherlärare."
57
153896
4553
Då jag berättade för dem
att jag ville bli lärare,
02:50
And boypojke, they were like, "What? Why?
58
158449
3224
sa de verkligen ”Vad? Varför?
02:53
Why would you want to do that?"
59
161673
1520
Varför skulle du vilja bli det?”
02:55
So I beganbörjade my teachingundervisning careerkarriär
60
163193
2286
Jag började min lärarbana
02:57
at the exactexakt samesamma middlemitten schoolskola that I attendeddeltog i,
61
165479
3528
på min gamla mellanstadieskola
03:01
and I really wanted to try to savespara more kidsbarn
62
169007
3431
med ambitionen att rädda fler barn
03:04
who were just like me.
63
172438
2077
som var som jag varit.
03:06
And so everyvarje yearår, I sharedela med sig my backgroundbakgrund with my kidsbarn,
64
174515
3200
Det gör att jag varje år
berättar om min bakgrund
för mina elever, för de behöver veta
att vi alla bär på en historia,
03:09
because they need to know that everyonealla has a storyberättelse,
65
177715
3057
03:12
everyonealla has a strugglekamp,
66
180772
2367
att alla behöver kämpa
03:15
and everyonealla needsbehov help alonglängs the way.
67
183139
3754
och att alla behöver hjälp längs vägen.
03:18
And I am going to be theirderas help alonglängs the way.
68
186893
4128
Jag kommer att hjälpa dem på deras väg.
03:23
So as a rookierookie teacherlärare, I createdskapad opportunitymöjlighet.
69
191021
6068
Jag skapade möjligheter
som nybliven lärare.
03:29
I had a kidunge one day come into my classklass
70
197089
2646
En dag kom en elev in i min klass
03:31
havinghar been stabbedknivhuggen the night before.
71
199735
3208
som natten innan blivit knivhuggen.
03:34
I was like, "You need to go to a hospitalsjukhus,
72
202943
2496
Jag sa så klart: ”Du behöver ta dig
03:37
the schoolskola nursesjuksköterska, something."
73
205439
3275
till ett sjukhus, skolsyster,
vad som helst.”
03:40
He's like, "No, MissMiss, I'm not going.
74
208714
2161
Han svarade: ”Nej fröken,
det ska jag inte.
03:42
I need to be in classklass because I need to graduateexamen."
75
210875
2768
Jag behöver vara på lektionen
för jag behöver ta examen.”
03:45
So he knewvisste that I was not going to let him be a victimoffer
76
213643
3392
Han visste att jag inte skulle
låta honom vara ett offer
03:49
of his circumstanceomständighet,
77
217035
1777
för sina omständigheter.
03:50
but we were going to pushskjuta på forwardfram- and keep movingrör på sig on.
78
218812
4038
Att vi skulle arbeta framåt
och fortsätta kämpa.
03:54
And this ideaaning of creatingskapande a safesäker havenHaven for our kidsbarn
79
222850
3890
Idén, att skapa en fristad
för våra barn och ungdomar
03:58
and getting to know exactlyexakt what they're going throughgenom,
80
226740
4116
och förstå exakt vad det är de går igenom,
04:02
getting to know theirderas familiesfamiljer -- I wanted that,
81
230856
3256
att lära känna deras familjer -
det var vad jag ville,
04:06
but I couldn'tkunde inte do it in a schoolskola with 1,600 kidsbarn,
82
234112
5480
men inte kunde i en skola med 1600 elever
04:11
and teacherslärare turningvändning over yearår after yearår after yearår.
83
239592
3474
och med lärare som slutade
efter varje termin.
04:15
How do you get to buildbygga those relationshipsrelationer?
84
243066
4052
Hur ska man lyckas bygga de relationerna?
04:19
So we createdskapad a newny schoolskola.
85
247118
3587
Så vi skapade en ny skola.
04:22
And we createdskapad
86
250705
1479
Vi skapade
04:24
the SanSan FernandoFernando InstituteInstitutet for AppliedTillämpas MediaMedia.
87
252184
3538
San Fernando Institute for Applied Media.
04:27
And we madegjord sure that we were still attachedbifogad
88
255722
3472
Vi försäkrade oss om
att vi fortfarande tillhörde
04:31
to our schoolskola districtdistrikt for fundingfinansiering, for supportStöd.
89
259194
4038
vårt skoldistrikt
för att få bidrag och stöd.
04:35
But with that, we were going to gain freedomfrihet:
90
263232
3117
Genom att göra så vann vi frihet:
04:38
freedomfrihet to hirehyra the teacherslärare
91
266349
2253
frihet att anställa lärarna
04:40
that we knewvisste were going to be effectiveeffektiv;
92
268602
3322
som vi visste skulle vara effektiva;
04:43
freedomfrihet to controlkontrollera the curriculumläroplan
93
271924
2740
frihet att kontrollera kursplanen
04:46
so that we're not doing lessonlektion 1.2 on pagesida fivefem, no;
94
274664
5638
så att vi inte skulle göra
lektion 1.2 på sidan 5;
04:52
and freedomfrihet to controlkontrollera a budgetbudget,
95
280302
2720
och friheten att kontrollera budgeten,
04:55
to spendspendera moneypengar where it mattersfrågor,
96
283022
2584
att lägga pengarna där de gjorde nytta,
04:57
not how a districtdistrikt or a statestat sayssäger you have to do it.
97
285606
4241
inte på sättet som ett distrikt
eller delstat säger att du ska göra det.
05:01
We wanted those freedomsfriheter.
98
289847
2303
Vi ville ha de friheterna.
05:04
But now, shiftingskiftande an entirehel paradigmparadigm,
99
292150
2576
Att ändra ett helt paradigm
05:06
it hasn'thar inte been an easylätt journeyresa, norinte heller is it even completekomplett.
100
294726
4145
har inte varit en enkel resa
och vi har inte kommit ända fram.
05:10
But we had to do it.
101
298871
2350
Men vi var tvungna att göra det.
05:13
Our communitygemenskap deservedförtjänade a newny way of doing things.
102
301221
4121
Vårt lokalsamhälle förtjänade
ett nytt sätt att göra saker på.
05:17
And as the very first pilotpilot middlemitten schoolskola
103
305342
3526
Som den allra första testskolan
på mellanstadienivå
05:20
in all of LosLos AngelesAngeles UnifiedUnified SchoolSkolan DistrictDistriktet,
104
308868
3225
i hela Los Angeles skoldistrikt,
05:24
you better believe there was some oppositionoppositionen.
105
312093
2976
kan ni säkert förstå
att vi mötte motstånd.
05:27
And it was out of fearrädsla --
106
315069
2123
Det grundade sig på rädsla --
05:29
fearrädsla of, well, what if they get it wrongfel?
107
317192
3223
rädsla för att, ja,
tänk om vi inte lyckades.
05:32
Yeah, what if we get it wrongfel?
108
320415
2185
Ja, tänk om vi inte lyckades.
05:34
But what if we get it right?
109
322600
2254
Men tänk om vi lyckades...
05:36
And we did.
110
324854
2075
Det gjorde vi.
05:38
So even thoughdock teacherslärare were againstmot it
111
326929
2611
Även om lärare var emot det
05:41
because we employanvända one-yearett år contractskontrakt --
112
329540
2581
för att vi anställde på ettårskontrakt.
05:44
you can't teachlära, or you don't want to teachlära,
113
332121
4069
För om du inte kan eller vill undervisa
05:48
you don't get to be at my schoolskola with my kidsbarn.
114
336190
3060
då får du inte vara
på min skola med mina elever.
05:51
(ApplauseApplåder)
115
339250
6764
(Applåder)
05:58
So in our thirdtredje yearår, how did we do it?
116
346014
3672
Nu är vi inne på vårt tredje år.
Hur vi gjorde det?
06:01
Well, we're makingtillverkning schoolskola worthvärde comingkommande to everyvarje day.
117
349686
3431
Vi såg till att det var värt
att komma till skolan varje dag.
06:05
We make our kidsbarn feel like they mattermateria to us.
118
353117
2761
Vi får våra elever att känna
att de betyder något för oss.
06:07
We make our curriculumläroplan rigorousrigorös and relevantrelevant to them,
119
355878
3888
Vi gör en noggrann
och relevant kursplan för dem
06:11
and they use all the technologyteknologi that they're used to.
120
359766
2585
och de använder all teknik
som de är vana vid.
06:14
LaptopsBärbara datorer, computersdatorer, tabletstabletter -- you namenamn it, they have it.
121
362351
2927
Laptops, datorer, surfplattor, ja allt.
06:17
AnimationAnimering, softwareprogramvara, moviemakingfilmskapande softwareprogramvara, they have it all.
122
365278
3918
Mjukvara för animering,
filmskapande, ja de har allt.
06:21
And because we connectansluta it to what they're doing —
123
369196
3813
Eftersom vi kopplar ihop det
med vad de gör--
06:25
For exampleexempel, they madegjord publicoffentlig serviceservice announcementsmeddelanden
124
373009
3202
Till exempel har de gjort
offentliga annonser
06:28
for the CancerCancer SocietySamhället.
125
376211
1626
för cancersamfundet.
06:29
These were playedspelade in the locallokal trolleyvagn systemsystemet.
126
377837
2824
De visades på det lokala spårvagnarna.
06:32
TeachingUndervisning elementselement of persuasionövertalning,
127
380661
2007
Att lära ut hur man argumenterar
06:34
it doesn't get any more realverklig than that.
128
382668
2920
blir inte verkligare än så.
06:37
Our statestat testtesta scorespoäng have goneborta up
129
385588
2161
Våra provresultat har stigit
06:39
more than 80 pointspoäng sincesedan we'vevi har becomebli our ownegen schoolskola.
130
387749
2989
mer än 80 punkter
sedan vi blev vår egen skola.
06:42
But it's takentagen all stakeholdersintressenter, workingarbetssätt togethertillsammans --
131
390738
3095
Det har krävt att alla intressenter
arbetar tillsammans ---
06:45
teacherslärare and principalshuvudmännen on one-yearett år contractskontrakt,
132
393833
3183
lärare och rektorer på ettårskontrakt,
06:49
workingarbetssätt over and aboveovan and beyondbortom theirderas contractavtal hourstimmar
133
397017
3824
att de arbetar både över
och bortom sina avtalade timmar
06:52
withoututan compensationersättning.
134
400841
3036
utan ersättning.
06:55
And it takes a schoolskola boardstyrelse membermedlem
135
403877
2219
Det kräver att ledamöter i skolstyrelsen
06:58
who is going to lobbylobby for you and say,
136
406096
1952
bedriver lobbying för oss och säger:
07:00
"Know, the districtdistrikt is tryingpåfrestande to imposeinföra this,
137
408048
2428
”Du ska veta att distriktet
försöker döma ut er,
07:02
but you have the freedomfrihet to do otherwiseannat."
138
410476
3033
men ni har friheten
att göra något annorlunda.”
07:05
And it takes an activeaktiva parentförälder centerCentrum
139
413509
2564
Det krävs ett aktivt föräldracenter,
07:08
who is not only there, showingsom visar a presencenärvaro everyvarje day,
140
416073
4080
som inte bara är där varje dag
och visar sin närvaro
07:12
but who is partdel of our governancestyrning,
141
420153
2867
men som också är med och styr,
07:15
makingtillverkning decisionsbeslut for theirderas kidsbarn, our kidsbarn.
142
423020
5004
fattar beslut för sina barn, våra barn.
07:20
Because why should our studentsstudenter have to go
143
428024
2605
För varför ska våra elever behöva åka
07:22
so farlångt away from where they liveleva?
144
430629
2979
långa sträckor bort från hemmet?
07:25
They deserveförtjänar a qualitykvalitet schoolskola in theirderas neighborhoodgrannskap,
145
433608
3724
De förtjänar en kvalitetsskola
i sitt grannskap,
07:29
a schoolskola that they can be proudstolt to say they attenddelta,
146
437332
3173
en skola de kan vara stolta över
att säga de går på,
07:32
and a schoolskola that the communitygemenskap can be proudstolt of as well,
147
440505
3668
en skola som lokalsamhället
kan vara stolt över,
07:36
and they need teacherslärare to fightbekämpa for them everyvarje day
148
444173
4198
de behöver lärare
som kämpar för dem varje dag
07:40
and empowerbemyndiga them to moveflytta beyondbortom theirderas circumstancesomständigheter.
149
448371
5333
och som hjälper dem att utvecklas
bortom sina omständigheter.
07:45
Because it's time that kidsbarn like me
150
453704
2716
Det är dags att ungar som jag
07:48
stop beingvarelse the exceptionundantag, and we becomebli the normnorm.
151
456420
4722
slutar vara undantaget och blir normen.
07:53
Thank you.
152
461142
1309
Tack.
07:54
(ApplauseApplåder)
153
462451
4339
(Applåder)
Translated by Stephanie Green
Reviewed by Annika Bidner

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Pearl Arredondo - Teacher
Pearl Arredondo helped establish a pilot middle school that teaches students to be good communicators in the 21st century.

Why you should listen

Pearl Arredondo grew up in the impoverished East Los Angeles neighborhood of Boyle Heights. She was raised by a single-mother, a long time Los Angeles Unified School District office secretary, who saw firsthand the challenges facing students in public schools. To ensure that she got the best education in the district, Arredondo was bussed to schools almost an hour away from home.

Arredondo graduated and moved on to Pepperdine University, where she received both a Bachelor of Arts and a Master of Arts in Education and Instructional Leadership. She was the first in her family to graduate from college and began her teaching career at San Fernando Middle School (SFMS) -- the very middle school she attended eight years prior.

At SFMS, she embraced the mission of enhancing educational opportunities for historically underserved students. To do so, she launched the school’s Multimedia Academy, which serviced 350 low-income students. After three successful years, the Multimedia Academy faculty decided it was time to make a full split and become a separate school. In 2010, she helped lead an ambitious reform agenda, through a pilot reform model, that focused on technology development, improving outcomes for children and strengthening families. The team founded San Fernando Institute for Applied Media (SFiAM), the first pilot school established in the Los Angeles Unified School District at the middle school level.

Arredondo is passionate about increasing student access to technology and closing the digital divide, and is a tireless advocate for technology-based curriculum that prepare students to enter a global economy. Her goal is to make SFiAM a model of educational reform.

Currently, Arredondo is pursuing a Master of Science in Educational Administration and is a 2013 National Board Certified Teacher candidate. She is also part of the 2013 Teach Plus Teaching Policy Fellowship and serves as the Vice President of SFiAM’s Governing Council. She is featured in the short documentary film TEACHED Vol.1: “The Blame Game,” and is a role model for young Latinas seeking to make a difference in their communities.

More profile about the speaker
Pearl Arredondo | Speaker | TED.com