ABOUT THE SPEAKER
Martin Villeneuve - Graphic artist, director
In his film "Mars et Avril," Martin Villeneuve brings his sci-fi romance graphic novel to glorious life.

Why you should listen

The musician who plays otherworldly music on one-of-a-kind instruments, the genius who designs the instruments inspired by a woman's body, and the photographer they both love. An old-fashioned love triangle is at the heart of Mars et Avril, a bold and dreamy sci-fi story set in a future Montreal where the Champ-de-Mars subway line takes you right out to Mars. While many sci-fi films have budgets exceeding $100 million, this incredible arthouse version was made for just $2 million thanks to the bold creativity of filmmaker Martin Villeneuve. 

By taking his time on the project, asking the best creatives for favors and approaching problems as exciting challenges, Villeneuve has made a movie that seemed impossible. The film has shown at festivals, and is available on DVD. Villeneuve is currently working on securing international distribution for the work.

Villeneuve made the film based on his two graphic novels, also titled Mars et Avril. Villeneuve is the former artistic director for the ad agency Sid Lee that works with Cirque du Soleil. Among other projects, he's now working with comic book masters Benoît Sokal and François Schuiten on an animated fantasy feature film, Aquarica, and on a sci-fi movie with Pressman Film, tentatively titled The Other World.

More profile about the speaker
Martin Villeneuve | Speaker | TED.com
TED2013

Martin Villeneuve: How I made an impossible film

Martin Villeneuve: Hur jag gjorde en omöjlig film

Filmed:
986,678 views

Filmskaparen Martin Villeneuve berättar om "Mars et Avril" den kanadensiska spektakulära sci-fi-filmen han gjorde utan i stort sett några pengar. I ett charmigt föredrag, förklarar han de olika sätten han kom runt de finansiella och logistiska begränsningarna för att producera sin unika och innovativa vision av framtiden.
- Graphic artist, director
In his film "Mars et Avril," Martin Villeneuve brings his sci-fi romance graphic novel to glorious life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I madegjord a filmfilma that was impossibleomöjlig to make,
0
1067
2885
Jag gjorde en film
som var omöjlig att göra,
00:15
but I didn't know it was impossibleomöjlig,
1
3952
3651
men det visste jag inte om,
00:19
and that's how I was ablestånd to do it.
2
7603
2792
och det var därför jag kunde göra den.
00:22
"MarsFördärvar etet AvrilAvril" is a sciencevetenskap fictionfiktion filmfilma.
3
10395
2460
"Mars et Avril" är
en science fiction-film.
00:24
It's setuppsättning in MontrealMontreal some 50 yearsår in the futureframtida.
4
12855
4198
Den utspelar sig i Montreal
sådär en 50 år i framtiden.
00:29
No one had doneGjort that kindsnäll of moviefilm in QuebecQuebec before
5
17053
2202
Ingen hade tidigare gjort
en sån film i Quebec
00:31
because it's expensivedyr, it's setuppsättning in the futureframtida,
6
19255
3682
för det är dyrt,
då den utspelar sig i framtiden,
00:34
and it's got tonston of visualvisuell effectseffekter,
7
22937
1660
har massor med visuella effekter
00:36
and it's shotskott on greengrön screenskärm.
8
24597
2431
och filmas mot en greenscreen.
00:39
YetÄnnu this is the kindsnäll of moviefilm that I wanted to make
9
27028
2151
Ändå var det den typ av film
jag ville göra
00:41
ever sincesedan I was a kidunge, really,
10
29179
1985
ända sen jag var barn, faktiskt,
00:43
back when I was readingläsning some comickomisk booksböcker
11
31164
2109
ända sedan jag läste serietidningar
00:45
and dreamingdrömma about what the futureframtida mightmakt be.
12
33273
3596
och drömde om hur framtiden kunde bli.
00:48
When AmericanAmerikansk producersproducenter see my filmfilma,
13
36869
2636
När amerikanska producenter ser min film,
00:51
they think that I had a bigstor budgetbudget to do it,
14
39505
3284
tror de att jag hade en stor budget
för att göra den,
00:54
like 23 millionmiljon.
15
42789
3119
typ 23 miljoner dollar.
00:57
But in factfaktum I had 10 percentprocent of that budgetbudget.
16
45908
2986
Men jag hade 10 procent av den budgeten.
01:00
I did "MarsFördärvar etet AvrilAvril" for only 2.3 millionmiljon.
17
48894
2549
Jag gjorde "Mars et Avril"
för bara 2,3 miljoner.
01:03
So you mightmakt wonderundra, what's the dealhandla here?
18
51443
1096
Hemligheten?
01:04
How did I do this?
19
52539
2553
Hur gjorde jag det här?
01:07
Well, it's two things. First, it's time.
20
55092
3237
Två saker. Det första är tid.
01:10
When you don't have moneypengar, you mustmåste take time,
21
58329
2781
När du inte har pengar, måste du ha tid,
01:13
and it tooktog me sevensju yearsår to do "MarsFördärvar etet AvrilAvril."
22
61110
3892
och det tog mig 7 år
att göra "Mars et Avril".
01:17
The secondandra aspectaspekt is love.
23
65002
3330
Det andra är kärlek.
01:20
I got tonston and tonston of generositygenerositet from everyonealla involvedinvolverade.
24
68332
3538
Jag mötte mängder med
generositet från alla inblandade.
01:23
And it seemsverkar like everyvarje departmentavdelning had nothing,
25
71870
2170
Och eftersom inga avdelningar hade något
01:26
so they had to relylita on our creativitykreativitet
26
74040
3028
så fick de lita på vår kreativitet
01:29
and turnsväng everyvarje problemproblem into an opportunitymöjlighet.
27
77068
2574
och vända varje problem till en möjlighet.
01:31
And that bringsger me to the pointpunkt of my talk, actuallyfaktiskt,
28
79642
2026
Och det är poängen med mitt föredrag,
01:33
how constraintsbegränsningar, bigstor creativekreativ constraintsbegränsningar, can boostBoost creativitykreativitet.
29
81668
4140
hur begränsningar, stora konstruktiva
begräsningar, kan höja kreativiteten.
01:37
But let me go back in time a bitbit.
30
85808
3408
Men låt mig backa ett stycke i tiden.
01:41
In my earlytidigt 20s, I did some graphicGraphic novelsromaner,
31
89216
3157
När jag var i tjugoårsåldern
gjorde jag några bildromaner,
01:44
but they weren'tinte your usualvanliga graphicGraphic novelsromaner.
32
92373
2034
men de var inga vanliga bildromaner.
01:46
They were booksböcker tellingtalande a sciencevetenskap fictionfiktion storyberättelse
33
94407
2493
De var böcker som berättade
en science fiction-saga
01:48
throughgenom imagesbilder and texttext,
34
96900
2705
med bilder och text,
01:51
and mostmest of the actorsaktörer who are now starringstjärnmärka
35
99605
3583
och de flesta av skådespelarna som är med
01:55
in the moviefilm adaptationanpassning, they were alreadyredan involvedinvolverade
36
103188
2058
i filmadaptionen, var redan inblandade
01:57
in these booksböcker portrayingporträttera characterstecken
37
105246
3594
i dessa böcker föreställandes karaktärer
02:00
into a sortsortera of experimentalexperimentell, theatricalteater-, simplisticförenklade way.
38
108840
5547
på ett experimentellt,
teatraliskt, förenklat sätt.
02:06
And one of these actorsaktörer is the great stageskede directordirektör
39
114387
3703
Och en av dessa
är den store regissören och
02:10
and actorskådespelare RobertRobert LepageLepage.
40
118090
1444
skådespelaren Robert Lepage.
02:11
And I just love this guy.
41
119534
1521
Jag bara älskar den killen.
02:13
I've been in love with this guy sincesedan I was a kidunge.
42
121055
3445
Jag har älskat honom sen jag var barn.
02:16
His careerkarriär I admirebeundra a lot.
43
124500
2803
Jag beundrar hans karriär mycket.
02:19
And I wanted this guy to be involvedinvolverade in my crazygalen projectprojekt,
44
127303
2933
Och jag ville involvera honom
i mitt galna projekt,
02:22
and he was kindsnäll enoughtillräckligt to lendlåna ut his imagebild
45
130236
4160
och han var vänlig nog
att låna mig sin bild
02:26
to the characterkaraktär of EugEUGènene SpaakSpaak,
46
134396
1663
till karaktären Eugène Spaak,
02:28
who is a cosmologistcosmologist and artistkonstnär who seekssyftar relationförhållande
47
136059
4622
som är en kosmolog och konstnär
som söker sambandet
02:32
in betweenmellan time, spacerymden, love, musicmusik and womenkvinnor.
48
140681
5470
mellan tid, rum, kärlek,
musik och kvinnor.
02:38
And he was a perfectperfekt fitpassa for the partdel,
49
146151
3555
Och han var perfekt för rollen,
02:41
and RobertRobert is actuallyfaktiskt the one who gavegav me my first chancechans.
50
149706
3184
och Robert var faktiskt
den första som gav mig chansen.
02:44
He was the one who believedtros in me
51
152890
2336
Han var den som trodde på mig
02:47
and encourageduppmuntrade me to do an adaptationanpassning of my booksböcker
52
155226
3577
och uppmuntrade mig
att göra en adaption av mina böcker
02:50
into a filmfilma, and to writeskriva, directdirekt,
53
158803
2955
till film, och skriva, regissera
02:53
and produceproducera the filmfilma myselfjag själv.
54
161758
2052
och producera filmen själv.
02:55
And RobertRobert is actuallyfaktiskt the very first exampleexempel
55
163810
3810
Och Robert är faktiskt det första exemplet
02:59
of how constraintsbegränsningar can boostBoost creativitykreativitet.
56
167620
3884
på hur begränsningar
kan öka kreativiteten.
03:03
Because this guy is the busiestmest trafikerade man on the planetplanet.
57
171504
2667
Den här killen är den mest
upptagna mannen på planeten.
03:06
I mean, his agendadagordning is bookedbokade untilfram tills 2042,
58
174171
3123
Han är uppbokad till 2042,
03:09
and he's really hardhård to get,
59
177294
3840
och är riktigt svår att få tid med
03:13
and I wanted him to be in the moviefilm,
60
181134
2883
och jag ville ha med honom i filmen,
03:16
to repriseReprise his roleroll in the moviefilm.
61
184017
1905
i samma roll som i boken.
03:17
But the thing is, had I waitedväntade
62
185922
2996
Men hade jag behövt vänta till
03:20
for him untilfram tills 2042, my filmfilma wouldn'tskulle inte be
63
188918
2552
2042, så skulle min film inte vara
03:23
a futuristictrogen filmfilma anymorelängre, so I just couldn'tkunde inte do that. Right?
64
191470
3796
en film om framtiden längre,
så jag kunde inte vänta så länge.
03:27
But that's kindsnäll of a bigstor problemproblem.
65
195266
1684
Så det var ett stort problem.
03:28
How do you get somebodynågon who is too busyupptagen
66
196950
3293
Hur får man tid med någon så upptagen
03:32
to starstjärna in a moviefilm?
67
200243
2126
till att vara med i en långfilm?
03:34
Well, I said as a jokeskämt in a productionproduktion meetingmöte --
68
202369
3902
På skoj sa jag på ett produktionsmöte —
03:38
and this is a truesann storyberättelse, by the way —
69
206271
1745
och det här är faktiskt sant —
03:40
I said, "Why don't we turnsväng this guy into a hologramhologram?
70
208016
2912
jag sa: "Varför gör vi honom
inte som ett hologram?
03:42
Because, you know, he is everywhereöverallt
71
210928
2163
För, ni vet, han är överallt
03:45
and nowhereingenstans on the planetplanet at the samesamma time,
72
213091
1866
och ingenstans på planeten på en gång,
03:46
and he's an illuminatedupplyst beingvarelse in my mindsinne,
73
214957
2571
och jag ser honom som upplyst,
03:49
and he's in betweenmellan realityverklighet and virtualvirtuell realityverklighet,
74
217528
4254
och han är mellan verklighet
och virtuell verklighet,
03:53
so it would make perfectperfekt sensekänsla
75
221782
1974
så det verkar fullt rimligt
03:55
to turnsväng this guy into a hologramhologram."
76
223756
2250
att göra honom till ett hologram."
03:58
EverybodyAlla around the tabletabell laughedskrattade,
77
226006
2320
Alla runt bordet skrattade,
04:00
but the jokeskämt was kindsnäll of a good solutionlösning,
78
228326
2536
men skämtet var en bra lösning,
04:02
so that's what we endedslutade up doing.
79
230862
2456
så det var det vi i slutändan gjorde.
04:05
Here'sHär är how we did it. We shotskott RobertRobert with sixsex cameraskameror.
80
233318
3703
Så här gjorde vi det.
Vi filmade Robert med sex kameror.
04:09
He was dressedklädd in greengrön and he was like
81
237021
2442
Han var klädd i grönt och han var som
04:11
in a greengrön aquariumakvarium.
82
239463
1744
i ett grönt akvarium.
04:13
EachVarje camerakamera was coveringsom täcker 60 degreesgrader of his headhuvud,
83
241207
2778
Varje kamera täckte in
60 grader av hans huvud.
04:15
so that in post-productionpost-produktion we could use
84
243985
2613
så i efterproduktionen kunde vi ta
04:18
prettySöt much any anglevinkel we neededbehövs,
85
246598
1892
den vinkel vi behövde,
04:20
and we shotskott only his headhuvud.
86
248490
2412
och vi filmade bara hans huvud.
04:22
SixSex monthsmånader latersenare there was a guy on setuppsättning,
87
250902
2506
Ett halvår senare hade
vi en kille på plats,
04:25
a mimeMIME portrayingporträttera the bodykropp,
88
253408
1830
en mimare som porträtterade kroppen,
04:27
the vehiclefordon for the headhuvud.
89
255238
2440
ett fordon för huvudet.
04:29
And he was wearingbär a greengrön hoodHood
90
257678
3251
Och han hade en grön huva
04:32
so that we could eraseradera the greengrön hoodHood in postproductionpostproduktion
91
260929
3182
så att vi kunde ta bort den
gröna huvan i efterproduktionen
04:36
and replacebyta ut it with RobertRobert Lepage'sLepage headhuvud.
92
264111
2287
och ersätta den med Robert Lepage's huvud.
04:38
So he becameblev like a renaissancerenässans man,
93
266398
2008
Så han blev som en renässansman
04:40
and here'shär är what it looksutseende like in the moviefilm.
94
268406
2050
och så här blev det i filmen.
04:42
(MusicMusik)
95
270456
12320
(Musik)
04:54
(VideoVideo) RobertRobert LepageLepage: [As usualvanliga, Arthur'sArthurs drawingritning
96
282776
2168
(Film) Robert Lepage:
[Som väntat, löste inte
04:56
didn't accountkonto for the technicalteknisk challengesutmaningar.
97
284944
2194
Arthurs ritningar
de tekniska utmaningarna.
04:59
I weldedsvetsade the breechsätesbjudning, but the valveventil is still gapinggapande.
98
287138
3943
Jag svetsade sprickan,
men ventilen står fortfarande öppen.
05:03
I triedförsökte to lifthiss the palletslastpallar to lowerlägre the pressuretryck in the soundljud boxlåda,
99
291081
4283
Jag försökte lyfta pallarna
för att sänka trycket i ljudlådan
05:07
but I mightmakt have hitträffa a heartstringheartstring.
100
295364
3932
men jag kan ha träffat en hjärtsträng.
05:11
It still soundsljud too lowlåg.]
101
299296
2382
Den låter fortfarande för lågt.]
05:13
JacquesJacques LanguirandLanguirand: [That's normalvanligt.
102
301678
931
J. Languirand:
05:14
The instrumentinstrument always endsändarna up resemblingsom liknar its modelmodell.]
103
302609
3162
Normalt. Instrumentet liknar alltid
sin förebild till slut.]
05:17
(MusicMusik)
104
305771
5530
(Musik)
05:38
MartinMartin VilleneuveVilleneuve: Now these musicalmusikalisk instrumentsinstrument
105
326266
3418
Martin Villeneuve: Dessa musikinstrument
05:41
that you see in this excerptutdrag,
106
329684
2144
som du ser i detta klipp
05:43
they're my secondandra exampleexempel of how
107
331828
2507
är mitt andra exempel på hur
05:46
constraintsbegränsningar can boostBoost creativitykreativitet,
108
334335
2392
begränsningar kan öka kreativiteten,
05:48
because I desperatelydesperat neededbehövs these objectsföremål in my moviefilm.
109
336727
3220
för jag behövde verkligen
dessa objekt i filmen.
05:51
They are objectsföremål of desireönskan.
110
339947
1701
De är föremål av längtan.
05:53
They are imaginaryimaginära musicalmusikalisk instrumentsinstrument.
111
341648
2395
De är påhittade musikinstrument.
05:56
And they carrybära a nicetrevlig storyberättelse with them.
112
344043
2080
Och de bär på en trevlig historia.
05:58
ActuallyFaktiskt, I knewvisste what these things would look like
113
346123
4654
Jag såg för mitt inre hur de skulle se ut
06:02
in my mindsinne for manymånga, manymånga yearsår.
114
350777
1830
i många, många år.
06:04
But my problemproblem was, I didn't have the moneypengar
115
352607
4213
Men problemet var att jag inte hade pengar
06:08
to paybetala for them. I couldn'tkunde inte affordråd them.
116
356820
2781
att betala för dem. Jag hade inte råd.
06:11
So that's kindsnäll of a bigstor problemproblem too.
117
359601
2431
Det var också ett stort problem.
06:14
How do you get something that you can't affordråd?
118
362032
3601
Hur får man något man inte har råd med?
06:17
And, you know, I wokevaknade up one morningmorgon- with a prettySöt good ideaaning.
119
365633
3960
Och, vet ni, en morgon vaknade jag
med en ganska bra idé.
06:21
I said, "What if I have somebodynågon elseannan paybetala for them?"
120
369593
4163
Jag sa: "Kan vi inte få någon annan
att betala för dem?"
06:25
(LaughterSkratt)
121
373756
2861
(Skratt)
06:28
But who on EarthJorden would be interestedintresserad
122
376617
3728
Men vem i hela världen
kunde vara intresserad
06:32
by sevensju not-yet-builtinte ännu-inbyggd musicalmusikalisk instrumentsinstrument
123
380345
3216
av sju ännu inte byggda musikinstrument
06:35
inspiredinspirerad by women'skvinnor bodieskroppar?
124
383561
1700
inspirerade av kvinnokroppar?
06:37
And I thought of CirqueCirque dudu SoleilSoleil in MontrealMontreal,
125
385261
2914
Och jag tänkte på
Cicque du Soleil i Montreal,
06:40
because who better to understandförstå the kindsnäll of
126
388175
3358
för vem kan bättre förstå den sorts
06:43
crazygalen poetrypoesi that I wanted to put on screenskärm?
127
391533
2679
galna poesi jag försökte få fram på duken?
06:46
So I foundhittades my way to Guy LalibertLaliberté, CirqueCirque dudu Soleil'sSoleils CEOVD,
128
394212
3174
Jag letade mig fram till
Guy Laliberté, VD för Cirque du Soleils
06:49
and I presentedpresenteras my crazygalen ideaaning to him
129
397386
2768
och presenterade min galna idé för honom
06:52
with sketchesskisser like this and visualvisuell referencesreferenser,
130
400154
3234
med skisser och visuella referenser,
06:55
and something prettySöt amazingfantastiskt happenedhände.
131
403388
2727
och något ganska fantastiskt hände.
06:58
Guy was interestedintresserad by this ideaaning
132
406115
2351
Guy var intresserad av min idé
07:00
not because I was askingbe for his moneypengar,
133
408466
3305
och inte för att jag bad om hans pengar,
07:03
but because I camekom to him with a good ideaaning
134
411771
3426
utan för att jag kom till honom
med en god idé
07:07
in whichsom everybodyalla was happylycklig.
135
415197
1722
som gjorde att alla blev glada.
07:08
It was kindsnäll of a perfectperfekt triangletriangel
136
416919
2109
Det blev en perfekt triangel
07:11
in whichsom the artkonst buyerköparen was happylycklig
137
419028
3487
i vilken konsthandlaren var glad
07:14
because he got the instrumentsinstrument at a cheaperbilligare pricepris,
138
422515
2940
för han fick instrumenten
till ett billigare pris,
07:17
because they weren'tinte even madegjord.
139
425455
1873
för de var inte ens gjorda.
07:19
He tooktog a leaphoppa of faithtro.
140
427328
1609
Han tog ett trons språng.
07:20
And the artistkonstnär, DominiqueDominique EngelEngel, brilliantlysande guy,
141
428937
3857
Och konstnären, Dominique Engel,
07:24
he was happylycklig too because he had a dreamdröm projectprojekt
142
432794
2829
var också glad,
för han hade sitt drömprojekt
07:27
to work on for a yearår.
143
435623
1481
att jobba på det närmsta året.
07:29
And obviouslysjälvklart I was happylycklig because I got the instrumentsinstrument
144
437104
3814
Och jag var givetvis också glad
för jag fick instrumenten
07:32
in my filmfilma for freefri, whichsom was kindsnäll of what I triedförsökte to do.
145
440918
4808
till min film gratis,
vilket var vad jag försökt åstadkomma.
07:37
So here they are.
146
445726
1718
Här är dom.
07:39
And my last exampleexempel of how constraintsbegränsningar
147
447444
3474
Mitt sista exempel på hur begränsningar
07:42
can boostBoost creativitykreativitet
148
450918
1509
kan höja kreativiteten
07:44
comeskommer from the greengrön,
149
452427
3610
kommer från det gröna,
07:48
because this is a weirdkonstig colorFärg, a crazygalen colorFärg,
150
456037
3843
för att det är en konstig, galen färg,
07:51
and you need to replacebyta ut the greengrön screensskärmar eventuallyså småningom
151
459880
3062
och du behöver ersätta det gröna till slut
07:54
and you mustmåste figurefigur that out soonerförr rathersnarare than latersenare.
152
462942
2821
och du måste tänka ut hur
förr hellre än senare.
07:57
And I had, again, prettySöt much, ideasidéer in my mindsinne
153
465763
4173
Och jag hade, igen, i stort sett,
idéer i mitt huvud
08:01
as to what the worldvärld would be,
154
469936
2016
om hur världen skulle se ut,
08:03
but then again I turnedvände to my childhoodbarndom imaginationfantasi
155
471952
5078
men jag vände mig igen
till mina barndomsfantasier
08:09
and wentåkte to the work of BelgianBelgiska comickomisk bookbok masterbemästra
156
477030
3563
och letade upp alster av
den belgiske serietecknaren
08:12
FranFrançoisOIS SchuitenSchuiten in BelgiumBelgien.
157
480593
2648
François Schuiten i Belgien.
08:15
And this guy is anotherannan guy I admirebeundra a lot,
158
483241
3320
Och det här är ännu en
jag beundrar väldigt mycket,
08:18
and I wanted him to be involvedinvolverade in the moviefilm
159
486561
2472
och ville att han skulle
bli involverad i filmen
08:21
as a productionproduktion designerdesigner.
160
489033
2248
som produktionsdesigner.
08:23
But people told me, you know, MartinMartin, it's impossibleomöjlig,
161
491281
2337
Men folk sa till mig:
Martin, det är omöjligt,
08:25
the guy is too busyupptagen and he will say no.
162
493618
2687
den killen är för upptagen
och kommer att säga nej.
08:28
Well, I said, you know what, insteadistället of mimickingmimicking his stylestil,
163
496305
3854
Men jag tänkte att istället för att
imitera hans stil,
08:32
I mightmakt as well call the realverklig guy and askfråga him,
164
500159
1999
så kan jag lika gärna ringa
och fråga honom
08:34
and I sentskickat him my booksböcker,
165
502158
2676
och jag skickade honom mina böcker,
08:36
and he answeredsvarat that he was interestedintresserad
166
504834
2023
och han svarade att han var intresserad
08:38
in workingarbetssätt on the filmfilma with me
167
506857
1821
av att jobba på filmen med mig
08:40
because he could be a bigstor fishfisk in a smallsmå aquariumakvarium.
168
508678
4184
för att han skulle bli som
en stor fisk i ett litet akvarium.
08:44
In other wordsord, there was spacerymden for him to dreamdröm with me.
169
512862
3894
Med andra ord, det fanns plats
för honom att drömma med mig.
08:48
So here I was with one of my childhoodbarndom heroeshjältar,
170
516756
2834
Så här var jag med en av
min barndoms hjältar,
08:51
drawingritning everyvarje singleenda frameram that's in the filmfilma
171
519590
2945
och bildruta för bildruta
08:54
to turnsväng that into MontrealMontreal in the futureframtida.
172
522535
3214
förlades filmen till Montreal i framtiden.
08:57
And it was an amazingfantastiskt collaborationsamarbete
173
525749
2124
Det var ett fantastiskt samarbete
08:59
to work with this great artistkonstnär whomvem I admirebeundra.
174
527873
2653
att arbeta med en stor konstnär
man beundrar.
09:02
But then, you know, eventuallyså småningom you have to turnsväng
175
530526
3688
Men, ni vet, förr eller senare
måste man överföra
09:06
all these drawingsritningar into realityverklighet.
176
534214
2024
dessa bilder till verklighet.
09:08
So, again, my solutionlösning was to aimsyfte
177
536238
3129
Återigen var min lösning att sikta på
09:11
for the bestbäst possiblemöjlig artistkonstnär that I could think of.
178
539367
3107
den bästa möjliga artist
jag kunde komma på.
09:14
And there's this guy in MontrealMontreal, anotherannan QuebecoisQuebecois
179
542474
3401
Och det finns en kille i Montreal,
han kommer från Quebec,
09:17
calledkallad CarlosCarlos MonzonMonzón, and he's a very good VFXVFX artistkonstnär.
180
545875
3982
som heter Carlos Monzon,
och jobbar med visuella effekter.
09:21
This guy had been leadleda compositorsättare on suchsådan filmsfilmer
181
549857
3482
Han har varit huvudansvarig
för compositing i filmer
09:25
as "AvatarAvatar" and "StarStjärnigt TrekTrek" and "TransformersTransformatorer,"
182
553339
2947
som "Avatar", "Star Trek"
och "Transformers"
09:28
and other unknownokänd projectsprojekt like this,
183
556286
2233
och andra okända projekt, som detta,
09:30
and I knewvisste he was the perfectperfekt fitpassa for the jobjobb,
184
558519
2914
och jag visste att han
var perfekt för jobbet,
09:33
and I had to convinceövertyga him,
185
561433
1543
och jag måste övertyga honom,
09:34
and, insteadistället of workingarbetssätt on the nextNästa SpielbergSpielberg moviefilm,
186
562976
3431
och istället för
att jobba på nästa Spielberg-film
09:38
he acceptedaccepterad to work on minemina.
187
566407
2056
valde han att jobba med min.
09:40
Why? Because I offerederbjöd him a spacerymden to dreamdröm.
188
568463
3787
Varför? För att jag erbjöd honom
en plats att drömma.
09:44
So if you don't have moneypengar to offererbjudande to people,
189
572250
3414
Så om du inte har pengar
att erbjuda människor,
09:47
you mustmåste strikestrejk theirderas imaginationfantasi with something
190
575664
3215
måste du slå an i deras fantasi med det
09:50
as nicetrevlig as you can think of.
191
578879
2512
trevligaste du kan komma på.
09:53
So this is what happenedhände on this moviefilm,
192
581391
2376
Det var vad som hände med den här filmen
09:55
and that's how it got madegjord,
193
583767
1341
och det är så den kom till,
09:57
and we wentåkte to this very nicetrevlig postproductionpostproduktion companyföretag
194
585108
3131
och vi gick till ett väldigt trevligt
efterproduktionsbolag
10:00
in MontrealMontreal calledkallad VisionVision GlobaleGlobale,
195
588239
2072
i Montreal som hette Vision Globale,
10:02
and they lentlånade theirderas 60 artistsartister to work fullfull time
196
590311
4637
och de lånade ut
sina 60 artister på heltid
10:06
for sixsex monthsmånader to do this crazygalen filmfilma.
197
594948
2946
i sex månader
för att göra denna galna film.
10:09
So I want to tell you that, if you have some crazygalen ideasidéer
198
597894
4789
Det jag vill säga är,
att om du har en tokig idé
10:14
in your mindsinne, and that people tell you
199
602683
1673
och folk säger till dig att
10:16
that it's impossibleomöjlig to make,
200
604356
1487
den är omöjlig att genomföra,
10:17
well, that's an even better reasonanledning to want to do it,
201
605843
2595
så är det bara ett ännu bättre
skäl att vilja göra den,
10:20
because people have a tendencytendens
202
608438
2100
därför att människor har en tendens
10:22
to see the problemsproblem rathersnarare than the finalslutlig resultresultat,
203
610538
3331
att se problemen mer än slutresultatet,
10:25
whereasmedan if you startStart to dealhandla with problemsproblem
204
613869
2782
men om du hanterar problemen
10:28
as beingvarelse your alliesallierade rathersnarare than your opponentsmotståndare,
205
616651
2802
som om de var dina allierade
istället för dina motståndare
10:31
life will startStart to dancedansa with you
206
619453
2511
så kommer livet att börja dansa med dig
10:33
in the mostmest amazingfantastiskt way.
207
621964
1556
på det mest fantastiska sätt.
10:35
I have experiencederfaren it.
208
623520
1688
Jag upplevde det.
10:37
And you mightmakt endslutet up doing some crazygalen projectsprojekt,
209
625208
3059
Och kanske gör du något galet projekt,
10:40
and who knowsvet, you mightmakt even endslutet up
210
628267
2939
och vem vet, du kanske till och med
10:43
going to MarsFördärvar.
211
631206
2264
åker till Mars.
10:45
Thank you.
212
633470
1701
Tack.
10:47
(ApplauseApplåder)
213
635171
3215
(Applåder)
Translated by Désirée Nordlund
Reviewed by Lisbeth Pekkari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Martin Villeneuve - Graphic artist, director
In his film "Mars et Avril," Martin Villeneuve brings his sci-fi romance graphic novel to glorious life.

Why you should listen

The musician who plays otherworldly music on one-of-a-kind instruments, the genius who designs the instruments inspired by a woman's body, and the photographer they both love. An old-fashioned love triangle is at the heart of Mars et Avril, a bold and dreamy sci-fi story set in a future Montreal where the Champ-de-Mars subway line takes you right out to Mars. While many sci-fi films have budgets exceeding $100 million, this incredible arthouse version was made for just $2 million thanks to the bold creativity of filmmaker Martin Villeneuve. 

By taking his time on the project, asking the best creatives for favors and approaching problems as exciting challenges, Villeneuve has made a movie that seemed impossible. The film has shown at festivals, and is available on DVD. Villeneuve is currently working on securing international distribution for the work.

Villeneuve made the film based on his two graphic novels, also titled Mars et Avril. Villeneuve is the former artistic director for the ad agency Sid Lee that works with Cirque du Soleil. Among other projects, he's now working with comic book masters Benoît Sokal and François Schuiten on an animated fantasy feature film, Aquarica, and on a sci-fi movie with Pressman Film, tentatively titled The Other World.

More profile about the speaker
Martin Villeneuve | Speaker | TED.com