ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com
TED@State

Hans Rosling: Let my dataset change your mindset

Hans Rosling: Låt mitt dataset ända ditt mindset

Filmed:
1,816,065 views

I sitt framträdande inför USAs utrikesdepartement använder Hans Rosling sin fascinerande mjukvara för databubblor för att slå hål på myter om den utvecklande världen. Se en ny analys av Kina och världen efter bailouten, blandat med klassisk datavisning.
- Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to talk about your mindsetattityd.
0
0
4000
Jag ska prata om ditt mindset.
00:20
Does your mindsetattityd correspondmotsvarar to my datasetdatamängd?
1
4000
4000
Stämmer ditt mindset med mitt dataset?
00:24
(LaughterSkratt)
2
8000
1000
(Skratt)
00:25
If not, one or the other needsbehov upgradinguppgradering, isn't it?
3
9000
3000
Annars måste en av dom uppgraderas, eller hur?
00:28
When I talk to my studentsstudenter about globalglobal issuesfrågor,
4
12000
4000
När jag pratar med mina studenter om globala problem
00:32
and I listen to them in the coffeekaffe breakha sönder,
5
16000
2000
och jag hör dom i fikapausen
00:34
they always talk about "we" and "them."
6
18000
3000
så pratar dom alltid om "vi" och "dom",
00:37
And when they come back into the lectureföreläsning roomrum
7
21000
3000
och när dom kommer tillbaka till föreläsningssalen
00:40
I askfråga them, "What do you mean with "we" and "them"?
8
24000
2000
så frågar jag "Vad menar ni med vi och dom?"
00:42
"Oh, it's very easylätt. It's the westernVästra worldvärld and it's the developingutvecklande worldvärld," they say.
9
26000
3000
"Åh, det är lätt. Det är västvärlden och utvecklingsvärlden", säger dom.
00:45
"We learnedlärt mig it in collegehögskola."
10
29000
2000
"Vi lärde oss det på högskolan."
00:47
And what is the definitiondefinition then? "The definitiondefinition?
11
31000
2000
Och vad är definitionen då? "Definitionen?"
00:49
EveryoneAlla knowsvet," they say.
12
33000
2000
"Alla vet det," säger dom.
00:51
But then you know, I pressTryck them like this.
13
35000
2000
Men då, vet ni, pressar jag dom lite grann.
00:53
So one girlflicka said, very cleverlyskickligt, "It's very easylätt.
14
37000
2000
Så en flicka sade, väldigt smart, "Det är väldigt enkelt."
00:55
WesternWestern worldvärld is a long life in a smallsmå familyfamilj.
15
39000
3000
"Västvärlden är ett långt liv i en liten familj."
00:58
DevelopingUtveckla worldvärld is a shortkort life in a largestor familyfamilj."
16
42000
3000
"Utvecklingsvärlden är ett kort liv i en stor familj."
01:01
And I like that definitiondefinition, because it enabledaktiverad me
17
45000
3000
Och jag gillar den definitionen för den lät mig
01:04
to transferöverföra theirderas mindsetattityd
18
48000
2000
föra över deras mindset
01:06
into the datasetdatamängd.
19
50000
2000
till ett dataset.
01:08
And here you have the datasetdatamängd.
20
52000
2000
Och här har ni datasetet.
01:10
So, you can see that what we have on this axisaxel here
21
54000
2000
Ni kan se, att det vi har på den här axeln
01:12
is sizestorlek of familyfamilj. One, two, threetre, fourfyra, fivefem
22
56000
3000
är storlek på familjen. Ett, två, tre, fyra, fem
01:15
childrenbarn perper womankvinna on this axisaxel.
23
59000
2000
barn per kvinna på den här axeln.
01:17
And here, lengthlängd of life, life expectancyförväntning,
24
61000
2000
Och här tid att leva, förväntad livslängd.
01:19
30, 40, 50.
25
63000
2000
trettio, fyrtio, femtio.
01:21
ExactlyExakt what the studentsstudenter said was theirderas conceptbegrepp about the worldvärld.
26
65000
4000
Exakt som studenterna beskrev sin uppfattning om världen.
01:25
And really this is about the bedroomsovrum.
27
69000
2000
Det här handlar egentligen om sovrummet.
01:27
WhetherHuruvida the man and womankvinna decidebesluta to have smallsmå familyfamilj,
28
71000
4000
Ifall en man och en kvinna bestämmer sig för en liten familj,
01:31
and take carevård of theirderas kidsbarn, and how long they will liveleva.
29
75000
3000
och tar hand om sina barn, hur länge dom kommer leva.
01:34
It's about the bathroombadrum and the kitchenkök. If you have soaptvål, watervatten and foodmat, you know,
30
78000
4000
Det handlar om badrummet och köket. Om du har tvål, vatten och mat,
01:38
you can liveleva long.
31
82000
2000
då kan du leva länge.
01:40
And the studentsstudenter were right. It wasn'tvar inte that the worldvärld consistedbestod --
32
84000
2000
Och studenterna hade rätt. Det var inte så att världen bestod –
01:42
the worldvärld consistedbestod here, of one setuppsättning of countriesländer over here,
33
86000
4000
världen bestod här, av en uppsättning länder här borta,
01:46
whichsom had largestor familiesfamiljer and shortkort life. DevelopingUtveckla worldvärld.
34
90000
4000
med stora familjer och kort liv. Utvecklingsvärlden.
01:50
And we had one setuppsättning of countriesländer up there
35
94000
3000
Och vi hade en uppsättning länder här uppe
01:53
whichsom was the westernVästra worldvärld.
36
97000
2000
som var västvärlden.
01:55
They had smallsmå familiesfamiljer and long life.
37
99000
3000
Dom hade små familjer och ett långt liv.
01:58
And you are going to see here
38
102000
2000
Och ni kommer att se här
02:00
the amazingfantastiskt thing that has happenedhände in the worldvärld duringunder my lifetimelivstid.
39
104000
4000
det otroliga som har hänt i världen under min livstid.
02:04
Then the developingutvecklande countriesländer appliedapplicerad
40
108000
2000
Sen tillämpar utvecklingsländerna
02:06
soaptvål and watervatten, vaccinationvaccination.
41
110000
2000
tvål och vatten, vaccinering,
02:08
And all the developingutvecklande worldvärld startedsatte igång to applytillämpa familyfamilj planningplanera.
42
112000
3000
och hela utvecklingsvärlden skulle börja med familjeplanering.
02:11
And partlydelvis to USAUSA who help to provideförse
43
115000
2000
Detta delvis tack vare USA som ger
02:13
technicalteknisk adviceråd and investmentinvestering.
44
117000
3000
teknisk rådgivning och investeringar.
02:16
And you see all the worldvärld movesrör sig over to a two childbarn familyfamilj,
45
120000
4000
Så ni ser att hela världen flyttar över till en tvåbarnsfamilj
02:20
and a life with 60 to 70 yearsår.
46
124000
3000
och ett liv på sextio till sjuttio år.
02:23
But some countriesländer remainförbli back in this areaområde here.
47
127000
3000
Men några länder stannar i området här,
02:26
And you can see we still have AfghanistanAfghanistan down here.
48
130000
3000
och ni ser att vi har fortfarande Afghanistan här nere.
02:29
We have LiberiaLiberia. We have CongoKongo.
49
133000
3000
Vi har Liberia. Vi har Kongo.
02:32
So we have countriesländer livinglevande there.
50
136000
2000
Vi har alltså länder som lever där.
02:34
So the problemproblem I had
51
138000
2000
Så problemet jag hade
02:36
is that the worldviewvärldsbild that my studentsstudenter had
52
140000
4000
är att världsuppfattningen hos mina studenter
02:40
correspondsmotsvarar to realityverklighet in the worldvärld
53
144000
2000
motsvarar verkligheten i världen
02:42
the yearår theirderas teacherslärare were bornfödd.
54
146000
3000
det år deras lärare föddes.
02:45
(LaughterSkratt)
55
149000
3000
(Skratt)
02:48
(ApplauseApplåder)
56
152000
3000
(Applåder)
02:51
And we, in factfaktum, when we have playedspelade this over the worldvärld.
57
155000
3000
Samma med oss själva faktiskt. När vi har visat detta i världen…
02:54
I was at the GlobalGlobala HealthHälsa ConferenceKonferens here in WashingtonWashington last weekvecka,
58
158000
3000
Jag var på Global Health Conference här i Washington förra veckan,
02:57
and I could see the wrongfel conceptbegrepp
59
161000
3000
och jag såg det felaktiga koncept
03:00
even activeaktiva people in UnitedUnited StatesStaterna had,
60
164000
3000
som också aktiva människor i USA hade.
03:03
that they didn't realizeinse the improvementförbättring
61
167000
3000
Att dom inte insåg förbättringen
03:06
of MexicoMexico there, and ChinaKina, in relationförhållande to UnitedUnited StatesStaterna.
62
170000
5000
hos Mexiko där, och Kina, i relation till USA.
03:11
Look here when I moveflytta them forwardfram-.
63
175000
2000
Titta här när jag rör dom framåt.
03:13
Here we go.
64
177000
7000
Nu kör vi.
03:20
They catchfånga up. There's MexicoMexico.
65
184000
3000
Dom hinner ifatt. Där är Mexiko.
03:23
It's on parpar with UnitedUnited StatesStaterna in these two socialsocial dimensionsmått.
66
187000
3000
Man är i nivå med USA i dom här två sociala dimensionerna.
03:26
There was lessmindre than fivefem percentprocent
67
190000
2000
Det var mindre än fem procent
03:28
of the specialistsspecialister in GlobalGlobala HealthHälsa that was awaremedveten of this.
68
192000
3000
av specialisterna på global hälsa som var medvetna om det här.
03:31
This great nationnation, MexicoMexico,
69
195000
2000
Den här stora nationen Mexiko,
03:33
has the problemproblem that armsvapen are comingkommande from NorthNorr,
70
197000
3000
har problem att vapen kommer från norr
03:36
acrosstvärs över the bordersgränser, so they had to stop that,
71
200000
2000
över gränserna. Så dom måste stoppa det.
03:38
because they have this strangekonstig relationshiprelation to the UnitedUnited StatesStaterna, you know.
72
202000
4000
Eftersom dom har det här märkliga förhållandet med USA, ni vet.
03:42
But if I would changeByta this axisaxel here,
73
206000
4000
Men om jag skulle ändra axeln här, titta,
03:46
I would insteadistället put incomeinkomst perper personperson.
74
210000
3000
och jag skulle sätta inkomst per person här istället.
03:49
IncomeInkomst perper personperson. I can put that here.
75
213000
3000
Inkomst per person. Jag kan sätta det här.
03:52
And we will then see
76
216000
2000
Vi kommer då se
03:54
a completelyfullständigt differentannorlunda picturebild.
77
218000
2000
en helt annan bild.
03:56
By the way, I'm teachingundervisning you
78
220000
2000
Förresten, jag lär er
03:58
how to use our websitehemsida, GapminderGapminder WorldVärlden,
79
222000
2000
hur man använder vår webbplats Gapminder World,
04:00
while I'm correctingkorrigera this,
80
224000
2000
medan jag justerar detta.
04:02
because this is a freefri utilityverktyg on the netnetto.
81
226000
3000
För det är ett gratis verktyg på nätet.
04:05
And when I now finallytill sist got it right,
82
229000
3000
Och nu när jag till sist fick det rätt
04:08
I can go back 200 yearsår in historyhistoria.
83
232000
4000
kan jag gå två hundra år tillbaka i historien.
04:12
And I can find UnitedUnited StatesStaterna up there.
84
236000
4000
Jag hittar USA där uppe,
04:16
And I can let the other countriesländer be shownvisad.
85
240000
3000
och jag kan låta dom andra länderna visas.
04:19
And now I have incomeinkomst perper personperson on this axisaxel.
86
243000
3000
Nu har jag inkomst per person på den här axeln,
04:22
And UnitedUnited StatesStaterna only had some, one, two thousandtusen dollarsdollar at that time.
87
246000
3000
och i USA hade man bara två tusen dollar vid den tiden.
04:25
And the life expectancyförväntning was 35 to 40 yearsår,
88
249000
4000
Med en förväntad livslängd på trettiofem till fyrtio år,
04:29
on parpar with AfghanistanAfghanistan todayi dag.
89
253000
2000
i nivå med Afghanistan idag.
04:31
And what has happenedhände in the worldvärld, I will showshow now.
90
255000
5000
Vad som hände i världen ska jag visa nu.
04:36
This is insteadistället of studyingstuderar historyhistoria
91
260000
2000
Det här är istället för att studera historia
04:38
for one yearår at universityuniversitet.
92
262000
2000
ett år på universitetet.
04:40
You can watch me for one minuteminut now and you'lldu kommer see the wholehela thing.
93
264000
3000
Ni kan se mig i en minut nu och se allting
04:43
(LaughterSkratt)
94
267000
2000
(Skratt)
04:45
You can see how the brownbrun bubblesbubblor, whichsom is westväster EuropeEuropa,
95
269000
5000
Ni ser hur dom bruna bubblorna som är västra Europa,
04:50
and the yellowgul one, whichsom is the UnitedUnited StatesStaterna,
96
274000
3000
och den gula som är USA,
04:53
they get richerrikare and richerrikare and alsoockså
97
277000
2000
dom blir rikare och rikare och samtidigt
04:55
startStart to get healthierfriskare and healthierfriskare.
98
279000
2000
börjar bli friskare och friskare.
04:57
And this is now 100 yearsår agosedan,
99
281000
2000
Detta är nu hundra år sedan
04:59
where the restresten of the worldvärld remainsresterna behindBakom.
100
283000
3000
medan resten av världen halkar efter.
05:02
Here we come. And that was the influenzainfluensa.
101
286000
5000
Här kommer vi… och där var influensan.
05:07
That's why we are so scaredrädd about fluinfluensa, isn't it?
102
291000
3000
Det är därför vi är så rädda för influensan, va?
05:10
It's still rememberedihåg. The fallfalla of life expectancyförväntning.
103
294000
3000
Man minns den fortfarande. Den förväntade livslängden föll.
05:13
And then we come up. Not untilfram tills
104
297000
3000
Men sen kommer vi upp, och inte förrän
05:16
independenceoberoende startedsatte igång.
105
300000
2000
självständigheten började…
05:18
Look here You have ChinaKina over there,
106
302000
2000
Titta här, ni har Kina där borta,
05:20
you have IndiaIndien over there,
107
304000
2000
ni har Indien där borta,
05:22
and this is what has happenedhände.
108
306000
8000
och det här är vad som har hänt.
05:30
Did you notenotera there, that we have MexicoMexico up there?
109
314000
3000
Ni ser där att vi har Mexiko där uppe.
05:33
MexicoMexico is not at all on parpar with the UnitedUnited StatesStaterna,
110
317000
2000
Mexiko är inte alls i nivå med USA
05:35
but they are quiteganska closestänga.
111
319000
2000
men dom är ganska nära.
05:37
And especiallyspeciellt, it's interestingintressant to see
112
321000
2000
Det är särskilt intressant att
05:39
ChinaKina and the UnitedUnited StatesStaterna
113
323000
2000
se Kina och USA
05:41
duringunder 200 yearsår,
114
325000
3000
under två hundra år.
05:44
because I have my oldestäldsta sonson now workingarbetssätt for GoogleGoogle,
115
328000
2000
För min äldsta son jobbar för Google nu
05:46
after GoogleGoogle acquiredförvärvade this softwareprogramvara.
116
330000
3000
efter att Google köpte den här mjukvaran,
05:49
Because in factfaktum, this is childbarn laborarbetskraft. My sonson and his wifefru satsat in a closetgarderob
117
333000
3000
det är faktiskt barnarbete för min son och hans fru satt i en garderob
05:52
for manymånga yearsår and developedtagit fram this.
118
336000
2000
i många år och utvecklade det här,
05:54
And my youngestyngst sonson, who studiedstuderade ChineseKinesiska in BeijingBeijing.
119
338000
4000
och min yngsta son som studerade kinesiska i Peking.
05:58
So they come in with the two perspectivesperspektiv I have, you know?
120
342000
4000
Så dom kommer in med de två perspektiv jag har, ni vet?
06:02
And my sonson, youngestyngst sonson who studiedstuderade in BeijingBeijing,
121
346000
2000
Min yngsta son som studerade i Peking
06:04
in ChinaKina, he got a long-termlångsiktigt perspectiveperspektiv.
122
348000
4000
i Kina, han fick ett långtidsperspektiv,
06:08
WhereasMedan when my oldestäldsta sonson, who worksArbetar for GoogleGoogle,
123
352000
2000
medan min äldsta son som jobbar för Google,
06:10
he should developutveckla by quarterfjärdedel, or by half-yearhalvåret.
124
354000
4000
han skulle utveckla efter kvartal eller halvår.
06:14
Or GoogleGoogle is quiteganska generousgenerös, so he can have one or two yearsår to go.
125
358000
3000
Eller, Google är rätt generösa, så han kan få ett eller två år på sig.
06:17
But in ChinaKina they look generationgeneration after generationgeneration
126
361000
2000
Men i Kina ser dom till generation efter generation,
06:19
because they rememberkom ihåg
127
363000
3000
för dom kommer ihåg
06:22
the very embarrassingpinsamt periodperiod, for 100 yearsår,
128
366000
2000
den väldigt pinsamma perioden under hundra år
06:24
when they wentåkte backwardsbakåt.
129
368000
2000
när dom gick baklänges,
06:26
And then they would rememberkom ihåg the first partdel
130
370000
3000
och då skulle dom minnas den första delen
06:29
of last centuryårhundrade, whichsom was really baddålig,
131
373000
3000
av förra århundradet som var väldigt dåligt,
06:32
and we could go by this so-calledså kallade Great LeapLEAP ForwardFramåt.
132
376000
3000
och vi kan gå efter det så kallade jätteklivet framåt.
06:35
But this was 1963.
133
379000
2000
Men detta var 1963.
06:37
MaoMao Tse-TungTse-Tung eventuallyså småningom broughttog med healthhälsa to ChinaKina,
134
381000
4000
Mao Tse-Tung tog så småningom hälsa till Kina
06:41
and then he dieddog, and then DengDeng XiaopingXiaoping startedsatte igång
135
385000
2000
och sen dog han och Deng Xiaoping satte igång
06:43
this amazingfantastiskt moveflytta forwardfram-.
136
387000
2000
den här fantastiska rörelsen framåt.
06:45
Isn't it strangekonstig to see that the UnitedUnited StatesStaterna
137
389000
2000
Är det inte underligt att se att USA
06:47
first grewväxte the economyekonomi, and then graduallygradvis got richrik?
138
391000
4000
först byggde ekonomin och sen gradvis blev rika
06:51
WhereasMedan ChinaKina could get healthyfriska much earliertidigare,
139
395000
3000
medan Kina kunde bli friska mycket snabbare
06:54
because they appliedapplicerad the knowledgekunskap of educationutbildning, nutritionnäring,
140
398000
4000
för att dom tillämpade kunskaper om utbildning, näring,
06:58
and then alsoockså benefitsfördelar of penicillinpenicillin
141
402000
3000
och sedan också fördelarna med penicillin,
07:01
and vaccinesvacciner and familyfamilj planningplanera.
142
405000
2000
vaccin och familjeplanering.
07:03
And AsiaAsia could have socialsocial developmentutveckling
143
407000
3000
Asien kunde få social utveckling
07:06
before they got the economicekonomisk developmentutveckling.
144
410000
3000
innan dom fick ekonomisk utveckling.
07:09
So to me, as a publicoffentlig healthhälsa professorprofessor,
145
413000
2000
Så för mig som är folkhälsoprofessor
07:11
it's not strangekonstig that all these countriesländer growväxa so fastsnabb now.
146
415000
4000
är det inte underligt att alla de här länderna växer så snabbt nu.
07:15
Because what you see here, what you see here
147
419000
2000
För det du ser här
07:17
is the flatplatt worldvärld of ThomasThomas FriedmanFriedman,
148
421000
3000
är Thomas Friedmans platta värld.
07:20
isn't it.
149
424000
2000
Eller hur?
07:22
It's not really, really flatplatt.
150
426000
2000
Den är inte riktigt platt,
07:24
But the middlemitten incomeinkomst countriesländer --
151
428000
2000
men medelinkomstländerna…
07:26
and this is where I suggestföreslå to my studentsstudenter,
152
430000
2000
och det här är jag råder mina studenter att
07:28
stop usinganvänder sig av the conceptbegrepp "developingutvecklande worldvärld."
153
432000
3000
sluta använda konceptet "uvecklingsvärlden",
07:31
Because after all, talkingtalande about the developingutvecklande worldvärld
154
435000
3000
för trots allt, att prata om utvecklingsvärlden
07:34
is like havinghar two chapterskapitel in the historyhistoria of the UnitedUnited StatesStaterna.
155
438000
4000
är som att ha två kapitel i USAs historia.
07:38
The last chapterkapitel is about presentnärvarande, and presidentpresident ObamaObama,
156
442000
4000
Det sista kapitlet handlar om nutiden och president Obama
07:42
and the other is about the pastdåtid,
157
446000
2000
och det andra handlar om det förflutna
07:44
where you coveromslag everything from WashingtonWashington
158
448000
2000
där du täcker allt från Washington
07:46
to EisenhowerEisenhower.
159
450000
2000
till Eisenhower.
07:48
Because WashingtonWashington to EisenhowerEisenhower,
160
452000
2000
För Washington till Eisenhower
07:50
that is what we find in the developingutvecklande worldvärld.
161
454000
2000
det är vad vi finner i utvecklingsvärlden.
07:52
We could actuallyfaktiskt go to MayflowerMayflower
162
456000
2000
Vi kan faktiskt gå från Mayflower
07:54
to EisenhowerEisenhower,
163
458000
2000
till Eisenhower,
07:56
and that would be put togethertillsammans into a developingutvecklande worldvärld,
164
460000
3000
och det skulle sättas ihop till en utvecklingsvärld
07:59
whichsom is rightlymed rätta growingväxande its citiesstäder in a very amazingfantastiskt way,
165
463000
3000
vars städer just nu växer på ett otroligt sätt,
08:02
whichsom have great entrepreneursentreprenörer,
166
466000
2000
som har bra entreprenörer
08:04
but alsoockså have the collapsingkollapsa countriesländer.
167
468000
3000
men också länder som kollapsar.
08:07
So, how could we make better sensekänsla about this?
168
471000
3000
Så hur kan vi skapa en bättre bild kring detta?
08:10
Well, one way of tryingpåfrestande is to see whetherhuruvida we could
169
474000
3000
Ja, ett sätt att försöka är att se om vi kan
08:13
look at incomeinkomst distributiondistribution.
170
477000
2000
titta på inkomstfördelning.
08:15
This is the incomeinkomst distributiondistribution of peoplesmänniskors in the worldvärld,
171
479000
3000
Det här är inkomstfördelningen hos folk i världen,
08:18
from $1. This is where you have foodmat to eatäta.
172
482000
3000
från en dollar. Detta är när du har mat att äta.
08:21
These people go to bedsäng hungryhungrig.
173
485000
2000
De här människorna går till sängs hungriga.
08:23
And this is the numbersiffra of people.
174
487000
2000
Här har vi antalet personer.
08:25
This is $10, whetherhuruvida you have a publicoffentlig or a privateprivat
175
489000
2000
Här är tio dollar, oavsett om du har ett allmänt eller privatiserat
08:27
healthhälsa serviceservice systemsystemet. This is where you can
176
491000
2000
sjukvårdssystem. Detta är när du kan
08:29
provideförse healthhälsa serviceservice for your familyfamilj and schoolskola for your childrenbarn,
177
493000
3000
ge sjukvård till din familj och skola till barnen.
08:32
and this is OECDOECD: S countriesländer:
178
496000
2000
Detta är OECD-länder.
08:34
GreenGrön, LatinLatin AmericaAmerika, EastÖster EuropeEuropa.
179
498000
2000
Grön är Latinamerika. Östeuropa.
08:36
This is EastÖster AsiaAsia, and the lightljus blueblå there is SouthSödra AsiaAsia.
180
500000
4000
Det här är östra Asien och det ljusblå är södra Asien,
08:40
And this is how the worldvärld changedändrats.
181
504000
3000
och det här är hur världen ändrades.
08:43
It changedändrats like this.
182
507000
2000
Den ändrades så här.
08:45
Can you see how it's growingväxande? And how hundredshundratals of millionsmiljoner
183
509000
3000
Kan ni se hur det växer? Hur hundratals miljoner
08:48
and billionsmiljarder is comingkommande out of povertyfattigdom in AsiaAsia?
184
512000
3000
och miljarder stiger upp ur fattigdom i Asien?
08:51
And it goesgår over here?
185
515000
2000
Det rör sig hit bort,
08:53
And I come now, into projectionsprognoser,
186
517000
2000
och nu rör jag mig in i prognoser,
08:55
but I have to stop at the doordörr of LehmanLehman BrothersBröderna there, you know, because --
187
519000
3000
men jag måste stanna vid dörren till Lehman Brothers, ni vet. För att…
08:58
(LaughterSkratt)
188
522000
3000
(Skratt)
09:01
that's where the projectionsprognoser are not validgiltig any longerlängre.
189
525000
2000
För där är prognoserna inte giltiga längre.
09:03
ProbablyFörmodligen the worldvärld will do this.
190
527000
2000
Förmodligen kommer världen göra så här
09:05
and then it will continueFortsätta forwardfram- like this.
191
529000
3000
och sen kommer det fortsätta framåt så här.
09:08
But more or lessmindre, this is what will happenhända,
192
532000
2000
Men mer eller mindre är detta vad som kommer hända,
09:10
and we have a worldvärld whichsom cannotkan inte be lookedtittade upon as divideddividerat.
193
534000
5000
och vi har en värld som inte kan uppfattas som delad.
09:15
We have the highhög incomeinkomst countriesländer here,
194
539000
2000
Vi har höginkomstländer här
09:17
with the UnitedUnited StatesStaterna as a leadingledande powerkraft;
195
541000
3000
med USA som ledande makt.
09:20
we have the emergingframväxande economiesekonomier in the middlemitten,
196
544000
3000
Vi har framväxande ekonomier i mitten
09:23
whichsom provideförse a lot of the fundingfinansiering for the bailoutbailout;
197
547000
2000
som står för mycket av finansieringen av bailouten,
09:25
and we have the lowlåg incomeinkomst countriesländer here.
198
549000
3000
och vi har låginkomstländer här…
09:28
Yeah, this is a factfaktum that from where the moneypengar comeskommer,
199
552000
3000
Jo, det är ett faktum att det är här pengarna kommer ifrån.
09:31
they have been savingsparande, you know, over the last decadeårtionde.
200
555000
2000
Dom har sparat det senaste decenniet, vet ni.
09:33
And here we have the lowlåg incomeinkomst countriesländer
201
557000
2000
…och här har vi låginkomstländerna
09:35
where entrepreneursentreprenörer are.
202
559000
2000
där entreprenörerna finns
09:37
And here we have the countriesländer in collapsekollaps and warkrig,
203
561000
3000
och här har vi länder i kollaps och krig
09:40
like AfghanistanAfghanistan, SomaliaSomalia, partsdelar of CongoKongo, DarfurDarfur.
204
564000
5000
som Afghanistan, Somalia, delar av Kongo, Darfur.
09:45
We have all this at the samesamma time.
205
569000
2000
Vi har allt det här på samma gång.
09:47
That's why it's so problematicproblematisk to describebeskriva what has happenedhände
206
571000
2000
Det är därför det är så svårt att beskriva vad som
09:49
in the developingutvecklande worldvärld.
207
573000
2000
har hänt i utvecklingsvärlden,
09:51
Because it's so differentannorlunda, what has happenedhände there.
208
575000
2000
eftersom det är så annorlunda vad som hänt där,
09:53
And that's why I suggestföreslå
209
577000
2000
och det är därför jag föreslår en
09:55
a slightlylite differentannorlunda approachnärma sig of what you would call it.
210
579000
3000
lite annorlunda infallsvinkel till vad man ska kalla det.
09:58
And you have hugeenorm differencesskillnader withininom countriesländer alsoockså.
211
582000
4000
Det är stora skillnader inom länderna också.
10:02
I heardhört that your departmentsavdelningar here were by regionsregioner.
212
586000
3000
Jag hörde att era avdelningar är efter region.
10:05
Here you have Sub-SaharanSahara AfricaAfrika, SouthSödra AsiaAsia,
213
589000
3000
Här har ni Afrika söder om Sahara, Södra Asien,
10:08
EastÖster AsiaAsia, ArabArabiska statesstater,
214
592000
2000
Östasien, Arabstater,
10:10
EastÖster EuropeEuropa, LatinLatin AmericaAmerika, and OECDOECD: S.
215
594000
2000
Östeuropa, Latinamerika och OECD,
10:12
And on this axisaxel, GDPBNP.
216
596000
2000
och på den här axeln GDP,
10:14
And on this, heathHeath, childbarn survivalöverlevnad,
217
598000
2000
och på denna hälsa, barnöverlevnad.
10:16
and it doesn't come as a surpriseöverraskning
218
600000
2000
Det kommer inte som en överraskning
10:18
that AfricaAfrika southsöder of SaharaSahara is at the bottombotten.
219
602000
3000
att Afrika, söder om Sahara, är i botten.
10:21
But when I splitdela it, when I splitdela it
220
605000
2000
Men när jag delar upp det
10:23
into countryland bubblesbubblor,
221
607000
2000
i landsbubblor,
10:25
the sizestorlek of the bubblesbubblor here is the populationbefolkning.
222
609000
3000
storleken på bubblorna är befolkningen,
10:28
Then you see SierraSierra LeoneLeone and MauritiusMauritius, completelyfullständigt differentannorlunda.
223
612000
3000
då ser ni att Sierra Leone och Mauritius är helt olika.
10:31
There is suchsådan a differenceskillnad withininom Sub-SaharanSahara AfricaAfrika.
224
615000
2000
Det är så stor skillnad inom Afrika söder om Sahara,
10:33
And I can splitdela the othersandra. Here is the SouthSödra AsianAsiatiska,
225
617000
3000
och jag kan dela upp dom andra. Här södra Asien
10:36
ArabArabiska worldvärld.
226
620000
2000
och Arabvärlden.
10:38
Now all your differentannorlunda departmentsavdelningar.
227
622000
2000
Nu alla era olika avdelningar.
10:40
EastÖster EuropeEuropa, LatinLatin AmericaAmerika, and OECDOECD: S countriesländer.
228
624000
3000
Östeuropa, Latinamerika och OECD-länder.
10:43
And here were are. We have a continuumkontinuum in the worldvärld.
229
627000
3000
Här är vi, vi har en kontinuitet i världen.
10:46
We cannotkan inte put it into two partsdelar.
230
630000
2000
Vi kan inte dela den i två delar.
10:48
It is MayflowerMayflower down here. It is WashingtonWashington here,
231
632000
3000
Det är Mayflower här nere och det är Washington här,
10:51
buildingbyggnad, buildingbyggnad countriesländer.
232
635000
2000
bygger, bygger länder.
10:53
It's LincolnLincoln here, advancingavancera them.
233
637000
4000
Det är Lincoln här som driver på dom.
10:57
It's EisenhowerEisenhower bringingföra modernitymodernitet into the countriesländer.
234
641000
3000
Det är Eisenhower som ger modernitet till länderna
11:00
And then it's UnitedUnited StatesStaterna todayi dag, up here.
235
644000
2000
och sen är det USA idag, här uppe.
11:02
And we have countriesländer all this way.
236
646000
2000
Vi har länder hela denna vägen.
11:04
Now, this is the importantViktig thing
237
648000
3000
Det här är det viktigaste att veta
11:07
of understandingförståelse how the worldvärld has changedändrats.
238
651000
4000
för att förstå hur världen har ändrats.
11:11
At this pointpunkt I decidedbestämt to make a pausepaus.
239
655000
4000
Här bestämde jag mig för att lägga in en paus.
11:15
(LaughterSkratt)
240
659000
2000
(Skratt)
11:17
And it is my taskuppgift, on behalfvägnar of the restresten of the worldvärld,
241
661000
3000
Det är min uppgift på uppdrag av resten av världen,
11:20
to conveyframföra a thankstack to the U.S. taxpayersskattskyldiga,
242
664000
4000
att framföra ett tack till USAs skattebetalare
11:24
for DemographicDemografiska HealthHälsa SurveyUndersökning.
243
668000
2000
för Demographic Health Survey.
11:26
ManyMånga are not awaremedveten of -- no, this is not a jokeskämt.
244
670000
3000
Många känner inte till… nej det är inget skämt
11:29
This is very seriousallvarlig.
245
673000
2000
det är på allvar.
11:31
It is duepå grund av to USA'sUSA: s continuouskontinuerlig sponsoringsponsring
246
675000
4000
Det är tack vare USAs ihållande sponsring
11:35
duringunder 25 yearsår of the very good methodologymetodik
247
679000
3000
under 25 år, av en väldigt bra metod
11:38
for measuringmätning childbarn mortalitydödlighet
248
682000
2000
för att mäta barnadödlighet,
11:40
that we have a graspgrepp of what's happeninghappening in the worldvärld.
249
684000
3000
som vi har ett grepp om vad som händer i världen.
11:43
(ApplauseApplåder)
250
687000
7000
(Applåder)
11:50
And it is U.S. governmentregering at its bestbäst,
251
694000
3000
Det är USAs regering när den är som bäst,
11:53
withoututan advocacyförsvar, providingtillhandahålla factsfakta,
252
697000
3000
utan lobbyister, man tillhandahåller fakta
11:56
that it's usefulanvändbar for the societysamhälle.
253
700000
2000
som är användbar för samhället,
11:58
And providingtillhandahålla datadata freefri of chargeavgift
254
702000
3000
och man ger bort gratis data
12:01
on the internetinternet, for the worldvärld to use. Thank you very much.
255
705000
3000
på internet som världen kan använda. Tack så mycket.
12:04
QuiteGanska the oppositemotsatt of the WorldVärlden BankBank,
256
708000
2000
Tvärt emot Världsbanken
12:06
who compiledsammanställt datadata with governmentregering moneypengar,
257
710000
3000
som kompilerar data med skattepengar
12:09
taxskatt moneypengar, and then they sellsälja it to addLägg till a little profitvinst,
258
713000
3000
och sen säljer den för att göra lite vinst
12:12
in a very inefficientineffektiv, GutenbergGutenberg way.
259
716000
3000
på ett väldigt ineffektivt Gutenbergaktigt sätt.
12:15
(ApplauseApplåder)
260
719000
6000
(Applåder)
12:21
But the people doing that at the WorldVärlden BankBank
261
725000
2000
Men folket som gör detta på Världsbanken
12:23
are amongbland the bestbäst in the worldvärld.
262
727000
2000
är bland dom bästa i världen,
12:25
And they are highlyi hög grad skilledskicklig professionalsyrkesverksamma.
263
729000
2000
dom är skickliga yrkesmänniskor.
12:27
It's just that we would like to upgradeuppgradering our internationalinternationell agenciesbyråer
264
731000
4000
Det är bara det att vi vill uppgradera våra internationella byråer
12:31
to dealhandla with the worldvärld in the modernmodern way, as we do.
265
735000
3000
till att hantera världen på ett modernt sätt, som vi gör,
12:34
And when it comeskommer to freefri datadata and transparencygenomskinlighet,
266
738000
3000
och när det kommer till fri data och transparens
12:37
UnitedUnited StatesStaterna of AmericaAmerika is one of the bestbäst.
267
741000
3000
är USA en av dom bästa.
12:40
And that doesn't come easylätt from the mouthmun of a SwedishSvenska publicoffentlig healthhälsa professorprofessor.
268
744000
3000
Det är inte lätt att säga för en svensk folkhälsoprofessor.
12:43
(LaughterSkratt)
269
747000
3000
(Skratt)
12:46
And I'm not paidbetald to come here, no.
270
750000
3000
Och jag får inte betalt för att komma hit, nej.
12:49
I would like to showshow you what happenshänder with the datadata,
271
753000
2000
Jag vill visa er vad som händer med denna data,
12:51
what we can showshow with this datadata.
272
755000
2000
vad vi kan visa med den.
12:53
Look here. This is the worldvärld.
273
757000
2000
Titta här. Detta är världen
12:55
With incomeinkomst down there and childbarn mortalitydödlighet.
274
759000
2000
med inkomst där nere, och barnadödlighet.
12:57
And what has happenedhände in the worldvärld?
275
761000
2000
Så vad har hänt i världen?
12:59
SinceSedan 1950, duringunder the last 50 yearsår
276
763000
3000
Sedan 1950, under de senaste femtio åren,
13:02
we have had a fallfalla in childbarn mortalitydödlighet.
277
766000
3000
har vi haft ett fall i barnadödlighet,
13:05
And it is the DHSDHS that makesgör it possiblemöjlig to know this.
278
769000
2000
och det är DHS som gör det möjligt att veta detta.
13:07
And we had an increaseöka in incomeinkomst.
279
771000
2000
Vi har också haft en ökning av inkomst
13:09
And the blueblå formerföre detta developingutvecklande countriesländer
280
773000
2000
och dom blå före detta utvecklingsländerna
13:11
are mixingblandning up with the formerföre detta industrializedindustrialiserad westernVästra worldvärld.
281
775000
5000
blandas med den före detta industrialiserade världen,
13:16
We have a continuumkontinuum. But we still have, of coursekurs,
282
780000
3000
och vi har en kontinuitet. Men vi har såklart fortfarande
13:19
CongoKongo, up there. We still have as poorfattig countriesländer
283
783000
3000
Kongo där uppe. Vi har fortfarande lika fattiga länder
13:22
as we have had, always, in historyhistoria.
284
786000
4000
som vi alltid haft i historien,
13:26
And that's the bottombotten billionmiljard, where we'vevi har heardhört todayi dag
285
790000
3000
och det hos är miljarden i botten där vi idag har hört
13:29
about a completelyfullständigt newny approachnärma sig to do it.
286
793000
3000
om ett helt nytt förhållningssätt kring det.
13:32
And how fastsnabb has this happenedhände?
287
796000
3000
Så hur snabbt har detta hänt?
13:35
Well, MDGMDG 4.
288
799000
2000
Jo, MDG 4.
13:37
The UnitedUnited StatesStaterna has not been so eagerivriga
289
801000
2000
USA har inte varit så villiga
13:39
to use MDGMDG 4.
290
803000
3000
att använda MDG 4,
13:42
But you have been the mainhuvud sponsorsponsor that has enabledaktiverad us to measuremäta it,
291
806000
3000
men ni har varit huvudsponsorn som har låtit oss mäta den,
13:45
because it's the only childbarn mortalitydödlighet that we can measuremäta.
292
809000
3000
därför att det är den enda barnadödlighet vi kan mäta.
13:48
And we used to say that it should fallfalla fourfyra percentprocent perper yearår.
293
812000
3000
Vi brukade säga att den bör falla fyra procent per år.
13:51
Let's see what SwedenSverige has doneGjort.
294
815000
2000
Låt oss se vad Sverige har gjort.
13:53
We used to boastskryta about fastsnabb socialsocial progressframsteg.
295
817000
3000
Vi brukade skryta om våra snabba sociala framsteg.
13:56
That's where we were, 1900.
296
820000
2000
Där är var vi befann oss 1900.
13:58
1900, SwedenSverige was there.
297
822000
2000
1900 var Sverige där.
14:00
SameSamma childbarn mortalitydödlighet as BangladeshBangladesh had, 1990,
298
824000
2000
Samma barnadödlighet som Bangladesh hade 1990,
14:02
thoughdock they had lowerlägre incomeinkomst.
299
826000
2000
fast dom hade lägre inkomst.
14:04
They startedsatte igång very well. They used the aidhjälpa well.
300
828000
3000
De började mycket bra, de använde bistånden väl.
14:07
They vaccinatedvaccinerade the kidsbarn. They get better watervatten.
301
831000
2000
De vaccinerade barnen, fick bättre vatten
14:09
And they reducednedsatt childbarn mortalitydödlighet,
302
833000
2000
och de minskade barnadödligheten
14:11
with an amazingfantastiskt 4.7 percentprocent perper yearår. They beatslå SwedenSverige.
303
835000
3000
med otroliga 4,7 procent per år. Dom slog Sverige.
14:14
I runspringa SwedenSverige the samesamma 16 yearår periodperiod.
304
838000
4000
Jag kör Sverige samma sextonårsperiod.
14:18
SecondAndra roundrunda, it's SwedenSverige, 1916,
305
842000
2000
Andra ronden är Sverige 1916
14:20
againstmot EgyptEgypten, 1990.
306
844000
2000
mot Egypten 1990.
14:22
Here we go. OnceEn gång again the USAUSA is partdel of the reasonanledning here.
307
846000
3000
Nu kör vi. Återigen är USA en del av orsaken här.
14:25
They get safesäker watervatten, they get foodmat for the poorfattig,
308
849000
4000
De får säkert vatten. De får mat till fattiga
14:29
and they get malariamalaria eradicatederadicated.
309
853000
2000
och de utrotar malaria.
14:31
5.5 percentprocent. They are fastersnabbare than the millenniumMillennium developmentutveckling goalmål.
310
855000
3000
5,5 procent. Det är snabbare än millennieutvecklingsmålet.
14:34
And thirdtredje chancechans for SwedenSverige, againstmot BrazilBrasilien here.
311
858000
3000
Nu tredje chansen för Sverige mot Brasilien här.
14:37
BrazilBrasilien here has amazingfantastiskt socialsocial improvementförbättring
312
861000
4000
Brasilien ser en otrolig social förbättring
14:41
over the last 16 yearsår,
313
865000
2000
över de senaste sexton åren,
14:43
and they go fastersnabbare than SwedenSverige.
314
867000
2000
och dom går snabbare än Sverige.
14:45
This meansbetyder that the worldvärld is convergingkonvergerande.
315
869000
2000
Detta betyder att världen strålar samman.
14:47
The middlemitten incomeinkomst countriesländer,
316
871000
2000
Medelinkomstländerna,
14:49
the emergingframväxande economyekonomi, they are catchingfångst up.
317
873000
2000
de framväxande ekonomierna, dom hämtar in.
14:51
They are movingrör på sig to citiesstäder,
318
875000
2000
Man flyttar till städerna
14:53
where they alsoockså get better assistancebistånd for that.
319
877000
2000
där man också får bättre hjälp med det.
14:55
Well the SwedishSvenska studentsstudenter protestprotest at this pointpunkt.
320
879000
3000
Svenskarna protesterar vid det här laget.
14:58
They say, "This is not fairrättvis,
321
882000
2000
De säger "Det är inte rättvist."
15:00
because these countriesländer had vaccinesvacciner and antibioticsantibiotika
322
884000
2000
"De här länderna hade vaccin och antibiotika."
15:02
that were not availabletillgängliga for SwedenSverige.
323
886000
2000
"Sådant var inte tillgängligt i Sverige."
15:04
We have to do real-timerealtid competitionkonkurrens."
324
888000
2000
"Vi måste göra en samtida jämförelse."
15:06
Okay. I give you SingaporeSingapore, the yearår I was bornfödd.
325
890000
3000
Okej, jag visar er Singapore det år jag föddes.
15:09
SingaporeSingapore had twicedubbelt the childbarn mortalitydödlighet of SwedenSverige.
326
893000
2000
Singapore hade dubbelt så hög barnadödlighet som Sverige.
15:11
It's the mostmest tropicaltropisk countryland in the worldvärld,
327
895000
2000
Det är världens mest tropiska land,
15:13
a marshlandträsk on the equatorekvatorn.
328
897000
2000
ett träsk på ekvatorn.
15:15
And here we go. It tooktog a little time for them to get independentoberoende.
329
899000
3000
Nu kör vi. Det tog lite tid för dom att bli oberoende
15:18
But then they startedsatte igång to growväxa theirderas economyekonomi.
330
902000
2000
men sedan började dom att odla sin ekonomi
15:20
And they madegjord the socialsocial investmentinvestering. They got away malariamalaria.
331
904000
2000
och dom gjorde den sociala investeringen. Dom fick bort malaria,
15:22
They got a magnificentmagnifik healthhälsa systemsystemet
332
906000
2000
dom fick ett fantastiskt sjukvårdssystem
15:24
that beatslå bothbåde the U.S. and SwedenSverige.
333
908000
2000
som slog både USA och Sverige.
15:26
We never thought it would happenhända that they would winvinna over SwedenSverige!
334
910000
3000
Vi trodde aldrig det skulle hända, men dom vann över Sverige!
15:29
(ApplauseApplåder)
335
913000
8000
(Applåder)
15:37
All these greengrön countriesländer are achievingatt uppnå millenniumMillennium developmentutveckling goalsmål.
336
921000
3000
Alla dom gröna länderna klarar millennieutvecklingsmålen.
15:40
These yellowgul are just about to be doing this.
337
924000
2000
Dessa gula är på väg att göra det.
15:42
These redröd are the countriesländer that doesn't do it, and the policypolitik has to be improvedförbättrad.
338
926000
3000
De här röda länderna gör det inte, och policyn måste förbättras.
15:45
Not simplisticförenklade extrapolationextrapolering.
339
929000
3000
Ingen förenklad extrapolering.
15:48
We have to really find a way
340
932000
2000
Vi måste faktiskt hitta ett sätt
15:50
of supportingstödja those countriesländer in a better way.
341
934000
2000
att stödja de här länderna på ett bättre sätt.
15:52
We have to respectrespekt the middlemitten incomeinkomst countriesländer
342
936000
3000
Vi måste respektera medelinkomsländerna
15:55
on what they are doing.
343
939000
2000
för vad dom gör.
15:57
And we have to fact-basefaktum-base the wholehela way we look at the worldvärld.
344
941000
3000
Och vi måste basera vår världssyn på fakta.
16:00
This is dollardollar perper personperson. This is HIVHIV in the countriesländer.
345
944000
3000
Det här är dollar per person. Detta är HIV i länderna.
16:03
The blueblå is AfricaAfrika.
346
947000
2000
Det blå är Afrika.
16:05
The sizestorlek of the bubblesbubblor is how manymånga are HIVHIV affectedpåverkade.
347
949000
3000
Storleken på bubblorna är antalet HIV-smittade.
16:08
You see the tragedytragedi in SouthSödra AfricaAfrika there.
348
952000
2000
Ni ser tragedin i Sydafrika där.
16:10
About 20 percentprocent of the adultvuxen populationbefolkning are infectedsmittad.
349
954000
3000
Ungefär tjugo procent av den vuxna befolkningen är smittade.
16:13
And in spitetrots of them havinghar quiteganska a highhög incomeinkomst,
350
957000
3000
Trots att dom har en ganska hög inkomst
16:16
they have a hugeenorm numbersiffra of HIVHIV infectedsmittad.
351
960000
3000
har dom ett jättelikt antal HIV-smittade.
16:19
But you alsoockså see that there are AfricanAfrikanska countriesländer down here.
352
963000
3000
Men ni ser också att det finns afrikanska länder här nere.
16:22
There is no suchsådan thing as an HIVHIV epidemicepidemi in AfricaAfrika.
353
966000
4000
Det finns ingen HIV-epidemi i Afrika.
16:26
There's a numbersiffra, fivefem to 10 countriesländer in AfricaAfrika
354
970000
3000
Det finns några länder, fem till tio, i Afrika
16:29
that has the samesamma levelnivå as SwedenSverige and UnitedUnited StatesStaterna.
355
973000
3000
som är på samma nivå som Sverige och USA,
16:32
And there are othersandra who are extremelyytterst highhög.
356
976000
2000
och det finns andra som är extremt högt upp.
16:34
And I will showshow you that what has happenedhände
357
978000
3000
Jag ska visa er vad som har hänt
16:37
in one of the bestbäst countriesländer, with the mostmest vibrantvibrerande economyekonomi
358
981000
4000
i ett av de bästa länderna, med den mest aktiva ekonomin
16:41
in AfricaAfrika and a good governancestyrning, BotswanaBotswana.
359
985000
3000
i Afrika och ett gott ledarskap. Det är Botswana.
16:44
They have a very highhög levelnivå. It's comingkommande down.
360
988000
2000
Dom har en väldigt hög nivå. Den går nedåt,
16:46
But now it's not fallingfaller,
361
990000
2000
men nu faller den inte.
16:48
because there, with help from PEPFARPEPFAR,
362
992000
2000
Därför att här, med hjälp från PEPFAR,
16:50
it's workingarbetssätt with treatmentbehandling. And people are not dyingdöende.
363
994000
3000
så fungerar det med behandling och folk dör inte.
16:53
And you can see it's not that easylätt,
364
997000
3000
Så ni ser att det är inte så enkelt,
16:56
that it is warkrig whichsom causedorsakad this.
365
1000000
3000
att det är krig som orsakat detta.
16:59
Because here, in CongoKongo, there is warkrig.
366
1003000
2000
Därför att här i Kongo är det krig
17:01
And here, in ZambiaZambia, there is peacefred.
367
1005000
3000
och här i Zambia är det fred.
17:04
And it's not the economyekonomi. RicherRikare countryland has a little higherhögre.
368
1008000
3000
Det är inte ekonomin. Rikare länder är lite högre upp
17:07
If I splitdela TanzaniaTanzania in its incomeinkomst,
369
1011000
2000
och om jag delar Tanzania på inkomst
17:09
the richerrikare 20 percentprocent in TanzaniaTanzania
370
1013000
2000
så har dom rikaste tjugo procenten i Tanzania
17:11
has more HIVHIV than the poorestfattigaste one.
371
1015000
2000
mer HIV än den fattigaste delen.
17:13
And it's really differentannorlunda withininom eachvarje countryland.
372
1017000
3000
Det är väldigt olika inom länderna.
17:16
Look at the provincesprovinser of KenyaKenya. They are very differentannorlunda.
373
1020000
2000
Titta på Kenyas provinser, dom är väldigt olika.
17:18
And this is the situationsituation you see.
374
1022000
3000
Det här är situationen förstår ni,
17:21
It's not deepdjup povertyfattigdom. It's the specialsärskild situationsituation,
375
1025000
3000
det är inte djup fattigdom. Det är särskilda omständigheter.
17:24
probablyförmodligen of concurrentsamtidiga sexualsexuell partnershippartnerskap
376
1028000
3000
Förmodligen är det flera samtidiga sexuella relationer
17:27
amongbland partdel of the heterosexualheterosexuell populationbefolkning
377
1031000
3000
hos delar av den heterosexuella befolkningen
17:30
in some countriesländer, or some partsdelar of countriesländer,
378
1034000
2000
i vissa länder, eller vissa delar av länder,
17:32
in southsöder and easternöstra AfricaAfrika.
379
1036000
2000
i södra och östra Afrika.
17:34
Don't make it AfricaAfrika. Don't make it a racelopp issueproblem.
380
1038000
3000
Säg inte bara Afrika. Gör det inte till en rasfråga
17:37
Make it a locallokal issueproblem. And do preventionförebyggande at eachvarje placeplats,
381
1041000
4000
gör det till en lokal fråga. Förebygg på varje plats
17:41
in the way it can be doneGjort there.
382
1045000
2000
på det sätt som det kan göras där.
17:43
So to just endslutet up,
383
1047000
3000
Så för att sammanfatta.
17:46
there are things of sufferinglidande
384
1050000
3000
Det finns lidanden hos de
17:49
in the one billionmiljard poorestfattigaste, whichsom we don't know.
385
1053000
3000
en miljard fattigaste som vi inte känner till.
17:52
Those who liveleva beyondbortom the cellphonemobiltelefon,
386
1056000
2000
De som lever bortom mobiltelefoner,
17:54
those who have yetän to see a computerdator,
387
1058000
2000
de som aldrig sett en dator,
17:56
those who have no electricityelektricitet at home.
388
1060000
3000
de som inte har elektricitet hemma.
17:59
This is the diseasesjukdom, KonzoKonzo, I spentbringade 20 yearsår
389
1063000
2000
Detta är sjukdomen Konzo som jag spenderade
18:01
elucidatingbelysa in AfricaAfrika.
390
1065000
2000
tjugo år att belysa i Afrika.
18:03
It's causedorsakad by fastsnabb processingbearbetning of toxictoxisk cassavamaniok rootrot in faminesvält situationsituation.
391
1067000
5000
Den orsakas av hastig tillredning av giftiga kassavarötter i svältsituationer.
18:08
It's similarliknande to the pellagrapellagra epidemicepidemi in MississippiMississippi in the '30s.
392
1072000
4000
Den liknar pellagraepidemin i Missisippi på trettiotalet.
18:12
It's similarliknande to other nutritionalnäringsmässiga diseasessjukdomar.
393
1076000
3000
Den liknar andra näringsbristsjukdomar.
18:15
It will never affectpåverka a richrik personperson.
394
1079000
2000
Den kommer aldrig drabba en rik person.
18:17
We have seensett it here in MozambiqueMoçambique.
395
1081000
3000
Vi har sett den här i Moçambique.
18:20
This is the epidemicepidemi in MozambiqueMoçambique. This is an epidemicepidemi in northernnordlig TanzaniaTanzania.
396
1084000
3000
Detta är epidemin i Moçambique. Detta är epidemin i norra Tanzania.
18:23
You never heardhört about the diseasesjukdom.
397
1087000
2000
Ni har aldrig hört talas om sjukdomen,
18:25
But it's much more than EbolaEbola
398
1089000
2000
men det är många fler som drabbats
18:27
that has been affectedpåverkade by this diseasesjukdom.
399
1091000
2000
av denna sjukdomen än av ebola.
18:29
CauseOrsak cripplingförlamande throughoutgenom hela the worldvärld.
400
1093000
2000
Den orsakar förlamning i hela världen
18:31
And over the last two yearsår,
401
1095000
2000
och under de senaste två åren
18:33
2,000 people has been crippledlamslagen
402
1097000
2000
har två tusen personer förlamats
18:35
in the southernsydlig tiptips of BandunduBandundu regionområde.
403
1099000
2000
på södra spetsen av Bandundaregionen.
18:37
That used to be the illegalolaglig diamondDiamond tradehandel,
404
1101000
2000
Den illegala diamanthandeln från UNITA
18:39
from the UNITA-dominatedUNITA-dominerade areaområde in AngolaAngola.
405
1103000
3000
brukade dominera området i Angola.
18:42
That has now disappearedförsvunnit,
406
1106000
2000
Den har nu försvunnit
18:44
and they are now in great economicekonomisk problemproblem.
407
1108000
2000
och man har svåra ekonomiska problem.
18:46
And one weekvecka agosedan, for the first time,
408
1110000
3000
För en vecka sedan, för första gången,
18:49
there were fourfyra linesrader on the InternetInternet.
409
1113000
3000
fanns det fyra linjer på internet.
18:52
Don't get confusedförvirrad of the progressframsteg of the emergingframväxande economiesekonomier
410
1116000
3000
Bli inte lurade av framstegen hos framväxande ekonomier
18:55
and the great capacitykapacitet
411
1119000
3000
och den stora potentialen
18:58
of people in the middlemitten incomeinkomst countriesländer
412
1122000
2000
hos folk i medelinkomsländerna,
19:00
and in peacefulfredlig lowlåg incomeinkomst countriesländer.
413
1124000
2000
och i fredliga låginkomstländer.
19:02
There is still mysterymysterium in one billionmiljard.
414
1126000
2000
Det finns fortfarande mysterier hos en miljard
19:04
And we have to have more conceptsbegrepp
415
1128000
2000
och vi måste ha fler concept
19:06
than just developingutvecklande countriesländer and developingutvecklande worldvärld.
416
1130000
3000
än bara utvecklingsländer och utvecklingsvärlden.
19:09
We need a newny mindsetattityd. The worldvärld is convergingkonvergerande,
417
1133000
3000
Vi behöver ett nytt mindset. Världen strålar samman.
19:12
but -- but -- but not the bottombotten billionmiljard.
418
1136000
3000
Men, men, men! Inte miljarden i botten.
19:15
They are still as poorfattig as they'vede har ever been.
419
1139000
3000
Dom är fortfarande lika fattiga som dom alltid varit.
19:18
It's not sustainablehållbart, and it will not happenhända around one superpowersupermakt.
420
1142000
5000
Det är inte hållbart och det kommer inte hända runt en supermakt.
19:23
But you will remainförbli
421
1147000
2000
Men ni kommer fortsätta vara
19:25
one of the mostmest importantViktig superpowerssuperkrafter,
422
1149000
3000
en av de viktigaste supermakterna,
19:28
and the mostmest hopefulhoppfull superpowersupermakt, for the time to be.
423
1152000
3000
och den mest hoppfulla supermakten, för tillfället.
19:31
And this institutionInstitutionen
424
1155000
2000
Och den här institutionen
19:33
will have a very crucialavgörande roleroll,
425
1157000
2000
kommer ha en viktig roll,
19:35
not for UnitedUnited StatesStaterna, but for the worldvärld.
426
1159000
2000
inte för USA utan för världen.
19:37
So you have a very baddålig namenamn,
427
1161000
3000
Så ni har ett ganska dåligt namn,
19:40
StateStatliga DepartmentInstitutionen. This is not the StateStatliga DepartmentInstitutionen.
428
1164000
2000
"Utrikesdepartementet". Detta är inte Utrikesdepartementet,
19:42
It's the WorldVärlden DepartmentInstitutionen.
429
1166000
2000
det är Världsdepartementet,
19:44
And we have a highhög hopehoppas in you. Thank you very much.
430
1168000
2000
och vi har höga förhoppningar på er. Tack så mycket.
19:46
(ApplauseApplåder)
431
1170000
5000
(Applåder)
Translated by Fredrik Broman
Reviewed by Åke Karlsson

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Hans Rosling - Global health expert; data visionary
In Hans Rosling’s hands, data sings. Global trends in health and economics come to vivid life. And the big picture of global development—with some surprisingly good news—snaps into sharp focus.

Why you should listen

Even the most worldly and well-traveled among us have had their perspectives shifted by Hans Rosling. A professor of global health at Sweden's Karolinska Institute, his work focused on dispelling common myths about the so-called developing world, which (as he pointed out) is no longer worlds away from the West. In fact, most of the Third World is on the same trajectory toward health and prosperity, and many countries are moving twice as fast as the west did.

What set Rosling apart wasn't just his apt observations of broad social and economic trends, but the stunning way he presented them. Guaranteed: You've never seen data presented like this. A presentation that tracks global health and poverty trends should be, in a word: boring. But in Rosling's hands, data sings. Trends come to life. And the big picture — usually hazy at best — snaps into sharp focus.

Rosling's presentations were grounded in solid statistics (often drawn from United Nations and World Bank data), illustrated by the visualization software he developed. The animations transform development statistics into moving bubbles and flowing curves that make global trends clear, intuitive and even playful. During his legendary presentations, Rosling took this one step farther, narrating the animations with a sportscaster's flair.

Rosling developed the breakthrough software behind his visualizations through his nonprofit Gapminder, founded with his son and daughter-in-law. The free software — which can be loaded with any data — was purchased by Google in March 2007. (Rosling met the Google founders at TED.)

Rosling began his wide-ranging career as a physician, spending many years in rural Africa tracking a rare paralytic disease (which he named konzo) and discovering its cause: hunger and badly processed cassava. He co-founded Médecins sans Frontièrs (Doctors without Borders) Sweden, wrote a textbook on global health, and as a professor at the Karolinska Institut in Stockholm initiated key international research collaborations. He's also personally argued with many heads of state, including Fidel Castro.

Hans Rosling passed away in February 2017. He is greatly missed.


More profile about the speaker
Hans Rosling | Speaker | TED.com