ABOUT THE SPEAKER
Simon Sinek - Leadership expert
Simon Sinek explores how leaders can inspire cooperation, trust and change. He's the author of the classic "Start With Why"; his latest book is "Leaders Eat Last."

Why you should listen

Fascinated by the leaders who make impact in the world, companies and politicians with the capacity to inspire, Simon Sinek has discovered some remarkable patterns in how they think, act and communicate. He wrote Start With Why: How Great Leaders Inspire Everyone to Take Action to explore his idea of the Golden Circle, what he calls "a naturally occurring pattern, grounded in the biology of human decision making, that explains why we are inspired by some people, leaders, messages and organizations over others." His newest work explores "circles of safety," exploring how to enhance feelings of trust and confidence in making bold decisions. It's the subject of his latest book, Leaders Eat Last.

An ethnographer by training, Sinek is an adjunct of the RAND Corporation. He writes and comments regularly for major publications and teaches graduate-level strategic communications at Columbia University.

More profile about the speaker
Simon Sinek | Speaker | TED.com
TEDxPuget Sound

Simon Sinek: How great leaders inspire action

Simon Sinek: Hur stora ledare inspirerar till handling

Filmed:
48,856,581 views

Simon Sinek har en enkel men kraftfull modell for inspirerande ledarskap, där allt startar med en gyllene cirkel och frågan "Varför?". Hans exempel behandlar Apple, Martin Luther King och Bröderna Wright -- som en motvikt TiVo (innan ett domslut nyligen tredubblade aktiekursen) vilka verkade vara kämpande.
- Leadership expert
Simon Sinek explores how leaders can inspire cooperation, trust and change. He's the author of the classic "Start With Why"; his latest book is "Leaders Eat Last." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
How do you explainförklara when
0
1000
2000
Hur förklarar du när
00:18
things don't go as we assumeantar?
1
3000
2000
saker inte går den väg vi har förväntat oss?
00:20
Or better, how do you explainförklara
2
5000
3000
Eller mer rätt, hur förklarar du
00:23
when othersandra are ablestånd to achieveuppnå things
3
8000
2000
när andra klarar av att uppnå saker
00:25
that seemverka to defytrotsa all of the assumptionsantaganden?
4
10000
2000
som verkar trotsa alla antaganden?
00:27
For exampleexempel:
5
12000
2000
Till exempel:
00:29
Why is AppleApple so innovativeinnovativ?
6
14000
2000
Varför är Apple så innovativa?
00:31
YearÅr after yearår, after yearår, after yearår,
7
16000
2000
År efter år, efter år, efter år,
00:33
they're more innovativeinnovativ than all theirderas competitionkonkurrens.
8
18000
3000
är de mer innovativa än alla konkurrenter.
00:36
And yetän, they're just a computerdator companyföretag.
9
21000
2000
Och ändå, är de bara ett datorföretag.
00:38
They're just like everyonealla elseannan.
10
23000
2000
De är bara som alla andra.
00:40
They have the samesamma accesstillgång to the samesamma talenttalang,
11
25000
2000
De har samma tillgång till begåvningar,
00:42
the samesamma agenciesbyråer, the samesamma consultantskonsulter, the samesamma mediamedia.
12
27000
3000
samma agenter, samma konsulter, samma media.
00:45
Then why is it that they
13
30000
2000
Men varför har de då,
00:47
seemverka to have something differentannorlunda?
14
32000
3000
något som verkar helt annorlunda?
00:50
Why is it that MartinMartin LutherLuther KingKungen
15
35000
2000
Hur kom det sig att Martin Luther King,
00:52
led the CivilCivila RightsRättigheter MovementRörelse?
16
37000
2000
ledde Medborgarrättsrörelsen?
00:54
He wasn'tvar inte the only man
17
39000
2000
Han var inte den enda mannen
00:56
who sufferedlidit in a pre-civilPre-inbördeskriget rightsrättigheter AmericaAmerika,
18
41000
2000
som led i förstadiet till medborgarätt i Amerika.
00:58
and he certainlysäkert wasn'tvar inte the only great oratorOrator of the day.
19
43000
2000
Och han var definitivt inte den enda stora talaren då.
01:00
Why him?
20
45000
2000
Varför han?
01:02
And why is it that the WrightWright brothersbröder
21
47000
3000
Och varför var det bröderna Wright
01:05
were ablestånd to figurefigur out controlledkontrollerade, powereddriven man flightflyg
22
50000
3000
som lyckade klura ut styrbara bemannade flygningar
01:08
when there were certainlysäkert other teamslag who were
23
53000
2000
när det definitivt fanns andra arbetsgrupper som var
01:10
better qualifiedkvalificerade, better fundedförbetalt ...
24
55000
3000
mer kvalificerade, bättre finansierade,
01:13
and they didn't achieveuppnå powereddriven man flightflyg,
25
58000
3000
och som inte lyckades med motordriven flygning,
01:16
and the WrightWright brothersbröder beatslå them to it.
26
61000
2000
och bröderna Wright hann först.
01:18
There's something elseannan at playspela here.
27
63000
3000
Det är något annat som spelar roll här.
01:21
About threetre and a halfhalv yearsår agosedan
28
66000
2000
För ungefär tre och ett halvt år sen
01:23
I madegjord a discoveryupptäckt.
29
68000
2000
gjorde jag en upptäckt,
01:25
And this discoveryupptäckt profoundlydjupt changedändrats
30
70000
3000
och en upptäckt som djupgående förändrade
01:28
my viewse on how I thought the worldvärld workedarbetade,
31
73000
3000
min upplevelse av hur jag trodde världen fungerade.
01:31
and it even profoundlydjupt changedändrats the way in whichsom
32
76000
2000
Och den förändrade djupgående det sätt på vilket
01:33
I operatefungera in it.
33
78000
2000
sätt jag använde den.
01:37
As it turnsvarv out, there's a patternmönster.
34
82000
3000
Det visar sig -- det finns ett mönster --
01:40
As it turnsvarv out, all the great and inspiringinspirerande leadersledare
35
85000
2000
det visar sig, att alla stora och inspirerande ledare
01:42
and organizationsorganisationer in the worldvärld --
36
87000
2000
och organisationer i världen,
01:44
whetherhuruvida it's AppleApple or MartinMartin LutherLuther KingKungen or the WrightWright brothersbröder --
37
89000
3000
vare sig det är Apple, Martin Luther King eller bröderna Wright.
01:47
they all think, actspela teater and communicatekommunicera
38
92000
2000
de tänker, agerar och kommunicerar
01:49
the exactexakt samesamma way.
39
94000
2000
på exakt samma sätt.
01:51
And it's the completekomplett oppositemotsatt
40
96000
2000
Och det är det helt motsatta
01:53
to everyonealla elseannan.
41
98000
2000
till alla andra.
01:55
All I did was codifykodifiera it,
42
100000
2000
Allt jag gjorde var att kodifiera detta.
01:57
and it's probablyförmodligen the world'sVärldens
43
102000
2000
Och det är antagligen världens
01:59
simplestenklaste ideaaning.
44
104000
2000
enklaste idé.
02:01
I call it the goldengyllene circlecirkel.
45
106000
2000
Jag kallar det den gyllene cirkeln.
02:11
Why? How? What?
46
116000
3000
Varför? Hur? Vad?
02:14
This little ideaaning explainsförklarar
47
119000
2000
Denna lilla idé förklarar
02:16
why some organizationsorganisationer and some leadersledare
48
121000
2000
varför en en del organisationer och en del ledare
02:18
are ablestånd to inspireinspirera where othersandra aren'tinte.
49
123000
2000
har förmågan att inspirera när inte andra har det.
02:20
Let me definedefiniera the termsvillkor really quicklysnabbt.
50
125000
2000
Låt mig definiera villkoren snabbt.
02:22
EveryVarje singleenda personperson, everyvarje singleenda organizationorganisation on the planetplanet
51
127000
3000
Varje enskild person, varje enskild organisation på vår jord
02:25
knowsvet what they do,
52
130000
2000
vet vad de gör,
02:27
100 percentprocent.
53
132000
2000
till 100 procent.
02:29
Some know how they do it,
54
134000
2000
Några vet hur de gör det,
02:31
whetherhuruvida you call it your differentiateddifferentierad valuevärde propositionförslag
55
136000
2000
vare sig du kallar det ditt differentierade erbjudande
02:33
or your proprietaryegenutvecklade processbearbeta or your USPUSP.
56
138000
3000
eller din egen utvecklade process eller din unika säljande egenskap.
02:36
But very, very few people or organizationsorganisationer
57
141000
3000
Men väldigt, väldigt få människor eller organisationer
02:39
know why they do what they do.
58
144000
2000
vet varför de gör vad de gör.
02:41
And by "why" I don't mean "to make a profitvinst."
59
146000
2000
Och med "varför" menar jag inte "att göra vinst."
02:43
That's a resultresultat. It's always a resultresultat.
60
148000
2000
Det är ett resultat. Det är alltid ett resultat.
02:45
By "why," I mean: What's your purposesyfte?
61
150000
2000
Genom "varför" menar jag: vad är ditt syfte?
02:47
What's your causeorsak? What's your belieftro?
62
152000
2000
Vad är ditt skäl? Vad är din övertygelse?
02:50
Why does your organizationorganisation existexistera?
63
155000
3000
Varför existerar din organisation?
02:53
Why do you get out of bedsäng in the morningmorgon-?
64
158000
2000
Varför kliver du upp ur sängen på morgonen?
02:55
And why should anyonenågon carevård?
65
160000
3000
Och varför ska alla andra bry sig?
02:58
Well, as a resultresultat, the way we think, the way we actspela teater,
66
163000
2000
Tja, som ett resultat av det sätt vi tänker, på det sätt vi agerar,
03:00
the way we communicatekommunicera is from the outsideutanför in.
67
165000
2000
det sätt vi kommunicerar är från utsidan och in.
03:02
It's obviousuppenbar. We go from the clearesttydligaste thing to the fuzziestfuzziest thing.
68
167000
3000
Det är självklart. Vi går från den klaraste saken till den luddigaste saken.
03:05
But the inspiredinspirerad leadersledare
69
170000
2000
Men de inspirerande ledarna
03:07
and the inspiredinspirerad organizationsorganisationer --
70
172000
2000
och de inspirerande organisationerna,
03:09
regardlessoavsett of theirderas sizestorlek, regardlessoavsett of theirderas industryindustri --
71
174000
3000
oavsett deras storlek, oavsett deras industri,
03:12
all think, actspela teater and communicatekommunicera
72
177000
2000
så tänker, agerar och kommunicerar alla
03:14
from the insideinuti out.
73
179000
2000
från insidan och utåt.
03:17
Let me give you an exampleexempel.
74
182000
2000
Låt mig ge er ett exempel.
03:19
I use AppleApple because they're easylätt to understandförstå and everybodyalla getsblir it.
75
184000
3000
Jag använder Apple för att de är enkla att förstå och alla förstår det.
03:22
If AppleApple were like everyonealla elseannan,
76
187000
3000
Om Apple vore som alla andra,
03:25
a marketingmarknadsföring messagemeddelande from them mightmakt soundljud like this:
77
190000
3000
skulle ett marknadsföringsbudskap från dem förmodligen låta så här.
03:28
"We make great computersdatorer.
78
193000
3000
"Vi gör utmärkta datorer.
03:31
They're beautifullyvackert designeddesignat, simpleenkel to use
79
196000
2000
De är vackert designade, enkla att använda
03:33
and useranvändare friendlyvänlig.
80
198000
2000
och användarvänliga.
03:35
Want to buyköpa one?" "MehMeh."
81
200000
3000
Vill du köpa en?" Icke.
03:38
And that's how mostmest of us communicatekommunicera.
82
203000
2000
Och det är hur de flesta av oss kommunicerar.
03:40
That's how mostmest marketingmarknadsföring is doneGjort, that's how mostmest salesförsäljning is doneGjort
83
205000
2000
Det är hur merparten av marknadsföringen görs. Det är hur merparten av försäljningen görs.
03:42
and that's how mostmest of us communicatekommunicera interpersonallyinterpersonally.
84
207000
2000
Och det är hur de flesta av oss kommunicerar med varandra.
03:44
We say what we do, we say how we're differentannorlunda or how we're better
85
209000
3000
Vi säger vad vi gör, vi säger hur vi skiljer oss eller hur vi är bättre
03:47
and we expectförvänta some sortsortera of a behaviorbeteende,
86
212000
2000
och vi förväntar oss någon typ av beteende,
03:49
a purchaseinköp, a voterösta, something like that.
87
214000
2000
ett köp, en röst, något liknande det.
03:51
Here'sHär är our newny lawlag firmfast:
88
216000
2000
Här är vår nya advokatbyrå.
03:53
We have the bestbäst lawyersadvokater with the biggeststörsta clientsklienter,
89
218000
2000
Vi har de bästa advokaterna med de största klienterna.
03:55
we always performutföra for our clientsklienter who do businessföretag with us.
90
220000
2000
Vi gör alltid det bästa för klienterna som vi arbetar för.
03:57
Here'sHär är our newny carbil:
91
222000
2000
Här är din nya bil.
03:59
It getsblir great gasgas mileagekörsträcka, it has leatherläder- seatssäten, buyköpa our carbil.
92
224000
3000
Den är bränslesnål. Den har lädersäten. Köp vår bil.
04:02
But it's uninspiringoinspirerade.
93
227000
2000
Men det är oinspirerade.
04:04
Here'sHär är how AppleApple actuallyfaktiskt communicateskommunicerar.
94
229000
3000
Så här kommunicerar i själva verket Apple.
04:08
"Everything we do,
95
233000
2000
"Allting vi gör,
04:10
we believe in challengingutmanande the statusstatus quoquo.
96
235000
3000
vi tror på att utmana status quo.
04:13
We believe in thinkingtänkande differentlyannorlunda.
97
238000
3000
Vi tror på att tänka annorlunda.
04:16
The way we challengeutmaning the statusstatus quoquo
98
241000
2000
Den vägen utmanar vi status quo
04:18
is by makingtillverkning our productsProdukter beautifullyvackert designeddesignat,
99
243000
3000
är genom att göra våra produkter vackert designade,
04:21
simpleenkel to use and useranvändare friendlyvänlig.
100
246000
2000
enkla att använda och användarvänliga.
04:23
We just happenhända to make great computersdatorer.
101
248000
3000
Vi råkar bara göra utmärkta datorer.
04:26
Want to buyköpa one?"
102
251000
2000
Vill du köpa en?"
04:28
TotallyHelt differentannorlunda right? You're readyredo to buyköpa a computerdator from me.
103
253000
3000
Helt annorlunda eller hur? Du är redo att köpa av mig.
04:31
All I did was reverseomvänd the orderbeställa of the informationinformation.
104
256000
2000
Allt jag gjorde var att kasta om ordningen på informationen.
04:33
What it provesbevisar to us is that people don't buyköpa what you do;
105
258000
3000
Vad det bevisar för oss är att folk inte köper vad du gör;
04:36
people buyköpa why you do it.
106
261000
2000
folk köper varför du gör det.
04:38
People don't buyköpa what you do; they buyköpa why you do it.
107
263000
2000
Folk köper inte vad du gör, de köper varför du gör det.
04:40
This explainsförklarar why
108
265000
2000
Det förklara varför
04:42
everyvarje singleenda personperson in this roomrum
109
267000
2000
varje enskild person i detta rum
04:44
is perfectlyperfekt comfortablebekväm buyinguppköp a computerdator from AppleApple.
110
269000
3000
är helt trygga i att köpa en dator från Apple.
04:47
But we're alsoockså perfectlyperfekt comfortablebekväm
111
272000
2000
Men vi är också helt trygga att
04:49
buyinguppköp an MPMP3 playerspelare from AppleApple, or a phonetelefon from AppleApple,
112
274000
3000
köpa en MP3-spelare från Apple, eller telefon från Apple,
04:52
or a DVRDVR from AppleApple.
113
277000
2000
eller en DVR från Apple.
04:54
But, as I said before, Apple'sApples just a computerdator companyföretag.
114
279000
2000
Men som jag sa förut, Apple är bara en datorföretag.
04:56
There's nothing that distinguishesåtskillnad them
115
281000
2000
Det är inget som skiljer dem
04:58
structurallystrukturellt from any of theirderas competitorskonkurrenter.
116
283000
2000
strukturellt från någon annan av deras konkurrenter.
05:00
TheirDeras competitorskonkurrenter are all equallylika qualifiedkvalificerade to make all of these productsProdukter.
117
285000
3000
Deras konkurrenter är lika kvalificerade att göra alla dessa produkter.
05:03
In factfaktum, they triedförsökte.
118
288000
2000
Faktum är de försökte.
05:05
A few yearsår agosedan, GatewayGateway camekom out with flatplatt screenskärm TVsTV-apparater.
119
290000
3000
För några år sen, kom Gateway ut med platt-tv:ar.
05:08
They're eminentlyhögsta grad qualifiedkvalificerade to make flatplatt screenskärm TVsTV-apparater.
120
293000
2000
Det var i högsta grad kvalificerade att tillverka plattvapparater.
05:10
They'veDe har been makingtillverkning flatplatt screenskärm monitorsmonitorer for yearsår.
121
295000
3000
De hade gjort plattskärmar i många år.
05:13
NobodyIngen boughtköpt one.
122
298000
2000
Inte nån köpte någon.
05:20
DellDell camekom out with MPMP3 playersspelare and PDAsHanddatorer,
123
305000
3000
Dell kom ut med MP3 spelare och PDA:er.
05:23
and they make great qualitykvalitet productsProdukter,
124
308000
2000
Och alla de gör utmärkta kvalitetsprodukter.
05:25
and they can make perfectlyperfekt well-designedväl utformade productsProdukter --
125
310000
3000
Och det gör alla perfekt väldesignade produkter.
05:28
and nobodyingen boughtköpt one.
126
313000
2000
Och ingen köpte någon.
05:30
In factfaktum, talkingtalande about it now, we can't even imaginetänka
127
315000
2000
Faktum är att berätta om det nu, vi kan inte ens föreställa oss
05:32
buyinguppköp an MPMP3 playerspelare from DellDell.
128
317000
2000
köpa en MP3 spelare från Dell.
05:34
Why would you buyköpa an MPMP3 playerspelare from a computerdator companyföretag?
129
319000
2000
Varför skulle du köpa en MP3 spelare från ett datorföretag?
05:36
But we do it everyvarje day.
130
321000
2000
Men vi gör det dagligen.
05:38
People don't buyköpa what you do; they buyköpa why you do it.
131
323000
2000
Folk köper inte vad du gör; de köper varför du gör det.
05:40
The goalmål is not to do businessföretag
132
325000
2000
Målet är inte att göra affär
05:42
with everybodyalla who needsbehov what you have.
133
327000
3000
men alla som behöver vad du har.
05:46
The goalmål is to do businessföretag with people
134
331000
2000
Målet är att göra affär med folk
05:48
who believe what you believe.
135
333000
3000
med folk som tror på vad du tror på.
05:51
Here'sHär är the bestbäst partdel:
136
336000
2000
Här den bästa delen.
05:53
NoneIngen of what I'm tellingtalande you is my opinionåsikt.
137
338000
2000
Inget av vad jag berättar för dig är min åsikt.
05:55
It's all groundedgrundad in the tenetsgrundsatser of biologybiologi.
138
340000
3000
Det är helt grundat i den biologiska läran.
05:58
Not psychologypsykologi, biologybiologi.
139
343000
2000
Inte psykologi, biologi.
06:00
If you look at a cross-sectiontvärsnitt of the humanmänsklig brainhjärna, looking from the toptopp down,
140
345000
3000
Om man tittar på ett tvärsnitt av människohjärnan, från toppen och nedåt,
06:03
what you see is the humanmänsklig brainhjärna is actuallyfaktiskt brokenbruten
141
348000
2000
Vad du ser är att den mänskliga hjärnan i själva verket är nedbruten
06:05
into threetre majorstörre componentskomponenter
142
350000
2000
i tre huvudsakliga delar
06:07
that correlatekorrelera perfectlyperfekt with the goldengyllene circlecirkel.
143
352000
3000
vilka fullständigt korrelerar med den gyllene cirkeln.
06:10
Our newestNyaste brainhjärna, our HomoHomo sapienSapien brainhjärna,
144
355000
3000
Vår nyaste hjärna, vår homo sapien hjärna,
06:13
our neocortexneocortex,
145
358000
2000
vår neokortex,
06:15
correspondsmotsvarar with the "what" levelnivå.
146
360000
2000
motsvarar med "vilken" nivå.
06:17
The neocortexneocortex is responsibleansvarig for all of our
147
362000
2000
Neokortex är ansvarig för all vårt
06:19
rationalrationell and analyticalanalytisk thought
148
364000
2000
rationella och analytiska tänkande
06:21
and languagespråk.
149
366000
2000
och språket.
06:23
The middlemitten two sectionssektioner make up our limbiclimbiska brainshjärnor,
150
368000
3000
De två mittersta sektioner upptar vår limbiska hjärna.
06:26
and our limbiclimbiska brainshjärnor are responsibleansvarig for all of our feelingskänslor,
151
371000
3000
Och vår limbiska hjärna ansvarar för alla våra känslor,
06:29
like trustförtroende and loyaltylojalitet.
152
374000
3000
förtroende och lojalitet.
06:32
It's alsoockså responsibleansvarig for all humanmänsklig behaviorbeteende,
153
377000
2000
Det är också ansvarig för allt mänsklig beteende,
06:34
all decision-makingbeslutsfattande,
154
379000
2000
allt beslutsfattande,
06:36
and it has no capacitykapacitet for languagespråk.
155
381000
3000
och den har ingen språklig förmåga.
06:39
In other wordsord, when we communicatekommunicera from the outsideutanför in,
156
384000
3000
Med andra ord, när vi kommunicerar från utsidan och inåt,
06:42
yes, people can understandförstå vastomfattande amountsmängder of complicatedkomplicerad informationinformation
157
387000
3000
ja, folk kan förstår en omfattande mängd komplicerad information
06:45
like featuresfunktioner and benefitsfördelar and factsfakta and figuressiffror.
158
390000
3000
som detaljer och fördelar och fakta och siffror.
06:48
It just doesn't drivekör behaviorbeteende.
159
393000
2000
Det driver inte bara beteende.
06:50
When we can communicatekommunicera from the insideinuti out,
160
395000
2000
När vi kommunicerar från insidan och utåt,
06:52
we're talkingtalande directlydirekt to the partdel of the brainhjärna
161
397000
2000
pratar vi direkt till den del av hjärnan
06:54
that controlskontroller behaviorbeteende,
162
399000
2000
som kontrollerar beteenden,
06:56
and then we allowtillåta people to rationalizerationalisera it
163
401000
2000
och då möjliggör vi folk att rationalisera
06:58
with the tangiblepåtagliga things we say and do.
164
403000
2000
kring de handgripliga saker vi säger och göra.
07:00
This is where gutmage decisionsbeslut come from.
165
405000
2000
Det är här som beslut från magkänslan kommer i från.
07:02
You know, sometimesibland you can give somebodynågon
166
407000
2000
Du vet, ibland kan du ge någon
07:04
all the factsfakta and figuressiffror,
167
409000
2000
alla fakta och siffror,
07:06
and they say, "I know what all the factsfakta and detailsdetaljer say,
168
411000
2000
och de säger, "Jag vet vad alla fakta och detaljer säger,
07:08
but it just doesn't feel right."
169
413000
2000
men det känns bara inte rätt.".
07:10
Why would we use that verbverb, it doesn't "feel" right?
170
415000
3000
Varför skulle vi använda det verbet, "känns" inte rätt?
07:13
Because the partdel of the brainhjärna that controlskontroller decision-makingbeslutsfattande
171
418000
2000
Därför att den del av hjärnan som kontrollerar beslutstagande,
07:15
doesn't controlkontrollera languagespråk.
172
420000
2000
kontrollerar inte språket.
07:17
And the bestbäst we can musteruppbåda up is, "I don't know. It just doesn't feel right."
173
422000
3000
Och det bästa vi kan klara av att få fram är, "Jag vet inte. Det känns inte rätt."
07:20
Or sometimesibland you say you're leadingledande with your hearthjärta,
174
425000
2000
Eller ibland säger du att ditt hjärta säger dig något,
07:22
or you're leadingledande with your soulsjäl.
175
427000
2000
eller att din känsla säger dig något.
07:24
Well, I hatehata to breakha sönder it to you, those aren'tinte other bodykropp partsdelar
176
429000
2000
Nåväl, jag måste göra dig besviken, de är inte de kroppsdelarna som
07:26
controllingkontrollerande your behaviorbeteende.
177
431000
2000
kontrollerar ditt beteende.
07:28
It's all happeninghappening here in your limbiclimbiska brainhjärna,
178
433000
2000
Allt händer här i dig i limbiska hjärnan,
07:30
the partdel of the brainhjärna that controlskontroller decision-makingbeslutsfattande and not languagespråk.
179
435000
3000
den del av hjärnan som kontrollerar beslutstagande och inte språk.
07:33
But if you don't know why you do what you do,
180
438000
3000
Men om inte du vet varför du gör vad du gör,
07:36
and people respondsvara to why you do what you do,
181
441000
3000
och folk svarar på varför du gör vad du gör,
07:39
then how will you ever get people
182
444000
3000
hur kommer du någonsin få människor
07:42
to voterösta for you, or buyköpa something from you,
183
447000
2000
att rösta på dig, eller att köpa något av dig,
07:44
or, more importantlyviktigt, be loyallojala
184
449000
2000
eller, ännu viktigare, vara lojala
07:46
and want to be a partdel of what it is that you do.
185
451000
3000
och vill vara den en del i det du gör.
07:49
Again, the goalmål is not just to sellsälja to people who need what you have;
186
454000
3000
Åter, målet är inte bara sälja till människor som behöver vad du har;
07:52
the goalmål is to sellsälja to people who believe what you believe.
187
457000
3000
målet är att sälja till människor som tror på vad du tror på.
07:55
The goalmål is not just to hirehyra people
188
460000
2000
Målet är inte bara att anställa folk
07:57
who need a jobjobb;
189
462000
2000
som behöver ett jobb;
07:59
it's to hirehyra people who believe what you believe.
190
464000
3000
det är att anställa människor som tror på det du tror på.
08:02
I always say that, you know,
191
467000
3000
Jag säger alltid, som du vet,
08:07
if you hirehyra people just because they can do a jobjobb, they'llde ska work for your moneypengar,
192
472000
3000
om du anställer folk bara för att de kan utföra ett arbete, så kommer de bara arbeta för pengarnas skull,
08:10
but if you hirehyra people who believe what you believe,
193
475000
2000
men om duanställer folk som tror på det du tror på,
08:12
they'llde ska work for you with bloodblod and sweatsvett and tearstårar.
194
477000
2000
så arbetar de för dig med blod, svett och tårar.
08:14
And nowhereingenstans elseannan is there a better exampleexempel of this
195
479000
2000
Och ingen annanstans finns det ett bättre exempel
08:16
than with the WrightWright brothersbröder.
196
481000
2000
på detta än med bröderna Wright.
08:18
MostDe flesta people don't know about SamuelSamuel PierpontPierpont LangleyLangley.
197
483000
3000
De flesta människor har ingen anning om Samual Pierpont Langley.
08:21
And back in the earlytidigt 20thth centuryårhundrade,
198
486000
3000
Och tillbaka i det tidiga 1900-talet,
08:24
the pursuitjakt of powereddriven man flightflyg was like the dotpunkt comcom of the day.
199
489000
3000
jakten för att nå motordrivet bemannad flygning var dåtidens dot-com.
08:27
EverybodyAlla was tryingpåfrestande it.
200
492000
2000
Alla försökte det.
08:29
And SamuelSamuel PierpontPierpont LangleyLangley had, what we assumeantar,
201
494000
3000
Och Samuel Pierpont Langley hade, vad vi antar,
08:32
to be the reciperecept for successframgång.
202
497000
3000
vara ett recept för framgång.
08:35
I mean, even now, you askfråga people,
203
500000
2000
Jag menar, fortfarande, när du frågar människor,
08:37
"Why did your productprodukt or why did your companyföretag failmisslyckas?"
204
502000
2000
"Varför fallerade din produkt eller ditt företag?"
08:39
and people always give you the samesamma permutationpermutation
205
504000
2000
och folk svarar alltid med permutationer
08:41
of the samesamma threetre things:
206
506000
2000
av de tre gamla vanliga sakerna,
08:43
under-capitalizedunder aktiverade, the wrongfel people, baddålig marketmarknadsföra conditionsbetingelser.
207
508000
3000
underfinansierat, fel medarbetare, dåliga marknadsförhållanden.
08:46
It's always the samesamma threetre things, so let's exploreutforska that.
208
511000
3000
Det är alltid de tre gamla vanliga sakerna, så låt oss undersöka det.
08:49
SamuelSamuel PierpontPierpont LangleyLangley
209
514000
2000
Samuel Pierpont Langley
08:51
was givengiven 50,000 dollarsdollar by the WarKriget DepartmentInstitutionen
210
516000
3000
fick 50 000 dollar av Krigsdepartmentet
08:54
to figurefigur out this flyingflygande machinemaskin.
211
519000
2000
för att reda ut detta med flygmaskiner.
08:56
MoneyPengar was no problemproblem.
212
521000
2000
Pengarna var inget problem.
08:58
He heldhållen a seatsittplats at HarvardHarvard
213
523000
2000
Han uppehöll en position på Harvard
09:00
and workedarbetade at the SmithsonianSmithsonian and was extremelyytterst well-connectedväl anslutna;
214
525000
3000
och arbetade på Smithsonian och hade ett extremt bra nätverk.
09:03
he knewvisste all the bigstor mindssinnen of the day.
215
528000
2000
Han kände alla stora hjärnor av tiden.
09:05
He hiredanlitade the bestbäst mindssinnen
216
530000
2000
Han anställde de bästa hjärnorna
09:07
moneypengar could find
217
532000
2000
pengar kan köpa.
09:09
and the marketmarknadsföra conditionsbetingelser were fantasticfantastisk.
218
534000
2000
Och marknadsförhållande var fantastiska.
09:11
The NewNya YorkYork TimesGånger followedföljt him around everywhereöverallt,
219
536000
3000
The New York följde honom överallt.
09:14
and everyonealla was rootingböka for LangleyLangley.
220
539000
2000
Och alla hejade på Langley.
09:16
Then how come we'vevi har never heardhört of SamuelSamuel PierpontPierpont LangleyLangley?
221
541000
3000
Hur kan det då komma sig att du aldrig hört talas om Samuel Pierpont Langley?
09:19
A few hundredhundra milesmiles away in DaytonDayton OhioOhio,
222
544000
3000
Ett par hundra miles från Dayton Ohio,
09:22
OrvilleOrville and WilburWilbur WrightWright,
223
547000
2000
Orville and Wilbur Wright
09:24
they had noneingen of what we consideröverväga
224
549000
2000
de hade inget av man förväntar sig
09:26
to be the reciperecept for successframgång.
225
551000
2000
ska vara recept för framgång.
09:28
They had no moneypengar;
226
553000
2000
De hade inga pengar.
09:30
they paidbetald for theirderas dreamdröm with the proceedsintäkterna from theirderas bicyclecykel shopaffär;
227
555000
3000
Det betala sin dröm med avkastningen från deras cykelaffär.
09:33
not a singleenda personperson on the WrightWright brothers'brödernas teamteam
228
558000
2000
Inte enda person i Bröderna Wrights team
09:35
had a collegehögskola educationutbildning,
229
560000
2000
hade en colllege utbildning,
09:37
not even OrvilleOrville or WilburWilbur;
230
562000
2000
inte heller Orville eller Wilbur.
09:39
and The NewNya YorkYork TimesGånger followedföljt them around nowhereingenstans.
231
564000
3000
Och New York Times följde dem ingenstans.
09:42
The differenceskillnad was,
232
567000
2000
Skillnaden var,
09:44
OrvilleOrville and WilburWilbur were drivendriven by a causeorsak,
233
569000
2000
Orville och Wilbur drevs av en sak,
09:46
by a purposesyfte, by a belieftro.
234
571000
2000
av en uppgift, av en tro.
09:48
They believedtros that if they
235
573000
2000
Det trodde att om de
09:50
could figurefigur out this flyingflygande machinemaskin,
236
575000
2000
klura ut den där flygmaskinen
09:52
it'lldet kommer changeByta the coursekurs of the worldvärld.
237
577000
3000
så skulle de ändra kursen för hela värden.
09:55
SamuelSamuel PierpontPierpont LangleyLangley was differentannorlunda.
238
580000
2000
Med Samuel Pierpont Langley var det annorlunda.
09:57
He wanted to be richrik, and he wanted to be famouskänd.
239
582000
3000
Han ville bli rik och berömd.
10:00
He was in pursuitjakt of the resultresultat.
240
585000
2000
Han jagade resultaten.
10:02
He was in pursuitjakt of the richesrikedomar.
241
587000
2000
Han jagade rikedomen.
10:04
And lolo and beholdskåda, look what happenedhände.
242
589000
3000
Hör och häpna, vad se vad som hände.
10:07
The people who believedtros in the WrightWright brothers'brödernas dreamdröm
243
592000
2000
Människorna som trodde på Bröderna Wrights dröm,
10:09
workedarbetade with them with bloodblod and sweatsvett and tearstårar.
244
594000
3000
arbetade med dem för blod, svett och tårar.
10:12
The othersandra just workedarbetade for the paycheckPaycheck.
245
597000
2000
De andra arbetade bara för lönen.
10:14
And they tell storiesberättelser of how everyvarje time the WrightWright brothersbröder wentåkte out,
246
599000
3000
Och de säljer historierna om hur varje gång Bröderna Wright gav sig av,
10:17
they would have to take fivefem setsuppsättningar of partsdelar,
247
602000
2000
tog de med sig fem set av reservdelar,
10:19
because that's how manymånga timesgånger they would crashkrascha
248
604000
2000
för att de var de antal gånger som de skulle krasha
10:21
before they camekom in for supperkvällsmat.
249
606000
2000
innan de kom in för att äta middag.
10:24
And, eventuallyså småningom, on DecemberDecember 17thth, 1903,
250
609000
3000
Och till slut 17 December 1903,
10:27
the WrightWright brothersbröder tooktog flightflyg,
251
612000
3000
flög Bröderna Wright,
10:30
and no one was there to even experienceerfarenhet it.
252
615000
2000
och inte en enda var där för att uppleva det då.
10:32
We foundhittades out about it a few daysdagar latersenare.
253
617000
3000
Vi fick reda på det några dagar senare.
10:36
And furtherytterligare proofbevis that LangleyLangley
254
621000
2000
Och ett ytterligare bevis på att Langley
10:38
was motivatedmotiverade by the wrongfel thing:
255
623000
2000
var motiverad av fel saker,
10:40
The day the WrightWright brothersbröder tooktog flightflyg, he quitsluta.
256
625000
3000
den dagen Bröderna Wright lyfte, la han av.
10:43
He could have said,
257
628000
2000
Han kunde ha sagt,
10:45
"That's an amazingfantastiskt discoveryupptäckt, guys,
258
630000
2000
"Det där grabbar är otrolig upptäckt ni gjort grabbar,
10:47
and I will improveförbättra upon your technologyteknologi," but he didn't.
259
632000
3000
och jag kommer förbättra det vidare baserat på er teknik," men det gjorde han inte.
10:50
He wasn'tvar inte first, he didn't get richrik,
260
635000
2000
Han var inte först, han blev inte rik,
10:52
he didn't get famouskänd so he quitsluta.
261
637000
2000
han blev inte rik, så han gav upp.
10:54
People don't buyköpa what you do; they buyköpa why you do it.
262
639000
3000
Folk köper inte vad du gör, de köper varför du gör det.
10:57
And if you talk about what you believe,
263
642000
2000
Och om du pratar om det du tror på,
10:59
you will attractlocka till sig those who believe what you believe.
264
644000
3000
kommer du attrahera dem som tror på det du tror.
11:02
But why is it importantViktig to attractlocka till sig those who believe what you believe?
265
647000
3000
Men varför är det viktigt att attrahera de som tror på det du tror?
11:07
Something calledkallad the lawlag of diffusiondiffusion of innovationinnovation,
266
652000
2000
En sak som kallas lagen om spridning av innovationer.
11:09
and if you don't know the lawlag, you definitelydefinitivt know the terminologyterminologi.
267
654000
3000
Och även om du har kännedom om lagen, kommer du känna igen terminologin.
11:12
The first two and a halfhalv percentprocent of our populationbefolkning
268
657000
3000
De två och en halv procenten av vår population
11:15
are our innovatorsinnovatörer.
269
660000
2000
är dina innovatörer
11:17
The nextNästa 13 and a halfhalv percentprocent of our populationbefolkning
270
662000
3000
De påföljande tretton och en halv procenten av vår population
11:20
are our earlytidigt adoptersadopters.
271
665000
2000
är våra tidiga användare.
11:22
The nextNästa 34 percentprocent are your earlytidigt majoritymajoritet,
272
667000
2000
De nästa 34 procenten är din tidiga majoritet,
11:24
your latesent majoritymajoritet and your laggardseftersläntrare.
273
669000
3000
din sena majoritet och dina eftersläntrarna.
11:27
The only reasonanledning these people buyköpa touchRör tonetona phonestelefoner
274
672000
3000
Det skälet till att dessa personer köper pekskärmstelefoner
11:30
is because you can't buyköpa rotaryRotary phonestelefoner anymorelängre.
275
675000
2000
är för att de inte inte längre kan köpa telefoner med nummerskiva längre.
11:32
(LaughterSkratt)
276
677000
2000
(Skratt)
11:34
We all sitsitta at variousolika placesplatser at variousolika timesgånger on this scaleskala,
277
679000
3000
Vi är alla på olika platser i tiden på denna skala,
11:37
but what the lawlag of diffusiondiffusion of innovationinnovation tellsberättar us
278
682000
3000
men lagen om spridning av innovationer säger oss
11:40
is that if you want mass-marketmassmarknaden successframgång
279
685000
3000
om du vill nå framgång på den stora marknaden
11:43
or mass-marketmassmarknaden acceptanceacceptans of an ideaaning,
280
688000
2000
eller få en acceptans för en iden på den stora marknaden,
11:45
you cannotkan inte have it
281
690000
2000
så kan du inte få den
11:47
untilfram tills you achieveuppnå this tippingtippning pointpunkt
282
692000
2000
innan du når denna våg punkt.
11:49
betweenmellan 15 and 18 percentprocent marketmarknadsföra penetrationpenetration,
283
694000
3000
mellan 15 och 18 procents marknadspenetration.
11:52
and then the systemsystemet tipsTips.
284
697000
3000
Och då väger system över.
11:55
And I love askingbe businessesföretag, "What's your conversionkonvertering on newny businessföretag?"
285
700000
3000
Och jag älskar fråga företag, "Vet du marknadsandelen är för ditt nya företag?"
11:58
And they love to tell you, "Oh, it's about 10 percentprocent," proudlystolt.
286
703000
2000
Och de när du säger dem stolt, "Å är det runt 10 procent"
12:00
Well, you can tripresa over 10 percentprocent of the customerskunder.
287
705000
2000
Nåväl du kan snubbla över 10 procent av kunderna.
12:02
We all have about 10 percentprocent who just "get it."
288
707000
2000
Vi har runt 10 procent som helt enkelt "förstått det."
12:04
That's how we describebeskriva them, right?
289
709000
2000
Det är hur vi beskriver dem, eller hur?
12:06
That's like that gutmage feelingkänsla, "Oh, they just get it."
290
711000
2000
Det är som magkänslan, "Å de har bara just fattat det."
12:08
The problemproblem is: How do you find the onesettor that get it
291
713000
3000
Det är problemet: Hur hittar du de som förstår det
12:11
before you're doing businessföretag with them versusmot the onesettor who don't get it?
292
716000
3000
innan du gör affär med dem jämfört med dem som inte förstår det?
12:14
So it's this here, this little gapgap
293
719000
2000
Det är alltså här, detta lilla glapp
12:16
that you have to closestänga,
294
721000
2000
som du måste sluta,
12:18
as JeffreyJeffrey MooreMoore callssamtal it, "CrossingKorsning the ChasmKlyfta" --
295
723000
2000
som Jeffrey Moore kallar det, "korsa avgrunden."
12:20
because, you see, the earlytidigt majoritymajoritet
296
725000
2000
För att, du ser, den tidigare majoriteten
12:22
will not try something
297
727000
2000
kommer inte pröva något
12:24
untilfram tills someonenågon elseannan
298
729000
2000
innan någon annan
12:26
has triedförsökte it first.
299
731000
2000
har prövat det först.
12:28
And these guys, the innovatorsinnovatörer and the earlytidigt adoptersadopters,
300
733000
3000
Och dessa grabbar, innovatörerna och de tidiga brukare,
12:31
they're comfortablebekväm makingtillverkning those gutmage decisionsbeslut.
301
736000
2000
de är bekväma med att göra beslut baserat på magkänslan.
12:33
They're more comfortablebekväm makingtillverkning those intuitiveintuitiv decisionsbeslut
302
738000
3000
De är mer än bekväma att göra dessa intuitiva beslut
12:36
that are drivendriven by what they believe about the worldvärld
303
741000
3000
vilka är underbyggda av de tror om världen runt om dem
12:40
and not just what productprodukt is availabletillgängliga.
304
745000
2000
och inte bara vilken produkt som tillgänglig.
12:42
These are the people who stoodstod in linelinje for sixsex hourstimmar
305
747000
2000
Dessa är individer som stod i kö i sex timmar
12:44
to buyköpa an iPhoneiPhone when they first camekom out,
306
749000
2000
för att köpa en iPhone när de först kom ut,
12:46
when you could have just walkedpromenerade into the storeLagra the nextNästa weekvecka
307
751000
2000
när man kunde vandrat in i en butik nästkommande vecka
12:48
and boughtköpt one off the shelfhylla.
308
753000
2000
och köpt den från butikshyllan.
12:50
These are the people who spentbringade 40,000 dollarsdollar
309
755000
2000
Dessa människor är de som lägger 40 000 dollar
12:52
on flatplatt screenskärm TVsTV-apparater when they first camekom out,
310
757000
3000
på platt-tv:n när den först kom,
12:55
even thoughdock the technologyteknologi was substandardundermåliga.
311
760000
3000
även då tekniken var undermålig.
12:58
And, by the way, they didn't do it
312
763000
2000
Och förresten, det gjorde det inte
13:00
because the technologyteknologi was so great;
313
765000
2000
för att tekniken var utmärkt.
13:02
they did it for themselvessig själva.
314
767000
2000
De gjorde det för deras egen skull.
13:04
It's because they wanted to be first.
315
769000
2000
Det är för att de ville vara först.
13:06
People don't buyköpa what you do; they buyköpa why you do it
316
771000
2000
Folk köper inte vad du gör; de köper varför du gör det.
13:08
and what you do simplyhelt enkelt
317
773000
2000
Och vad du gör helt enkelt
13:10
provesbevisar what you believe.
318
775000
2000
bevisar vad du tror på.
13:12
In factfaktum, people will do the things
319
777000
2000
Faktum är folk kommer göra sakerna
13:14
that provebevisa what they believe.
320
779000
2000
som bevisar vad de tror på.
13:16
The reasonanledning that personperson boughtköpt the iPhoneiPhone
321
781000
2000
Det är orsaken till att en person som köpte en iPhone
13:18
in the first sixsex hourstimmar,
322
783000
3000
under de första sex timmarna,
13:21
stoodstod in linelinje for sixsex hourstimmar,
323
786000
2000
stod i kö i sex timmar,
13:23
was because of what they believedtros about the worldvärld,
324
788000
2000
baserat i deras uppfattning om världen kring dem,
13:25
and how they wanted everybodyalla to see them:
325
790000
2000
och hur de vill se alla andra att se dem.
13:27
They were first.
326
792000
2000
De var de första.
13:29
People don't buyköpa what you do; they buyköpa why you do it.
327
794000
2000
Folk köper inte vad du gör; de köper varför du gör det.
13:31
So let me give you a famouskänd exampleexempel,
328
796000
2000
Så låt mig ge dig ett välkänt exempel,
13:33
a famouskänd failurefel and a famouskänd successframgång
329
798000
2000
ett ryktbart misslyckande och välkänd framgång
13:35
of the lawlag of diffusiondiffusion of innovationinnovation.
330
800000
2000
lagen om spridning av innovationer.
13:37
First, the famouskänd failurefel.
331
802000
2000
Först, det ryktbara misslyckandet.
13:39
It's a commercialkommersiell exampleexempel.
332
804000
2000
Det är kommersiellt exempel.
13:41
As we said before, a secondandra agosedan,
333
806000
2000
Som sagts tidigare, för ett tag sedan,
13:43
the reciperecept for successframgång is moneypengar and the right people and the right marketmarknadsföra conditionsbetingelser,
334
808000
3000
receptet för framgång är pengar och de rätta människorna och de rätta marknadsförhållandena.
13:46
right? You should have successframgång then.
335
811000
2000
Eller hur. Du borde ha framgång då.
13:48
Look at TiVoTiVo.
336
813000
2000
Titta på TiVo
13:50
From the time TiVoTiVo camekom out about eightåtta or ninenio yearsår agosedan
337
815000
2000
Från då TiVo kom ut, för ungefär åtta eller nio år sen,
13:52
to this currentnuvarande day,
338
817000
2000
till denna dag,
13:54
they are the singleenda highest-qualityhögsta kvalitet productprodukt on the marketmarknadsföra,
339
819000
3000
det är den enskilt högkvalitativa produkten på marknaden,
13:57
handshänder down, there is no disputetvist.
340
822000
3000
helt klart, ingen tvekan om detta.
14:00
They were extremelyytterst well-fundedvälfinansierade.
341
825000
2000
De var extremt välfinansierade.
14:02
MarketMarknaden conditionsbetingelser were fantasticfantastisk.
342
827000
2000
Marknadsförhållanden var fantastiska.
14:04
I mean, we use TiVoTiVo as verbverb.
343
829000
2000
Jag menar, vi använde till och med TiVo som ett verb.
14:06
I TiVoTiVo stuffgrejer on my piecebit of junkskräp Time WarnerWarner DVRDVR all the time.
344
831000
3000
TiVoar sakerna på min sunk Time Warner DVR hela tiden.
14:12
But TiVo'sTivos a commercialkommersiell failurefel.
345
837000
2000
Men TiVo's var ett kommersiellt misslyckande.
14:14
They'veDe har never madegjord moneypengar.
346
839000
2000
De gjorde aldrig några pengar.
14:16
And when they wentåkte IPOBÖRSINTRODUKTION,
347
841000
2000
Och när de gjorde sin börsintroduktion,
14:18
theirderas stockstock was at about 30 or 40 dollarsdollar
348
843000
2000
så kostade deras aktie runt 30 till 40 dollar
14:20
and then plummetedrasade, and it's never tradedhandlas aboveovan 10.
349
845000
2000
och dök, och har aldrig handlats över 10.
14:22
In factfaktum, I don't think it's even tradedhandlas aboveovan sixsex,
350
847000
3000
Faktum, jag tror inte de handlades ens över sex,
14:25
exceptbortsett från for a couplepar of little spikesspikar.
351
850000
2000
förutom för några få små spikar.
14:27
Because you see, when TiVoTiVo launchedlanserade theirderas productprodukt
352
852000
2000
Du förstår, när TiVo lanserade deras produkt,
14:29
they told us all what they had.
353
854000
3000
berättade de oss alla vad de hade.
14:32
They said, "We have a productprodukt that pausespausar liveleva TVTV,
354
857000
3000
De sa, "Vi har en produkt som pausar direktsänd TV,
14:35
skipshoppar över commercialsreklam, rewindsspolar tillbaka liveleva TVTV
355
860000
3000
hoppar över reklamen, spolar tillbaka direktsänd TV
14:38
and memorizesmemorerar your viewingvisning habitsvanor
356
863000
2000
och som kommer ihåg dina tittarvanor
14:40
withoututan you even askingbe."
357
865000
3000
utan att du ens ber om det."
14:43
And the cynicalcynisk majoritymajoritet said,
358
868000
2000
Och den cyniska majoritet sa,
14:45
"We don't believe you.
359
870000
2000
"Vi tror inte er.
14:47
We don't need it. We don't like it.
360
872000
2000
Vi behöver det inte. Vi tycker inte om det.
14:49
You're scaringskrämma us."
361
874000
2000
Ni skrämmer oss."
14:51
What if they had said,
362
876000
2000
Tänk om de hade sagt,
14:53
"If you're the kindsnäll of personperson
363
878000
2000
"Om du är den typ av person
14:55
who likesgillar to have totaltotal controlkontrollera
364
880000
3000
som vill ha total kontroll
14:58
over everyvarje aspectaspekt of your life,
365
883000
3000
över alla aspekter i ditt liv,
15:01
boypojke, do we have a productprodukt for you.
366
886000
3000
grabben, har vi produkten för dig.
15:04
It pausespausar liveleva TVTV, skipshoppar över commercialsreklam,
367
889000
2000
Den pausar direktsänd TV, hoppar över reklamen,
15:06
memorizesmemorerar your viewingvisning habitsvanor, etcetc., etcetc."
368
891000
3000
kommer i håg din tittarvanor, osv., osv."
15:09
People don't buyköpa what you do; they buyköpa why you do it,
369
894000
2000
Folk köper inte vad du gör; de köper varför du gör det.
15:11
and what you do simplyhelt enkelt servesserverar as
370
896000
2000
Och vad du gör endast tjänar som
15:13
the proofbevis of what you believe.
371
898000
2000
ett bevis på vad du tror på.
15:15
Now let me give you a successfulframgångsrik exampleexempel
372
900000
3000
Nu låt mig ge dig ett exempel på framgång
15:18
of the lawlag of diffusiondiffusion of innovationinnovation.
373
903000
3000
lagen om spridning av innovationer.
15:21
In the summersommar of 1963,
374
906000
3000
Under sommar en 1963,
15:24
250,000 people showedvisade up
375
909000
2000
250 000 människor dök upp
15:26
on the mallköpcenter in WashingtonWashington
376
911000
2000
på esplanaden i Washington
15:28
to hearhöra DrDr. KingKungen speaktala.
377
913000
2000
för att höra Doktor King tala.
15:31
They sentskickat out no invitationsinbjudningar,
378
916000
3000
De skickade inte ut några inbjudningar,
15:34
and there was no websitehemsida to checkkolla upp the datedatum.
379
919000
3000
och det fanns ingen webbplats att kontrollera datumet på.
15:37
How do you do that?
380
922000
2000
Hur åstadkommer du det?
15:39
Well, DrDr. KingKungen wasn'tvar inte the only man in AmericaAmerika
381
924000
2000
Nåväl, Doktor King var inte den enda mannen i Amerika.
15:41
who was a great oratorOrator.
382
926000
2000
som var en stor talare.
15:43
He wasn'tvar inte the only man in AmericaAmerika who sufferedlidit
383
928000
2000
Han var inte den enda mannen som led
15:45
in a pre-civilPre-inbördeskriget rightsrättigheter AmericaAmerika.
384
930000
2000
i förstadiet till medborgarrätten i Amerika.
15:47
In factfaktum, some of his ideasidéer were baddålig.
385
932000
3000
Faktum är, att några av hans idéer var dåliga.
15:50
But he had a giftgåva.
386
935000
2000
Men han hade en gåva.
15:52
He didn't go around tellingtalande people what neededbehövs to changeByta in AmericaAmerika.
387
937000
3000
Han gick inte runt och talade om vad som behövde andras i Amerika.
15:55
He wentåkte around and told people what he believedtros.
388
940000
2000
Han gick runt och berättade vad han trodde på.
15:57
"I believe, I believe, I believe,"
389
942000
2000
"Jag tror. Jag tror. Jag tror,"
15:59
he told people.
390
944000
2000
han berättade för folk.
16:01
And people who believedtros what he believedtros
391
946000
2000
Och folk som trodde på vad han trodde på
16:03
tooktog his causeorsak, and they madegjord it theirderas ownegen,
392
948000
2000
tog upp hans sak och gjorde den sin egen,
16:05
and they told people.
393
950000
2000
och de berättade för folk.
16:07
And some of those people createdskapad structuresstrukturer
394
952000
2000
Och några dessa människor skapade strukturer
16:09
to get the wordord out to even more people.
395
954000
2000
för få ut ordet till till och med fler människor.
16:11
And lolo and beholdskåda,
396
956000
2000
Hör och häpna,
16:13
250,000 people showedvisade up
397
958000
2000
250 000 människor dök upp
16:15
on the right day at the right time
398
960000
3000
på den rätta dagen, på den rätta tiden,
16:18
to hearhöra him speaktala.
399
963000
2000
för att hör honom tala.
16:20
How manymånga of them showedvisade up for him?
400
965000
3000
Hur många dök upp för hans skull?
16:24
ZeroNoll.
401
969000
2000
Noll.
16:26
They showedvisade up for themselvessig själva.
402
971000
2000
De dök upp deras egen skull.
16:28
It's what they believedtros about AmericaAmerika
403
973000
2000
Det handlar om deras tro om Amerika
16:30
that got them to travelresa in a busbuss for eightåtta hourstimmar
404
975000
3000
det var det som fick dem att resa i buss i åtta timmar,
16:33
to standstå in the sunSol in WashingtonWashington in the middlemitten of AugustAugusti.
405
978000
3000
för att stå i solen i Washington i mitten av Augusti.
16:36
It's what they believedtros, and it wasn'tvar inte about blacksvart versusmot whitevit:
406
981000
3000
Det var vad det de trodde på och det handlade inte om svarta mot vita.
16:39
25 percentprocent of the audiencepublik was whitevit.
407
984000
3000
25 procent av publiken var vita.
16:42
DrDr. KingKungen believedtros that
408
987000
2000
Doktor King trodde på
16:44
there are two typestyper of lawslagar in this worldvärld:
409
989000
2000
att de fanns två typer av lagar i denna värld,
16:46
those that are madegjord by a higherhögre authorityauktoritet
410
991000
2000
de som skapas av en högre makt
16:48
and those that are madegjord by man.
411
993000
2000
och de som skapas av människor.
16:50
And not untilfram tills all the lawslagar that are madegjord by man
412
995000
3000
Och inte förrän alla lagar som skapats av människor
16:53
are consistentkonsekvent with the lawslagar that are madegjord by the higherhögre authorityauktoritet
413
998000
2000
var konsistenta med lagarna skapade av en högre makt,
16:55
will we liveleva in a just worldvärld.
414
1000000
2000
kommer vi att leva i en rättvis värld.
16:57
It just so happenedhände that the CivilCivila RightsRättigheter MovementRörelse
415
1002000
2000
Och det bara hände att Medborgarrättsrörelsen
16:59
was the perfectperfekt thing to help him
416
1004000
3000
var den perfekta saken att hjälpa honom
17:02
bringföra his causeorsak to life.
417
1007000
2000
att ge liv till hans idé.
17:04
We followedföljt, not for him, but for ourselvesoss själva.
418
1009000
3000
Vi följde han, inte för hans skull, men för vår skull.
17:07
And, by the way, he gavegav the "I have a dreamdröm" speechTal,
419
1012000
2000
Och, förresten, han höll "Jag har en dröm" talet,
17:09
not the "I have a planplanen" speechTal.
420
1014000
2000
inte "Jag har en plan" talet.
17:11
(LaughterSkratt)
421
1016000
4000
(Skratt)
17:15
Listen to politicianspolitiker now, with theirderas comprehensiveomfattande 12-point-peka plansplaner.
422
1020000
3000
Lyssna till dagens politiker med deras omfattande 12-punktsplaner.
17:18
They're not inspiringinspirerande anybodyvem som helst.
423
1023000
2000
De inspirerar inte någon.
17:20
Because there are leadersledare and there are those who leadleda.
424
1025000
3000
För att de är ledare och de är dessa som leder.
17:23
LeadersLedare holdhåll a positionplacera of powerkraft
425
1028000
2000
Ledare håller en maktposition
17:25
or authorityauktoritet,
426
1030000
2000
eller en auktoritet.
17:27
but those who leadleda inspireinspirera us.
427
1032000
3000
Men de som leder inspirerar oss.
17:31
WhetherHuruvida they're individualsindivider or organizationsorganisationer,
428
1036000
2000
Vare sig det är individer eller organisationer,
17:33
we followFölj those who leadleda,
429
1038000
2000
vi följer de som leder,
17:35
not because we have to,
430
1040000
2000
inte för vi måste,
17:37
but because we want to.
431
1042000
3000
utan för att vi vill.
17:40
We followFölj those who leadleda, not for them,
432
1045000
3000
Vi följer dem som leder, inte för deras skull,
17:43
but for ourselvesoss själva.
433
1048000
2000
men för oss vår egen skull.
17:45
And it's those who startStart with "why"
434
1050000
3000
Och det är dem som börjar med "varför"
17:48
that have the abilityförmåga
435
1053000
2000
som har gåvan
17:50
to inspireinspirera those around them
436
1055000
2000
att inspirerar de omkring dem
17:52
or find othersandra who inspireinspirera them.
437
1057000
3000
eller hitta andra som inspirerar dem.
17:55
Thank you very much.
438
1060000
2000
Tack så mycket.
17:57
(ApplauseApplåder)
439
1062000
2000
(Applåder)
Translated by Anders Björk
Reviewed by Johan Cegrell

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Simon Sinek - Leadership expert
Simon Sinek explores how leaders can inspire cooperation, trust and change. He's the author of the classic "Start With Why"; his latest book is "Leaders Eat Last."

Why you should listen

Fascinated by the leaders who make impact in the world, companies and politicians with the capacity to inspire, Simon Sinek has discovered some remarkable patterns in how they think, act and communicate. He wrote Start With Why: How Great Leaders Inspire Everyone to Take Action to explore his idea of the Golden Circle, what he calls "a naturally occurring pattern, grounded in the biology of human decision making, that explains why we are inspired by some people, leaders, messages and organizations over others." His newest work explores "circles of safety," exploring how to enhance feelings of trust and confidence in making bold decisions. It's the subject of his latest book, Leaders Eat Last.

An ethnographer by training, Sinek is an adjunct of the RAND Corporation. He writes and comments regularly for major publications and teaches graduate-level strategic communications at Columbia University.

More profile about the speaker
Simon Sinek | Speaker | TED.com