ABOUT THE SPEAKER
Richard Sears - Geophysicist
Richard Sears thinks hard about the post-oil world. He's a visiting scientist at MIT, after a long career as a VP at Shell.

Why you should listen

Richard Sears is a visiting scientist at MIT, after a long career as a geophysicist and executive at Shell. His brief in both places: Think about the world post-oil. It's a corporate-academic crossover that aims to enrich the academic conversation with real-world experience from people like Sears, who is an expert in looking for new energy resources -- both hydrocarbon and the world of options for what's next.

At MIT, Sears is affiliated with the MIT Energy Initiative and the Laboratory for Information and Decision Systems (LIDS). He's also an official "gamechanger" at LeadingEnergyNow.

More profile about the speaker
Richard Sears | Speaker | TED.com
TED2010

Richard Sears: Planning for the end of oil

Richard Sears: Plannering för att oljan sinar

Filmed:
685,133 views

Medan världens uppmärksamhet är fokuserad på riskerna med oljeutvinning, presenterar vi Richard Sears föredrag från början av februari 2010. Sears, som är specialist på utvecklingen av nya energikällor, menar att det är ofrånkomligt och nödvändigt att vi strävar bort från oljeberoende. Mot ... vad då?
- Geophysicist
Richard Sears thinks hard about the post-oil world. He's a visiting scientist at MIT, after a long career as a VP at Shell. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
For the nextNästa few minutesminuter we're going to talk about energyenergi,
0
1000
2000
De närmaste minuterna ska vi prata om energi.
00:18
and it's going to be a bitbit of a variedvarierande talk.
1
3000
3000
Det kommer att bli en omväxlande presentation.
00:21
I'll try to spinsnurra a storyberättelse about energyenergi,
2
6000
2000
Jag ska försöka berätta en historia om energi,
00:23
and oil'sOils a convenientbekväm startingstartande placeplats.
3
8000
2000
och olja är en bra utgångspunkt.
00:25
The talk will be broadlyi stort sett about energyenergi,
4
10000
2000
Det ska handla om energi i stort,
00:27
but oil'sOils a good placeplats to startStart.
5
12000
2000
men olja är en bra början.
00:29
And one of the reasonsskäl is this is remarkableanmärkningsvärd stuffgrejer.
6
14000
3000
Ett av skälen är att det här är ett enastående material.
00:32
You take about eightåtta or so carbonkol atomsatomer,
7
17000
2000
Om man tar ungefär åtta kolatomer
00:34
about 20 hydrogenväte atomsatomer,
8
19000
2000
och 20 väteatomer,
00:36
you put them togethertillsammans in exactlyexakt the right way
9
21000
2000
och sätter ihop dem på ett speciellt sätt
00:38
and you get this marvelousunderbar liquidflytande:
10
23000
2000
så får man den här fantastiska vätskan,
00:40
very energy-denseenergirika and very easylätt to refineförfina
11
25000
2000
full av energi och lätt att raffinera
00:42
into a numbersiffra of very usefulanvändbar productsProdukter and fuelsbränslen.
12
27000
3000
till en mängd användbara produkter och bränslen.
00:45
It's great stuffgrejer.
13
30000
2000
Ett fantastiskt material!
00:47
Now, as farlångt as it goesgår,
14
32000
2000
På det hela taget
00:49
there's a lot of oilolja out there in the worldvärld.
15
34000
2000
finns det massor av olja därute i världen.
00:51
Here'sHär är my little pocketficka mapKarta
16
36000
2000
Här är min lilla fick-karta
00:53
of where it's all locatedbelägen.
17
38000
2000
över världens oljekällor.
00:55
A biggerstörre one for you to look at.
18
40000
2000
En förstoring för er att titta på.
00:57
But this is it, this is the oilolja in the worldvärld.
19
42000
2000
Detta är världens samlade oljetillgångar.
00:59
GeologistsGeologer have a prettySöt good ideaaning of where the oilolja is.
20
44000
2000
Geologerna vet ungefär var oljan finns.
01:01
This is about 100 trillionbiljon gallonsgallon
21
46000
3000
Det finns ungefär 380 triljoner liter
01:04
of crude oilolja
22
49000
2000
råolja
01:06
still to be developedtagit fram and producedproduceras in the worldvärld todayi dag.
23
51000
3000
kvar som världen kan utvinna och förädla.
01:09
Now, that's just one storyberättelse about oilolja,
24
54000
2000
Det är en av historierna om olja,
01:11
and we could endslutet it there and say,
25
56000
2000
och vi skulle kunna sluta där och säga:
01:13
"Well, oil'sOils going to last foreverevigt
26
58000
2000
"Oljan kommer att räcka i evigheter
01:15
because, well, there's just a lot of it."
27
60000
2000
eftersom det finns så mycket av den."
01:17
But there's actuallyfaktiskt more to the storyberättelse than that.
28
62000
2000
Men det är faktiskt inte hela sanningen.
01:19
Oh, by the way, if you think you're very farlångt from some of this oilolja,
29
64000
3000
Förresten, ni som tror att ni är långt ifrån oljan,
01:22
1000 metersmeter belowNedan where you're all sittingSammanträde
30
67000
3000
1000 meter nedanför era säten
01:25
is one of the largeststörsta producingproducerande oilolja fieldsfält in the worldvärld.
31
70000
3000
finns ett av världens största produktiva oljefält.
01:28
Come talk to me about it, I'll fillfylla in some of the detailsdetaljer if you want.
32
73000
3000
Fråga mig om det efteråt så kan jag ge er fler detaljer.
01:31
So, that's one of the storiesberättelser of oilolja; there's just a lot of it.
33
76000
3000
Så det är en aspekt på olja, det finns enorma mängder av den.
01:34
But what about oilolja? Where is it in the energyenergi systemsystemet?
34
79000
3000
Men hur är det med oljans roll i energi-systemet?
01:39
Here'sHär är a little snapshotsnapshot of 150 yearsår of oilolja,
35
84000
3000
Här är en bild över 150 år med olja.
01:42
and it's been a dominantdominerande partdel of our energyenergi systemsystemet
36
87000
2000
Den har dominerat vår energiförsörjning
01:44
for mostmest of those 150 yearsår.
37
89000
3000
under större delen av de 150 åren.
01:47
Now, here'shär är anotherannan little secrethemlighet I'm going to tell you about:
38
92000
3000
Nu ska jag berätta en annan hemlighet för er.
01:51
For the last 25 yearsår,
39
96000
2000
Under de senaste 25 åren
01:53
oilolja has been playingspelar lessmindre and lessmindre of a roleroll
40
98000
3000
har oljans betydelse stadigt minskat
01:56
in globalglobal energyenergi systemssystem.
41
101000
2000
i de globala energisystemen.
01:58
There was one kindsnäll of peaktopp oilolja in 1985,
42
103000
3000
Oljan nådde en toppnotering 1985,
02:01
when oilolja representedrepresenterad 50 percentprocent of globalglobal energyenergi supplytillförsel.
43
106000
2000
när den stod för 50 procent av den globala energitillgången.
02:03
Now, it's about 35 percentprocent.
44
108000
2000
Nu ligger den på ungefär 35 procent.
02:05
It's been decliningminskande
45
110000
2000
Den är på nedåtgående,
02:07
and I believe it will continueFortsätta to declinenedgång.
46
112000
2000
och jag tror att den kommer att fortsätta neråt.
02:09
GasolineBensin consumptionkonsumtion in the U.S. probablyförmodligen peakednådde in 2007
47
114000
2000
Bensinförbrukningen i USA var som högst 2007
02:11
and is decliningminskande.
48
116000
2000
och sjunker nu.
02:13
So oilolja is playingspelar a lessmindre significantsignifikant roleroll
49
118000
3000
Så oljans betydelse minskar
02:16
everyvarje yearår.
50
121000
2000
varje år.
02:18
And so, 25 yearsår agosedan,
51
123000
2000
För 25 år sedan
02:20
there was a peaktopp oilolja;
52
125000
2000
hade oljan sin höjdpunkt,
02:22
just like, in the 1920s,
53
127000
2000
precis som kolet på 1920-talet
02:24
there was a peaktopp coalkol;
54
129000
2000
hade sin höjdpunkt,
02:26
and a hundredhundra yearsår before that,
55
131000
2000
och hundra år dessförinnan
02:28
there was a peaktopp woodträ.
56
133000
2000
hade veden sin höjdpunkt.
02:30
This is a very importantViktig picturebild of the evolutionevolution of energyenergi systemssystem.
57
135000
3000
Detta är en viktig bild av energiförsörjningens utveckling.
02:33
And what's been takingtar up the slackslack in the last few decadesårtionden?
58
138000
3000
Vad har då tagit över under de senaste årtiondena?
02:36
Well, a lot of naturalnaturlig gasgas
59
141000
2000
Tja, en hel del naturgas
02:38
and a little bitbit of nuclearkärn, for startersförrätter.
60
143000
3000
och en mindre del kärnkraft, bland annat.
02:41
And what goesgår on in the futureframtida?
61
146000
2000
Och hur blir det i framtiden?
02:43
Well, I think out aheadett huvud of us a few decadesårtionden
62
148000
2000
Jag tror att inom några årtionden
02:45
is peaktopp gasgas,
63
150000
3000
kommer gasens höjdpunkt,
02:48
and beyondbortom that,
64
153000
2000
och därefter
02:50
peaktopp renewablesförnybara.
65
155000
2000
den återvinningsbara energins.
02:52
Now, I'll tell you anotherannan little, very importantViktig
66
157000
2000
För det finns ett annat viktigt budskap
02:54
storyberättelse about this picturebild.
67
159000
2000
i den här bilden.
02:56
Now, I'm not pretendinglåtsas that energyenergi use in totaltotal
68
161000
2000
Jag påstår inte att den totala energiförbrukningen
02:58
isn't increasingökande, it is --
69
163000
2000
inte ökar, för det gör den.
03:00
that's anotherannan partdel of the storyberättelse. Come talk to me about it,
70
165000
2000
Det är också en historia. Kom och prata med mig sen,
03:02
we'llväl fillfylla in some of the detailsdetaljer --
71
167000
2000
så kan vi fördjupa oss i det.
03:04
but there's a very importantViktig messagemeddelande here:
72
169000
2000
Men det finns ett mycket viktigt budskap här.
03:06
This is 200 yearsår of historyhistoria,
73
171000
2000
Detta är 200 år av historia,
03:08
and for 200 yearsår we'vevi har been systematicallysystematiskt decarbonizingdecarbonizing
74
173000
3000
och under 200 år har vi systematiskt minskat mängden kol
03:11
our energyenergi systemsystemet.
75
176000
2000
i våra energiförsörjningssystem.
03:13
EnergyEnergi systemssystem of the worldvärld
76
178000
2000
Världens energisystem
03:15
becomingpassande progressivelyprogressivt -- yearår on yearår,
77
180000
2000
har år för år
03:17
decadeårtionde on decadeårtionde, centuryårhundrade on centuryårhundrade --
78
182000
2000
för varje årtionde, för varje århundrade,
03:19
becomingpassande lessmindre carbonkol intenseintensiv.
79
184000
3000
blivit mindre kol-intensiva,
03:22
And that continuesfortsätter into the futureframtida
80
187000
2000
och så kommer det att fortsätta.
03:24
with the renewablesförnybara that we're developingutvecklande todayi dag,
81
189000
2000
Den återvinningsbara energin vi utvecklar idag
03:26
reaching maybe 30 percentprocent of primaryprimär energyenergi
82
191000
2000
kommer att utgöra kanske 30 procent av vår primära energi
03:28
by midmitten centuryårhundrade.
83
193000
2000
vid århundradets mitt.
03:30
Now that mightmakt be the endslutet of the storyberättelse --
84
195000
2000
Det skulle kunna vara slutet på historien --
03:32
Okay, we just replacebyta ut it all with conventionalkonventionell renewablesförnybara --
85
197000
2000
konventionell återvinningsbar energi ersätter allt annat --
03:34
but I think, actuallyfaktiskt, there's more to the storyberättelse than that.
86
199000
2000
men jag tror inte att det är så enkelt.
03:36
And to tell the nextNästa partdel of the storyberättelse --
87
201000
2000
Fortsättningen på historien
03:38
and this is looking out say 2100 and beyondbortom.
88
203000
3000
om framtiden bortom år 2100,
03:41
What is the futureframtida
89
206000
2000
om hur framtiden artar sig
03:43
of trulyverkligt sustainablehållbart, carbon-freekoldioxidfri energyenergi?
90
208000
2000
för fullt hållbar och kolfri energi,
03:45
Well, we have to take a little excursionutflykt,
91
210000
2000
kräver att vi gör en liten utflykt.
03:47
and we'llväl startStart in centralcentral TexasTexas.
92
212000
2000
Vi börjar i centrala Texas.
03:49
Here'sHär är a piecebit of limestonekalksten.
93
214000
2000
Här är en bit kalksten.
03:51
I pickedplockade it up outsideutanför of MarbleMarmor FallsFalls, TexasTexas.
94
216000
2000
Jag plockade upp den utanför Marble Falls i Texas.
03:53
It's about 400 millionmiljon yearsår oldgammal.
95
218000
2000
Den är ungefär 400 miljoner år gammal.
03:55
And it's just limestonekalksten, nothing really specialsärskild about it.
96
220000
3000
Bara vanlig kalksten, inget speciellt.
03:58
Now, here'shär är a piecebit of chalkkrita.
97
223000
2000
Här är en bit krita
04:00
I pickedplockade this up at MITMIT. It's a little youngeryngre.
98
225000
3000
som jag tog från MIT-universitetet. Den är lite yngre.
04:03
And it's differentannorlunda than this limestonekalksten, you can see that.
99
228000
2000
Och den skiljer sig från kalkstenen. Det kan alla se.
04:05
You wouldn'tskulle inte buildbygga a buildingbyggnad out of this stuffgrejer,
100
230000
2000
Ingen skulle bygga ett hus i det här materialet,
04:07
and you wouldn'tskulle inte try to give a lectureföreläsning and writeskriva on the chalkboardsvarta tavlan with this.
101
232000
3000
och ingen föreläsare skulle försöka skriva på svarta tavlan med den här.
04:10
Yeah, it's very differentannorlunda -- no, it's not differentannorlunda.
102
235000
2000
Ja, de är väldigt olika. Nej, de är inte så olika.
04:12
It's not differentannorlunda, it's the samesamma stuffgrejer:
103
237000
2000
Det är ingen skillnad. Det är samma material,
04:14
calciumkalcium carbonatekarbonat, calciumkalcium carbonatekarbonat.
104
239000
3000
Kalciumkarbonat.
04:17
What's differentannorlunda is how the moleculesmolekyler are put togethertillsammans.
105
242000
3000
Skillnaden ligger i molekylernas sammansättning.
04:20
Now, if you think that's kindsnäll of neatpropert,
106
245000
3000
Och om det framstår som häftigt,
04:23
the storyberättelse getsblir really neatpropert right now.
107
248000
3000
så är det här ännu häftigare.
04:26
Off the coastkust of CaliforniaCalifornia comeskommer this:
108
251000
3000
Utanför den kaliforniska kusten finns det här.
04:29
It's an abaloneabalone shellskal.
109
254000
2000
Det är ett haliotis-skal från ett havsöra.
04:31
Now, millionsmiljoner of abaloneabalone everyvarje yearår
110
256000
2000
Varje år skapar miljoner havsöron
04:33
make this shellskal.
111
258000
2000
sådana här snäckskal.
04:35
Oh, by the way, just in casefall you weren'tinte alreadyredan guessinggissa,
112
260000
2000
Och om ni inte redan gissat det,
04:37
it's calciumkalcium carbonatekarbonat.
113
262000
2000
så består det av kalciumkarbonat.
04:39
It's the samesamma stuffgrejer as this
114
264000
2000
Det består av samma sak som den här
04:41
and the samesamma stuffgrejer as this.
115
266000
2000
och som den här.
04:43
But it's not the samesamma stuffgrejer; it's differentannorlunda.
116
268000
2000
Men det är ändå inte samma sak, utan annorlunda.
04:45
It's thousandstusentals of timesgånger,
117
270000
2000
Detta är tusentals gånger,
04:47
maybe 3,000 timesgånger toughersegare than this.
118
272000
3000
kanske 3.000 gånger, hårdare än det här.
04:50
And why? Because the lowlyringa abaloneabalone
119
275000
3000
Varför? Därför att det oansenliga havsörat
04:53
is ablestånd to laylägga down
120
278000
2000
kan producera
04:55
the calciumkalcium carbonatekarbonat crystalskristaller in layersskikten,
121
280000
2000
kristaller av kalciumkarbonat i skikt,
04:57
makingtillverkning this beautifulvacker, iridescentskimrande
122
282000
2000
vilket ger denna vackra, skimrande
04:59
mothermor of pearlpärla.
123
284000
2000
pärlemor.
05:01
Very specializedspecialiserade materialmaterial
124
286000
2000
Ett väldigt speciellt material
05:03
that the abaloneabalone self-assemblessjälv monterar,
125
288000
2000
som havsörat självständigt skapar,
05:05
millionsmiljoner of abaloneabalone,
126
290000
2000
miljoner havsöron
05:07
all the time, everyvarje day, everyvarje yearår.
127
292000
2000
i verksamhet varje dag, varje år.
05:09
This is prettySöt incredibleotrolig stuffgrejer.
128
294000
2000
Visst är det helt otroligt!
05:11
All the samesamma, what's differentannorlunda?
129
296000
2000
Och vad är det som gör hela skillnaden?
05:13
How the moleculesmolekyler are put togethertillsammans.
130
298000
2000
Hur molekylerna är sammansatta.
05:15
Now, what does this have to do with energyenergi?
131
300000
3000
Så, vad har nu detta med energi att göra?
05:18
Here'sHär är a piecebit of coalkol.
132
303000
2000
Här är en bit kol.
05:20
And I'll suggestföreslå that this coalkol
133
305000
2000
Och jag påstår att denna kolbit
05:22
is about as excitingspännande
134
307000
2000
är ungefär lika spännande
05:24
as this chalkkrita.
135
309000
2000
som den här kritan.
05:27
Now, whetherhuruvida we're talkingtalande about fuelsbränslen
136
312000
2000
Oavsett om vi talar om om bränsle,
05:29
or energyenergi carriersbärare,
137
314000
2000
energibärande material,
05:31
or perhapskanske novelroman materialsmaterial for batteriesbatterier
138
316000
2000
eller kanske nya material för batteridrift,
05:33
or fuelbränsle cellsceller,
139
318000
2000
eller bränsleceller...
05:35
naturenatur hasn'thar inte ever builtbyggd those perfectperfekt materialsmaterial yetän
140
320000
3000
Naturen har inte skapat dessa perfekta material ännu,
05:38
because naturenatur didn't need to.
141
323000
2000
därför att behovet aldrig funnits.
05:40
NatureNaturen didn't need to because, unliketill skillnad från the abaloneabalone shellskal,
142
325000
3000
Till skillnad från havsörat,
05:43
the survivalöverlevnad of a speciesarter didn't dependbero
143
328000
3000
vars överlevnad är beroende av det,
05:46
on buildingbyggnad those materialsmaterial,
144
331000
2000
har naturens överlevnad aldrig krävt sådana material...
05:48
untilfram tills maybe now when it mightmakt just mattermateria.
145
333000
3000
förrän nu, när det kanske är avgörande.
05:52
So, when we think about the futureframtida of energyenergi,
146
337000
3000
Så, när vi tänker på energi i framtiden,
05:55
imaginetänka
147
340000
2000
kan vi föreställa oss
05:57
what would it be like
148
342000
2000
hur det skulle vara
05:59
if insteadistället of this,
149
344000
2000
om vi istället för detta
06:01
we could buildbygga the energyenergi equivalentlikvärdig of this
150
346000
3000
kunde skapa energins motsvarighet till detta,
06:05
just by rearrangingordna om the moleculesmolekyler differentlyannorlunda.
151
350000
3000
bara genom att arrangera om molekylerna.
06:09
And so that is my storyberättelse.
152
354000
2000
Detta är mitt budskap.
06:11
The oilolja will never runspringa out.
153
356000
2000
Oljan kommer aldrig att ta slut.
06:13
It's not because we have a lot of it.
154
358000
2000
Inte p.g.a. att det finns sådana mängder.
06:15
It's not because we're going to buildbygga a bajillionbajillion windmillsväderkvarnar.
155
360000
3000
Inte p.g.a. att vi kommer att bygga ziljoner vindkraftverk.
06:18
It's because, well,
156
363000
3000
Utan för att
06:21
thousandstusentals of yearsår agosedan,
157
366000
2000
för tusentals år sedan
06:23
people inventeduppfann ideasidéer --
158
368000
2000
fick människor idéer,
06:25
they had ideasidéer, innovationsinnovationer, technologyteknologi --
159
370000
2000
de fick idéer, innovationer, teknologi.
06:27
and the StoneSten AgeÅlder endedslutade,
160
372000
3000
Och därmed tog stenåldern slut,
06:30
not because we ransprang out of stonesstenar.
161
375000
2000
inte för att det blev ont om sten.
06:32
(LaughterSkratt)
162
377000
2000
(Skratt)
06:34
It's ideasidéer, it's innovationinnovation, it's technologyteknologi
163
379000
3000
Det är idéer, innovationer och teknologi
06:37
that will endslutet the ageålder of oilolja, long before we runspringa out of oilolja.
164
382000
3000
som kommer att avsluta oljans era, långt innan oljan sinar.
06:40
Thank you very much.
165
385000
2000
Tusen tack för ordet.
06:42
(ApplauseApplåder)
166
387000
3000
(Applåder)
Translated by Lillane Englund
Reviewed by Anna Billow

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Sears - Geophysicist
Richard Sears thinks hard about the post-oil world. He's a visiting scientist at MIT, after a long career as a VP at Shell.

Why you should listen

Richard Sears is a visiting scientist at MIT, after a long career as a geophysicist and executive at Shell. His brief in both places: Think about the world post-oil. It's a corporate-academic crossover that aims to enrich the academic conversation with real-world experience from people like Sears, who is an expert in looking for new energy resources -- both hydrocarbon and the world of options for what's next.

At MIT, Sears is affiliated with the MIT Energy Initiative and the Laboratory for Information and Decision Systems (LIDS). He's also an official "gamechanger" at LeadingEnergyNow.

More profile about the speaker
Richard Sears | Speaker | TED.com