ABOUT THE SPEAKER
Maya Beiser - Cellist
Maya Beiser commissions and performs radical new work for the cello.

Why you should listen

The founding cellist of the Bang on a Can All Stars, cellist Maya Beiser is a frequent collaborator with artists across the spectrum of creativity -- visual artists such as Shirin Neshat, video artists such as Irit Batsry -- to produce groundbreaking multimedia concerts.

Composers who write for her follow her passion for melding influences -- Middle Eastern sounds, classic and modern tones. Her newest project, Elsewhere, is described as "a CELLoOpera." Elsewhere is an imaginative retelling of the Biblical legend of Lot's wife, created by the "dream team" of Maya, director Robert Woodruff, composers Missy Mazzoli and Eve Beglarian, writer Erin Cressida Wilson, and choreographer Karole Armitage

More profile about the speaker
Maya Beiser | Speaker | TED.com
TED2011

Maya Beiser: A cello with many voices

มายา ไบเซอร์ เดี่ยวเชลโล

Filmed:
991,353 views

มายา ไบเซอร์ (Maya Beiser) มือเชลโล บรรเลงดนตรีเดี่ยวยุคใหม่ที่มีทั้งหมด 8 ช่วงได้อย่างแพรวพราวโดยใช้เทคนิคสร้างสรรค์การแปลงเสียงที่ไร้ขีดจำกัด ดนตรีช่วงแรกเป็นท้วงทำนองตามแบบฉบับของเธอเองแล้วน้อมนำเข้าสู่ช่วงสุดท้ายซึ่งเป็นการผสมผสานเสียงดนตรีกับวีดีทัศน์ที่สร้างความผ่อนคลาย งานดนตรีที่เธอนำมาแสดงได้แก่ "เชลโลสอดสานเสียง" งานประพันธ์ของ สตีฟ ไรช์ (Steve Reich's "Cello Counterpoint") พร้อมด้วยงานวิดีทัศน์ของ บิลล์ มอร์ริสัน (Bill Morrison) ต่อด้วยงานดนตรี "โลกใหม่" งานประพันธ์ของ เดวิด แลง (David Lang's "World to Come") พร้อมด้วยงานวีดีทัศน์ของ ไอริท แบทสรี (Irit Batsry)
- Cellist
Maya Beiser commissions and performs radical new work for the cello. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:32
(Musicเพลง)
0
17000
10000
(♫ เสียงดนตรีบรรเลง ♫)
07:04
(Applauseการปรบมือ)
1
409000
22000
(เสียงปรบมือ)
07:27
Thank you.
2
432000
2000
ขอบคุณค่ะ
07:29
Imaginingจินตนาการ a soloเดียว celloซอขนาดใหญ่ concertคอนเสิร์ต,
3
434000
3000
หากจินตนาการถึงคอนเสิร์ตเดี่ยวเชลโล
07:32
one would mostมากที่สุด likelyน่าจะ think of Johannโยฮันน์ Sebastianเซบาสเตียน BachBach
4
437000
3000
ใครๆก็ย่อมนึกถึง โยฮาน เซบาสเตียน บาค (Johann Sebastian Bach)
07:35
unaccompaniedไม่มีผู้ไปด้วย celloซอขนาดใหญ่ suitesห้องสวีท.
5
440000
3000
กับงานประพันธ์ดนตรีเชลโลเดี่ยวของเขา
07:38
As a childเด็ก
6
443000
2000
เมื่อยังเยาว์
07:40
studyingการศึกษา these eternalนิรันดร masterpiecesผลงานชิ้นเอก,
7
445000
3000
ช่วงที่ศึกษาผลงานประพันธ์อมตะชิ้นเอกทั้งหลาย
07:43
Bach'sบาค musicเพลง would intermingleผสมเข้าด้วยกัน
8
448000
2000
เสียงดนตรีของงานประพันธ์ของบาค
07:45
with the singingการร้องเพลง voicesเสียง of Muslimมุสลิม prayersสวดมนต์
9
450000
3000
แว่วปนมากับเสียงท่องขานบทสวดอิสลาม
07:48
from the neighboringเพื่อนบ้าน Arabอาหรับ villageหมู่บ้าน
10
453000
2000
จากหมู่บ้านชาวอาหรับที่อยู่ถัดออกไป
07:50
of the northernภาคเหนือ KibbutzKibbutz in Israelอิสราเอล
11
455000
2000
ในเขตคิบบุตซ์เหนือ (Kibbutz) ของประเทศอิสราเอล
07:52
where I grewเติบโต up.
12
457000
2000
บ้านเกิดของดิฉัน
07:54
Lateสาย at night, after hoursชั่วโมง of practicingการฝึกซ้อม,
13
459000
2000
ในยามดึก หลังจากฝึกซ้อมดนตรีเสร็จ
07:56
I would listen to Janisเจนิส Joplinจอปลิน and Billieแบงค์ Holidayวันหยุด
14
461000
3000
ดิฉันจะฟังเพลงของ เจนีส จอบลิน (Janis Joplin) กับ บิลลี่ ฮอลิเดย์ (Billie Holiday)
07:59
as the soundsเสียง of tangoเต้นจังหวะแทงโก้ musicเพลง
15
464000
2000
ในขณะที่มีเสียงดนตรีแทงโก้
08:01
would be creepingคืบคลาน from my parents'พ่อแม่ stereoระบบเสียงสเตอริโอ.
16
466000
3000
แว่วมาจากเครื่องเสียงของคุณพ่อคุณแม่ดิฉัน
08:04
It all becameกลายเป็น musicเพลง to me.
17
469000
3000
ต่างสอดประสานรวมเป็นดนตรีหนึ่งเดียว
08:07
I didn't hearได้ยิน the boundariesขอบเขต.
18
472000
3000
ดิฉันไม่รู้สึกถึงความขอบเขตจำกัดใดๆ ของดนตรี
08:10
I still startเริ่มต้น everyทุกๆ day
19
475000
2000
ทุกวันนี้ดิฉันก็ยังเริ่มการฝึกซ้อม
08:12
practicingการฝึกซ้อม playingเล่น BachBach.
20
477000
2000
ด้วยบทประพันธ์ของบาค
08:14
His musicเพลง never ceasesสิ้นสุดลง
21
479000
2000
ดนตรีของเขาไม่เคยหยุด
08:16
to soundเสียง freshสด and surprisingน่าแปลกใจ to me.
22
481000
2000
ให้ความสดใหม่และสร้างความแปลกใจแก่ดิฉัน
08:18
But as I was movingการเคลื่อนย้าย away
23
483000
2000
แต่เมื่อดิฉันหันไปเล่นดนตรี
08:20
from the traditionalแบบดั้งเดิม classicalคลาสสิก repertoireรายการละคร
24
485000
2000
ที่ต่างออกไปจากดนตรีคลาสสิกดั้งเดิม
08:22
and tryingพยายาม to find newใหม่ waysวิธี
25
487000
2000
และพยายามหาวิธีใหม่ๆ
08:24
of musicalดนตรี expressionการแสดงออก,
26
489000
2000
ในการสื่อด้วยเสียงดนตรี
08:26
I realizedตระหนัก that with today'sของวันนี้ technologicalเทคโนโลยี resourcesทรัพยากร,
27
491000
3000
ดิฉันค้นพบว่าด้วยเทคโนโลยีในปัจจุบัน
08:29
there's no reasonเหตุผล to limitจำกัด
28
494000
2000
ไม่มีเหตุผลที่จะมีข้อจำกัดใดๆ
08:31
what can be producedผลิต at one time
29
496000
3000
ในงานที่เราจะประพันธ์ขึ้นมา
08:34
from a singleเดียว stringเชือก instrumentตราสาร.
30
499000
2000
จากเครื่องสายตัวเดียว
08:36
The powerอำนาจ and coherencyการเชื่อมโยงกัน
31
501000
2000
พลังกับความสอดประสาน
08:38
that comesมา from one personคน hearingการได้ยิน, perceivingการรับรู้ and playingเล่น all the voicesเสียง
32
503000
4000
จากบุคคลเพียงหนึ่งที่ทั้งได้ยิน รับฟัง และเล่น
08:42
makesยี่ห้อ a very differentต่าง experienceประสบการณ์.
33
507000
3000
สร้างประสบการณ์อันแตกต่างอย่างยิ่งค่ะ
08:45
The excitementความตื่นเต้น of a great orchestraวงออเคสตรา performanceประสิทธิภาพ
34
510000
3000
ความตื่นตาท้าทายของการแสดงดนตรีออเคสตร้าที่ยิ่งใหญ่
08:48
comesมา from the attemptพยายาม to have a collectiveโดยรวม of musiciansนักดนตรี
35
513000
3000
มาจากความพยายามที่จะประสานเสียงดนตรีจากผู้เล่นทั้งหมด
08:51
producingการผลิต one unifiedปึกแผ่น wholeทั้งหมด conceptแนวคิด.
36
516000
3000
เข้าด้วยกันเพื่อสร้างดนตรีอันหนึ่งเดียว
08:54
The excitementความตื่นเต้น from usingการใช้ multi-trackingหลายติดตาม,
37
519000
3000
ความตื่นตาท้าทายของการใช้ดนตรีหลายๆท่อน
08:57
the way I did in the pieceชิ้น you will hearได้ยิน nextต่อไป,
38
522000
4000
ดังที่ดิฉันทำขึ้นและจะเล่นให้คุณฟังต่อไป
09:01
comesมา from the attemptพยายาม
39
526000
2000
มาจากความพยายามที่จะ
09:03
to buildสร้าง and createสร้าง a wholeทั้งหมด universeจักรวาล
40
528000
3000
สรรสร้างและสร้างสรรค์จักรวาล
09:06
with manyจำนวนมาก diverseหลากหลาย layersชั้น,
41
531000
3000
ด้วยหลายชิ้นหลายส่วนที่ล้วนแตกต่าง
09:09
all generatedสร้าง from a singleเดียว sourceแหล่ง.
42
534000
3000
เพื่อให้ผนึกรวมเป็นหนึ่งเดียว
09:12
My celloซอขนาดใหญ่ and my voiceเสียงพูด are layeredชั้น
43
537000
2000
เสียงเชลโลและเสียงร้องของดิฉันสอดซ้อน
09:14
to createสร้าง this largeใหญ่ sonicเกี่ยวกับเสียง canvasผ้าใบ.
44
539000
3000
เข้าด้วยกันเป็นผืนพรมแห่งเสียงขนาดใหญ่
09:17
When composersนักประพันธ์เพลง writeเขียน musicเพลง for me,
45
542000
3000
ตอนที่นักประพันธ์เขียนงานดนตรีสำหรับดิฉัน
09:20
I askถาม them to forgetลืม what they know about the celloซอขนาดใหญ่.
46
545000
2000
ดิฉันขอร้องให้พวกเขาลืมทุกสิ่งทุกอย่างเกี่ยวกับเชลโลไปก่อน
09:22
I hopeหวัง to arriveมาถึง at newใหม่ territoriesดินแดน
47
547000
3000
ดิฉันฝันจะไปให้ถึงพรมแดนใหม่
09:25
to discoverค้นพบ soundsเสียง I have never heardได้ยิน before.
48
550000
3000
เพื่อจะค้นพบเสียงที่ดิฉันไม่เคยได้ยินมาก่อน
09:28
I want to createสร้าง endlessไม่มีที่สิ้นสุด possibilitiesความเป็นไปได้
49
553000
2000
ดิฉันอยากสร้างสรรค์งานอย่างไร้ขีดขั้น
09:30
with this celloซอขนาดใหญ่.
50
555000
2000
ด้วยเชลโลนี้ค่ะ
09:32
I becomeกลายเป็น the mediumกลาง throughตลอด whichที่ the musicเพลง is beingกำลัง channeledจูน,
51
557000
3000
ดิฉันกลายเป็นสื่อกลางที่เสียงดนตรีใช้เพื่อส่งผ่านออกมา
09:35
and in the processกระบวนการ, when all is right,
52
560000
3000
และในกระบวนการนี้ เมื่อทุกอย่างเข้าที่
09:38
the musicเพลง is transformedเปลี่ยน
53
563000
2000
เสียงดนตรีก็จะแปรเปลี่ยน
09:40
and so am I.
54
565000
2000
เช่นเดียวกันกับดิฉันค่ะ
09:49
(Musicเพลง)
55
574000
10000
(♫ เสียงดนตรีบรรเลง ♫)
19:59
(Applauseการปรบมือ)
56
1184000
24000
(เสียงปรบมือ)
Translated by Heartfelt Grace
Reviewed by Krittika Wutthipat-arree

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Maya Beiser - Cellist
Maya Beiser commissions and performs radical new work for the cello.

Why you should listen

The founding cellist of the Bang on a Can All Stars, cellist Maya Beiser is a frequent collaborator with artists across the spectrum of creativity -- visual artists such as Shirin Neshat, video artists such as Irit Batsry -- to produce groundbreaking multimedia concerts.

Composers who write for her follow her passion for melding influences -- Middle Eastern sounds, classic and modern tones. Her newest project, Elsewhere, is described as "a CELLoOpera." Elsewhere is an imaginative retelling of the Biblical legend of Lot's wife, created by the "dream team" of Maya, director Robert Woodruff, composers Missy Mazzoli and Eve Beglarian, writer Erin Cressida Wilson, and choreographer Karole Armitage

More profile about the speaker
Maya Beiser | Speaker | TED.com