ABOUT THE SPEAKERS
Sergey Brin - Computer scientist, entrepreneur and philanthropist
Sergey Brin is half of the team that founded Google.

Why you should listen

Sergey Brin and Larry Page met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based around a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. Despite being a late entrant to the search game, it now rules the web.

Brin and Page's innovation-friendly office culture has spun out lucrative new products including AdSense/AdWords, Google News, Google Maps, Google Earth, and Gmail, as well as the Android mobile operating system. Now, led by Brin, Google is pursuing problems beyond the page, like the driverless car and the digital eyewear known as Google Glass .

More profile about the speaker
Sergey Brin | Speaker | TED.com
Larry Page - CEO of Google
Larry Page is the CEO and cofounder of Google, making him one of the ruling minds of the web.

Why you should listen

Larry Page and Sergey Brin met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based on a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. In 1998, they opened Google in a garage-office in Menlo Park. In 1999 their software left beta and started its steady rise to web domination.

Beyond the company's ubiquitous search, including AdSense/AdWords, Google Maps, Google Earth and the mighty Gmail. In 2011, Page stepped back into his original role of chief executive officer. He now leads Google with high aims and big thinking, and finds time to devote to his projects like Google X, the idea lab for the out-there experiments that keep Google pushing the limits.

More profile about the speaker
Larry Page | Speaker | TED.com
TED2004

Sergey Brin + Larry Page: The genesis of Google

เซอร์เก บริน และ ลาร์รี เพจ: แนวคิดของกูเกิล

Filmed:
1,819,827 views

ผู้ร่วมก่อตั้งกูเกิล ลาร์รี เพจ และ เซอร์เก บริน เผยเบื้องหลังเครื่องจักรกูเกิล แบ่งปันเกร็ดเกี่ยวกับรูปแบบคำค้นนานาชาติ มูลนิธิกูเกิลที่เอื้อเฟื้อ และการทุ่มเทให้กับนวัตกรรมและความสุขของพนักงาน
- Computer scientist, entrepreneur and philanthropist
Sergey Brin is half of the team that founded Google. Full bio - CEO of Google
Larry Page is the CEO and cofounder of Google, making him one of the ruling minds of the web. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
SergeySergey Brinบริน: I want to discussสนทนา a questionคำถาม
0
1000
2000
เซอร์เก บริน: ผมอยากพูดถึงคำถามหนึ่ง
00:28
I know that's been pressingการกด on manyจำนวนมาก of your mindsจิตใจ.
1
3000
2000
ผมรู้ว่าคำถามนั้นรบกวนจิตใจพวกคุณหลายคน
00:30
We spokeพูด to you last severalหลาย yearsปี agoมาแล้ว.
2
5000
3000
เราได้คุยเรื่องนี้กับคุณเมื่อหลายปีก่อน
00:33
And before I get startedเริ่มต้น todayในวันนี้,
3
8000
2000
และก่อนที่ผมจะเริ่มพูดวันนี้
00:35
sinceตั้งแต่ manyจำนวนมาก of you are wonderingสงสัย,
4
10000
3000
เพราะว่าคุณหลายคนกำลังสงสัย
00:38
I just wanted to get it out of the way.
5
13000
2000
ผมแค่อยากตอบให้มันจบไป
00:40
The answerตอบ is boxersนักมวย.
6
15000
3000
คำตอบคือ กางเกงใน
00:52
Now I hopeหวัง all of you feel better.
7
27000
2000
ตอนนี้ผมหวังว่าคุณคงรู้สึกดีขึ้นแล้ว
00:54
Do you know what this mightอาจ be? Does anyoneใคร ๆ know what that is?
8
29000
3000
พวกคุณรู้ไหมว่านี่มันน่าจะเป็นอะไร?
มีใครรู้บ้างว่านี่คืออะไร?
00:57
Audienceผู้ชม: Yes.
9
32000
1000
ผู้ฟัง: รู้
00:58
SBSB: What is it?
10
33000
2000
เซอร์เก บริน: มันคืออะไรหละ?
01:00
Audienceผู้ชม: It's people loggingการเข้าสู่ระบบ on to GoogleGoogle around the worldโลก.
11
35000
2000
ผู้ฟัง: ผู้คนกำลังใช้งานกูเกิลจากทั่วโลก
01:02
SBSB: Wowว้าว, OK. I didn't really realizeตระหนักถึง what it was when I first saw it.
12
37000
3000
เซอร์เก บริน: ว้าว
ครั้งแรกที่เห็นมัน ผมไม่รู้ว่ามันคืออะไร
01:05
But this is what helpedช่วย me see it.
13
40000
3000
แต่นี่ช่วยให้ผมมองเห็น
01:08
This is what we runวิ่ง at the officeสำนักงาน, that actuallyแท้จริง runsวิ่ง realจริง time.
14
43000
3000
นี่คือโปรแกรมเราเปิดไว้ที่ออฟฟิศ
แสดงผลตามเวลาจริง
01:11
Here it's slightlyเล็กน้อย loggedเข้าสู่ระบบ.
15
46000
2000
ตรงนี้มีคนเข้าใช้งานนิดหน่อย
01:13
But here you can see around the worldโลก
16
48000
2000
แต่ที่นี่คุณสามารถเห็นทั้งโลก
01:15
how people are usingการใช้ GoogleGoogle.
17
50000
3000
ผู้คนใช้งานกูเกิลกันยังไง
01:18
And everyทุกๆ one of those risingที่เพิ่มสูงขึ้น dotsจุด
18
53000
2000
และแต่ละจุดแสง
01:20
representsแสดงให้เห็นถึง probablyอาจ about 20, 30 searchesค้นหา,
19
55000
3000
เป็นสัญลักษณ์แทนการค้นหา 20-30 ครั้ง
01:23
or something like that.
20
58000
2000
ราวๆนั้น
01:25
And they're labeledป้ายกำกับ by colorสี right now, by languageภาษา.
21
60000
4000
และจุดแสงแสดงสีสันแยกตามภาษา
01:29
So you can see: here we are in the U.S.,
22
64000
2000
ดังนั้นคุณจะเห็นว่าพวกเราอยู่ที่นี่ในสหรัฐ
01:31
and they're all comingมา up redสีแดง.
23
66000
2000
จุดแสงแสดงเป็นสีแดงทั้งหมด
01:33
There we are in Montereyมอนเทอร์ -- hopefullyหวังว่า I can get it right.
24
68000
2000
เราอยู่ที่มอนเทอเรย์ หวังว่าผมชี้ถูกนะ
01:35
You can see that Japanประเทศญี่ปุ่น is busyไม่ว่าง at night,
25
70000
3000
คุณจะเห็นว่าญี่ปุ่นกำลังคึกคักช่วงกลางคืน
01:38
right there.
26
73000
2000
ตรงโน้น
01:40
We have Tokyoโตเกียว comingมา in in Japaneseญี่ปุ่น.
27
75000
3000
ที่โตเกียวใช้ภาษาญี่ปุ่นในการค้นหา
01:43
There's a lot of activityกิจกรรม in Chinaประเทศจีน.
28
78000
2000
มีความเคลื่อนไหวมากมายในจีน
01:45
There's a lot of activityกิจกรรม in Indiaอินเดีย.
29
80000
3000
มีความเคลื่อนไหวมากมายในอินเดีย
01:48
There's some in the Middleกลาง Eastตะวันออก, the little pocketsกระเป๋า.
30
83000
4000
มีบ้างมาจากตะวันออกกลาง ตรงแถบเล็กๆนี่
01:52
And Europeยุโรป, whichที่ is right now in the middleกลาง of the day,
31
87000
3000
และยุโรป ซึ่งตอนนี้เป็นช่วงกลางวัน
01:55
is going really strongแข็งแรง with a wholeทั้งหมด wideกว้าง varietyความหลากหลาย of languagesภาษา.
32
90000
4000
กำลังคึกคักมากด้วยสารพัดภาษา
02:06
Now you can alsoด้วย see, if I turnกลับ this around here --
33
101000
6000
ตอนนี้คุณจะได้เห็นด้วยว่า
ถ้าผมหมุนมันตรงนี้
02:14
hopefullyหวังว่า I won'tเคยชิน shakeเขย่า the worldโลก too much.
34
109000
3000
หวังว่าผมไม่ได้เขย่าโลกแรงไปนะ
02:17
But you can alsoด้วย see, there are placesสถานที่ where there's not so much.
35
112000
3000
แต่คุณจะได้เห็นด้วยว่า
มีหลายๆแห่งที่ไม่มีอะไรมากนัก
02:20
Australiaออสเตรเลีย, because there just aren'tไม่ได้ very manyจำนวนมาก people there.
36
115000
3000
ออสเตรเลีย เพราะไม่มีคนอยู่ที่นั่นมากนัก
02:23
And this is something that we should really work on,
37
118000
3000
และนี่เป็นที่ๆเราน่าจะลงไปทำงานด้วยจริงๆ
02:26
whichที่ is Africaแอฟริกา, whichที่ is just a fewน้อย tricklestrickles,
38
121000
4000
คือทวีปแอฟริกานี่
ซึ่งมีอยู่แค่สองสามจุดแสง
02:30
basicallyเป็นพื้น in Southภาคใต้ Africaแอฟริกา and a fewน้อย other urbanในเมือง citiesเมือง.
39
125000
3000
หลักๆแล้วอยู่ในแอฟริกาใต้
และเมืองใหญ่สองสามแห่ง
02:33
But basicallyเป็นพื้น, what we'veเราได้ noticedสังเกตเห็น is these queriesคำสั่ง,
40
128000
4000
แต่หลักๆแล้ว เราสังเกตว่าคำค้นเหล่านี้
02:37
whichที่ come in at thousandsพัน perต่อ secondที่สอง,
41
132000
2000
ซึ่งส่งเข้ามาหลายพันครั้งต่อวินาที
02:39
are availableใช้ได้ everywhereทุกที่ there is powerอำนาจ.
42
134000
3000
มาจากทุกๆแห่งที่มีไฟฟ้า
02:42
And prettyน่ารัก much everywhereทุกที่ there is powerอำนาจ, there is the Internetอินเทอร์เน็ต.
43
137000
3000
และแทบทุกแห่งที่มีไฟฟ้า
ก็จะมีอินเทอร์เน็ตที่นั่น
02:46
And even in Antarcticaทวิปแอนตาร์กติกา -- well, at leastน้อยที่สุด this time of yearปี --
44
141000
5000
และแม้แต่ในทวีปแอนตาร์กติกา
อย่างน้อยก็ในช่วงนี้ของปี
02:51
we from time to time will see a queryสอบถาม risingที่เพิ่มสูงขึ้น up.
45
146000
2000
ที่เราจะมีโอกาสได้เห็นคำค้นส่งเข้ามาบ้าง
02:53
And if we had it plottedพล็อต correctlyได้อย่างถูกต้อง,
46
148000
2000
และถ้าเราวาดผังลูกโลกได้ถูกต้อง
02:55
I think the Internationalระหว่างประเทศ Spaceช่องว่าง Stationสถานี would have it, too.
47
150000
3000
ผมคิดว่าสถานีอวกาศนานาชาติ
ก็จะอยู่ในนี้ด้วย
03:06
So this is
48
161000
2000
และนี่คือ
03:09
some of the challengeท้าทาย that we have here,
49
164000
4000
ความท้าทายบางส่วนที่เราเจอที่นี่
03:13
is you can see that it's actuallyแท้จริง kindชนิด of hardยาก to get the --
50
168000
4000
คือคุณคงเห็นได้ว่ามันค่อนข้างยากที่จะทำให้
03:22
there we go.
51
177000
2000
ไปละ
03:24
This is how we have to moveย้าย the bitsเกร็ด around
52
179000
1000
นี่คือวิธีที่เราใช้
03:25
to actuallyแท้จริง get the people the answersคำตอบ to theirของพวกเขา questionsคำถาม.
53
180000
2000
เพื่อให้ผู้คนได้คำตอบสำหรับคำถามของพวกเขา
03:27
You can see that there's a lot of dataข้อมูล runningวิ่ง around.
54
182000
4000
คุณเห็นได้ว่ามีข้อมูลจำนวนมากกำลังวิ่งไปมา
03:31
It has to go all over the worldโลก: throughตลอด fibersเส้นใย,
55
186000
3000
มันวิ่งไปทั่วโลกผ่านใยแก้วนำแสง
03:34
throughตลอด satellitesดาวเทียม, throughตลอด all kindsชนิด of connectionsสัมพันธ์.
56
189000
2000
ผ่านดาวเทียม ผ่านการเชื่อมต่อสารพัดชนิด
03:36
And it's prettyน่ารัก trickyเขี้ยวลากดิน for us to maintainเก็บรักษา the latenciesแฝง
57
191000
5000
และมันค่อนข้างยุ่งยากสำหรับเรา
ที่จะดูแลเวลาตอบสนอง
03:41
as lowต่ำ as we try to. Hopefullyหวังว่า your experienceประสบการณ์ is good.
58
196000
4000
ให้ได้เร็วอย่างที่เราพยายามอยู่
หวังว่าคุณคงมีประสบการณ์ใช้งานที่ดีนะ
03:45
But you can see alsoด้วย, onceครั้งหนึ่ง again -- so some placesสถานที่ are much more wiredแบบใช้สาย
59
200000
2000
และคุณคงเห็นว่า บางแห่งมีการเชื่อมโยง
03:47
than othersคนอื่น ๆ, and you can see all the bandwidthแบนด์วิดธ์ acrossข้าม the U.S.,
60
202000
4000
มากกว่าอีกหลายแห่ง
และคุณคงได้เห็นแบนด์วิธทั้งหมดที่ผ่านสหรัฐ
03:51
going up over to Asiaเอเชีย, Europeยุโรป in the other directionทิศทาง, and so forthออกมา.
61
206000
5000
ไปทั่วเอเชีย และยุโรปในอีกทิศทางหนึ่ง
และอื่นๆอีก
03:56
Now what I would like to do is just to showแสดง you
62
211000
3000
ตอนนี้ผมอยากจะให้คุณเห็นภาพ
03:59
what one secondที่สอง of this activityกิจกรรม would look like.
63
214000
4000
หนึ่งวินาทีของกิจกรรมนี้
04:03
And if we can switchสวิตซ์ to slidesภาพนิ่ง --
64
218000
3000
เราจะย้ายไปที่อีกจอหนึ่ง
04:09
all right, here we go.
65
224000
2000
เอาหละ ไปกัน
04:11
So this is slowedชะลอตัว down.
66
226000
3000
อันนี้ผมจะหน่วงเวลาช้าให้ลง
04:17
This is what one secondที่สอง looksรูปลักษณ์ like.
67
232000
3000
นี่คือภาพหนึ่งวินาทีที่เกิดขึ้น
04:20
And this is what we spendใช้จ่าย a lot of our time doing,
68
235000
2000
และนี่คือสิ่งที่เราทุ่มเทเวลามหาศาลของเรา
04:22
is just makingการทำ sure that we can keep up
69
237000
2000
เพียงเพื่อให้แน่ใจว่า เราสามารถรองรับ
04:24
with this kindชนิด of trafficการจราจร loadภาระ.
70
239000
2000
ข้อมูลจำนวนมากนี้ได้
04:30
Now, eachแต่ละ one of those queriesคำสั่ง
71
245000
2000
แต่ละคำค้นที่ส่งเข้ามา
04:32
has an interestingน่าสนใจ life and taleนิทาน of its ownด้วยตัวเอง.
72
247000
2000
มีเรื่องราวที่น่าสนใจเป็นของมันเอง
04:34
I mean, it could be somebody'sใครสักคนที่เป็น healthสุขภาพ,
73
249000
2000
ผมหมายถึง มันอาจจะเป็นสุขภาพของใครสักคน
04:36
it could be somebody'sใครสักคนที่เป็น careerอาชีพ, something importantสำคัญ to them.
74
251000
3000
มันอาจจะเป็นความก้าวหน้าในอาชีพ
บางสิ่งที่สำคัญกับพวกเขา
04:39
And it could potentiallyที่อาจเกิดขึ้น be something
75
254000
4000
และมันอาจเป็นบางสิ่ง
04:43
as importantสำคัญ as tomatoมะเขือเทศ sauceซอส,
76
258000
5000
ที่สำคัญอย่างซอสมะเขือเทศ
04:48
or in this caseกรณี, ketchupซอสมะเขือเทศ.
77
263000
3000
หรือในกรณีนี้ เค็ตชัพ
04:51
So this is a queryสอบถาม that we had --
78
266000
2000
ดังนั้นนี่คือหนึ่งคำค้นที่เราได้รับ
04:54
I guessเดา it's a popularเป็นที่นิยม bandวงดนตรี that was more popularเป็นที่นิยม in some partsชิ้นส่วน of the worldโลก than othersคนอื่น ๆ.
79
269000
3000
เดาว่ามันคงเป็นวงดนตรีดัง
ซึ่งนิยมในบางส่วนของโลกมากกว่าที่อื่นๆ
04:57
You can see that it got startedเริ่มต้น right here.
80
272000
3000
คุณเห็นได้ว่ามันเริ่มขึ้นจากตรงนี้
05:00
In the U.S. and Spainสเปน, it was popularเป็นที่นิยม at the sameเหมือนกัน time.
81
275000
3000
ในสหรัฐและสเปน มันโด่งดังขึ้นมาพร้อมๆกัน
05:03
But it didn't have quiteทีเดียว the sameเหมือนกัน pickupรถกระบะ in the U.S.
82
278000
2000
แต่มันก็ไม่ได้โด่งดังมากนักในสหรัฐ
05:05
as it did in Spainสเปน.
83
280000
2000
เมื่อเทียบกับในสเปน
05:07
And then from Spainสเปน, it wentไป to Italyอิตาลี,
84
282000
2000
และจากสเปน มันลามไปอิตาลี
05:09
and then Germanyประเทศเยอรมัน got excitedตื่นเต้น, and maybe right now the U.K. is enjoyingเพลิดเพลินกับ it.
85
284000
4000
และเยอรมนีก็ตื่นเต้นขึ้นมา
และตอนนี้สหราชอาณาจักรอาจจะกำลังสนุกกับมัน
05:13
And so I guessเดา the U.S. finallyในที่สุด,
86
288000
2000
และตอนนี้ผมเดาว่าในที่สุดสหรัฐ
05:15
finallyในที่สุด startedเริ่มต้น to like it, too.
87
290000
3000
ก็เริ่มที่จะชอบมันด้วย
05:18
And I just wanted to playเล่น it for you.
88
293000
3000
และผมอยากจะเล่นเพลงนี้ให้คุณฟัง
(เพลงอะเซเรเฮ)
ยังไงก็ตาม คุณสามารถเพลิดเพลินกับมันได้เอง
05:26
Anywayอย่างไรก็ตาม, you can all enjoyสนุก it for yourselvesท่านเอง --
89
301000
2000
05:28
hopefullyหวังว่า that searchค้นหา will work.
90
303000
3000
หวังว่าคำค้นนั้นคงทำงานได้นะ
05:31
As a partส่วนหนึ่ง of --
91
306000
4000
ในฐานะส่วนหนึ่งของ...
05:35
you know, partส่วนหนึ่ง of what we want to do to growเจริญ our companyบริษัท
92
310000
2000
สิ่งที่เราอยากทำเพื่อให้บริษัทของเราเติบโต
05:37
is to have more searchesค้นหา.
93
312000
2000
คือได้รับคำค้นมากครั้งขึ้น
05:39
And what that meansวิธี is we want to have
94
314000
2000
และนั่นหมายความว่าเราต้องการมี
05:41
more people who are healthyแข็งแรง and educatedมีการศึกษา.
95
316000
5000
ผู้คนจำนวนมากขึ้น
ซึ่งเป็นคนที่สุขภาพดีและมีการศึกษา
05:46
More animalsสัตว์, if they startเริ่มต้น doing searchesค้นหา as well.
96
321000
4000
และสัตว์จำนวนมากขึ้น
ถ้าพวกมันเริ่มจะค้นข้อมูลเป็นนะ
05:50
But partlyเป็นบางส่วน, we want to make the worldโลก a better placeสถานที่,
97
325000
5000
แต่ส่วนหนึ่งคือ เราอยากจะทำให้โลกดีขึ้น
05:55
and so one thing that we're embarkingเริ่มดำเนินการ uponเมื่อ is the GoogleGoogle Foundationมูลนิธิ,
98
330000
5000
ดังนั้นสิ่งหนึ่่งที่เราเริ่มดำเนินการ
คือมูลนิธิกูเกิล
06:00
and we're in the processกระบวนการ of settingการตั้งค่า that up.
99
335000
2000
และเราอยู่ในขั้นตอนการเตรียมการ
06:02
We alsoด้วย have a programโครงการ alreadyแล้ว calledเรียกว่า GoogleGoogle Grantsแกรนต์
100
337000
3000
และเรายังมีโครงการที่เรียกว่า กองทุนกูเกิล
06:05
that now servesให้บริการอาหาร over 150 differentต่าง charitiesองค์กรการกุศล around the worldโลก,
101
340000
3000
ซึ่งสนับสนุนองค์กรการกุศล
กว่า 150 แห่งทั่วโลก
06:08
and these are some of the charitiesองค์กรการกุศล that are on there.
102
343000
2000
และนี่คือส่วนหนึ่งขององค์กรการกุศลดังกล่าว
06:10
And it's something I'm very excitedตื่นเต้น to be a partส่วนหนึ่ง of.
103
345000
5000
และเป็นสิ่งผมรู้สึกตื่นเต้นที่ได้เข้าร่วม
06:15
In factความจริง, manyจำนวนมาก of the organizationsองค์กร that are here --
104
350000
2000
ที่จริงแล้ว องค์กรจำนวนมากที่อยู่ที่นี่
06:17
the Acumenความเฉียบแหลม Fundกองทุน, I think ApproTECApproTEC we have runningวิ่ง, I'm not sure if that one'sหนึ่งคือ up yetยัง --
105
352000
4000
กองทุนอะคิวเมน และผมคิดว่าเรามีแอพโพรเท็ก
แต่ผมไม่แน่ใจว่ามันพร้อมใช้หรือยัง
06:23
and manyจำนวนมาก of the people who have presentedนำเสนอ here are runningวิ่ง throughตลอด GoogleGoogle Grantsแกรนต์.
106
358000
3000
และผู้คนจำนวนมากที่ปรากฏที่นี่
ก็ดำเนินงานผ่านกองทุนกูเกิล
06:26
They runวิ่ง GoogleGoogle adsโฆษณา, and we just give them the adการโฆษณา creditเครดิต
107
361000
3000
พวกเขาประชาสัมพันธ์ผ่านกูเกิล
ด้วยเครดิตโฆษณาฟรีที่เรามอบให้
06:29
so they can let organizationsองค์กร know.
108
364000
4000
เพื่อให้องค์กรข้างนอกรับรู้
06:33
One of the earlierก่อน resultsผล that we got --
109
368000
2000
หนึ่งในผลลัพธ์แรกๆที่เราทำได้คือ
06:35
we have a Singaporeanสิงคโปร์ businessmanนักธุรกิจ who is now sponsoringการให้การสนับสนุน a villageหมู่บ้าน
110
370000
3000
เรามีนักธุรกิจสิงคโปร์ท่านหนึ่ง
ซึ่งสนับสนุนหมู่บ้านหนึ่ง
06:38
of 25 Vietnameseเวียตนาม girlsสาว ๆ for theirของพวกเขา educationการศึกษา,
111
373000
4000
ให้เด็กหญิงชาวเวียดนาม 25 คนได้รับการศึกษา
06:42
and that was one of the earliestที่เก่าแก่ที่สุด resultsผล. And as I said, now there have been
112
377000
3000
และนั่นเป็นหนึ่งในผลลัพธ์แรกๆ
และตามที่ผมได้พูดไว้ ตอนนี้เรามี
06:45
manyจำนวนมาก, manyจำนวนมาก storiesเรื่องราว that have come in,
113
380000
2000
เรื่องราวมากมายหลั่งไหลเข้ามา
06:47
because we do have hundredsหลายร้อย of charitiesองค์กรการกุศล in there,
114
382000
2000
เพราะว่าเรามีองค์กรการกุศลนับร้อยในนั้น
06:49
and the GoogleGoogle Foundationมูลนิธิ will be an even broaderที่กว้างขึ้น endeavorพยายาม.
115
384000
4000
และมูลนิธิกูเกิลจะเป็นความพยายาม
ที่กว้างขวางยิ่งขึ้นไปอีก
06:54
Now does anybodyใคร ๆ know who this is?
116
389000
2000
เอาหละ ใครรู้บ้างว่าเขาคนนี้คือใคร?
07:00
A-haA-ฮ่า!
117
395000
1000
เอ้า
07:01
Audienceผู้ชม: Orkutorkut.
118
396000
1000
ผู้ฟัง: ออกัต
07:02
SBSB: Yes! Somebodyบางคน got it.
119
397000
2000
เซอร์เก บริน: ใช่ มีคนทายถูกแล้ว
07:04
This is Orkutorkut. Is anybodyใคร ๆ here on Orkutorkut?
120
399000
3000
นี่คือออกัต มีใครที่นี่บ้างใช้ออกัตอยู่?
07:07
Do we have any?
121
402000
2000
มีบ้างมั้ย?
07:09
Okay, not very manyจำนวนมาก people know about it.
122
404000
1000
ไม่ค่อยมีใครรู้จักมัน
07:10
I'll explainอธิบาย it in a secondที่สอง.
123
405000
2000
อีกสักครู่ผมจะอธิบายให้ฟัง
07:12
This is one of our engineersวิศวกร.
124
407000
2000
เขาคือหนึ่งในวิศวกรของเรา
07:14
We find that they work better when they're submergedจมอยู่ใต้น้ำ and coveredปกคลุม with leavesใบไม้.
125
409000
4000
เราพบว่าพวกเขาทำงานได้ดีขึ้น
ถ้าแช่พวกเขาในน้ำและคลุมด้วยใบไม้
07:19
That's how we churnปั่น those productsผลิตภัณฑ์ out.
126
414000
3000
นั่นคือเคล็ดลับที่เราสร้าง
ผลิตภัณฑ์ใหม่ออกมาได้มากมาย
07:22
Orkutorkut had a visionวิสัยทัศน์ to createสร้าง a socialสังคม networkเครือข่าย.
127
417000
5000
ออกัตมีวิสัยทัศน์ว่าจะสร้างเครือข่ายสังคม
07:27
I know all of you are thinkingคิด, "Yetยัง anotherอื่น socialสังคม networkเครือข่าย."
128
422000
2000
ทุกคนคงคิดว่า "เครือข่ายสังคมอีกแล้วหรือ"
07:29
But it was a dreamฝัน of his, and we, basicallyเป็นพื้น,
129
424000
3000
แต่มันเป็นความฝันของเขา และของเราด้วย
07:32
when people really want to do something, well, we generallyโดยทั่วไป let them.
130
427000
3000
เมื่อผู้คนต้องการทำบางสิ่งจริงๆ
โดยปกติแล้วเราก็ให้พวกเขาทำไป
07:35
So this is what he builtสร้างขึ้น.
131
430000
3000
ดังนั้นนี่คือสิ่งที่เขาสร้างขึ้น
07:38
We just releasedการเผยแพร่ it in a testทดสอบ phaseระยะ last monthเดือน,
132
433000
4000
เราเพิ่งเปิดใช้งานมันในช่วงทดสอบ
เมื่อเดือนที่แล้ว
07:42
and it's been takingการ off.
133
437000
2000
และมันเริ่มติดลมบน
07:44
This is our VPรองประธานฝ่าย of Engineeringวิศวกรรม.
134
439000
2000
นี่คือรองประธานด้านวิศวกรรมของเรา
07:46
You can see the redสีแดง hairผม, and I don't know if you can see the noseจมูก ringแหวน there.
135
441000
5000
คุณคงเห็นผมสีแดง
แต่ผมไม่รู้ว่าคุณเห็นห่วงที่จมูกนั่นไหม
07:51
And these are all of his friendsเพื่อน.
136
446000
3000
และคนเหล่านี้คือเพื่อนทั้งหมดของเขา
07:54
So this is how -- we just deployedนำไปใช้ it --
137
449000
7000
และนี่คือผลลัพธ์หลังจากเราเปิดใช้งาน
08:01
we just decidedตัดสินใจ that people would sendส่ง eachแต่ละ other invitationsคำเชิญ to get into the serviceบริการ,
138
456000
3000
เราเพิ่งตัดสินใจให้ผู้คนสามารถ
ส่งคำเชิญเพื่อนเข้าไปใช้บริการ
08:04
and so we just had the people in our companyบริษัท initiallyในขั้นต้น sendส่ง them out.
139
459000
5000
และเราเพิ่งให้ผู้คนในบริษัทของเรา
ส่งคำเชิญช่วงต้นออกไป
08:09
And now we'veเราได้ grownเจริญเติบโต to over 100,000 membersสมาชิก.
140
464000
4000
และตอนนี้เราเติบโต
จนมีสมาชิกกว่า 100,000 คน
08:13
And they spreadกระจาย, actuallyแท้จริง, very quicklyอย่างรวดเร็ว, even outsideด้านนอก the U.S.
141
468000
3000
และพวกเขากระจายออกไป
อย่างรวดเร็วมากจริงๆ แม้แต่นอกสหรัฐ
08:16
You can see, even thoughแม้ the U.S. is still the majorityส่วนใหญ่ here --
142
471000
3000
คุณคงเห็นว่า ถึงแม้สหรัฐ
จะยังเป็นคนหมู่มากที่นี่
08:19
thoughแม้, by the way, search-wiseการค้นหาที่ชาญฉลาด, it's only about 30 percentเปอร์เซ็นต์ of our trafficการจราจร --
143
474000
4000
ถึงแม้ว่าในแง่ของการค้นหาแล้ว
มันเป็นแค่ 30% ของการจราจรทั้งหมด
08:23
but it's alreadyแล้ว going to Japanประเทศญี่ปุ่น, and the U.K., and Europeยุโรป,
144
478000
3000
แต่มันกำลังไปถึงญี่ปุ่น
สหราชอาณาจักร และยุโรปแล้ว
08:26
and all the restส่วนที่เหลือ of the countriesประเทศ.
145
481000
2000
และไปยังประเทศที่เหลืออยู่ทั้งหมด
08:28
So it's a funสนุก little projectโครงการ.
146
483000
2000
ดังนั้นมันเป็นโครงการเล็กที่สนุก
08:30
There are a varietyความหลากหลาย of demographicsประชากร. I won'tเคยชิน boreเจาะ you with these.
147
485000
3000
มีสถิติประชากรที่หลากหลาย
แต่ผมคงไม่เอามาพูดให้คุณเบื่อ
08:33
But it's just the kindชนิด of thing that we just try out for funสนุก
148
488000
3000
แต่มันเป็นแค่สิ่งที่เราลองทำเพื่อความสนุก
08:36
and see where it goesไป.
149
491000
2000
และดูว่ามันไปได้ถึงไหน
08:38
And --
150
493000
2000
และ
08:40
well, I'll leaveออกจาก you in suspenseความใจจดใจจ่อ.
151
495000
2000
เอาหละ ผมจะปล่อยให้คุณคาใจอย่างนี้
08:42
Larryแลร์รี่, you can explainอธิบาย this one.
152
497000
2000
ลาร์รี คุณสามารถอธิบายเรื่องนี้ได้
08:44
Larryแลร์รี่ Pageหน้า: Thank you, SergeySergey.
153
499000
3000
ลาร์รี เพจ: ขอบใจ เซอร์เก
08:47
So one of the things -- bothทั้งสอง SergeySergey and I
154
502000
2000
หนึ่งในหลายเรื่อง ทั้งเซอร์เกและผม
08:49
wentไป to a Montessoriมอนเตส schoolโรงเรียน,
155
504000
2000
ได้เข้าโรงเรียนหลักสูตรมอนเตสซอรี
08:51
and I think, for some reasonเหตุผล,
156
506000
3000
และผมคิดว่า ด้วยเหตุผลบางข้อ
08:54
this has been incorporatedนิติบุคคลที่จัดตั้งขึ้น in GoogleGoogle.
157
509000
3000
สิ่งนี้กลายเป็นส่วนหนึ่งของกูเกิล
08:57
And SergeySergey mentionedกล่าวถึง Orkutorkut, whichที่ is something that,
158
512000
3000
และเซอร์เกได้พูดถึงออกัต
ซึ่งเป็นบางสิ่งที่
09:00
you know, Orkutorkut wanted to do in his time,
159
515000
3000
ออกัตอยากทำในเวลาของเขา
09:04
and we call this -- at GoogleGoogle, we'veเราได้ embodiedเป็นตัวเป็นตน this as "the 20 percentเปอร์เซ็นต์ time,"
160
519000
3000
และที่กูเกิล เราเรียกสิ่งนี้ว่า "เวลา 20%"
09:07
and the ideaความคิด is, for 20 percentเปอร์เซ็นต์ of your time,
161
522000
3000
และแนวคิดคือ สำหรับ 20% ของเวลาของคุณ
09:10
if you're workingการทำงาน at GoogleGoogle, you can do what you think is the bestดีที่สุด thing to do.
162
525000
3000
ถ้าคุณทำงานที่กูเกิล
คุณสามารถทำงานที่คุณคิดว่าเป็นสิ่งดีที่สุด
09:13
And manyจำนวนมาก, manyจำนวนมาก things at GoogleGoogle have come out of that,
163
528000
3000
และหลายๆสิ่งที่กูเกิลก็เกิดจากแนวคิดนี้
09:17
suchอย่างเช่น as Orkutorkut and alsoด้วย GoogleGoogle Newsข่าว.
164
532000
3000
อย่างเช่น ออกัต และกูเกิลนิวส์ด้วย
09:20
And I think manyจำนวนมาก other things in the worldโลก alsoด้วย have come out of this.
165
535000
4000
และผมคิดว่ามีอีกหลายๆสิ่งในโลก
ที่เกิดจากแนวคิดนี้
09:24
Mendelเมนเดล, who was supposedควร to be teachingการสอน high-schoolมัธยม studentsนักเรียน,
166
539000
3000
เมนเดล ซึ่งถูกคาดหวังให้
สอนนักเรียนมัธยมปลาย
09:27
actuallyแท้จริง, you know, discoveredค้นพบ the lawsกฎหมาย of geneticsพันธุศาสตร์ --
167
542000
3000
จริงๆแล้วได้ค้นพบกฏของพันธุศาสตร์
09:30
as a hobbyงานอดิเรก, basicallyเป็นพื้น.
168
545000
2000
ในช่วงเวลาของงานอดิเรก
09:32
So manyจำนวนมาก, manyจำนวนมาก usefulมีประโยชน์ things come out of this.
169
547000
4000
ดังนั้นสิ่งที่มีประโยชน์มากมาย
เกิดจากแนวคิดนี้
09:36
And Newsข่าว, whichที่ I just mentionedกล่าวถึง,
170
551000
2000
และกูเกิลนิวส์ที่ผมเพิ่งพูดถึง
09:39
was startedเริ่มต้น by a researcherนักวิจัย.
171
554000
3000
เริ่มต้นโดยนักวิจัยคนหนึ่ง
09:42
And he just -- he -- after 9/11, he got really interestedสนใจ in the newsข่าว.
172
557000
3000
หลังจากเหตุการณ์ 9/11
เขาสนใจติดตามข่าวสารมากจริงๆ
09:45
And he said, "Why don't I look at the newsข่าว better?"
173
560000
5000
และเขาพูดว่า
"ทำไมผมไม่อ่านข่าวด้วยวิธีที่ดีกว่านี้?"
09:50
And so he startedเริ่มต้น clusteringการจัดกลุ่ม it by categoryประเภท,
174
565000
3000
และดังนั้นเขาก็เริ่ม
จัดกลุ่มข่าวสารแยกประเภท
09:53
and then he startedเริ่มต้น usingการใช้ it, and then his friendsเพื่อน startedเริ่มต้น usingการใช้ it.
175
568000
3000
และเขาก็เริ่มใช้งานมัน
และเพื่อนๆของเขาก็เริ่มใช้งานมัน
09:56
And then, besidesนอกเหนือจาก just looking cuteน่ารัก on a baby'sของทารก bottomด้านล่าง,
176
571000
5000
ดังนั้น นอกจากจะดูน่ารักบนกางเกงทารกแล้ว
10:01
we madeทำ it a GoogletteGooglette,
177
576000
2000
เราทำให้มันเป็นกูเกล็ต
10:03
whichที่ is basicallyเป็นพื้น a smallเล็ก projectโครงการ at GoogleGoogle.
178
578000
3000
ซึ่งหมายถึงโครงการขนาดเล็กที่กูเกิล
10:06
So it'dมันต้องการ be like threeสาม people, or something like that,
179
581000
3000
ดังนั้นมันอาจจะมีกันแค่สามคน หรือราวๆนั้น
10:09
and they would try to make a productสินค้า.
180
584000
2000
และพวกเขาก็พยายามจะสร้างผลิตภัณฑ์
10:11
And we wouldn'tจะไม่ really be sure if it's going to work or not.
181
586000
2000
และเราก็ไม่มั่นใจหรอกว่า มันจะได้ผลไหม
10:13
And in News'ข่าว' caseกรณี, you know, they had a coupleคู่ of people
182
588000
4000
ในกรณีของกูเกิลนิวส์
ตอนแรกพวกเขามีกันแค่สองคน
10:17
workingการทำงาน on it for a while, and then more and more people
183
592000
2000
ทำงานกันสักระยะ
แล้วก็มีผู้คนมากขึ้นเรื่อยๆ
10:19
startedเริ่มต้น usingการใช้ it, and then we put it out on the Internetอินเทอร์เน็ต,
184
594000
2000
เริ่มใช้งานมัน แล้วเราก็เปิดใช้งานบนเน็ต
10:21
and more and more people startedเริ่มต้น usingการใช้ it.
185
596000
2000
และก็มีผู้คนมากขึ้นเรื่อยๆเริ่มใช้งานมัน
10:23
And now it's a realจริง, full-blownเต็มเป่า projectโครงการ with more people on it.
186
598000
3000
และตอนนี้มันกลายเป็นโครงการเต็มรูปแบบ
ซึ่งมีคนทำงานมากขึ้น
10:26
And this is how we keep our innovationนวัตกรรม runningวิ่ง.
187
601000
3000
และนี่คือวิธีที่เราสร้าง
นวัตกรรมใหม่อย่างต่อเนื่อง
10:29
I think usuallyมักจะ, as companiesบริษัท get biggerที่ใหญ่กว่า,
188
604000
3000
ผมคิดว่า โดยปกติแล้ว เมื่อบริษัทเติบโตขึ้น
10:32
they find it really hardยาก to have smallเล็ก, innovativeนวัตกรรม projectsโครงการ.
189
607000
3000
พวกเขาพบว่ามันยากมากจริงๆ
ที่จะมีโครงการนวัตกรรมขนาดเล็ก
10:35
And we had this problemปัญหา, too, for a while, and we said,
190
610000
3000
และเราก็เคยมีปัญหานี้อยู่ระยะหนึ่งเช่นกัน
และเราก็พูดว่า
10:38
"Oh, we really need a newใหม่ conceptแนวคิด."
191
613000
2000
"โอ เราจำเป็นต้องมีแนวคิดใหม่แล้วหละ"
10:40
You know, the GooglettesGooglettes -- that's a smallเล็ก projectโครงการ that we're not quiteทีเดียว sure if it's going to work or not,
192
615000
4000
กูเกล็ต นั่นคือโครงการขนาดเล็ก
ซึ่งเราก็ไม่มั่นใจว่ามันจะได้ผลไหม
10:44
but we hopeหวัง it will, and if we do enoughพอ of them,
193
619000
3000
แต่เราก็หวังว่ามันจะได้ผลนะ
และถ้าเราทำพวกมันมากพอ
10:47
some of them will really work and turnกลับ out, suchอย่างเช่น as Newsข่าว.
194
622000
4000
โครงการจำนวนหนึ่งอาจจะได้ผล
และออกมาดีมากๆอย่างกูเกิลนิวส์ก็ได้
10:51
But then we had a problemปัญหา because then we had over 100 projectsโครงการ.
195
626000
4000
แต่เราก็มีปัญหา เพราะตอนนั้น
เรามีมากกว่า 100 โครงการ
10:55
And I don't know about all of you,
196
630000
2000
และผมก็ไม่รู้ว่าพวกคุณเป็นยังไง
10:57
but I have troubleปัญหา keepingการเก็บรักษา 100 things in my headหัว at onceครั้งหนึ่ง.
197
632000
3000
แต่ผมค่อนข้างลำบากที่จะเก็บ 100 เรื่อง
ให้ได้พร้อมกันในหัวของผม
11:00
And we foundพบ that if we just wroteเขียน all of them down
198
635000
4000
และเราก็พบว่าเราแค่เขียนพวกมันลงไปให้หมด
11:04
and orderedสั่งซื้อ them -- and these are kindชนิด of madeทำ up.
199
639000
3000
และจัดลำดับพวกมัน
แต่พวกนี้เป็นตัวอย่างสมมตินะ
11:07
Don't really payจ่ายเงิน attentionความสนใจ to them.
200
642000
2000
อย่าไปใส่ใจมันนะ
11:09
For exampleตัวอย่าง, the "Buyซื้อ Icelandประเทศไอซ์แลนด์" was from a mediaสื่อ articleบทความ.
201
644000
3000
อย่างเช่น "ซื้อไอซ์แลนด์"
มาจากบทความหนึ่งในสื่อ
11:12
We would never do suchอย่างเช่น a crazyบ้า thing, but --
202
647000
2000
เราคงไม่ทำอะไรบ้าบออย่างนั้นแน่ แต่...
11:17
in any caseกรณี, we foundพบ if we just basicallyเป็นพื้น wroteเขียน them all down and orderedสั่งซื้อ them,
203
652000
4000
อย่างไรก็ตาม เราพบว่าถ้าเราเพียงแค่
เขียนพวกมันลงไป และจัดลำดับพวกมัน
11:21
that mostมากที่สุด people would actuallyแท้จริง agreeตกลง what the orderingการสั่งซื้อ should be.
204
656000
4000
คนส่วนใหญ่จะเห็นตรงกัน
ว่าควรจัดอันดับอย่างไร
11:25
And this was kindชนิด of a surpriseแปลกใจ to me, but
205
660000
2000
และนี่เป็นเรื่องที่น่าแปลกใจสำหรับผม แต่
11:27
we foundพบ that as long as you keep the 100 things in your headหัว,
206
662000
3000
เราพบว่าตราบเท่าที่
คุณเก็บ 100 เรื่องในหัวของคุณ
11:30
whichที่ you did by writingการเขียน them down,
207
665000
2000
ซึ่งคุณทำได้โดยการเขียนพวกมันลงไป
11:32
that you could do a prettyน่ารัก good jobงาน decidingการตัดสินใจ what to do
208
667000
2000
คุณจะสามารถตัดสินใจได้อย่างดีว่าควรทำอะไร
11:34
and where to put your resourcesทรัพยากร.
209
669000
3000
และจะจัดสรรทรัพยากรไปที่ไหน
11:37
And so that's basicallyเป็นพื้น what we'veเราได้ doneเสร็จแล้ว
210
672000
2000
และนั่นก็คือสิ่งที่เราได้ทำไป
11:39
sinceตั้งแต่ we institutedก่อตั้ง that a fewน้อย yearsปี agoมาแล้ว, and I think it has really allowedได้รับอนุญาต us to be innovativeนวัตกรรม
211
674000
4000
ตั้งแต่จัดตั้งระบบงานนี้เมื่อ 2-3 ปีก่อน
ผมคิดว่ามันช่วยให้เรามีนวัตกรรมต่อเนื่อง
11:43
and still stayพักอยู่ reasonablyสมเหตุสมผล well-organizedดีจัด.
212
678000
3000
และขณะเดียวกันยังสามารถ
บริหารจัดการได้ดีพอสมควร
11:46
The other thing we discoveredค้นพบ is that people like to work on things that are importantสำคัญ,
213
681000
3000
อีกสิ่งหนึ่งที่เราค้นพบคือ
ผู้คนชอบทำงานที่สำคัญ
11:49
and so naturallyเป็นธรรมชาติ,
214
684000
2000
และตามธรรมชาติแล้ว
11:51
people sortประเภท of migrateโยกย้าย to the things that are highสูง prioritiesจัดลำดับความสำคัญ.
215
686000
6000
ผู้คนก็จะขยับไปทำงาน
ที่มีลำดับความสำคัญสูงกว่า
11:57
I just wanted to highlightไฮไลท์ a coupleคู่ of things
216
692000
2000
ผมเพียงอยากจะเน้น 2-3 เรื่อง
11:59
that are newใหม่, or you mightอาจ not know about.
217
694000
3000
ซึ่งเป็นเรื่องใหม่ หรือ
คุณอาจจะยังไม่เคยได้ยินมาก่อน
12:02
And the topด้านบน thing, actuallyแท้จริง, is the Deskbarเดสก์บาร์.
218
697000
3000
และเรื่องแรกเลยก็คือ เดสก์บาร์
12:05
So this is a newใหม่ -- how manyจำนวนมาก of you use the GoogleGoogle Toolbarแถบเครื่องมือ?
219
700000
3000
นี่เป็นสิ่งใหม่
มีคุณกี่คนที่ใช้กูเกิลทูลบาร์?
12:08
Raiseยก your handsมือ.
220
703000
2000
ช่วยยกมือหน่อย
12:10
How manyจำนวนมาก of you use the Deskbarเดสก์บาร์?
221
705000
3000
มีคุณกี่คนที่ใช้เดสก์บาร์?
12:13
All right, see? You guys should try it out.
222
708000
2000
เอาหละ เห็นไหม? พวกคุณน่าจะลองใช้มันดูนะ
12:15
But if you go to our siteเว็บไซต์ and searchค้นหา
223
710000
2000
แต่ถ้าคุณไปที่เว็บไซต์ของเราและค้นว่า
12:17
for "Deskbarเดสก์บาร์," you'llคุณจะ get this.
224
712000
2000
"เดสก์บาร์" คุณจะได้แบบนี้
12:19
And the ideaความคิด is, insteadแทน of a toolbarแถบเครื่องมือ, it's just presentนำเสนอ all the time
225
714000
2000
แนวคิดคือ ใช้แทนทูลบาร์
มันจะปรากฏตลอดเวลา
12:21
on your screenจอภาพ on the bottomด้านล่าง,
226
716000
2000
ที่ด้านล่างหน้าจอของคุณ
12:23
and you can do searchesค้นหา really easilyอย่างง่ายดาย.
227
718000
3000
และคุณสามารถส่งคำค้นได้ง่ายมากๆ
12:26
And it's sortประเภท of like a better versionรุ่น of the toolbarแถบเครื่องมือ.
228
721000
2000
และมันเป็นเหมือนทูลบาร์ในแบบที่ดีกว่า
12:28
Thank you, SergeySergey.
229
723000
2000
ขอบใจ เซอร์เก
12:34
This is anotherอื่น exampleตัวอย่าง of a projectโครงการ that somebodyบางคน at GoogleGoogle
230
729000
2000
นี่คืออีกโครงการที่ใครบางคนในกูเกิล
12:36
was really passionateหลงใหล about, and they just, they got going,
231
731000
3000
รู้สึกกระตือรือร้นอย่างมาก
และทำให้มันเกิดขึ้น
12:39
and it's really, really a great productสินค้า, and really takingการ off.
232
734000
3000
และมันเป็นผลิตภัณฑ์ที่ยอดเยี่ยมจริงๆ
และติดลมบนไปแล้ว
12:42
GoogleGoogle Answersคำตอบ is something we startedเริ่มต้น, whichที่ is really coolเย็น,
233
737000
4000
กูเกิลอานเซอร์เป็นสิ่งที่เราเริ่มไว้
และมันเจ๋งจริงๆ
12:46
whichที่ letsช่วยให้ you -- for fiveห้า to 100 dollarsดอลลาร์,
234
741000
3000
ด้วยเงิน 5-100 เหรียญ
12:49
you can typeชนิด a questionคำถาม in,
235
744000
2000
คุณสามารถพิมพ์คำถามหนึ่งลงไป
12:51
and then there's a poolสระ of researchersนักวิจัย
236
746000
2000
แล้วจะมีกลุ่มนักวิจัย
12:53
that go out and researchการวิจัย it for you, and it's guaranteedรับประกัน and all that,
237
748000
4000
ซึ่งออกไปค้นและวิจัยให้คุณ
และรับประกันผลงานให้ด้วย
12:57
and you can get actuallyแท้จริง very good answersคำตอบ to things
238
752000
2000
และคุณจะได้คำตอบที่ดีมากจริงๆในเรื่องต่างๆ
12:59
withoutไม่มี spendingการใช้จ่าย all that time yourselfด้วยตัวคุณเอง.
239
754000
2000
โดยไม่ต้องใช้เวลาทั้งหมดนั้นด้วยตัวเอง
13:01
FroogleFroogle letsช่วยให้ you searchค้นหา shoppingช้อปปิ้ง informationข้อมูล,
240
756000
3000
ฟรุกเกิลช่วยคุณหาข้อมูลสินค้า
13:04
and Bloggerบล็อกเกอร์ letsช่วยให้ you publishประกาศ things.
241
759000
2000
และบล็อกเกอร์ช่วยคุณเผยแพร่เรื่องราวต่างๆ
13:06
But all of these -- well, these were all sortประเภท of innovativeนวัตกรรม things that we did that --
242
761000
4000
แต่ทั้งหมดนี้ คือนวัตกรรมที่เราทำไว้
13:10
you know, we try manyจำนวนมาก, manyจำนวนมาก differentต่าง things
243
765000
3000
คุณรู้ไหมว่า เราได้ลองทำสิ่งที่แตกต่างกัน
มากมายเหลือเกิน
13:13
in our companyบริษัท.
244
768000
1000
ในบริษัทของเรา
13:14
We alsoด้วย like to innovateแหวกแนว in our physicalกายภาพ spaceช่องว่าง,
245
769000
2000
เรายังชอบสร้างนวัตกรรมในออฟฟิศของเราด้วย
13:16
and we noticedสังเกตเห็น in meetingsการประชุม, you know, you have to wait a long time
246
771000
3000
เราสังเกตว่าในการประชุม
คุณต้องรอเป็นเวลานาน
13:19
for projectorsโปรเจ็คเตอร์ to turnกลับ on and off,
247
774000
3000
เพื่อเปิดและปิดเครื่องโปรเจคเตอร์
13:22
and they're noisyดัง, so people shutปิด them off.
248
777000
2000
มันส่งเสียงรบกวน ผู้คนมักจะปิดเครื่องทันที
13:24
And we didn't like that, so we actuallyแท้จริง,
249
779000
2000
และเราไม่ชอบอย่างนั้น ดังนั้นเราจึง
13:26
in maybe a coupleคู่ of weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา, we builtสร้างขึ้น these little enclosuresเปลือก
250
781000
5000
อาจจะแค่ในราวๆ 2-3 สัปดาห์
เราได้สร้างกล่องปิดเล็กๆ
13:31
that enclosedล้อมรอบ the projectorsโปรเจ็คเตอร์, and so we can leaveออกจาก them on all the time
251
786000
2000
เก็บโปรเจคเตอร์
เราสามารถเปิดเครื่องไว้ตลอด
13:33
and they're completelyอย่างสมบูรณ์ silentเงียบ.
252
788000
3000
และพวกมันก็เงียบสนิท
13:36
And as a resultผล, we were ableสามารถ to buildสร้าง some softwareซอฟต์แวร์
253
791000
2000
ผลที่ตามมาคือ เราสามารถสร้างซอฟต์แวร์
13:38
that alsoด้วย letsช่วยให้ us manageจัดการ a meetingการประชุม,
254
793000
2000
ซึ่งช่วยให้เราจัดการประชุม
13:40
so when you walkเดิน into a meetingการประชุม roomห้อง now,
255
795000
2000
ดังนั้นเมื่อคุณเดินเข้าห้องประชุมตอนนี้
13:42
it listsรายการ all the meetingsการประชุม that are happeningสิ่งที่เกิดขึ้น,
256
797000
2000
มันแสดงรายการประชุมทั้งหมดที่กำลังเกิดขึ้น
13:44
you can very easilyอย่างง่ายดาย take notesบันทึก, and they just get emailedส่งอีเมล automaticallyอัตโนมัติ
257
799000
2000
คุณสามารถจดรายงานประชุมได้ง่าย
13:46
to all the people that were presentนำเสนอ in the meetingการประชุม.
258
801000
3000
และรายงานถูกส่งอีเมล์อัตโนมัติ
ไปยังผู้คนที่อยู่ในการประชุม
13:49
And as we becomeกลายเป็น more of a globalทั่วโลก companyบริษัท,
259
804000
3000
และขณะที่เรากลายเป็น
บริษัทที่ครอบคลุมทั่วโลก
13:52
we find these things really affectมีผลต่อ us --
260
807000
2000
เราพบว่าสิ่งเหล่านี้ส่งผลกระทบเรา
13:54
you know, can we work effectivelyมีประสิทธิภาพ with people who aren'tไม่ได้ in the roomห้อง?
261
809000
3000
เราจะทำงานอย่างมีประสิทธิภาพ
กับผู้คนที่ไม่ได้อยู่ในห้องได้ไหม?
13:57
And things like that. And simpleง่าย things like this can really make a bigใหญ่ differenceข้อแตกต่าง.
262
812000
3000
และสิ่งเล็กน้อยเหล่านี้สร้างความแตกต่างได้
14:01
We alsoด้วย have a lot of engineersวิศวกร in those meetingsการประชุม,
263
816000
5000
เรายังมีวิศวกรจำนวนมากในการประชุมเหล่านั้น
14:06
and they don't always do theirของพวกเขา laundryซักรีด as much as they should.
264
821000
4000
และพวกเขาก็ไม่ได้ซักเสื้อผ้าบ่อยเท่าที่ควร
14:13
And so we foundพบ it was prettyน่ารัก helpfulเป็นประโยชน์
265
828000
2000
และเราก็พบว่ามันช่วยได้มาก
14:15
to have laundryซักรีด machinesเครื่อง, for our youngerที่อายุน้อยกว่า employeesพนักงาน especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่ง, and ...
266
830000
4000
ที่จะมีเครื่องซักผ้า
สำหรับพนักงานหนุ่มๆของพวกเราโดยเฉพาะ
14:22
we alsoด้วย allowอนุญาต dogsสุนัข and things like that,
267
837000
3000
เรายังอนุญาตให้มีสุนัข
และอีกหลายๆสิ่งในบริษัท
14:25
and we'veเราได้ had, I think, a really funสนุก cultureวัฒนธรรม at our companyบริษัท,
268
840000
3000
และผมคิดว่าเราได้มีวัฒนธรรม
ที่สนุกในบริษัทของเรา
14:28
whichที่ helpsจะช่วยให้ people work and enjoyสนุก what they're doing.
269
843000
3000
ซึ่งช่วยให้คนทำงานและ
มีความสุขกับสิ่งที่พวกเขากำลังทำ
14:31
This is actuallyแท้จริง our "cultศาสนา pictureภาพ."
270
846000
2000
จริงๆแล้วนี่คือ "รูปลัทธิ" ของเรา
14:33
I just wanted to showแสดง quicklyอย่างรวดเร็ว.
271
848000
2000
ผมแค่อยากให้คุณดูแบบเร็วๆ
14:38
We had this on our websiteเว็บไซต์ for a while,
272
853000
2000
เรามีรูปนี้บนเว็บไซต์ของเราช่วงหนึ่ง
14:40
but we foundพบ that after we put it on our websiteเว็บไซต์,
273
855000
3000
แต่เราพบว่าหลังจากที่
เราวางมันบนเว็บไซต์ของเรา
14:43
we didn't get any jobงาน applicationsการใช้งาน anymoreอีกต่อไป.
274
858000
3000
เราไม่มีใบสมัครงานใหม่เข้ามาอีกต่อไป
14:48
But anywayอย่างไรก็ตาม, everyทุกๆ yearปี we'veเราได้ takenยึด
275
863000
2000
แต่ยังไงก็ตาม ทุกๆปีเราจะพา
14:50
the wholeทั้งหมด companyบริษัท on a skiสกี tripการเดินทาง.
276
865000
2000
ทั้งบริษัทเดินทางไปเล่นสกี
14:52
A lot of work happensที่เกิดขึ้น in companiesบริษัท from people knowingรู้ดี eachแต่ละ other, and informallyอย่างไม่เป็นทางการ.
277
867000
4000
เนื้องานเกิดขึ้นมากมายในบริษัท
จากผู้คนที่สนิทสนมกัน
14:56
And I think we'veเราได้ doneเสร็จแล้ว a good jobงาน encouragingให้กำลังใจ that.
278
871000
3000
และผมคิดว่าเราได้ส่งเสริมเรื่องนั้นอย่างดี
15:00
It makesยี่ห้อ it a really funสนุก placeสถานที่ to work.
279
875000
2000
ทำให้ที่นี่ทำงานได้อย่างสนุก
15:02
Alongตาม with our logosโลโก้, too, whichที่ I think really embodyรวบรวม
280
877000
3000
เช่นเดียวกับโลโก้ของเรา
ซึ่งผมคิดว่ามันแสดง
15:05
our cultureวัฒนธรรม when we changeเปลี่ยนแปลง things.
281
880000
3000
วัฒนธรรมของเรา ที่เราเปลี่ยนแปลงสิ่งต่างๆ
15:08
In the earlyตอนต้น daysวัน, we were actuallyแท้จริง advisedให้คำแนะนำ
282
883000
1000
ในช่วงแรก
15:09
we should never changeเปลี่ยนแปลง our logoเครื่องหมาย because
283
884000
3000
เราได้รับคำแนะนำว่า
เราไม่ควรเปลี่ยนโลโก้ของเราเด็ดขาด
15:13
we should establishสร้าง our brandยี่ห้อ, you know,
284
888000
2000
เราควรตั้งมั่นแบรนด์ของเรา
15:15
because, you know, you'dคุณควรที่จะ never want to changeเปลี่ยนแปลง your logoเครื่องหมาย.
285
890000
2000
คุณไม่ควรเปลี่ยนโลโก้ของคุณเด็ดขาด
15:17
You want it to be consistentคงเส้นคงวา.
286
892000
2000
คุณต้องการให้มันคงเส้นคงวา
15:19
And we said, "Well, that doesn't soundเสียง so much funสนุก.
287
894000
2000
และเราพูดว่า "อืม ฟังดูไม่น่าสนุกเท่าไรนะ"
15:21
Why don't we try changingเปลี่ยนแปลง it everyทุกๆ day?"
288
896000
2000
ทำไมเราไม่เปลี่ยนมันทุกวันเลยหละ?"
15:26
One of the things that really excitesตื่นเต้น me about what we're doing now
289
901000
3000
หนึ่งในหลายเรื่องที่เรากำลังทำ
และทำให้ผมรู้สึกตื่นเต้นจริงๆ
15:29
is we have this thing calledเรียกว่า AdSenseAdSense,
290
904000
2000
คือเรามีสิ่งนี้ที่เรียกว่า แอดเซนส์
15:31
and this is a little bitบิต foreshadowingแวว --
291
906000
4000
และมันมีส่วนของการทำนายล่วงหน้า
15:35
this is from before Deanคณบดี droppedปรับตัวลดลง out.
292
910000
3000
และมันมีมาก่อนที่ ดีน กิลเบิร์ต ออกไป
15:38
But the ideaความคิด is, like, on a newspaperหนังสือพิมพ์, for exampleตัวอย่าง,
293
913000
2000
แต่แนวคิดก็คล้ายๆกับบนหนังสือพิมพ์
15:40
we showแสดง you relevantที่เกี่ยวข้อง adsโฆษณา.
294
915000
2000
เราแสดงโฆษณาที่ตรงประเด็น
นี่อ่านยากหน่อย
15:42
And this is hardยาก to readอ่าน, but this saysกล่าวว่า "Battleการต่อสู้ for Newใหม่ Hampshireนิวแฮมป์เชียร์:
295
917000
2000
แต่มันเขียนว่า "ศึกชิงนิวแฮมป์เชียร์:
15:44
Howardฮาวเวิร์ด Deanคณบดี for Presidentประธาน" -- articlesบทความ on Howardฮาวเวิร์ด Deanคณบดี.
296
919000
4000
ฮาวเวิร์ด ดีน จะเป็นประธานาธิบดี"
เป็นบทความเกี่ยวกับฮาวเวิร์ด ดีน
15:48
And these adsโฆษณา are generatedสร้าง automaticallyอัตโนมัติ --
297
923000
2000
และโฆษณาพวกนี้ถูกเลือกขึ้นมาโดยอัตโนมัติ
15:51
like in this caseกรณี, on the Washingtonวอชิงตัน Postเสา --
298
926000
1000
เช่นในตัวอย่างนี้
15:52
from the contentเนื้อหา on the siteเว็บไซต์.
299
927000
2000
บนวอชิงตันโพสต์ จากเนื้อหาบนเว็บไซต์นั้น
15:54
And so we use our over 150,000 advertisersผู้ลงโฆษณา
300
929000
4000
และเรามีผู้โฆษณามากกว่า 150,000 ราย
15:58
and millionsล้าน of advertisementsการโฆษณา, so we pickเลือก the one
301
933000
2000
และจากโฆษณานับล้านชิ้น
เราเลือกแค่หนึ่งชิ้น
16:00
that's mostมากที่สุด relevantที่เกี่ยวข้อง to what you're actuallyแท้จริง looking at,
302
935000
2000
ที่ตรงประเด็นที่สุด กับสิ่งที่คุณอ่านอยู่
16:02
much as we do on searchค้นหา.
303
937000
2000
ก็เหมือนกับที่เราค้นข้อมูลให้คุณ
16:04
So the ideaความคิด is we can make advertisingการโฆษณา usefulมีประโยชน์,
304
939000
3000
ดังนั้นแนวคิดคือเราสามารถ
ทำให้โฆษณามีประโยชน์ได้
16:07
not just annoyingน่ารำคาญ, right?
305
942000
2000
ไม่ใช่แค่น่ารำคาญ ถูกไหม?
16:09
And the niceดี thing about this,
306
944000
2000
และเรื่องดีเกี่ยวกับสิ่งนี้
16:11
we have a self-serveด้วยตนเองให้บริการ programโครงการ,
307
946000
2000
เรามีโปรแกรมบริการตนเอง
16:13
and manyจำนวนมาก thousandsพัน of websitesเว็บไซต์ have signedลงนาม up,
308
948000
3000
และมีเว็บไซต์หลายพันแห่งสมัครเข้ามา
16:16
and this let's them really make moneyเงิน. And I --
309
951000
2000
และนี่ช่วยให้พวกเขาทำเงินได้ และผม...
16:18
you know, there's a numberจำนวน of people I metพบ --
310
953000
2000
ผมได้พบผู้คนจำนวนหนึ่ง
16:20
I metพบ this guy who runsวิ่ง a conservationการอนุรักษ์ siteเว็บไซต์ at a partyพรรค,
311
955000
3000
ที่งานปาร์ตี้ ผมพบหนุ่มคนนี้
ที่ดูแลเว็บไซต์เกี่ยวกับการอนุรักษ์
16:23
and he said, "You know, I wasn'tก็ไม่ได้ makingการทำ any moneyเงิน.
312
958000
2000
และเขาพูดว่า "ตอนนั้นผมทำเงินไม่ได้เลย
16:25
I just put this thing on my siteเว็บไซต์ and I'm makingการทำ 10,000 dollarsดอลลาร์ a monthเดือน.
313
960000
4000
ผมแค่ติดตั้งอันนี้บนเว็บไซต์ของผม
และผมก็ทำเงินได้เดือนละ 10,000 ดอลลาร์
16:29
And, you know, thank you.
314
964000
2000
และขอบคุณนะ
16:31
I don't have to do my other jobงาน now."
315
966000
2000
ตอนนี้ผมไม่ต้องทำงานอื่นแล้ว"
16:33
And I think this is really importantสำคัญ for us, because it makesยี่ห้อ the Internetอินเทอร์เน็ต work better.
316
968000
3000
สิ่งนี้สำคัญกับเราจริงๆ
เพราะมันทำให้อินเทอร์เน็ตทำงานดีขึ้น
16:36
It makesยี่ห้อ contentเนื้อหา get better, it makesยี่ห้อ searchingค้นหา work better,
317
971000
3000
มันทำให้เนื้อหาดีขึ้น
มันทำให้การค้นหาทำงานดีขึ้น
16:39
when people can really make theirของพวกเขา livelihoodการทำมาหากิน
318
974000
2000
เมื่อผู้คนสามารถเลี้ยงชีพได้
16:41
from producingการผลิต great contentเนื้อหา.
319
976000
3000
ด้วยการผลิตเนื้อหาที่ยอดเยี่ยม
16:46
So this sessionเซสชั่น is supposedควร to be about the futureอนาคต,
320
981000
3000
หัวข้อวันนี้ถูกคาดหมายว่า
จะเกี่ยวข้องกับอนาคต
16:49
so I'd thought I'd talk at leastน้อยที่สุด brieflyสั้น about it.
321
984000
3000
ผมคิดว่าอย่างน้อยผมจะพูดถึงมันสั้นๆ
16:52
And the ideaความคิด behindหลัง this is to do the perfectสมบูรณ์ jobงาน doing searchค้นหา,
322
987000
3000
และแนวคิดเบื้องหลังสิ่งนี้คือ
การค้นหาข้อมูลได้อย่างสมบูรณ์แบบ
16:55
you really have to be smartฉลาด.
323
990000
2000
คุณต้องเฉลียวฉลาดมากจริงๆ
16:57
Because you can typeชนิด, you know, any kindชนิด of thing into GoogleGoogle,
324
992000
3000
เพราะคุณสามารถพิมพ์อะไรก็ได้ลงในกูเกิล
17:00
and you expectคาดหวัง an answerตอบ back, right?
325
995000
3000
และคุณก็คาดหวังคำตอบกลับมา ใช่ไหม?
17:03
But findingคำวินิจฉัย things is trickyเขี้ยวลากดิน, and so you really want intelligenceสติปัญญา.
326
998000
4000
แต่การค้นหาสิ่งต่างๆนั้นเป็นเรื่องยาก
ดังนั้นคุณต้องการปัญญาประดิษฐ์
17:07
And in factความจริง, the ultimateที่สุด searchค้นหา engineเครื่องยนต์ would be smartฉลาด.
327
1002000
3000
และในความเป็นจริง
เครื่องกลค้นหาจะต้องเฉลียวฉลาด
17:10
It would be artificialเทียม intelligenceสติปัญญา.
328
1005000
2000
มันจะต้องเป็นปัญญาประดิษฐ์
17:12
And so that's something we work on,
329
1007000
2000
และนั่นเป็นสิ่งที่เรากำลังทำงานกันอยู่
17:14
and we even have some people who are excitedตื่นเต้น enoughพอ
330
1009000
2000
และเรามีผู้คนที่ตื่นเต้นมากพอ
17:16
and crazyบ้า enoughพอ to work on it now,
331
1011000
2000
และบ้ามากพอที่จะทำงานนี้ในตอนนี้
17:18
and that's really theirของพวกเขา goalเป้าหมาย.
332
1013000
2000
และนั่นเป็นเป้าหมายของพวกเขา
17:20
So we always hopeหวัง that GoogleGoogle will be smartฉลาด,
333
1015000
2000
ดังนั้นเราคาดหวังเสมอว่า
กูเกิลจะต้องเฉลียวฉลาด
17:22
but we're always surprisedประหลาดใจ when other people think that it is.
334
1017000
3000
แต่เราก็ประหลาดใจเสมอ
เมื่อผู้คนคิดว่ากูเกิลเฉลียวฉลาดจริงๆ
17:25
And so I just wanted to give a funnyตลก exampleตัวอย่าง of this.
335
1020000
3000
และผมแค่อยากเล่าตัวอย่างสนุกๆในประเด็นนี้
17:28
This is a blogบล็อก from Iraqอิรัก,
336
1023000
2000
อันนี้คือบล็อกหนึ่งจากอิรัก
17:30
and it's not really what
337
1025000
2000
และนี่ไม่ใช่สิ่งที่ผมกำลังจะพูดถึง
17:32
I'm going to talk about, but I just wanted to showแสดง you an exampleตัวอย่าง.
338
1027000
2000
แต่ผมแค่อยากให้คุณเห็นตัวอย่างหนึ่ง
17:34
Maybe, SergeySergey, you can highlightไฮไลท์ this.
339
1029000
2000
เซอร์เก คุณช่วยชี้ตรงนี้หน่อย
17:36
So we decidedตัดสินใจ --
340
1031000
2000
เราจึงตัดสินใ...
17:42
actuallyแท้จริง, the highlight'sไฮไลท์ right there. Oh, thank you.
341
1037000
3000
จริงๆแล้วให้ชี้ไปตรงนั้น ขอบคุณ
17:47
So, "relatedที่เกี่ยวข้อง searchesค้นหา," right there. You can't see it that well,
342
1042000
5000
"การค้นหาที่เกี่ยวข้อง" ตรงนั้น
คุณคงเห็นมันไม่ชัดมากนัก
17:52
but we decidedตัดสินใจ we should put in this featureลักษณะ
343
1047000
2000
แต่เราตัดสินใจว่าจะเปิดใช้งานฟีเจอร์นี้
17:54
into our AdSenseAdSense adsโฆษณา, calledเรียกว่า "relatedที่เกี่ยวข้อง searchesค้นหา."
344
1049000
3000
ภายใต้แอดเซนส์ของเรา โดยเรียกมันว่า
"การค้นหาที่เกี่ยวข้อง"
17:57
And so we'dพุธ say, you know, "Did you mean 'search'ค้นหา for'สำหรับ'" -- what is this,
345
1052000
3000
และเราก็เขียนว่า
"คุณหมายถึง 'ค้นหา...' ใช่ไหม?"
18:00
in this caseกรณี, "Saddamซัดดัม Husseinฮุสเซน," because this blogบล็อก is about Iraqอิรัก --
346
1055000
3000
ในกรณีนี้คือ "ซัดดัม ฮุสเซ็น"
เพราะบล็อกนี้เกี่ยวกับอิรัก
18:03
and you know, in additionการเพิ่ม to the adsโฆษณา,
347
1058000
2000
เราใส่เพิ่มเข้ามา นอกเหนือจากส่วนของโฆษณา
18:05
and we thought this would be a great ideaความคิด.
348
1060000
3000
และเราเข้าใจว่านี่เป็นความคิดที่ดี
18:08
And so there is this blogบล็อก
349
1063000
2000
แล้วก็มีบล็อกอันนี้
18:10
of a youngหนุ่มสาว personคน who was kindชนิด of depressedตกต่ำ, and he said,
350
1065000
5000
ของหนุ่มน้อยที่ซึมเศร้าคนหนึ่ง เขาพูดว่า
18:15
"You know, I'm sleepingนอนหลับ a lot."
351
1070000
2000
"ช่วงนี้ฉันนอนหลับเยอะมาก"
18:17
He was just kindชนิด of writingการเขียน about his life.
352
1072000
2000
เขาแค่เขียนเล่าเรื่องราวในชีวิตของเขา
18:19
And our algorithmsอัลกอริทึม -- not a personคน, of courseหลักสูตร,
353
1074000
3000
และอัลกอริธึมของเรา ซึ่งไม่ใช่มนุษย์นะ
18:22
but our algorithmsอัลกอริทึม, our computersคอมพิวเตอร์ --
354
1077000
2000
แต่อัลกอริธึมหรือคอมพิวเตอร์ของเรา
18:24
readอ่าน his blogบล็อก and decidedตัดสินใจ that
355
1079000
2000
อ่านบล็อกของเขา และตัดสินว่า
18:26
the relatedที่เกี่ยวข้อง searchค้นหา was, "I am boredเบื่อ."
356
1081000
2000
การค้นหาที่เกี่ยวข้อง คือ "ฉันรู้สึกเบื่อ"
18:28
And he readอ่าน this, and he thought a personคน had decidedตัดสินใจ
357
1083000
3000
และเขาได้อ่านข้อความนี้
และเขาคิดว่ามีคนตัดสินว่า
18:31
that he was boringน่าเบื่อ,
358
1086000
2000
เขาเป็นคนน่าเบื่อ
18:33
and it was very unfortunateโชคร้าย,
359
1088000
3000
และมันเป็นเรื่องโชคร้ายมาก
18:36
and he said, "You know, what are these, you know, bastardsไอ้ at GoogleGoogle doing?
360
1091000
4000
และเขาพูดว่า "พวกนายรู้ไหมว่า
พวกบ้าที่กูเกิลกำลังทำอะไร?
18:40
Why don't they like my blogบล็อก?"
361
1095000
2000
ทำไมพวกเขาไม่ชอบบล็อกของฉัน?"
18:42
And so then we readอ่าน his blogบล็อก, whichที่ was gettingได้รับ -- you know,
362
1097000
2000
แล้วเราได้อ่านบล็อกของเขา ซึ่งเนื้อหา...
18:45
sortประเภท of going from badไม่ดี to worseแย่ลง,
363
1100000
3000
เลวร้ายลงเรื่อยๆ และเราเขียนไปว่า
18:48
and we said the relatedที่เกี่ยวข้อง searchค้นหา was, "Retardsretards."
364
1103000
2000
การค้นหาที่เกี่ยวข้องคือ "เจ้าทึ่ม"
18:53
And then, you know, he got even more madบ้า,
365
1108000
2000
และเขาก็ยิ่งโกรธมากขึ้นอีก
18:55
and he wroteเขียน -- like, startedเริ่มต้น swearingการสาบาน and so on.
366
1110000
2000
และเขาก็เริ่มสบถ
18:57
And then we producedผลิต "You suckดูด."
367
1112000
3000
และเราก็เขียนไปว่า "คุณห่วยแตก"
19:00
And finallyในที่สุด, it endedสิ้นสุดวันที่ with "Kissจูบ my assตูด."
368
1115000
3000
และท้ายที่สุด มันจบลงว่า "มาดมก้นฉันนี่"
19:05
And so basicallyเป็นพื้น, he thought he was dealingการซื้อขาย with something smartฉลาด,
369
1120000
2000
เขาเข้าใจว่า เขาโต้ตอบกับสิ่งที่เฉลียวฉลาด
19:07
and of courseหลักสูตร, you know,
370
1122000
2000
และแน่นอนว่าคุณรู้
19:09
we just sortประเภท of wroteเขียน this programโครงการ and we triedพยายาม it out,
371
1124000
2000
เราแค่เขียนโปรแกรมนี่ขึ้นมา และลองใช้งานดู
19:11
and it didn't quiteทีเดียว work,
372
1126000
3000
แต่มันทำงานไม่ดีสักเท่าไหร่
19:14
and we don't have this featureลักษณะ anymoreอีกต่อไป.
373
1129000
2000
และเราก็ยกเลิกฟีเจอร์นี้ไปแล้ว
19:18
So with that, maybe I can switchสวิตซ์ back to the worldโลก.
374
1133000
3000
เอาหละ เรากลับมาที่โลกกัน
19:21
I wanted to endปลาย just by sayingคำพูด that
375
1136000
2000
ผมอยากจะปิดสรุปว่า
19:23
there's a coupleคู่ things that really make me excitedตื่นเต้น
376
1138000
2000
มีสองสามเรื่องที่ทำให้ผมตื่นเต้น
19:25
to be involvedที่เกี่ยวข้อง with GoogleGoogle,
377
1140000
3000
ที่ได้ทำงานร่วมกับกูเกิล
19:28
and one of those is that we're ableสามารถ to make moneyเงิน
378
1143000
4000
และหนึ่งในนั้นคือเราสามารถทำเงินได้
19:32
largelyส่วนใหญ่ throughตลอด advertisingการโฆษณา, and one of the benefitsผลประโยชน์ that I didn't expectคาดหวัง from that
379
1147000
3000
ด้วยการโฆษณาและหนึ่งในคุณประโยชน์
ที่ผมไม่ได้คาดหวังมาก่อน
19:35
was that we're ableสามารถ to serveบริการ everyoneทุกคน in the worldโลก
380
1150000
3000
คือเราสามารถให้บริการทุกคนในโลก
19:38
withoutไม่มี worryingน่าหนักใจ about, you know, placesสถานที่ that don't have as much moneyเงิน.
381
1153000
5000
โดยไม่ต้องกังวลว่า
มีบางประเทศที่ไม่ได้ร่ำรวยนัก
19:43
So we don't have to worryกังวล about our productsผลิตภัณฑ์ beingกำลัง soldขาย,
382
1158000
3000
เราไม่ต้องกังวลกับ
ผลิตภัณฑ์ของเราที่ขายออกไป
19:46
for exampleตัวอย่าง, for lessน้อยกว่า moneyเงิน in placesสถานที่ that are poorน่าสงสาร,
383
1161000
3000
ด้วยราคาที่ถูกกว่าในประเทศยากจน
19:49
and then they get re-importedอีกครั้งที่นำเข้า into the U.S. --
384
1164000
2000
และถูกนำกลับเข้ามาขายอีกครั้งในสหรัฐ
19:51
for exampleตัวอย่าง, with the drugยา industryอุตสาหกรรม.
385
1166000
2000
ยกตัวอย่างเช่น ในอุตสาหกรรมยา
19:53
And I think we're really luckyโชคดี to have that kindชนิด of businessธุรกิจ modelแบบ
386
1168000
3000
และผมรู้สึกว่าเราโชคดีมากจริงๆ
ที่มีโมเดลธุรกิจแบบนี้
19:56
because everyoneทุกคน in the worldโลก has accessทางเข้า to our searchค้นหา,
387
1171000
3000
เพราะว่าทุกคนในโลกสามารถ
เข้าถึงระบบค้นหาของเราได้
19:59
and I think that's a tremendousมหึมา, tremendousมหึมา benefitประโยชน์.
388
1174000
3000
และผมคิดว่านั่นเป็น
คุณประโยชน์ที่ยิ่งใหญ่มาก
20:02
The other thing I wanted to mentionกล่าวถึง just brieflyสั้น
389
1177000
3000
อีกสิ่งหนึ่งที่ผมต้องการพูดถึงสักหน่อย
20:05
is that we have a tremendousมหึมา abilityความสามารถ and responsibilityความรับผิดชอบ
390
1180000
6000
คือเรามีความสามารถและ
ความรับผิดชอบที่ยิ่งใหญ่
20:11
to provideให้ people the right informationข้อมูล,
391
1186000
3000
ที่จะให้ผู้คนได้รับข้อมูลข่าวสารที่ถูกต้อง
20:14
and we viewดู ourselvesตัวเรา like a newspaperหนังสือพิมพ์ or a magazineนิตยสาร --
392
1189000
2000
และเรามองตัวเองเป็นอย่าง
หนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร
20:16
that we should provideให้ very objectiveวัตถุประสงค์ informationข้อมูล.
393
1191000
3000
ว่าเราควรให้ข้อมูลที่เป็นข้อเท็จจริง
20:19
And so in our searchค้นหา resultsผล, we never acceptยอมรับ paymentการชำระเงิน for our searchค้นหา resultsผล.
394
1194000
3000
ดังนั้นในผลการค้นหาของเรา
เราไม่เคยรับเงินจากผลการค้นหาของเรา
20:22
We acceptยอมรับ paymentการชำระเงิน for advertisingการโฆษณา,
395
1197000
3000
แต่เรารับเงินจากการโฆษณา
20:25
and we markเครื่องหมาย it as suchอย่างเช่น.
396
1200000
2000
และเราก็ระบุชัดเจนว่ามันเป็นโฆษณา
20:27
And that's unlikeแตกต่าง manyจำนวนมาก of our competitorsสินค้า.
397
1202000
2000
และนั่นแตกต่างจากคู่แข่งหลายรายของเรา
20:29
And I think decisionsการตัดสินใจ we're ableสามารถ to make like that
398
1204000
3000
และผมคิดว่าการตัดสินใจของเรา
20:32
have a tremendousมหึมา impactส่งผลกระทบ on the worldโลก,
399
1207000
2000
ส่งผลกระทบมหาศาลต่อโลก
20:34
and it makesยี่ห้อ me really proudภูมิใจ to be involvedที่เกี่ยวข้อง with GoogleGoogle.
400
1209000
2000
และมันทำให้ผมภาคภูมิใจที่ได้ทำงานกับกูเกิล
20:36
So thank you.
401
1211000
2000
ขอบคุณครับ
Translated by Trinsit Wasinudomrod

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Sergey Brin - Computer scientist, entrepreneur and philanthropist
Sergey Brin is half of the team that founded Google.

Why you should listen

Sergey Brin and Larry Page met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based around a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. Despite being a late entrant to the search game, it now rules the web.

Brin and Page's innovation-friendly office culture has spun out lucrative new products including AdSense/AdWords, Google News, Google Maps, Google Earth, and Gmail, as well as the Android mobile operating system. Now, led by Brin, Google is pursuing problems beyond the page, like the driverless car and the digital eyewear known as Google Glass .

More profile about the speaker
Sergey Brin | Speaker | TED.com
Larry Page - CEO of Google
Larry Page is the CEO and cofounder of Google, making him one of the ruling minds of the web.

Why you should listen

Larry Page and Sergey Brin met in grad school at Stanford in the mid-'90s, and in 1996 started working on a search technology based on a new idea: that relevant results come from context. Their technology analyzed the number of times a given website was linked to by other sites — assuming that the more links, the more relevant the site — and ranked sites accordingly. In 1998, they opened Google in a garage-office in Menlo Park. In 1999 their software left beta and started its steady rise to web domination.

Beyond the company's ubiquitous search, including AdSense/AdWords, Google Maps, Google Earth and the mighty Gmail. In 2011, Page stepped back into his original role of chief executive officer. He now leads Google with high aims and big thinking, and finds time to devote to his projects like Google X, the idea lab for the out-there experiments that keep Google pushing the limits.

More profile about the speaker
Larry Page | Speaker | TED.com