ABOUT THE SPEAKER
Charles Hazlewood - Conductor
Charles Hazlewood dusts off and invigorates classical music, adding a youthful energy and modern twists to centuries-old masterworks. At TEDGlobal, he conducts the Scottish Ensemble.

Why you should listen

Charles Hazlewood's fresh presentations of classical music shake up the traditional settings of the form -- in one performance he’ll engage in a conversation with the audience, while in another he’ll blend film or sculpture into a piece -- but his goal is always the same: exposing the deep, always-modern joy of the classics. He's a familiar face on British TV, notably in the 2009 series The Birth of British Music on BBC2. He conducts the BBC Orchestras and guest-conducts orchestras around the world.

Together with Mark Dornford-May, he founded a lyric-theatre company in South Africa called Dimpho Di Kopane (which means "combined talents") after auditioning in the townships and villages of South Africa. Of the 40 members, only three had professional training. They debuted with Bizet's Carmen, which was later transposed into a movie version called U-Carmen eKhayelitsha, spoken and sung in Xhosa, that was honored at the Berlin Flim Festival. He regularly involves children in his projects and curates his own music festival, Play the Field, on his farm in Somerset. His latest project: the ParaOrchestra.

He says: "I have loads of issues with the way classical music is presented. It has been too reverential, too 'high art' -- if you're not in the club, they're not going to let you join. It's like The Turin Shroud: don't touch it because it might fall apart."

More profile about the speaker
Charles Hazlewood | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Charles Hazlewood: Trusting the ensemble

ชาลส์ ฮาเซลวูด: การเชื่อใจหมู่คณะ

Filmed:
570,578 views

คอนดักเตอร์ ชาลส์ ฮาเซลวูด พูดเกี่ยวกับความเชื่อใจในบทบาทของคนคุมวงดนตรี-- จากนั้นแสดงให้พวกเราเห็นว่าจะทำได้อย่างไร โดยเขาได้คุมวง สก๊อตติช เอสเซมเบิล บนเวที ชาลส์ยังได้แชร์คลิปวิดีโอจากผลงานเพลงสองชิ้น คือ เดอะ โอเปรา "U-Carmen eKhayelitsha" และ the ParaOrchestra
- Conductor
Charles Hazlewood dusts off and invigorates classical music, adding a youthful energy and modern twists to centuries-old masterworks. At TEDGlobal, he conducts the Scottish Ensemble. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I am a conductorตัวนำ,
0
0
2000
ผมเป็นคอนดักเตอร์ครับ
00:17
and I'm here todayในวันนี้
1
2000
2000
และผมมาที่นี่ในวันนี้
00:19
to talk to you about trustวางใจ.
2
4000
2000
เพื่อพูดกับคุณเกี่ยวกับเรื่องของการเชื่อใจ
00:21
My jobงาน dependsขึ้นอยู่กับ uponเมื่อ it.
3
6000
3000
และงานของผมก็ต้องพึ่งสิ่งนี้
00:24
There has to be, betweenระหว่าง me and the orchestraวงออเคสตรา,
4
9000
2000
เป็นความเชื่อระหว่าง ตัวผมและวงออเครสตา
00:26
an unshakableมั่นคง bondพันธบัตร of trustวางใจ,
5
11000
2000
การเชื่อใจที่ไม่สั่นคลอน
00:28
bornโดยกำเนิด out of mutualซึ่งกันและกัน respectเคารพ,
6
13000
3000
ที่เกิดจากการให้ความเคารพซึ่งกันและกัน
00:31
throughตลอด whichที่ we can spinปั่น a musicalดนตรี narrativeการเล่าเรื่อง
7
16000
3000
เพื่อที่พวกเราจะบรรเลงดนตรี
00:34
that we all believe in.
8
19000
2000
ที่เราเชื่อมั่นนั้นออกมา
00:36
Now in the oldเก่า daysวัน, conductingการดำเนิน, musicเพลง makingการทำ,
9
21000
3000
ในอดีต การคุมวงดนตรี การสร้างบทเพลง
00:39
was lessน้อยกว่า about trustวางใจ and more, franklyตรงไปตรงมา, about coercionการบังคับ.
10
24000
3000
มีเรื่องเกี่ยวกับความเชื่อใจน้อย แต่มากในเรื่องของแรงกดดันมากกว่า
00:42
Up to and around about the Secondที่สอง Worldโลก Warสงคราม,
11
27000
2000
หลังจากนั้น ประมาณช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง
00:44
conductorsตัวนำ were invariablyอย่างสม่ำเสมอ dictatorsเผด็จการ --
12
29000
2000
คอนดักเตอร์หลายคนเป็นพวกเผด็จการ มาเรื่อยๆ
00:46
these tyrannicalเผด็จการ figuresตัวเลข
13
31000
2000
เหล่าตัวอย่างเผด็จการนี้
00:48
who would rehearseซ้อม, not just the orchestraวงออเคสตรา as a wholeทั้งหมด, but individualsบุคคล withinภายใน it,
14
33000
3000
ผู้ซึ่งฝึกซ้อม ไม่ใช่แค่กับวงออเครสต้าเท่านั้น แต่ฝึกแต่ละบุคคลด้วย
00:51
withinภายใน an inchนิ้ว of theirของพวกเขา livesชีวิต.
15
36000
3000
สิ่งเหล่านี้เป็นเศษเสี้ยวหนึ่งในชีวิตพวกเขา
00:54
But I'm happyมีความสุข to say now that the worldโลก has movedย้าย on,
16
39000
2000
แต่ผมมีความยินดีที่จะพูดว่าโลกเราได้เปลี่ยนไปแล้ว
00:56
musicเพลง has movedย้าย on with it.
17
41000
2000
และดนตรีเองก็เช่นกัน
00:58
We now have a more democraticประชาธิปัตย์ viewดู and way of makingการทำ musicเพลง --
18
43000
3000
ดนตรีมีความเป็นประชาธิปไตยมากขึ้นทั้งทางความคิดและการสร้างดนตรี
01:01
a two-wayสองทาง streetถนน.
19
46000
2000
มีสองหนทางคือ
01:03
I, as the conductorตัวนำ, have to come to the rehearsalการซ้อม with a cast-ironเหล็กหล่อ senseความรู้สึก
20
48000
3000
ผม ซึ่งเป็นคอนดักเตอร์ ต้องมาฝึกซ้อมด้วยวินัยเข้มแข็ง
01:06
of the outerด้านนอก architectureสถาปัตยกรรม of that musicเพลง,
21
51000
3000
เพื่อก่อร่างดนตรี
01:09
withinภายใน whichที่ there is then immenseเวิ้งว้าง personalส่วนบุคคล freedomเสรีภาพ
22
54000
3000
ที่ประกอบไปด้วยเสรีภาพของแต่ละบุคคล
01:12
for the membersสมาชิก of the orchestraวงออเคสตรา to shineเปล่งปลั่ง.
23
57000
2000
จากสมาชิกให้วงออเครสต้าเจิดจรัสได้
01:14
For myselfตนเอง, of courseหลักสูตร,
24
59000
2000
สำหรับผมแล้ว แน่นอนว่า
01:16
I have to completelyอย่างสมบูรณ์ trustวางใจ my bodyร่างกาย languageภาษา.
25
61000
4000
ผมต้องเชื่อมั่นในภาษากายของตัวเอง
01:20
That's all I have at the pointจุด of saleการขาย.
26
65000
2000
เช่นเวลาที่ผมชี้ไม้ขึ้น
01:22
It's silentเงียบ gestureเชิง.
27
67000
2000
คือสัญญาณให้เงียบ
01:24
I can hardlyแทบจะไม่ barkเห่า out instructionsคำแนะนำ while we're playingเล่น.
28
69000
3000
ผมไม่สามารถตะโกนกำกับขณะที่พวกเราเล่นดนตรีได้
01:29
(Musicเพลง)
29
74000
10000
(เสียงดนตรี)
02:51
Ladiesสุภาพสตรี and gentlemenสุภาพบุรุษ, the Scottishสก็อต Ensembleทั้งมวล.
30
156000
2000
ท่านสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษครับ เดอะ สก๊อตทิช เอนเซมเบิล
02:53
(Applauseการปรบมือ)
31
158000
7000
(เสียงปรบมือ)
03:00
So in orderใบสั่ง for all this to work,
32
165000
2000
ดังนั้น การที่จะทำงานนี้ให้ออกมาดี
03:02
obviouslyอย่างชัดเจน I have got to be in a positionตำแหน่ง of trustวางใจ.
33
167000
2000
แน่นอนว่าผม ต้องอยู่ในตำแหน่งที่ต้องไว้ใจ
03:04
I have to trustวางใจ the orchestraวงออเคสตรา,
34
169000
2000
ผมต้องเชื่อใจออเครสต้า
03:06
and, even more cruciallyขับเคลื่อน, I have to trustวางใจ myselfตนเอง.
35
171000
2000
และ ยิ่งไปกว่านั้น ผมต้องเชื่อใจตนเอง
03:08
Think about it: when you're in a positionตำแหน่ง of not trustingไว้วางใจ,
36
173000
2000
ลองคิดดูนะครับ: ว่าถ้าคุณอยู่ในสถานะที่ไม่เชื่อมั่นตนเอง
03:10
what do you do?
37
175000
2000
คุณจะทำอย่างไร?
03:12
You overcompensateovercompensate.
38
177000
2000
คุณจะเริ่มทำอะไรมากมาย
03:14
And in my gameเกม, that meansวิธี you overgesticulateovergesticulate.
39
179000
2000
และในตำแหน่งของผมหมายถึงการออกท่าทางมากไป
03:16
You endปลาย up like some kindชนิด of rabidบ้า windmillสีลม.
40
181000
2000
แล้วคุณก็จะลงเอยทำตัวเป็นกังหันลมบ้าคลั่ง
03:18
And the biggerที่ใหญ่กว่า your gestureเชิง getsได้รับ,
41
183000
2000
และการแสดงท่าทางเยอะมากขึ้น
03:20
the more ill-definedป่วยกำหนด, blurryตาพร่า
42
185000
2000
จะยิ่งสื่อสารได้ไม่ชัดเจน
03:22
and, franklyตรงไปตรงมา, uselessไร้ประโยชน์ it is to the orchestraวงออเคสตรา.
43
187000
2000
และจริงๆ แล้วมันจะไร้ประโยชน์มากในวงออเครสต้า
03:24
You becomeกลายเป็น a figureรูป of funสนุก. There's no trustวางใจ anymoreอีกต่อไป, only ridiculeเยาะเย้ย.
44
189000
3000
คุณจะกลายเป็นตัวตลกไปเลย จะไม่ได้รับความเชื่อถือจากใคร แค่ดูตลกเท่านั้น
03:27
And I rememberจำ at the beginningการเริ่มต้น of my careerอาชีพ,
45
192000
2000
และผมจำตอนช่วงแรกๆของอาชีพผมได้
03:29
again and again, on these dismalกลุ้มใจ outingsนอกสถานที่ with orchestrasออเคสตร้า,
46
194000
2000
หลายๆครั้ง ผมตกที่นั่งลำบากในการคุมวงออเครสต้า
03:31
I would be going completelyอย่างสมบูรณ์ insaneบ้า on the podiumแท่น,
47
196000
3000
ผมจะกลายเป็นบ้ากลางโพเดียม
03:34
tryingพยายาม to engenderทำให้เกิด a smallเล็ก scaleขนาด crescendoเสียงดังขึ้นโดยลำดับ really,
48
199000
2000
พยายามทำให้เรื่องเล็กๆ
03:36
just a little upsurgeการขึ้น in volumeปริมาณ.
49
201000
2000
เป็นเรื่องใหญ่โต
03:38
Buggerคนเสพเวจมรรค me, they wouldn'tจะไม่ give it to me.
50
203000
2000
ผมรู้สึกแย่มากในช่วงนั้น
03:40
I spentการใช้จ่าย a lot of time in those earlyตอนต้น yearsปี
51
205000
2000
ใช้เวลามากมายในช่วงปีแรกๆกับการ
03:42
weepingมีน้ำตาไหล silentlyเงียบ in dressingการแต่งตัว roomsห้องพัก.
52
207000
2000
ร้องไห้เงียบๆในห้องแต่งตัว
03:44
And how futileไม่ได้ผล seemedดูเหมือน the wordsคำ of adviceคำแนะนำ to me
53
209000
3000
แม้แต่คำแนะนำต่างๆจากคอนดักเตอร์ชื่อดังชาวอังกฤษอย่าง
03:47
from great Britishอังกฤษ veteranทหารผ่านศึก conductorตัวนำ Sirท่าน Colinโคลิน Davisเดวิส
54
212000
2000
เซอร์ โคลิน เดวิส ก็ดูเหมือนว่าจะไม่ได้ผลสำหรับผมเลย
03:49
who said, "Conductingการดำเนิน, Charlesชาร์ลส์,
55
214000
2000
เขาบอกผมว่า "การคุมวงนะ ชาร์ล
03:51
is like holdingโฮลดิ้ง a smallเล็ก birdนก in your handมือ.
56
216000
2000
เหมือนกับมีนกอยู่ในมือของเธอ
03:53
If you holdถือ it too tightlyอย่างแน่นหนา, you crushบด it.
57
218000
3000
ถ้าคุณจับเอาไว้แน่นเกินไป มันก็แบนคามือ
03:56
If you holdถือ it too looselyอย่างอิสระ, it fliesแมลงวัน away."
58
221000
3000
ถ้าจับไว้หลวมๆ นกก็จะบินหนึคุณไป
03:59
I have to say, in those daysวัน, I couldn'tไม่สามารถ really even find the birdนก.
59
224000
3000
ผมอยากบอกว่า ในช่วงเวลานั้น ผมไม่มีแม้แต่นกที่จะคุม
04:02
Now a fundamentalพื้นฐาน
60
227000
2000
พื้นฐานในขณะนี้
04:04
and really viscerallyไส้ importantสำคัญ experienceประสบการณ์ for me, in termsเงื่อนไข of musicเพลง,
61
229000
3000
และประสบการณ์ที่สำคัญสำหรับผมทางด้านการดนตรีนั้น
04:07
has been my adventuresการผจญภัย in Southภาคใต้ Africaแอฟริกา,
62
232000
2000
เกิดขึ้นตอนผมผจญภัยในแอฟริกาใต้
04:09
the mostมากที่สุด dizzyinglyน่าหวาดเสียว musicalดนตรี countryประเทศ on the planetดาวเคราะห์ in my viewดู,
63
234000
3000
ที่ซึ่งในความเห็นของผมแล้วมีดนตรีชวนงงงวงที่สุดแห่งหนึ่ง
04:12
but a countryประเทศ whichที่, throughตลอด its musicalดนตรี cultureวัฒนธรรม,
64
237000
2000
แต่ในขณะเดียวกันก้เป็นประเทศที่มีวัฒนธรรมทางดนตรีด้วย
04:14
has taughtสอน me one fundamentalพื้นฐาน lessonบทเรียน:
65
239000
3000
ซึ่งเป็นที่สอนดินตรีขั้นต้นให้กับผม
04:17
that throughตลอด musicเพลง makingการทำ
66
242000
2000
ว่าการทำดนตรีนั้น
04:19
can come deepลึก levelsระดับ
67
244000
2000
สามารถลงลึกได้หลายขึ้น
04:21
of fundamentalพื้นฐาน life-givingให้ชีวิต trustวางใจ.
68
246000
3000
ในการให้ความเชื่อใจเบื้องต้น
04:24
Back in 2000, I had the opportunityโอกาส to go to Southภาคใต้ Africaแอฟริกา
69
249000
3000
ย้อนไปในปี 2000 ผมมีโอกาสได้ไปที่แอฟริกาใต้
04:27
to formฟอร์ม a newใหม่ operaอุปรากร companyบริษัท.
70
252000
2000
เพื่อตั้งบริษัทโอเปร่าใหม่ที่หนึ่ง
04:29
So I wentไป out there, and I auditionedออดิชั่น,
71
254000
2000
ดังนั้นผมก็ไปเพื่อที่จะช่วยคัดเลือกคน
04:31
mainlyส่วนใหญ่ in ruralชนบท townshipเมืองเล็ก ๆ locationsสถานที่, right around the countryประเทศ.
72
256000
2000
ไปในที่ชนบทของประเทศ
04:33
I heardได้ยิน about 2,000 singersนักร้อง
73
258000
2000
ผมนั่งฟังนักร้องกว่า 2000คน
04:35
and pulledดึง togetherด้วยกัน a companyบริษัท
74
260000
2000
แล้วก็จัดตั้งวงขึ้น
04:37
of 40 of the mostมากที่สุด jaw-droppinglyกราม droppingly amazingน่าอัศจรรย์ youngหนุ่มสาว performersนักแสดง,
75
262000
3000
จากเหล่าคนดนตรีที่น่าทึ่งกว่า 40 คน
04:40
the majorityส่วนใหญ่ of whomใคร were blackสีดำ,
76
265000
2000
คนส่วนใหญ่แล้วเป็นคนผิวสี
04:42
but there were a handfulกำมือ of whiteขาว performersนักแสดง.
77
267000
2000
แต่ก็มีคนผิวขาวอีกมากพอดูเช่นกัน
04:44
Now it emergedโผล่ออกมา earlyตอนต้น on in the first rehearsalการซ้อม periodระยะเวลา
78
269000
2000
และสิ่งหนึ่งก้เกิดขึ้นในระหว่างที่กำลังซ้อมช่วงแรก
04:46
that one of those whiteขาว performersนักแสดง
79
271000
2000
ที่มีคนผิวขาวคนนึง
04:48
had, in his previousก่อน incarnationชาติ,
80
273000
2000
ซึ่งก่อนหน้านี้เขาเป็นสมาชิกของ
04:50
been a memberสมาชิก of the Southภาคใต้ Africanแอฟริกัน policeตำรวจ forceบังคับ.
81
275000
2000
กลุ่มตำรวจแอฟริกาใต้
04:52
And in the last yearsปี of the oldเก่า regimeระบบการปกครอง,
82
277000
2000
และช่วงปีก่อนหน้านั้นเขา
04:54
he would routinelyจำเจ be detailedรายละเอียด to go into the townshipเมืองเล็ก ๆ
83
279000
3000
ใช้ชีวิตประจำวันในเมืองไปกับการ
04:57
to aggressaggress the communityชุมชน.
84
282000
2000
อยู่ในเหตุการรุนแรงของชุมชน
04:59
Now you can imagineจินตนาการ what this knowledgeความรู้ did to the temperatureอุณหภูมิ in the roomห้อง,
85
284000
3000
ตอนนี้คุณคงนึกภาพออกว่าเรื่องนี้จะส่งผลกระทบทำให้บรรยากาศในห้อง
05:02
the generalทั่วไป atmosphereบรรยากาศ.
86
287000
2000
โดยรวมเป็นอย่างไร
05:04
Let's be underภายใต้ no illusionsภาพลวงตา.
87
289000
2000
ตอนนี้ไม่ต้องนึกภาพนั้นก่อนนะครับ
05:06
In Southภาคใต้ Africaแอฟริกา, the relationshipความสัมพันธ์ mostมากที่สุด devoidไร้ of trustวางใจ
88
291000
3000
ในแอฟริกาใต้นั้นความสัมพันธ์ระหว่างตำรวจผิวขาว
05:09
is that betweenระหว่าง a whiteขาว policemanตร.
89
294000
2000
กับกลุ่มคนในชุมชนที่เป็นผิวสีนั้น
05:11
and the blackสีดำ communityชุมชน.
90
296000
2000
ไม่ค่อยจะไว้ใจกันเท่าไหร่
05:13
So how do we recoverกู้ from that, ladiesผู้หญิง and gentlemenสุภาพบุรุษ?
91
298000
2000
แล้วเราจะแก้ไขสิ่งเหล่านี้ยังไงกันละ ท่านทั้งหลาย?
05:15
Simplyง่ายดาย throughตลอด singingการร้องเพลง.
92
300000
2000
ง่ายๆ โดยการร้องเพลง
05:17
We sangร้องเพลง, we sangร้องเพลง,
93
302000
3000
พวกเราร้อง และร้อง
05:20
we sangร้องเพลง,
94
305000
2000
และร้อง
05:22
and amazinglyที่น่าอัศจรรย์ใจ newใหม่ trustวางใจ grewเติบโต,
95
307000
2000
และน่าอัศจรรย์ที่ความเชื่อเริ่มก่อเกิด
05:24
and indeedจริง friendshipมิตรภาพ blossomedเบ่งบาน.
96
309000
2000
และความเป็นเพื่อนเริ่มผลิบาน
05:26
And that showedแสดงให้เห็นว่า me suchอย่างเช่น a fundamentalพื้นฐาน truthความจริง,
97
311000
2000
และด้วยสิ่งนี้เองที่แสดงให้ผมเห็นถึงพื้นฐานการเชื่อใจ
05:28
that musicเพลง makingการทำ and other formsรูปแบบ of creativityความคิดสร้างสรรค์
98
313000
3000
ที่ดนตรีได้สร้างขึ้นและสิ่งอื่นๆได้สรรค์สร้าง
05:31
can so oftenบ่อยครั้ง go to placesสถานที่
99
316000
2000
บ่อยครั้งจากที่หนึ่ง
05:33
where mereเท่านั้น wordsคำ cannotไม่ได้.
100
318000
3000
สามารถเกิดขึ้นด้วยคำพูดเพียงเล็กน้อย
05:36
So we got some showsแสดงให้เห็นว่า off the groundพื้น. We startedเริ่มต้น touringการท่องเที่ยว them internationallyในระดับนานาชาติ.
101
321000
2000
หลังจากนั้นพวกเราก็มีการแสดงนอกสถานที่ เริ่มการแสดงแบบทั่วโลกเลย
05:38
One of them was "Carmenคาร์เมน."
102
323000
2000
เรื่องหนึ่งที่ทำคือ "คาร์เมน"
05:40
We then thought we'dพุธ make a movieหนัง of "Carmenคาร์เมน,"
103
325000
2000
พวกเราก็นึกถึงว่าจะสร้างหนังเรื่อง "คาร์เมน"กัน
05:42
whichที่ we recordedบันทึก and shotการถ่ายภาพ outsideด้านนอก on locationที่ตั้ง
104
327000
2000
ซึ่งพวกเราอัดเสียงและตะโกนกันนอกสถานที่
05:44
in the townshipเมืองเล็ก ๆ outsideด้านนอก Capeแหลม Townตัวเมือง calledเรียกว่า KhayelitshaKhayelitsha.
105
329000
2000
ในพื้นที่นอกเมืองเคปทาว ชื่อว่า คาเยลิชา
05:46
The pieceชิ้น was sungSung entirelyอย่างสิ้นเชิง in Xhosaโซซา,
106
331000
2000
แต่โดยรวมทั้งหมดเราร้องกันที่ โชห์ซา
05:48
whichที่ is a beautifullyตระการ musicalดนตรี languageภาษา, if you don't know it.
107
333000
3000
ซึ่งเป้นภาษาดนตรีที่ไพเราะมาก ถ้าคุณไม่รู้จักภาษานี้นะครับ
05:51
It's calledเรียกว่า "U-CarmenU-Carmen e-KhayelitshaE-Khayelitsha" --
108
336000
2000
เรื่องนี้เลยชื่อว่า "ยู-คาร์เมน เอ-คาเยลิชา"--
05:53
literallyอย่างแท้จริง "Carmenคาร์เมน of KhayelitshaKhayelitsha."
109
338000
2000
ซึ่งแปลว่า "คาร์เมนของคาเยลิชา"
05:55
I want to playเล่น you a tinyขนาดเล็ก clipคลิป of it now
110
340000
2000
ผมขอโชว์คลิปวิดีโอเล็กน้อยในตอนนี้
05:57
for no other reasonเหตุผล than to give you proofพิสูจน์ positiveบวก
111
342000
2000
เพื่อเป็นข้อพิสูจน์ด้านบวกของเรื่องนี้
05:59
that there is nothing tinyขนาดเล็ก about Southภาคใต้ Africanแอฟริกัน musicเพลง makingการทำ.
112
344000
3000
ว่าไม่มีอะไรเล็กเกี่ยวกับการทำดนตรีในแอฟริกาใต้
06:03
(Musicเพลง)
113
348000
10000
(เสียงดนตรี)
07:15
(Applauseการปรบมือ)
114
420000
7000
(ปรบมือ)
07:22
Something whichที่ I find utterlyอย่างเต็มที่ enchantingเจ้าเสน่ห์
115
427000
3000
บางสิ่งบางอย่างที่ผมพบว่าเป็นมนสเน่ห์
07:25
about Southภาคใต้ Africanแอฟริกัน musicเพลง makingการทำ
116
430000
2000
เกี่ยวกับการทำดนตรีในแอฟริกาใต้
07:27
is that it's so freeฟรี.
117
432000
2000
คือมันช่างอิสระ
07:29
Southภาคใต้ Africansแอฟริกัน just make musicเพลง really freelyอิสระ.
118
434000
2000
ชาวแอฟริกาใต้สร้างงานดนตรีอย่างอิสระมาก
07:31
And I think, in no smallเล็ก way,
119
436000
2000
และผมคิดว่ามันไม่มีทางเป็นเรื่องง่าย
07:33
that's dueครบกำหนด to one fundamentalพื้นฐาน factความจริง:
120
438000
2000
ที่พื้นฐานความเป็นจริง:
07:35
they're not boundขอบเขต to a systemระบบ of notationเอกสาร.
121
440000
2000
พวกเขาไม่ยึดติดกับหลักการอ่านโน้ต
07:37
They don't readอ่าน musicเพลง.
122
442000
2000
พวกเขาไม่อ่านโน้ตดนตรี
07:39
They trustวางใจ theirของพวกเขา earsหู.
123
444000
2000
พวกเขาเชื่อหูตัวเอง
07:41
You can teachสอน a bunchพวง of Southภาคใต้ Africansแอฟริกัน a tuneทำนองเพลง in about fiveห้า secondsวินาที flatแบน.
124
446000
3000
คุณสามารถสอนโทนเสียงให้กลุ่มชาวแอฟริกาใต้ได้โดยใช้เวลาแค่ 5 วินาที
07:44
And then, as if by magicมายากล,
125
449000
2000
และหลังจากนั้น เหมือนกับเวทมนต์
07:46
they will spontaneouslyเป็นธรรมชาติ improviseกระทำอย่างไม่ได้ a loadภาระ of harmonyความสามัคคี around that tuneทำนองเพลง
126
451000
3000
พวกเขาสามารถตอบรับ พัฒนาประสารเสียงขยายวงกว้างออกไปหลายโทนเสียง
07:49
because they can.
127
454000
2000
เพราะพวกเขาสามารถทำได้
07:51
Now those of us that liveมีชีวิต in the Westตะวันตก, if I can use that termวาระ,
128
456000
3000
สำหรับพวกเราที่อาศัยทางฝั่งตะวันตก ถ้าผมสามารถใช้คำจำกัดความนี้ได้
07:54
I think have a much more hideboundใจแคบ attitudeท่าที or senseความรู้สึก of musicเพลง --
129
459000
3000
ผมคิดว่าพวกเรามีทัศนคติและความรู้สึกทางดนตรีที่ซ่อนอยู่
07:57
that somehowอย่างใด it's all about skillความสามารถ and systemsระบบ.
130
462000
3000
ที่บางทีเป้นทักษะและระบบต่างๆ
08:00
Thereforeดังนั้น it's the exclusiveพิเศษ preserveอนุรักษ์
131
465000
3000
ดังนั้นมันเป็นสิ่งสำคัญที่ความสามารถ
08:03
of an eliteผู้ลากมากดี, talentedมีความสามารถ bodyร่างกาย.
132
468000
2000
นั้นจะถูกเก็บไว้ในร่างกาย
08:05
And yetยัง, ladiesผู้หญิง and gentlemenสุภาพบุรุษ, everyทุกๆ singleเดียว one of us on this planetดาวเคราะห์
133
470000
3000
และดังน้น สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ พวกเราทุกคนบนโลกใบนี้
08:08
probablyอาจ engagesเลขา with musicเพลง on a dailyประจำวัน basisรากฐาน.
134
473000
3000
เชื่อมต่อกับดนตรีในพื้นฐานของชีวิตประจำวัน
08:11
And if I can broadenเราขอแนะนำให้ this out for a secondที่สอง,
135
476000
2000
และถ้าผมสามาถขยายความในเวลาอันสั้นนี้
08:13
I'm willingเต็มใจ to betเดิมพัน that everyทุกๆ singleเดียว one of you sittingนั่ง in this roomห้อง
136
478000
3000
ผมพนันได้ว่า ทุกๆคนที่นั่งอยู่ในที่นี้
08:16
would be happyมีความสุข to speakพูด with acuityความรุนแรง, with totalทั้งหมด confidenceความมั่นใจ,
137
481000
2000
อยากพูดได้เต็มปากเต็มคำ มั่นใจว่า
08:18
about moviesภาพยนตร์, probablyอาจ about literatureวรรณกรรม.
138
483000
3000
รู้เกี่ยวกับหนัง หรือนิยายเป็นแน่
08:21
But how manyจำนวนมาก of you would be ableสามารถ to make a confidentมั่นใจ assertionการยืนยัน
139
486000
3000
แต่มีพวกคุณสักกี่คนที่สามารถยืนยันด้วยความมั่นใจ
08:24
about a pieceชิ้น of classicalคลาสสิก musicเพลง?
140
489000
3000
เกี่ยวกับดนตรีคราสิกได้?
08:27
Why is this?
141
492000
2000
ทำไมนะหรือ?
08:29
And what I'm going to say to you now
142
494000
2000
และในสิ่งที่ผมกำลังจะบอกกับคุณนี้
08:31
is I'm just urgingการแนะนำ you to get over
143
496000
2000
คือผมแค่กระตุ้นพวกคุณเพื่อเอาชนะ
08:33
this supremeสูงสุด lackไม่มี of self-confidenceความมั่นใจในตนเอง,
144
498000
2000
ความไม่มั่นใจ
08:35
to take the plungeอาบน้ำ, to believe that you can trustวางใจ your earsหู,
145
500000
3000
เชื่อมั่นในการฟังของตัวเอง
08:38
you can hearได้ยิน some of the fundamentalพื้นฐาน muscleกล้ามเนื้อ tissueเนื้อเยื่อ,
146
503000
2000
ว่าคุณสามารถฟังเสียงพื้นฐาน
08:40
fiberไฟเบอร์, DNAดีเอ็นเอ,
147
505000
2000
ต่างๆ
08:42
what makesยี่ห้อ a great pieceชิ้น of musicเพลง great.
148
507000
3000
ที่สามารถสร้างเพลงที่ดีได้
08:45
I've got a little experimentการทดลอง I want to try with you.
149
510000
2000
ผมมีการทดลองเล็กน้อยที่อยากลองกับพวกคุณ
08:47
Did you know
150
512000
2000
คุณร้ไหมว่า
08:49
that TEDTED is a tuneทำนองเพลง?
151
514000
2000
TED มีโทนเสียง
08:51
A very simpleง่าย tuneทำนองเพลง basedซึ่งเป็นรากฐาน on threeสาม notesบันทึก -- T, E, D.
152
516000
3000
โทนเสียงง่ายๆ 3 โน้ต T, E, D
08:54
Now hangแขวน on a minuteนาที.
153
519000
2000
โอเค เด๊่ยวก่อนครับ
08:56
I know you're going to say to me, "T doesn't existมีอยู่ in musicเพลง."
154
521000
3000
ผมรู้ว่าคุณกำลังจะเถียงผมว่า T ไม่มีในโน้ตดนตรีหนิ
08:59
Well ladiesผู้หญิง and gentlemenสุภาพบุรุษ, there's a time-honoredเวลาเกียรติ systemระบบ,
155
524000
2000
เอาหละ สุภาพสตรีและบุรุษครับ นานมาแล้วที่ระบบอันทรงเกียรติ
09:01
whichที่ composersนักประพันธ์เพลง have been usingการใช้ for hundredsหลายร้อย of yearsปี,
156
526000
2000
ซึ่งผู้แต่งได้ใช้มากกว่าร้อยปีแล้ว
09:03
whichที่ provesพิสูจน์ actuallyแท้จริง that it does.
157
528000
3000
ได้พิสูจน์ว่ามันมีจริงๆนะครับ
09:06
If I singร้องเพลง you a musicalดนตรี scaleขนาด: A, B, C, D, E, F, G --
158
531000
4000
ถ้าผมร้องโน้ตไล่สเกล A,B,C,D,E,F,G--
09:10
and I just carryพกพา on with the nextต่อไป setชุด of lettersตัวอักษร in the alphabetตัวอักษร, sameเหมือนกัน scaleขนาด:
159
535000
3000
แล้วก็ต่อๆไปเรื่อยๆ กับเซ็ทตัวหนังสือ ในสเกลเดียวกัน
09:13
H, I, J, K, L, M, N,
160
538000
3000
H,I,J,K,L,M,N
09:16
O, P, Q, R, S, T -- there you go.
161
541000
2000
O,P,Q,R,S,T--- นั่้นไงมีแล้วเห็นไหม
09:18
T, see it's the sameเหมือนกัน as F in musicเพลง.
162
543000
2000
T เห็นไหมครับว่ามันโทนเสียงเดียวกับF เลย
09:20
So T is F.
163
545000
2000
ดังนั้น T ก็คือ F
09:22
So T, E, D is the sameเหมือนกัน as F, E, D.
164
547000
2000
ซึ่ง T, E, D ก็เหมือนกับ F, E, D
09:24
Now that pieceชิ้น of musicเพลง that we playedเล่น at the startเริ่มต้น of this sessionเซสชั่น
165
549000
3000
ตอนนี้ เรามีโน้ตดนตรีไว้บันเลงกันแล้ว
09:27
had enshrinedประดิษฐานอยู่ in its heartหัวใจ
166
552000
2000
จำไว้ในใจได้เลยครับ
09:29
the themeกระทู้, whichที่ is TEDTED.
167
554000
2000
ซึ่งนั่นคือโน้ต TED
09:31
Have a listen.
168
556000
2000
ลองฟังดูนะครับ
09:34
(Musicเพลง)
169
559000
7000
(เสียงดนตรี)
09:41
Do you hearได้ยิน it?
170
566000
2000
คุณได้ยินไหมครับ
09:43
Or do I smellกลิ่น some doubtสงสัย in the roomห้อง?
171
568000
2000
เอ หรือผมได้กลิ่นความไม่มั่นใจในห้องนะ ?
09:45
Okay, we'llดี playเล่น it for you again now,
172
570000
2000
โอเค เดี๋ยวพวกเราจะเล่นให้ฟังอีกรอบ
09:47
and we're going to highlightไฮไลท์, we're going to pokeโผล่ out the T, E, D.
173
572000
3000
และพวกเราจะเน้น พวกเราจะส่งโน้ต T, E,D ให้คุณ
09:50
If you'llคุณจะ pardonให้อภัย the expressionการแสดงออก.
174
575000
3000
ถ้าคุณยังมีความสงสัยอีกนะครับ
09:53
(Musicเพลง)
175
578000
7000
(เสียงดนตรี)
10:00
Oh my goodnessความดี me, there it was loudดัง and clearชัดเจน, surelyอย่างแน่นอน.
176
585000
3000
ให้ตายเหอะ ให้ดังและชัดเลย
10:03
I think we should make this even more explicitชัดเจน.
177
588000
1000
ผมว่าเราควรทำให้มันชัดเจนกว่านี้
10:04
Ladiesสุภาพสตรี and gentlemenสุภาพบุรุษ, it's nearlyเกือบ time for teaชา.
178
589000
2000
เอาละครับทุกท่าน เกือบจะถึงเวลาน้ำชาแล้ว
10:06
Would you reckonคำนวณ you need to singร้องเพลง for your teaชา, I think?
179
591000
2000
ผมแนะนำว่าคุณควรจะร้องเพลงสำหรับเวลาน้ำชาคุณนะครับ
10:08
I think we need to singร้องเพลง for our teaชา.
180
593000
2000
ผมคิดว่าเป็นความคิดที่ดีในการร้องเพลงสำหรับเวลาน้ำชา
10:10
We're going to singร้องเพลง those threeสาม wonderfulยอดเยี่ยม notesบันทึก: T, E, D.
181
595000
3000
เราจะร้องตัวโน้ต 3 ตัว นั่นก็คือ T, E, D
10:13
Will you have a go for me?
182
598000
2000
พวกคุณจะร้องให้ผมได้ไหมครับ?
10:15
Audienceผู้ชม: T, E, D.
183
600000
2000
ผู้ฟัง: T, E, D
10:17
Charlesชาร์ลส์ HazlewoodHazlewood: Yeah, you soundเสียง a bitบิต more like cowsวัว really than humanเป็นมนุษย์ beingsสิ่งมีชีวิต.
184
602000
3000
ชาร์ลส ฮาเซลวูด: ใช่ พวกคุณฟังดูเหมือนวัวมากกว่าคนนะเนี่ย
10:20
Shallจะต้อง we try that one again?
185
605000
2000
ลองอีกครั้งได้ไหมครับ ?
10:22
And look, if you're adventurousชอบผจญภัย, you go up the octaveเสียงคู่แปด.
186
607000
2000
และฟังนะครับ ผจญภัยอีกนิด ขึ้นไปอีกขั้นครับ
10:24
T, E, D.
187
609000
2000
T, E, D
10:26
Audienceผู้ชม: T, E, D.
188
611000
2000
ผู้ฟัง: T, E, D
10:28
CHCH: Onceครั้งหนึ่ง more with vimเป็นกลุ่ม. (Audienceผู้ชม: T, E, D.)
189
613000
3000
ชาร์ลส: อีกครั้งครับ (ผู้ฟัง: T, E, D)
10:31
There I am like a bloodyกระหายเลือด windmillสีลม again, you see.
190
616000
2000
โอเค ผมเริ่มเหมือนกังหันบ้าครั้งอีกแล้ว คุณเห็นไหม
10:33
Now we're going to put that in the contextบริบท of the musicเพลง.
191
618000
3000
เอาละครับตอนนี้ผมจะใส่โน้ตพวกนี้ลงในเพลง
10:36
The musicเพลง will startเริ่มต้น, and then at a signalสัญญาณ from me, you will singร้องเพลง that.
192
621000
3000
เพลงจะเริ่ม แล้วเมื่อผมให้สัญญาณ พวกคุณก็ร้องนะครับ
10:41
(Musicเพลง)
193
626000
4000
(เสียงดนตรี)
10:53
One more time,
194
638000
2000
อีกครั้งครับ
10:55
with feelingความรู้สึก, ladiesผู้หญิง and gentlemenสุภาพบุรุษ.
195
640000
2000
ใส่อารมณ์หน่อยครับทุกคน
10:57
You won'tเคยชิน make the keyสำคัญ otherwiseมิฉะนั้น.
196
642000
3000
คุณยังไม่ได้ร้องจริงๆเลย
11:00
Well doneเสร็จแล้ว, ladiesผู้หญิง and gentlemenสุภาพบุรุษ.
197
645000
2000
ดีครับทุกคน
11:02
It wasn'tก็ไม่ได้ a badไม่ดี debutเปิดตัวครั้งแรก for the TEDTED choirคายกคณะ,
198
647000
3000
ไม่เลวเลยสำหรับวงประสานเสียง TED
11:05
not a badไม่ดี debutเปิดตัวครั้งแรก at all.
199
650000
3000
ใช้ได้เลยทีเดียว
11:08
Now there's a projectโครงการ that I'm initiatingการเริ่มต้น at the momentขณะ
200
653000
2000
และในตอนนี้ ผมมีโปรเจคที่กำลังเริ่มสร้าง
11:10
that I'm very excitedตื่นเต้น about and wanted to shareหุ้น with you,
201
655000
2000
ที่ผมตื่นเต้นมากและอยากแชร์ให้พวกคุณรู้
11:12
because it is all about changingเปลี่ยนแปลง perceptionsการรับรู้,
202
657000
2000
เพราะมันเกี่ยวกับการเปลี่ยนทัศนคติ
11:14
and, indeedจริง, buildingอาคาร a newใหม่ levelชั้น of trustวางใจ.
203
659000
3000
และแน่นอนว่าสร้างความเชื่อมั่นในอีกระดับ
11:17
The youngestสุดท้อง of my childrenเด็ก ๆ was bornโดยกำเนิด with cerebralเกี่ยวกับมันสมอง palsyอัมพาต,
204
662000
3000
ลูกคนเล็กของผมเกิดมาเป็นอัมพาตทางสมอง
11:20
whichที่ as you can imagineจินตนาการ,
205
665000
2000
ซึ่งคุณคงพอนึกออก
11:22
if you don't have an experienceประสบการณ์ of it yourselfด้วยตัวคุณเอง,
206
667000
2000
ถ้าคุณไม่เคยประสบกับคุณเอง
11:24
is quiteทีเดียว a bigใหญ่ thing to take on boardคณะกรรมการ.
207
669000
2000
มันค่อนข้างเป็นเรื่องใหญ่
11:26
But the giftของขวัญ that my gorgeousงดงาม daughterลูกสาว has givenรับ me,
208
671000
3000
แต่ของขวัญที่ลูกสาวที่น่ารักของผมให้ผมมา
11:29
asideกัน from her very existenceการดำรงอยู่,
209
674000
2000
เท่าที่เธอเป็นอยู่นั่น
11:31
is that it's openedเปิด my eyesตา to a wholeทั้งหมด stretchยืด of the communityชุมชน
210
676000
3000
คือการเปิดกว้างให้ผมเห็นชุมชน
11:34
that was hithertoมาจนบัดนี้ hiddenซ่อนเร้น,
211
679000
2000
ที่ถูกซ่อนอยู่
11:36
the communityชุมชน of disabledพิการ people.
212
681000
2000
ของเหล่าคนพิการ
11:38
And I foundพบ myselfตนเอง looking at the Paralympicsพาราลิมปิ and thinkingคิด how incredibleเหลือเชื่อ
213
683000
3000
และผมได้รู้จักกับกีฬาโอลิมปิกคนพิการและคิดว่ามันช่างน่าอัศจรรย์
11:41
how technology'sเทคโนโลยี been harnessedควบคุม to proveพิสูจน์ beyondเกิน doubtสงสัย
214
686000
3000
ที่เทคโนโลยีแสดงให้เห็นว่าความพิการ
11:44
that disabilityความพิการ is no barrierอุปสรรค
215
689000
2000
ไม่ได้เป็นสิ่งขวางกั้น
11:46
to the highestสูงสุด levelsระดับ of sportingใจถึง achievementความสำเร็จ.
216
691000
2000
ในการประสบความสำเร็จทางการกีฬาเลย
11:48
Of courseหลักสูตร there's a grimmerเครียด sideด้าน to that truthความจริง,
217
693000
2000
แน่นอนว่ามีด้านเศร้าของเรื่องจริง
11:50
whichที่ is that it's actuallyแท้จริง takenยึด decadesทศวรรษที่ผ่านมา for the worldโลก at largeใหญ่
218
695000
3000
นั่นคือการใช้เวลานานมากกว่าที่โลกเราจะ
11:53
to come to a positionตำแหน่ง of trustวางใจ,
219
698000
3000
ยอมรับในสิ่งเหล่านี้
11:56
to really believe that disabilityความพิการ and sportsกีฬา can go togetherด้วยกัน
220
701000
3000
และเชื่อว่าคนพิการและกีฬานั้นสามารถไปด้วยกันได้
11:59
in a convincingน่าเชื่อ and interestingน่าสนใจ fashionแฟชั่น.
221
704000
3000
มันต้องใช้การจูงใจและเทรนความสนใจ
12:02
So I find myselfตนเอง askingถาม:
222
707000
2000
ผมเลยถามตัวเองว่า
12:04
where is musicเพลง in all of this?
223
709000
2000
แล้วดนตรีกับเรื่องนี้ละ
12:06
You can't tell me that there aren'tไม่ได้ millionsล้าน of disabledพิการ people,
224
711000
2000
คุณปฏิเสธผมไม่ได้หรอกว่าแค่ในอังกฤษนี้ มีคนพิการ
12:08
in the U.K. aloneคนเดียว,
225
713000
2000
มากกว่า 1 ล้านคน
12:10
with massiveมาก musicalดนตรี potentialที่อาจเกิดขึ้น.
226
715000
3000
ที่มีความสามารถทางดนตรี
12:13
So I decidedตัดสินใจ to createสร้าง a platformเวที for that potentialที่อาจเกิดขึ้น.
227
718000
3000
ดังนั้นผมเลยตั้งใจสร้างโอกาสนั้นขึั้นมา
12:16
It's going to be Britain'sของสหราชอาณาจักร first ever
228
721000
2000
มันจะเป็นวงออเครสต้า
12:18
nationalแห่งชาติ disabledพิการ orchestraวงออเคสตรา.
229
723000
2000
ของคนพิการวงแรกในอังกฤษ
12:20
It's calledเรียกว่า ParaorchestraParaorchestra.
230
725000
2000
เรียกว่า พาราออเครสต้า
12:22
I'm going to showแสดง you a clipคลิป now
231
727000
2000
ผมจะโชว์คลิปวิดีโอให้ดูเดียว
12:24
of the very first improvisationปฏิภาณโวหาร sessionเซสชั่น that we had.
232
729000
2000
นี้ของการแสดงสดที่เรามีครับ
12:26
It was a really extraordinaryวิสามัญ momentขณะ.
233
731000
2000
มันเป็นช่วงเวลาที่เหลือเชื่อจริงๆ
12:28
Just me and fourสี่ astonishinglyอย่างน่าอัศจรรย์ giftedมีพรสวรรค์ disabledพิการ musiciansนักดนตรี.
234
733000
3000
แค่ผมกับคนพิการที่มีความสามาระทางดนตรี
12:31
Normallyปกติ when you improviseกระทำอย่างไม่ได้ --
235
736000
3000
โดยทั่วไปแล้วเวลาที่คุณแสดงสด
12:34
and I do it all the time around the worldโลก --
236
739000
2000
และผม
12:36
there's this initialแรกเริ่ม periodระยะเวลา of horrorความน่ากลัว,
237
741000
2000
มันเป็นช่วงเวลาที่มีเกียรติ
12:38
like everyone'sทุกคน too frightenedตกใจ to throwโยน the hatหมวก into the ringแหวน,
238
743000
2000
เหมือนกับเวลาที่ทุกคนกลัวที่จะโยนหมวกขึ้นบนเวที
12:40
an awfulน่ากลัว pregnantตั้งครรภ์ silenceความเงียบ.
239
745000
2000
เป็นเวลาที่เงียบอย่างน่ากลัว
12:42
Then suddenlyทันใดนั้น, as if by magicมายากล, bangปัง! We're all in there
240
747000
2000
และแล้ว ดนตรีเริ่ม และพวกเราก็อยู่ที่นั่น
12:44
and it's completeสมบูรณ์ bedlamโรงพยาบาลบ้า. You can't hearได้ยิน anything.
241
749000
2000
มันเหมือนอยู่ในโรงพยาบาลบ้า คุณไม่ได้ยินอะไรเลย
12:46
No one'sหนึ่งคือ listeningการฟัง. No one'sหนึ่งคือ trustingไว้วางใจ.
242
751000
2000
ไม่มีใครฟัง ไม่มีใครเชื่อ
12:48
No one'sหนึ่งคือ respondingการตอบสนอง to eachแต่ละ other.
243
753000
3000
ไม่มีใครตอบสนองกลับ
12:51
Now in this roomห้อง with these fourสี่ disabledพิการ musiciansนักดนตรี,
244
756000
2000
และในห้องที่มีนักดนตรีพิการ4คนนี้
12:53
withinภายใน fiveห้า minutesนาที
245
758000
2000
ในเวลา 5 นาที
12:55
a raptครอบงำ listeningการฟัง, a raptครอบงำ responseคำตอบ
246
760000
2000
คนนั่งฟังอย่างใจจดใจจ่อ
12:57
and some really insanelyเมามัน beautifulสวย musicเพลง.
247
762000
3000
และดนตรีที่ไพเราะอย่างมากก็เริ่มขึ้น
13:02
(Videoวีดีโอ) (Musicเพลง)
248
767000
8000
(วิดีโอ) (เสียงดนตรี)
13:10
Nicholasนิโคลัส:: My name'sชื่อ Nicholasนิโคลัส McCarthyแมคคาร์.
249
775000
2000
นิโคลัส: ผมชื่อ นิโคลัส แม็คคาที
13:12
I'm 22, and I'm a left-handedถนัดมือซ้าย pianistนักเปียโน.
250
777000
2000
ผมอายุ 22 ผมเป็นนักเปียโนมือซ้ายครับ
13:14
And I was bornโดยกำเนิด withoutไม่มี my left handมือ -- right handมือ.
251
779000
3000
ผมเกิดมาไม่มีมือซ้าย --- มือขวา
13:17
Can I do that one again?
252
782000
3000
ผมจะสามาระเล่นได้ไหม?
13:20
(Musicเพลง)
253
785000
7000
(เสียงดนตรี)
13:27
LynLyn: When I'm makingการทำ musicเพลง,
254
792000
2000
ลิน: เวลาที่ฉันเล่นดนตรี
13:29
I feel like a pilotนักบิน in the cockpitห้องคนขับ flyingการบิน an airplaneเครื่องบิน.
255
794000
3000
ฉันรู้สึกเหมือนกับนักบินที่คุมเครื่องบิน
13:32
I becomeกลายเป็น aliveมีชีวิตอยู่.
256
797000
2000
ฉันรู้สึกเบิกบาน
13:34
(Musicเพลง)
257
799000
11000
(เสียงดนตรี)
13:45
Clarenceคลาเรนซ์: I would ratherค่อนข้าง be ableสามารถ to playเล่น an instrumentตราสาร again
258
810000
3000
แคร์เรน: ฉันอยากเล่นเครื่องดนตรีได้อีกครั้งมากกว่า
13:48
than walkเดิน.
259
813000
2000
เดิน
13:50
There's so much joyความปิติยินดี and things
260
815000
2000
มันมีความสุขและให้มากมาย
13:52
I could get from playingเล่น an instrumentตราสาร and performingการดำเนินการ.
261
817000
4000
ที่ได้จากการเล่นดนตรีและการแสดง
13:56
It's removedลบออก some of my paralysisอัมพาต.
262
821000
4000
ฉันได้ออกจากโลกแห่งอัมพาตนี้
14:00
(Musicเพลง)
263
825000
15000
(เสียงดนตรี)
14:15
(Applauseการปรบมือ)
264
840000
7000
(เสียงปรบมือ)
14:22
CHCH: I only wishประสงค์ that some of those musiciansนักดนตรี were here with us todayในวันนี้,
265
847000
3000
ชาร์ลส: ผมหวังอยากให้หนึ่งในนักดนตรีเหล่านี้อยู่ที่นี่
14:25
so you could see at firsthandโดยตรง how utterlyอย่างเต็มที่ extraordinaryวิสามัญ they are.
266
850000
3000
เพื่อที่พวกคุณจะได้ประจักว่าพวกเขาน่าทึ่งแค่ไหน
14:28
ParaorchestraParaorchestra is the nameชื่อ of that projectโครงการ.
267
853000
2000
พาราออเครสต้าเป็นชื่อของโปรเจค
14:30
If any of you thinksคิดว่า you want to help me in any way
268
855000
2000
ถ้าคุณบางคนคิดว่า คุณอยากช่วยผม
14:32
to achieveบรรลุ what is a fairlyอย่างเป็นธรรม impossibleเป็นไปไม่ได้ and implausibleไม่น่าเชื่อ dreamฝัน still at this pointจุด,
269
857000
3000
ในความฝันที่ดูจะไม่มีจุดหมายและหนทางเป็นไปได้
14:35
please let me know.
270
860000
2000
บอกผมได้เลยครับ
14:37
Now my partingพรากจากกัน shotการถ่ายภาพ
271
862000
2000
โอเค
14:39
comesมา courtesyมารยาท of the great Josephโจเซฟ Haydnไฮ,
272
864000
2000
มาถึงโจเซฟ ไฮเดิน
14:41
wonderfulยอดเยี่ยม Austrianชาวออสเตรีย composerนักแต่งเพลง in the secondที่สอง halfครึ่ง of the 18thTH centuryศตวรรษ --
273
866000
3000
นักประพันธ์ชาวออสเตรียในช่วงที่สองของทศวรรษที่18
14:44
spentการใช้จ่าย the bulkขนาดใหญ่ of his life
274
869000
2000
ใช่เวลากว่าค่อนชีวิต
14:46
in the employจ้าง of Princeเจ้าชาย Nikolausนิโคลัส EsterhazyEsterhazy, alongตาม with his orchestraวงออเคสตรา.
275
871000
3000
เพื่อทำงานให้เจ้าชาย นิโคลัส เอสฮาซี กับวงออเครสต้า
14:49
Now this princeเจ้าชาย lovedรัก his musicเพลง,
276
874000
3000
เจ้าชายพระองค์นี้ชอบดนตรีมาก
14:52
but he alsoด้วย lovedรัก the countryประเทศ castleปราสาท that he tendedมีแนวโน้มที่ to resideสิงสถิต in mostมากที่สุด of the time,
277
877000
3000
แต่เขาก็รักในปราสาทที่ซึ่งปรับเปลี่ยนรูปลักษณ์ตามการเวลา
14:55
whichที่ is just on the Austro-Hungarianฮังการี borderชายแดน,
278
880000
2000
ในบริเวณ ออสโตร-ฮังการี
14:57
a placeสถานที่ calledเรียกว่า EsterhazyEsterhazy --
279
882000
2000
ในสถานที่ที่เรียกว่า เอสฮาซี
14:59
a long way from the bigใหญ่ cityเมือง of Viennaเวียนนา.
280
884000
2000
ห่างจากตัวเมืองเวียนนา
15:01
Now one day in 1772,
281
886000
2000
ในวันหนึ่งของปี 1772
15:03
the princeเจ้าชาย decreedประกาศิต that the musicians'นักดนตรี familiesครอบครัว,
282
888000
2000
เจ้าชายไม่อนุญาตให้ครอบครัวนักดนตรี
15:05
the orchestralเกี่ยวกับวงดนตรี musicians'นักดนตรี familiesครอบครัว,
283
890000
2000
ของวงออเครสต้า
15:07
were no longerอีกต่อไป welcomeยินดีต้อนรับ in the castleปราสาท.
284
892000
2000
เข้าปราสาทอีกต่อไป
15:09
They weren'tเขาไม่ได้ allowedได้รับอนุญาต to stayพักอยู่ there anymoreอีกต่อไป; they had to be returnedกลับ to Viennaเวียนนา --
285
894000
3000
พวกเขาถูกสั่งห้ามเข้าวัง ให้กลับไปอยู่เวียนนา
15:12
as I say, an unfeasiblyunfeasibly long way away in those daysวัน.
286
897000
3000
อย่างที่ผมบอกไปว่าห่างไกลมากในสมัยก่อน
15:15
You can imagineจินตนาการ, the musiciansนักดนตรี were disconsolateกลัดกลุ้ม.
287
900000
4000
คุณอาจจะพอนึกภาพออกว่า นักดนตรีจะสลดแค่ไหน
15:19
Haydnไฮ remonstratedทัดทาน with the princeเจ้าชาย, but to no availประโยชน์.
288
904000
3000
ไฮเดิน พยายามแย้งเรื่องนี้กับเจ้าชาย แต่ก็ไม่เป็นผล
15:22
So givenรับ the princeเจ้าชาย lovedรัก his musicเพลง,
289
907000
2000
อย่างที่บอกว่าเจ้าชายชอบดนตรี
15:24
Haydnไฮ thought he'dเขาต้องการ writeเขียน a symphonyซิมโฟนี to make the pointจุด.
290
909000
3000
ไฮเดินเลยคิดว่าจะแต่งซิมโฟนีเพื่อจูงใจ
15:27
And we're going to playเล่น just the very tailหาง endปลาย of this symphonyซิมโฟนี now.
291
912000
3000
แล้วพวกเราจะเล่นส่วนท้ายของซิมโฟนีในเวลานี้
15:30
And you'llคุณจะ see the orchestraวงออเคสตรา in a kindชนิด of sullenบูดบึ้ง revoltจลาจล.
292
915000
3000
แล้วคุณจะเห็นว่าออกเครสด้าดูเหมือนก่อกบฏ
15:33
I'm pleasedยินดี to say, the princeเจ้าชาย did take the tipปลาย
293
918000
2000
ผมยินดีที่จะพูดว่าเจ้าชายก็รับฟังคำแนะนำ
15:35
from the orchestralเกี่ยวกับวงดนตรี performanceประสิทธิภาพ,
294
920000
2000
จากการแสดงออเครสต้านี้
15:37
and the musiciansนักดนตรี were reunitedรวมตัวกัน with theirของพวกเขา familiesครอบครัว.
295
922000
2000
และแล้วนักดนตรีก็ได้กลับมาอยู่กับครอบครัวอีกครั้ง
15:39
But I think it sumsเงินก้อน up my talk ratherค่อนข้าง well, this,
296
924000
3000
ซึ่งเป็นการสรุปการพูดของผมได้ว่า
15:42
that where there is trustวางใจ,
297
927000
2000
ที่ซึ่งมีความเชื่อใจ
15:44
there is musicเพลง -- by extensionส่วนขยาย life.
298
929000
3000
ก็มีดนตรี ซึ่งทำให้ชีวิตยืนยาว
15:47
Where there is no trustวางใจ,
299
932000
2000
เมื่อที่ใดไม่มีความเชื่อใจแล้ว
15:49
the musicเพลง quiteทีเดียว simplyง่ายดาย withersตะโหงกม้า away.
300
934000
3000
ดนตรีก็จะหนีหายจากไป
15:56
(Musicเพลง)
301
941000
10000
(เสียงดนตรี)
19:06
(Applauseการปรบมือ)
302
1131000
23000
(ปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Charles Hazlewood - Conductor
Charles Hazlewood dusts off and invigorates classical music, adding a youthful energy and modern twists to centuries-old masterworks. At TEDGlobal, he conducts the Scottish Ensemble.

Why you should listen

Charles Hazlewood's fresh presentations of classical music shake up the traditional settings of the form -- in one performance he’ll engage in a conversation with the audience, while in another he’ll blend film or sculpture into a piece -- but his goal is always the same: exposing the deep, always-modern joy of the classics. He's a familiar face on British TV, notably in the 2009 series The Birth of British Music on BBC2. He conducts the BBC Orchestras and guest-conducts orchestras around the world.

Together with Mark Dornford-May, he founded a lyric-theatre company in South Africa called Dimpho Di Kopane (which means "combined talents") after auditioning in the townships and villages of South Africa. Of the 40 members, only three had professional training. They debuted with Bizet's Carmen, which was later transposed into a movie version called U-Carmen eKhayelitsha, spoken and sung in Xhosa, that was honored at the Berlin Flim Festival. He regularly involves children in his projects and curates his own music festival, Play the Field, on his farm in Somerset. His latest project: the ParaOrchestra.

He says: "I have loads of issues with the way classical music is presented. It has been too reverential, too 'high art' -- if you're not in the club, they're not going to let you join. It's like The Turin Shroud: don't touch it because it might fall apart."

More profile about the speaker
Charles Hazlewood | Speaker | TED.com