ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Malcolm Gladwell: The strange tale of the Norden bombsight

มัลคอล์ม แกลดเวลล์ (Malcolm Gladwell): เรื่องประหลาดของเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็น

Filmed:
2,152,234 views

ปรมาจารย์นักเล่าเรื่อง มัลคอล์ม แกลดเวลล์ จะมาเล่าเรื่องราวของเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็น เทคโนโลยีชิ้นสำคัญที่ไม่เคยมีใครทำมาก่อนในสงครามโลกครั้งที่ 2 ซึ่งก่อให้เกิดผลอันไม่คาดฝันอย่างใหญ่หลวง
- Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Thank you.
0
0
2000
ขอบคุณครับ
00:17
It's a realจริง pleasureความสุข to be here.
1
2000
2000
มันช่างเป็นความรู้สึกที่ดี ที่ได้ยืนอยู่ตรงนี้
00:19
I last did a TEDTalkTEDTalk
2
4000
2000
ผมได้พูดที่ TEDTalk ครั้งล่าสุด
00:21
I think about sevenเจ็ด yearsปี agoมาแล้ว or so.
3
6000
4000
คิดว่าซักราวๆเจ็ดปีที่แล้วหรือไงนี่แหละ
00:25
I talkedพูดคุย about spaghettiอาหารอิตาลีเส้นยาว sauceซอส.
4
10000
3000
ผมพูดเกี่ยวกับเรื่องซอสสปาเก็ตตี้
00:28
And so manyจำนวนมาก people, I guessเดา, watch those videosวิดีโอ.
5
13000
3000
และมีคนจำนวนมาก, เดาเอานะ, ได้ดูวิดีโอตอนนั้น
00:31
People have been comingมา up to me ever sinceตั้งแต่
6
16000
2000
มีคนมากมายเข้ามาหาผมตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา
00:33
to askถาม me questionsคำถาม about spaghettiอาหารอิตาลีเส้นยาว sauceซอส,
7
18000
2000
เพื่อที่จะถามคำถามเกี่ยวกับซอสที่ว่านั่น
00:35
whichที่ is a wonderfulยอดเยี่ยม thing in the shortสั้น termวาระ --
8
20000
3000
ซี่งก็เป็นเรื่องที่เจ๋งมาก ในระยะเวลาสั้นๆ
00:38
(Laughterเสียงหัวเราะ)
9
23000
2000
(เสียงหัวเราะ)
00:40
but it's provenพิสูจน์แล้วว่า to be lessน้อยกว่า than idealในอุดมคติ
10
25000
2000
แต่ก็กลายเป็นว่ามันไม่ได้ดีเลิศ
00:42
over sevenเจ็ด yearsปี.
11
27000
2000
ในช่วงเจ็ดปีที่ผ่านมา
00:44
And so I thoughแม้ I would come
12
29000
2000
ดังนั้นผมก็เลยคิดว่าผมควรจะมา
00:46
and try and put spaghettiอาหารอิตาลีเส้นยาว sauceซอส behindหลัง me.
13
31000
3000
แล้วลองทำให้คนลืมเรื่องสปาเก็ตตี้ซอสนั่นซะ
00:49
(Laughterเสียงหัวเราะ)
14
34000
2000
(เสียงหัวเราะ)
00:51
The themeกระทู้ of this morning'sในตอนเช้า sessionเซสชั่น is Things We Make.
15
36000
3000
ประเด็นหลักของเช้านี้คือสิ่งที่เราประดิษฐ์ขึ้น
00:54
And so I thought I would tell a storyเรื่องราว
16
39000
2000
ดังนั้นผมเลยคิดว่าจะเล่าเรื่อง
00:56
about someoneบางคน
17
41000
2000
เกี่ยวกับคนคนหนึ่ง
00:58
who madeทำ one of the mostมากที่สุด preciousล้ำค่า objectsวัตถุ
18
43000
2000
ที่ประดิษฐ์วัตถุที่มีค่าที่สุดชิ้นหนึ่ง
01:00
of his eraยุค.
19
45000
2000
ในยุคของเขา
01:02
And the man'sของมนุษย์ nameชื่อ is Carlคาร์ล NordenNorden.
20
47000
3000
และชื่อของเขาก็คือ คาร์ล นอร์เด็น
01:05
Carlคาร์ล NordenNorden was bornโดยกำเนิด in 1880.
21
50000
2000
คาร์ล นอร์เด็นเกิดในปี พศ.2423
01:07
And he was Swissสวิส.
22
52000
2000
เป็นคนสวิส
01:09
And of courseหลักสูตร, the Swissสวิส can be dividedแบ่งแยกออกจากกัน
23
54000
2000
และแน่นอน คนสวิสสามารถแบ่งออกได้
01:11
into two generalทั่วไป categoriesประเภท:
24
56000
2000
เป็นสองประเภทใหญ่ๆ
01:13
those who make smallเล็ก, exquisiteประณีต,
25
58000
2000
คือคนที่สร้างวัตถุชิ้นเล็กๆที่สวยงาม
01:15
expensiveแพง objectsวัตถุ
26
60000
2000
และมีราคาแพง
01:17
and those who handleจัดการ the moneyเงิน
27
62000
2000
กับคนที่ถือเงินไว้
01:19
of those who buyซื้อ smallเล็ก, exquisiteประณีต,
28
64000
3000
ให้กับคนที่ซื้อวัตถุเล็กๆที่สวยงาม
01:22
expensiveแพง objectsวัตถุ.
29
67000
2000
และมีราคาแพง
01:24
And Carlคาร์ล NordenNorden is very firmlyแน่นหนา in the formerอดีต campค่าย.
30
69000
3000
และคาร์ล นอร์เด็นเป็นคนในพวกกลุ่มแรก
01:27
He's an engineerวิศวกร.
31
72000
2000
เขาเป็นวิศวกร
01:29
He goesไป to the Federalรัฐบาลกลาง PolytechPolytech in Zurichซูริค.
32
74000
3000
เขาเข้าโรงเรียนช่างกลของรัฐในซูริค
01:32
In factความจริง, one of his classmatesเพื่อนร่วมชั้น is a youngหนุ่มสาว man namedชื่อ Leninเลนิน
33
77000
3000
ความจริงแล้ว เขามีเพื่อนร่วมชั้นเป็นคนหนุ่มคนหนึ่งที่ชื่อ เลนิน
01:35
who would go on
34
80000
2000
ผู้ซึ่งต่อไปจะ
01:37
to breakหยุด smallเล็ก, expensiveแพง, exquisiteประณีต objectsวัตถุ.
35
82000
4000
เป็นผู้ทำลายวัตถุชิ้นเล็กๆที่สวยงามและมีราคาแพง
01:41
And he's a Swissสวิส engineerวิศวกร, Carlคาร์ล.
36
86000
3000
คาร์ลเป็นวิศวกรชาวสวิส
01:44
And I mean that in its fullestอย่างเต็มที่ senseความรู้สึก of the wordคำ.
37
89000
3000
และผมหมายความตามที่ว่านี้จริงๆ
01:47
He wearsสวม three-pieceสามชิ้น suitsชุด;
38
92000
2000
เขาสวมสูทสามชิ้น
01:49
and he has a very, very smallเล็ก, importantสำคัญ mustacheหนวด;
39
94000
5000
และเขามีหนวดเล็กๆที่เด่นมาก
01:54
and he is domineeringอยู่เหนือ
40
99000
2000
และเขาเป็นผู้ครอบงำผู้อื่น
01:56
and narcissisticซึ่งบูชาตัวเอง
41
101000
2000
และหลงตัวเอง
01:58
and drivenขับเคลื่อน
42
103000
2000
และถูกขับดัน
02:00
and has an extraordinaryวิสามัญ egoอาตมา;
43
105000
2000
และมีอีโก้ที่แรงกล้า
02:02
and he worksโรงงาน 16-hour-ชั่วโมง daysวัน;
44
107000
3000
เขาทำงานวันละ 16 ชั่วโมง
02:05
and he has very strongแข็งแรง feelingsความรู้สึก about alternatingสลับกัน currentปัจจุบัน;
45
110000
3000
และเขามีความรู้สึกแรงกล้าต่อกระแสที่แตกต่าง
02:08
and he feelsรู้สึก like a suntanผิวเกรียมเพราะถูกแดด is a signสัญญาณ of moralคุณธรรม weaknessความอ่อนแอ;
46
113000
4000
เขารู้สึกประหนึ่งว่าผิวหนังเกรียมแดด เป็นเครื่องหมายของความอ่อนแอด้านศีลธรรม
02:12
and he drinksเครื่องดื่ม lots of coffeeกาแฟ;
47
117000
2000
เขาดื่มกาแฟจัด
02:14
and he does his bestดีที่สุด work
48
119000
2000
และทำดีที่สุด
02:16
sittingนั่ง in his mother'sแม่ kitchenครัว in Zurichซูริค for hoursชั่วโมง
49
121000
2000
ในการนั่งเป็นชั่วโมงๆในครัวของแม่ที่ซูริค
02:18
in completeสมบูรณ์ silenceความเงียบ
50
123000
2000
ท่ามกลางความเงียบ
02:20
with nothing but a slideสไลด์ ruleกฎ.
51
125000
2000
กับไม้บรรทัดคำนวณ (สไลด์รูล) แค่อันเดียว
02:22
In any caseกรณี,
52
127000
2000
จะอย่างไรก็ตาม
02:24
Carlคาร์ล NordenNorden emigratesemigrates to the Unitedปึกแผ่น Statesสหรัฐอเมริกา
53
129000
3000
คาร์ล นอร์เด็น อพยพมายังสหรัฐอเมริกา
02:27
just before the First Worldโลก Warสงคราม
54
132000
2000
ก่อนสงครามโลกครั้งที่ 1 เพียงไม่นาน
02:29
and setsชุด up shopร้านขายของ on Lafayetteลาฟาแยต Streetถนน
55
134000
2000
และเปิดร้านที่ถนนลาฟาแยต
02:31
in downtownตัวเมือง Manhattanแมนฮัตตัน.
56
136000
2000
ในตัวเมืองแมนฮัตตัน
02:33
And he becomesกลายเป็น obsessedหมกมุ่น with the questionคำถาม
57
138000
2000
และเขาก็เริ่มหมกมุ่นกับคำถาม
02:35
of how to dropหล่น bombsระเบิด from an airplaneเครื่องบิน.
58
140000
3000
เกี่ยวกับวิธีการทิ้งระเบิดจากเครื่องบิน
02:38
Now if you think about it,
59
143000
2000
และถ้าคุณคิดซักหน่อย
02:40
in the ageอายุ before GPSจีพีเอส and radarเรดาร์,
60
145000
3000
ในยุคก่อนที่จะมี GPS และ เรดาร์
02:43
that was obviouslyอย่างชัดเจน a really difficultยาก problemปัญหา.
61
148000
2000
มันเป็นปัญหาที่ยากมากๆจริงๆ
02:45
It's a complicatedซับซ้อน physicsฟิสิกส์ problemปัญหา.
62
150000
2000
มันเป็นปัญหาทางฟิสิกส์ที่ซับซ้อน
02:47
You've got a planeเครื่องบิน that's thousandsพัน of feetฟุต up in the airอากาศ,
63
152000
3000
คุณมีเครื่องบินที่อยู่สูงขึ้นไปในอากาศเป็นพันฟุต
02:50
going at hundredsหลายร้อย of milesไมล์ an hourชั่วโมง,
64
155000
2000
เดินทางไปด้วยความเร็วนับร้อยไมล์ต่อชั่วโมง
02:52
and you're tryingพยายาม to dropหล่น an objectวัตถุ, a bombวางระเบิด,
65
157000
3000
และคุณพยายามที่จะทิ้งวัตถุชิ้นหนึ่ง ในที่นี้คือลูกระเบิด
02:55
towardsไปทาง some stationaryเครื่องเขียน targetเป้า
66
160000
2000
ไปยังสถานีเป้าหมายบางแห่ง
02:57
in the faceใบหน้า of all kindsชนิด of windsลม and cloudเมฆ coverปก
67
162000
3000
ท่างกลางลมและเมฆทุกชนิดที่ขวางอยู่
03:00
and all kindsชนิด of other impedimentsอุปสรรค.
68
165000
2000
และสิ่งกีดขวางอื่นๆด้วย
03:02
And all sortsทุกประเภท of people,
69
167000
2000
และคนหลากหลาย
03:04
movingการเคลื่อนย้าย up to the First Worldโลก Warสงคราม and betweenระหว่าง the warsสงคราม,
70
169000
2000
เข้าร่วมสงครามโลกครั้งที่ 1 และในระหว่างช่วงสงคราม
03:06
triedพยายาม to solveแก้ this problemปัญหา,
71
171000
2000
ได้พยายามจะแก้ปัญหานี้
03:08
and nearlyเกือบ everybodyทุกคน cameมา up shortสั้น.
72
173000
2000
แต่แทบไม่มีใครที่ทำได้ใกล้เคียงกับที่หวังไว้
03:10
The bombsightsbombsights that were availableใช้ได้
73
175000
2000
เครื่องเล็งเป้าระเบิดที่มีอยู่
03:12
were incrediblyเหลือเชื่อ crudeหยาบ.
74
177000
2000
ล้าหลังอย่างไม่น่าเชื่อ
03:14
But Carlคาร์ล NordenNorden is really the one who cracksรอยแตก the codeรหัส.
75
179000
3000
แต่คาร์ล นอร์เด็น เป็นคนที่แก้ปัญหานี้ได้
03:17
And he comesมา up with this incrediblyเหลือเชื่อ complicatedซับซ้อน deviceเครื่อง.
76
182000
3000
และเขามาพร้อมกับเครื่องมืออันซับซ้อนเหลือประมาณ
03:20
It weighsน้ำหนัก about 50 lbsปอนด์.
77
185000
2000
มันหนักราวๆ 23 กิโลกรัม
03:22
It's calledเรียกว่า the NordenNorden Markเครื่องหมาย 15 bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด.
78
187000
4000
มันมีชื่อว่า เครื่องเล็งเป้าระเบิดรุ่น นอร์เด็น มาร์ค 15
03:26
And it has all kindsชนิด of leversคันโยก and ball-bearingsลูกแบริ่ง
79
191000
2000
และมันมีคานงัดทุกประเภท และลูกปืน
03:28
and gadgetsแกดเจ็ต and gaugesมาตรวัด.
80
193000
3000
และกลไกจุกจิก และหน้าปัด
03:31
And he makesยี่ห้อ this complicatedซับซ้อน thing.
81
196000
3000
และเขาสร้างสิ่งที่ซับซ้อนนี้ขึ้นมา
03:34
And what he allowsช่วยให้ people to do
82
199000
2000
และสิ่งที่เขากำหนดให้ผู้ใช้ต้องทำ
03:36
is he makesยี่ห้อ the bombardierทหารปืนใหญ่ take this particularโดยเฉพาะ objectวัตถุ,
83
201000
4000
ก็คือเขาทำให้มือระเบิดนำเจ้าเครื่องนี้ไป
03:40
visuallyสายตา sightสายตา the targetเป้า,
84
205000
2000
กำหนดเป้าด้วยสายตา
03:42
because they're in the Plexiglasเรียงราย coneรูปกรวย of the bomberเครื่องบินทิ้งระเบิด,
85
207000
4000
เพราะพวกเขาอยู่ในโคนกระจกนิรภัยสำหรับมือระเบิด
03:46
and then they plugปลั๊ก in the altitudeระดับความสูง of the planeเครื่องบิน,
86
211000
3000
จากนั้นเขาจะใส่ระดับความสูงของเครื่องบิน
03:49
the speedความเร็ว of the planeเครื่องบิน, the speedความเร็ว of the windลม
87
214000
3000
ความเร็วของเครื่อง ความเร็วลม
03:52
and the coordinatesพิกัด
88
217000
2000
และพิกัด
03:54
of the targetเป้า.
89
219000
2000
ของเป้าหมาย
03:56
And the bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด will tell him when to dropหล่น the bombวางระเบิด.
90
221000
4000
จากนั้นเครื่องเล็งเป้าระเบิดจะบอกเขาว่า เมื่อใดที่ต้องทิ้งระเบิด
04:00
And as NordenNorden famouslyชื่อเสียง saysกล่าวว่า,
91
225000
3000
และดังคำกล่าวที่มีชื่อเสียงของนอร์เด็นว่า
04:03
"Before that bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด cameมา alongตาม,
92
228000
2000
"ก่อนจะมีเครื่องเล็งเป้าระเบิดนั่น
04:05
bombsระเบิด would routinelyจำเจ missนางสาว theirของพวกเขา targetเป้า
93
230000
2000
ระเบิดมักจะพลาดเป้าหมาย
04:07
by a mileไมล์ or more."
94
232000
2000
อย่างน้อยก็เป็นกิโลๆ"
04:09
But he said, with the Markเครื่องหมาย 15 NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด,
95
234000
3000
แต่เขาคุยว่า ด้วยเครื่องเล็งเป้าระเบิด นอร์เด็น มาร์ค 15 นี่
04:12
he could dropหล่น a bombวางระเบิด into a pickleดอง barrelบาร์เรล
96
237000
2000
เขาสามารถทิ้งระเบิดลงถังดองผักได้
04:14
at 20,000 ftฟุต.
97
239000
2000
ในระยะความสูง 20,000 ฟุต
04:16
Now I cannotไม่ได้ tell you
98
241000
2000
ตอนนี้ผมไม่สามารถบอกคุณได้ว่า
04:18
how incrediblyเหลือเชื่อ excitedตื่นเต้น
99
243000
2000
กองทัพสหรัฐนั้น
04:20
the U.S. militaryทหาร was
100
245000
2000
รู้สึกตื่นเต้นมากแค่ไหน
04:22
by the newsข่าว of the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด.
101
247000
3000
จากข่าวเครื่องเล็งเป้าระเบิดนี้
04:25
It was like mannaกระยาทิพย์ from heavenสวรรค์.
102
250000
2000
มันคล้ายดั่งอาหารทิพย์จากสรวงสวรรค์
04:27
Here was an armyกองทัพบก
103
252000
2000
นี่คือกองทัพ
04:29
that had just had experienceประสบการณ์ in the First Worldโลก Warสงคราม,
104
254000
2000
ซึ่งเพิ่งจะผ่านประสบการณ์ในสงครามโลกครั้งที่ 1
04:31
where millionsล้าน of menผู้ชาย
105
256000
2000
ซึ่งมีคนเป็นล้าน
04:33
foughtต่อสู้ eachแต่ละ other in the trenchesร่องลึก,
106
258000
2000
ต่อสู้กันในคูขุด
04:35
gettingได้รับ nowhereไม่มีที่ไหนเลย, makingการทำ no progressความคืบหน้า,
107
260000
2000
ไปไหนไม่ได้ ไม่มีความคืบหน้า
04:37
and here someoneบางคน had come up with a deviceเครื่อง
108
262000
4000
แล้วมีคนโผล่มาพร้อมกับเครื่องมือ
04:41
that allowedได้รับอนุญาต them to flyบิน up in the skiesท้องฟ้า
109
266000
2000
ที่สามารถทำให้พวกเขาบินขึ้นไปบนฟ้า
04:43
highสูง aboveข้างบน enemyศัตรู territoryอาณาเขต
110
268000
2000
สูงเหนือดินแดนของศัตรู
04:45
and destroyทำลาย whateverอะไรก็ตาม they wanted
111
270000
2000
แล้วทำลายสิ่งใดก็ได้ที่เขาต้องการ
04:47
with pinpointหาตัว accuracyความถูกต้อง.
112
272000
2000
ด้วยความแม่นยำระดับปลายเข็ม
04:49
And the U.S. militaryทหาร
113
274000
2000
และกองทัพสหรัฐฯ
04:51
spendsใช้เวลา 1.5 billionพันล้าน dollarsดอลลาร์ --
114
276000
2000
ใช้เงินไป 1.5 พันล้านเหรียญ
04:53
billionพันล้าน dollarsดอลลาร์ in 1940 dollarsดอลลาร์ --
115
278000
3000
พันล้านเหรียญในปีพ.ศ. 2483 นะครับ
04:56
developingที่กำลังพัฒนา the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด.
116
281000
2000
เพื่อพัฒนาเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็น
04:58
And to put that in perspectiveมุมมอง,
117
283000
3000
แล้วติดตั้งใช้งาน
05:01
the totalทั้งหมด costราคา of the Manhattanแมนฮัตตัน projectโครงการ
118
286000
2000
ค่าใช้จ่ายทั้งหมดสำหรับโครงการแมนฮัตตัน
05:03
was threeสาม billionพันล้าน dollarsดอลลาร์.
119
288000
2000
อยู่ที่ประมาณสามล้านเหรียญ
05:05
Halfครึ่ง as much moneyเงิน was spentการใช้จ่าย on this NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด
120
290000
3000
เงินมากถึงครึ่งหนึ่ง ของเงินที่ใช้ในโครงการทางอุตสาหกรรมทหาร
05:08
as was spentการใช้จ่าย on the mostมากที่สุด famousมีชื่อเสียง military-industrialทหารอุตสาหกรรม projectโครงการ
121
293000
4000
ที่มีชื่อเสียงมากที่สุดในยุคปัจจุบัน
05:12
of the modernทันสมัย eraยุค.
122
297000
2000
ถูกใช้ในเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นนี่
05:14
And there were people, strategistsยุทธศาสตร์, withinภายใน the U.S. militaryทหาร
123
299000
3000
และมีผู้คน พวกนักวางแผน ในกองทัพสหรัฐฯ
05:17
who genuinelyอย่างแท้จริง thought that this singleเดียว deviceเครื่อง
124
302000
2000
ผู้ซึ่งคิดเอาจริงๆจังๆว่า เจ้าเครื่องมือเครื่องเดียวนี้
05:19
was going to spellสะกด the differenceข้อแตกต่าง
125
304000
2000
จะสะกดความแตกต่างของคำว่า
05:21
betweenระหว่าง defeatความพ่ายแพ้ and victoryชัยชนะ
126
306000
2000
ชัยชนะ และความพ่ายแพ้ได้
05:23
when it cameมา to the battleการต่อสู้ againstต่อต้าน the Nazisพวกนาซี
127
308000
2000
เมื่อเวลาที่ต้องรบกับพวกนาซีมาถึง
05:25
and againstต่อต้าน the Japaneseญี่ปุ่น.
128
310000
2000
และเมื่อต้องรบกับพวกญี่ปุ่น
05:27
And for NordenNorden as well,
129
312000
2000
สำหรับนอร์เด็นแล้ว
05:29
this deviceเครื่อง had incredibleเหลือเชื่อ moralคุณธรรม importanceความสำคัญ,
130
314000
3000
เครื่องมีอนี้มีผลกระทบทางศีลธรรมอย่างยิ่งยวด
05:32
because NordenNorden was a committedมุ่งมั่น Christianคริสเตียน.
131
317000
2000
เพราะนอร์เด็นเป็นคริสเตียนที่เคร่งครัด
05:34
In factความจริง, he would always get upsetอารมณ์เสีย
132
319000
2000
ความจริงแล้ว เขาจะหัวเสียเสมอ
05:36
when people referredเรียกว่า to the bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด as his inventionการประดิษฐ์,
133
321000
3000
เมื่อผู้คนพูดถึงเครื่องเล็งเป้าระเบิดว่าเป็นสิ่งประดิษฐ์ของเขา
05:39
because in his eyesตา,
134
324000
2000
เพราะในสายตาของเขา
05:41
only God could inventคิดค้น things.
135
326000
2000
พระเจ้าเท่านั้นที่สร้างทุกสิ่ง
05:43
He was simpleง่าย the instrumentตราสาร of God'sของพระเจ้า will.
136
328000
2000
และเขาเป็นเพียงเครื่องมือตามความต้องการของพระเจ้าเท่านั้น
05:45
And what was God'sของพระเจ้า will?
137
330000
2000
แล้วอะไรคือความต้องการของพระเจ้าล่ะ?
05:47
Well God'sของพระเจ้า will was that the amountจำนวน of sufferingความทุกข์ทรมาน in any kindชนิด of warสงคราม
138
332000
3000
อืม ความต้องการนั้นคือปริมาณความทรมานในสงครามใดๆ
05:50
be reducedที่ลดลง to as smallเล็ก an amountจำนวน as possibleเป็นไปได้.
139
335000
3000
ควรจะลดลงเหลือน้อยที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้
05:53
And what did the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด do?
140
338000
2000
แล้วเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นทำอะไรล่ะ?
05:55
Well it allowedได้รับอนุญาต you to do that.
141
340000
2000
อืม มันทำให้คุณทำยังงั้นได้ยังไงล่ะ
05:57
It allowedได้รับอนุญาต you to bombวางระเบิด only those things
142
342000
2000
มันทำให้คุณทิ้งระเบิดใส่แค่บางสิ่ง
05:59
that you absolutelyอย่างแน่นอน neededจำเป็น and wanted to bombวางระเบิด.
143
344000
4000
ที่คุณต้องการจะระเบิดมันเท่านั้นจริงๆ
06:03
So in the yearsปี leadingชั้นนำ up to the Secondที่สอง Worldโลก Warสงคราม,
144
348000
3000
ดังนั้นในช่วงปีก่อนหน้าสงครามโลกครั้งที่ 2
06:06
the U.S. militaryทหาร buysซื้อ 90,000
145
351000
3000
กองทัพสหรัฐฯ ซึ้อเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นนี้
06:09
of these NordenNorden bombsightsbombsights
146
354000
2000
ถึง 90,000 เครื่องด้วยกัน
06:11
at a costราคา of $14,000 eachแต่ละ --
147
356000
2000
ที่ราคาเครื่องละ 14,000 เหรียญ
06:13
again, in 1940 dollarsดอลลาร์, that's a lot of moneyเงิน.
148
358000
3000
อีกทีนะ เป็นเหรียญในพ.ศ.2483 ซึ่งเป็นเงินมหาศาล
06:16
And they trainedผ่านการฝึกอบรม 50,000 bombardiersbombardiers on how to use them --
149
361000
3000
และพวกเขาฝึกมือทิ้งระเบิด 50,000 คนให้ใช้มัน
06:19
long extensiveกว้างขวาง, months-longนานหลายเดือน trainingการอบรม sessionsการประชุม --
150
364000
4000
การฝึกที่ยาวนานหลายเดือน
06:23
because these things are essentiallyเป็นหลัก analogอนาล็อก computersคอมพิวเตอร์;
151
368000
2000
เพราะเจ้าสิ่งนี้คือคอมพิวเตอร์ที่คำนวณและแสดงผลทางหน้าปัด
06:25
they're not easyง่าย to use.
152
370000
2000
มันใช้งานไม่ง่าย
06:27
And they make everyoneทุกคน of those bombardiersbombardiers take an oathคำสาบาน,
153
372000
3000
และพวกเขาบังคับให้มือทิ้งระเบิดทุกคนสาบาน
06:30
to swearสาบาน that if they're ever capturedถูกจับกุม,
154
375000
3000
ว่าถ้าพวกเขาถูกจับ
06:33
they will not divulgeเป็นที่เปิดเผย a singleเดียว detailรายละเอียด
155
378000
2000
พวกเขาจะไม่เปิดเผยความลับแม้จะเล็กน้อย
06:35
of this particularโดยเฉพาะ deviceเครื่อง to the enemyศัตรู,
156
380000
2000
เกี่ยวกับเครื่องมือชิ้นนี้แก่ศัตรู
06:37
because it's imperativeความจำเป็น the enemyศัตรู not get theirของพวกเขา handsมือ
157
382000
3000
เพราะมันจำเป็นที่จะต้องไม่ให้ศัตรูยื่นมือเข้ามา
06:40
on this absolutelyอย่างแน่นอน essentialสำคัญ pieceชิ้น of technologyเทคโนโลยี.
158
385000
2000
แตะต้องเทคโนโลยีชิ้นสำคัญยิ่งยวดชิ้นนี้
06:42
And wheneverเมื่อไรก็ตาม the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด is takenยึด ontoไปยัง a planeเครื่องบิน,
159
387000
3000
และเมื่อใดก็ตามที่เครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นถูกนำไปกับเครื่องบิน
06:45
it's escortedพา there by a seriesชุด of armedติดอาวุธ guardsยาม.
160
390000
3000
มันถูกคุ้มครองไปยังที่นั่นโดยกองทหารติดอาวุธ
06:48
And it's carriedดำเนินการ in a boxกล่อง with a canvasผ้าใบ shroudผ้าห่อศพ over it.
161
393000
3000
และมันถูกนำไปในกล่องที่มีผ้าใบคลุมอยู่
06:51
And the boxกล่อง is handcuffedใส่กุญแจมือ to one of the guardsยาม.
162
396000
3000
และกล่องจะถูกคล้องกุญแจมือไว้กับผู้คุมคนหนึ่ง
06:54
It's never allowedได้รับอนุญาต to be photographedถ่ายภาพ.
163
399000
2000
มันไม่เคยถูกอนุญาตให้ถ่ายภาพ
06:56
And there's a little incendiaryวัตถุระเบิด deviceเครื่อง insideภายใน of it,
164
401000
3000
และมีระเบิดเล็กๆอยู่ภายใน
06:59
so that, if the planeเครื่องบิน ever crashesเกิดความผิดพลาด, it will be destroyedทำลาย
165
404000
3000
ดังนั้น ถ้าเครื่องบินตก มันจะถูกทำลาย
07:02
and there's no way the enemyศัตรู can ever get theirของพวกเขา handsมือ on it.
166
407000
3000
และไม่มีทางที่ศัตรูจะเอื้อมมือมาถึงมันได้
07:05
The NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด
167
410000
2000
เครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็น
07:07
is the Holyศักดิ์สิทธิ์ Grailจอก.
168
412000
3000
คือจอกศักดิ์สิทธิ์ของพระผู้เป็นเจ้า
07:10
So what happensที่เกิดขึ้น duringในระหว่าง the Secondที่สอง Worldโลก Warสงคราม?
169
415000
3000
งั้นเกิดอะไรขึ้นระหว่างสงครามโลกครั้งที่ 2 ล่ะ?
07:13
Well, it turnsผลัดกัน out it's not the Holyศักดิ์สิทธิ์ Grailจอก.
170
418000
3000
เอ่อ กลายเป็นว่ามันไม่ใช่จอกศักดิ์สิทธิ์อย่างที่คิดไว้แฮะ
07:16
In practiceการปฏิบัติ, the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด
171
421000
2000
ในทางปฏิบัติ เครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็น
07:18
can dropหล่น a bombวางระเบิด into a pickleดอง barrelบาร์เรล at 20,000 ftฟุต.,
172
423000
3000
สามารถปล่อยระเบิดลงในถังได้จากระยะ 20,000 ฟุต
07:21
but that's underภายใต้ perfectสมบูรณ์ conditionsเงื่อนไข.
173
426000
2000
แต่เฉพาะในสภาวะที่สมบูรณ์แบบเท่านั้น
07:23
And of courseหลักสูตร, in wartimeเวลาทำสงคราม,
174
428000
2000
และแน่นอนว่า ในเวลาที่รบกัน
07:25
conditionsเงื่อนไข aren'tไม่ได้ perfectสมบูรณ์.
175
430000
2000
สภาวะต่างๆไม่มีวันสมบูรณ์แบบ
07:27
First of all, it's really hardยาก to use -- really hardยาก to use.
176
432000
3000
อย่างแรกเลยคือ มันใช้งานยาก ใช้ยากจริงๆ
07:30
And not all of the people
177
435000
2000
และไม่ใช่ทุกคน
07:32
who are of those 50,000 menผู้ชาย who are bombardiersbombardiers
178
437000
2000
ในกลุ่มมือทิ้งระเบิดห้าหมื่นคนที่ว่า
07:34
have the abilityความสามารถ to properlyอย่างถูกต้อง programโครงการ an analogอนาล็อก computerคอมพิวเตอร์.
179
439000
4000
จะมีความสามารถที่จะทำให้คอมพิวเตอร์ทำงานได้อย่างเหมาะสม
07:38
Secondlyในประการที่สอง, it breaksแบ่ง down a lot.
180
443000
2000
อย่างที่สอง มันพังบ่อยมาก
07:40
It's fullเต็ม of all kindsชนิด of gyroscopesลูกข่าง and pulleysรอก
181
445000
2000
มันเต็มไปด้วยเครื่องวัดการหมุนทุกชนิด และรอก
07:42
and gadgetsแกดเจ็ต and ball-bearingsลูกแบริ่ง,
182
447000
2000
และกลไกยิบย่อย และลูกปืน
07:44
and they don't work as well as they oughtควร to
183
449000
2000
และมันไม่ทำงานอย่างที่มันควรจะทำ
07:46
in the heatความร้อน of battleการต่อสู้.
184
451000
2000
ในระหว่างที่การต่อสู้ดำเนินไปอย่างร้อนแรง
07:48
Thirdlyประการที่สาม, when NordenNorden was makingการทำ his calculationsการคำนวณ,
185
453000
3000
อย่างที่สาม เมื่อนอร์เด็นสร้างสูตรคำนวณของเขา
07:51
he assumedสันนิษฐาน that a planeเครื่องบิน would be flyingการบิน
186
456000
2000
เขาคะเนว่าเครื่องบินจะบิน
07:53
at a relativelyสัมพัทธ์ slowช้า speedความเร็ว at lowต่ำ altitudesระดับความสูง.
187
458000
3000
ที่ความเร็วต่ำ และในระดับความสูงไม่มากนัก
07:56
Well in a realจริง warสงคราม, you can't do that;
188
461000
2000
ในสงครามจริงๆ คุณทำอย่างนั้นไม่ได้
07:58
you'llคุณจะ get shotการถ่ายภาพ down.
189
463000
2000
คุณจะถูกยิงร่วง
08:00
So they startedเริ่มต้น flyingการบิน them at highสูง altitudesระดับความสูง at incrediblyเหลือเชื่อ highสูง speedsความเร็ว.
190
465000
3000
ดังนั้นพวกเขาจึงบินที่ระดับสูงขึ้นไป ด้วยความเร็วสูงจนไม่น่าเชื่อ
08:03
And the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด doesn't work as well
191
468000
2000
และเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นก็ทำงานไม่ได้ดีนัก
08:05
underภายใต้ those conditionsเงื่อนไข.
192
470000
2000
ในสภาวะแบบนั้น
08:07
But mostมากที่สุด of all,
193
472000
2000
และท้ายที่สุด
08:09
the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด requiredจำเป็นต้องใช้ the bombardierทหารปืนใหญ่
194
474000
2000
เครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นต้องมีมือทิ้งระเบิด
08:11
to make visualภาพ contactติดต่อ with the targetเป้า.
195
476000
3000
เพื่อที่จะมองหาเป้าด้วยตา
08:14
But of courseหลักสูตร, what happensที่เกิดขึ้น in realจริง life?
196
479000
2000
แต่แน่ล่ะ สิ่งทีเกิดขึ้นในชีวิตจริงคืออะไร?
08:16
There are cloudsเมฆ, right.
197
481000
3000
มีเมฆมาบัง ใช่
08:19
It needsจำเป็น cloudlessกระจ่าง skyท้องฟ้า to be really accurateถูกต้อง.
198
484000
3000
มันต้องการท้องฟ้าที่ไร้เมฆเพื่อให้แม่นยำ
08:22
Well how manyจำนวนมาก cloudlessกระจ่าง skiesท้องฟ้า
199
487000
2000
เอ่อ มีฟ้าไร้เมฆกี่แห่ง
08:24
do you think there were aboveข้างบน Centralศูนย์กลาง Europeยุโรป
200
489000
2000
ที่คุณคิดว่าจะมีเหนือน่านฟ้ายุโรป
08:26
betweenระหว่าง 1940 and 1945?
201
491000
3000
ในช่วงปีพ.ศ.2483 ถึง 2488?
08:29
Not a lot.
202
494000
2000
ไม่ค่อยจะมีนะ
08:31
And then to give you a senseความรู้สึก
203
496000
2000
และเพื่อให้คุณได้รู้สึกถึง
08:33
of just how inaccurateไม่เที่ยง the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด was,
204
498000
2000
ความไม่แม่นยำของเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นนี้
08:35
there was a famousมีชื่อเสียง caseกรณี in 1944
205
500000
2000
มีเหตุการณ์อันโด่งดังในปีพ.ศ.2487
08:37
where the Alliesฝ่ายพันธมิตร bombedระเบิด a chemicalสารเคมี plantปลูก in LeunaLeuna, Germanyประเทศเยอรมัน.
206
502000
4000
เมื่อฝ่ายสัมพันธมิตรทิ้งระเบิดโรงงานเคมีในเมืองลูนา ที่เยอรมัน
08:41
And the chemicalสารเคมี plantปลูก comprisedประกอบด้วย
207
506000
2000
และโรงงานเคมีมีเนื้อที่ถึง
08:43
757 acresเอเคอร์.
208
508000
2000
ราว 1900 ไร่
08:45
And over the courseหลักสูตร of 22 bombingระเบิด missionsภารกิจ,
209
510000
3000
และด้วยการปฏิบัติการทิ้งระเบิดมากกว่า 22 ครั้ง
08:48
the Alliesฝ่ายพันธมิตร droppedปรับตัวลดลง 85,000 bombsระเบิด
210
513000
5000
ฝ่ายสัมพันธมิตรทิ้งระเบิด 85,000 ลูก
08:53
on this 757 acreเอเคอร์ chemicalสารเคมี plantปลูก,
211
518000
4000
ลงบนโรงงานเคมีขนาด 1900 ไร่ที่ว่านี่
08:57
usingการใช้ the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด.
212
522000
3000
ด้วยการใช้เครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็น
09:00
Well what percentageร้อยละ of those bombsระเบิด
213
525000
2000
คุณคิดว่ากี่เปอร์เซ็นต์ของระเบิดเหล่านั้น
09:02
do you think actuallyแท้จริง landedเป็นเจ้าของที่ดิน
214
527000
2000
ที่ทิ้งได้ลงตรงเป้าหมาย
09:04
insideภายใน the 700-acre-acre perimeterปริมณฑล of the plantปลูก?
215
529000
3000
ภายในพื้นที่ 1900 ไร่ของโรงงานครับ?
09:07
10 percentเปอร์เซ็นต์. 10 percentเปอร์เซ็นต์.
216
532000
3000
10 เปอร์เซ็นต์ 10 เปอร์เซ็นต์
09:10
And of those 10 percentเปอร์เซ็นต์ that landedเป็นเจ้าของที่ดิน,
217
535000
2000
และใน 10 เปอร์เซ็นต์ที่ลงนั้น
09:12
16 percentเปอร์เซ็นต์ didn't even go off; they were dudsเสื้อผ้า.
218
537000
3000
มี 16 เปอร์เซ็นต์ที่ไม่ได้ระเบิด พวกมันด้าน
09:15
The LeunaLeuna chemicalสารเคมี plantปลูก,
219
540000
2000
โรงงานเคมีที่ลูนา
09:17
after one of the mostมากที่สุด extensiveกว้างขวาง bombingsระเบิด in the historyประวัติศาสตร์ of the warสงคราม,
220
542000
3000
ภายหลังจากการทิ้งระเบิดที่หนาแน่นที่สุดครั้งหนึ่งในประวัติศาตร์ของสงคราม
09:20
was up and runningวิ่ง withinภายใน weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา.
221
545000
3000
กลับคืนมาทำงานได้ภายในไม่กี่สัปดาห์
09:23
And by the way, all those precautionsข้อควรระวัง
222
548000
2000
และยังไงก็ตาม การปริวิตกทั้งมวล
09:25
to keep the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด out of the handsมือ of the Nazisพวกนาซี?
223
550000
3000
ที่จะปกป้องเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นไว้จากมือของนาซีน่ะหรอ?
09:28
Well it turnsผลัดกัน out
224
553000
2000
อืม เรื่องกลายเป็นว่า
09:30
that Carlคาร์ล NordenNorden, as a properเหมาะสม Swissสวิส,
225
555000
2000
คาร์ล นอร์เด็น ผู้เป็นชาวสวิส
09:32
was very enamoredติดใจ of Germanเยอรมัน engineersวิศวกร.
226
557000
3000
เป็นผู้ลุ่มหลงในวิศวกรชาวเยอรมัน
09:35
So in the 1930s, he hiredที่จ้าง a wholeทั้งหมด bunchพวง of them,
227
560000
2000
ดังนั้นในปีพ.ศ.2473 เขาว่าจ้างพวกนั้นจำนวนมาก
09:37
includingรวมไปถึง a man namedชื่อ Hermannแฮร์มันน์ Long
228
562000
2000
รวมถึงชายที่มีนามว่า เฮอมันน์ ลอง
09:39
who, in 1938,
229
564000
2000
ผู้ซึ่งในปีพ.ศ.2481
09:41
gaveให้ a completeสมบูรณ์ setชุด of the plansแผน for the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด to the Nazisพวกนาซี.
230
566000
3000
ได้มอบแผนผังชุดสมบูรณ์ของเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นให้กับนาซี
09:44
So they had theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด throughoutตลอด the entireทั้งหมด warสงคราม --
231
569000
3000
ดังนั้นพวกเขาก็มีเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นของเขาเองตลอดช่วงสงคราม
09:47
whichที่ alsoด้วย, by the way, didn't work very well.
232
572000
3000
ซึ่งก็ เอ่อ.. ไม่ค่อยจะเวิร์คเช่นกัน
09:50
(Laughterเสียงหัวเราะ)
233
575000
2000
(เสียงหัวเราะ)
09:52
So why do we talk about the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด?
234
577000
3000
งั้นทำไมเราต้องมาพูดถึงเจ้าเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นนี้ด้วยล่ะ?
09:55
Well because we liveมีชีวิต in an ageอายุ
235
580000
2000
ก็เพราะว่า เรากำลังอยู่ในยุค
09:57
where there are lots and lots
236
582000
2000
ที่มีเจ้าเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นนี่
09:59
of NordenNorden bombsightsbombsights.
237
584000
2000
เป็นจำนวนมากๆๆเลยน่ะสิ
10:01
We liveมีชีวิต in a time where there are all kindsชนิด
238
586000
2000
เราอาศัยอยู่ในช่วงเวลาที่มี
10:03
of really, really smartฉลาด people
239
588000
2000
คนฉลาดๆ แทบทุกสาขาประเภท
10:05
runningวิ่ง around, sayingคำพูด that they'veพวกเขาได้ inventedคิดค้น gadgetsแกดเจ็ต
240
590000
2000
วิ่่งวุ่นไปมา คอยบอกเราว่าพวกเขาคิดค้นสิ่งต่างๆ
10:07
that will foreverตลอดไป changeเปลี่ยนแปลง our worldโลก.
241
592000
2000
ที่จะเปลี่ยนโลกของเราไปตลอดกาล
10:09
They'veพวกเขาได้ inventedคิดค้น websitesเว็บไซต์ that will allowอนุญาต people to be freeฟรี.
242
594000
3000
พวกเขาประดิษฐ์เว็บไซต์ที่ช่วยให้ผู้คนเป็นอิสระ
10:12
They'veพวกเขาได้ inventedคิดค้น some kindชนิด of this thing, or this thing, or this thing
243
597000
4000
พวกเขาประดิษฐ์ของอย่างนั้น อย่างนี้ หรืออย่างโน้น
10:16
that will make our worldโลก foreverตลอดไป better.
244
601000
3000
ที่จะทำให้โลกของเราดีขึ้นไปตลอด
10:19
If you go into the militaryทหาร,
245
604000
2000
ถ้าคุณเข้าไปในกองทหาร
10:21
you'llคุณจะ find lots of Carlคาร์ล NordensNordens as well.
246
606000
2000
คุณก็จะพบกับคาร์ล นอร์เด็นจำนวนมากเช่นกัน
10:23
If you go to the Pentagonรูปห้าเหลี่ยม, they will say,
247
608000
2000
ถ้าคุณไปที่กระทรวงกลาโหมสหรัฐฯ พวกเขาจะบอกว่า
10:25
"You know what, now we really can
248
610000
2000
"คุณรู้มั้ย ตอนนี้เราสามารถที่จะ
10:27
put a bombวางระเบิด insideภายใน a pickleดอง barrelบาร์เรล
249
612000
2000
ทิ้งระเบิดลงไปในถังผักดอง
10:29
at 20,000 ftฟุต."
250
614000
2000
ได้จากความสูง 20,000 ฟุตแล้วนะ"
10:31
And you know what, it's trueจริง; they actuallyแท้จริง can do that now.
251
616000
3000
และคุณรู้มั้ย มันเป็นเรื่องจริง ตอนนี้พวกเขาทำมันได้แล้ว
10:34
But we need to be very clearชัดเจน
252
619000
2000
แต่เราต้องทำให้กระจ่างมากขึ้นว่า
10:36
about how little that meansวิธี.
253
621000
3000
มันมีความหมายน้อยเพียงใด
10:39
In the Iraqอิรัก Warสงคราม, at the beginningการเริ่มต้น of the first Iraqอิรัก Warสงคราม,
254
624000
3000
ในสงครามอิรัก ในช่วงต้นของสงครามอิรัก
10:42
the U.S. militaryทหาร, the airอากาศ forceบังคับ,
255
627000
2000
กองทัพสหรัฐฯ กองทัพอากาศ
10:44
sentส่ง two squadronsกอง of F-F-15E Fighterนักมวย Eaglesอีเกิลส์
256
629000
3000
ส่งฝูงบินรบ F-15E สองฝูง
10:47
to the Iraqiเกี่ยวกับอิรัก desertทะเลทราย
257
632000
2000
ไปยังทะเลทรายอิรัก
10:49
equippedมีอุปกรณ์ครบครัน with these fiveห้า millionล้าน dollarดอลลาร์ camerasกล้อง
258
634000
2000
ติดตั้งกล้องราคาห้าล้านเหรียญ
10:51
that allowedได้รับอนุญาต them to see the entireทั้งหมด desertทะเลทราย floorชั้น.
259
636000
3000
ซึ่งทำให้พวกเขาเห็นพื้นทะเลทรายทั้งหมด
10:54
And theirของพวกเขา missionหน้าที่ was to find and to destroyทำลาย --
260
639000
3000
และปฏิบัติการของเขาคือการค้นหาและทำลาย
10:57
rememberจำ the Scudพุ่ง missileขีปนาวุธ launchersปืนกล,
261
642000
2000
จำเครื่องยิงขีปนาวุธสกั๊ดได้มั้ย
10:59
those surface-to-airพื้นสู่อากาศ missilesขีปนาวุธ
262
644000
2000
เครื่องยิงขีปนาวุธจากพื้นดินสู่อากาศนั่นแหละ
11:01
that the Iraqisอิรัก were launchingการยิง at the Israelisอิสราเอล?
263
646000
2000
ที่ชาวอิรักยิงใส่ชาวอิสราเอล?
11:03
The missionหน้าที่ of the two squadronsกอง
264
648000
2000
ปฏิบัติการของสองฝูงบิน
11:05
was to get ridกำจัด of all the Scudพุ่ง missileขีปนาวุธ launchersปืนกล.
265
650000
3000
คือการกำจัดเครื่องยิงขีปนาวุธสกั๊ดทั้งหมด
11:08
And so they flewบิน missionsภารกิจ day and night,
266
653000
2000
ดังนั้นพวกเขาบินปฏิบัติการทั้งวันทั้งคืน
11:10
and they droppedปรับตัวลดลง thousandsพัน of bombsระเบิด,
267
655000
2000
และทิ้งระเบิดเป็นพันๆลูก
11:12
and they firedยิง thousandsพัน of missilesขีปนาวุธ
268
657000
3000
และเขายิงขีปนาวุธเป็นพันๆลูก
11:15
in an attemptพยายาม to get ridกำจัด of this particularโดยเฉพาะ scourgeระบาด.
269
660000
3000
พยายามที่จะกำจัดอาวุธทำลายล้างนี้
11:18
And after the warสงคราม was over, there was an auditการตรวจสอบบัญชี doneเสร็จแล้ว --
270
663000
2000
และเมื่อสงครามจบลง มันมีการตรวจสอบ
11:20
as the armyกองทัพบก always does, the airอากาศ forceบังคับ always does --
271
665000
2000
ดั่งที่กองทัพทำเป็นประจำ และกองทัพอากาศทำเป็นประจำ
11:22
and they askedถาม the questionคำถาม:
272
667000
2000
พวกเขาตั้งคำถาม
11:24
how manyจำนวนมาก Scudsscuds did we actuallyแท้จริง destroyทำลาย?
273
669000
2000
ว่ามีสกั๊ดกี่ลูกที่พวกเขาทำลายได้?
11:26
You know what the answerตอบ was?
274
671000
2000
คุณรู้มั้ยว่าคำตอบคืออะไร?
11:28
Zeroศูนย์, not a singleเดียว one.
275
673000
2000
ศูนย์ ไม่มีแม้แต่ลูกเดียว
11:30
Now why is that?
276
675000
2000
อ้าว ทำไมเป็นอย่างนั้นล่ะ?
11:32
Is it because theirของพวกเขา weaponsอาวุธ weren'tเขาไม่ได้ accurateถูกต้อง?
277
677000
2000
เป็นเพราะว่าอาวุธเหล่านั้นไม่แม่นยำหรือเปล่า?
11:34
Oh no, they were brilliantlyเก่ง accurateถูกต้อง.
278
679000
3000
ไม่ใช่เลย มันแม่นยังกับจับวางด้วยซ้ำ
11:37
They could have destroyedทำลาย this little thing right here
279
682000
2000
มันสามารถจะทำลายเจ้าสิ่งเล็กๆตรงนี้
11:39
from 25,000 ftฟุต.
280
684000
2000
ได้จากระยะความสูง 25,000 ฟุต
11:41
The issueปัญหา was they didn't know where the Scudพุ่ง launchersปืนกล were.
281
686000
4000
ปัญหาก็คือ พวกเขาไม่รู้ว่าเครื่องยิงขีปนาวุธสกั๊ดอยู่ที่ไหนน่ะสิ
11:45
The problemปัญหา with bombsระเบิด and pickleดอง barrelsบาร์เรล
282
690000
3000
ปัญหาเกี่ยวกับลูกระเบิดและถัง
11:48
is not gettingได้รับ the bombวางระเบิด insideภายใน the pickleดอง barrelบาร์เรล,
283
693000
2000
ไม่ใช่การนำลูกระเบิดไปลงถัง
11:50
it's knowingรู้ดี how to find the pickleดอง barrelบาร์เรล.
284
695000
3000
แต่เป็นว่าจะหาถังพบได้ยังไงต่างหาก
11:53
That's always been the harderยาก problemปัญหา
285
698000
2000
นั่นเป็นปัญหาที่ยากกว่า
11:55
when it comesมา to fightingศึก warsสงคราม.
286
700000
2000
เมื่อถึงเวลาสงครามที่ต้องสู้รบกัน
11:57
Or take the battleการต่อสู้ in Afghanistanอัฟกานิสถาน.
287
702000
3000
หรือลองดูการต่อสู้ในอัฟกานิสถานสิ
12:00
What is the signatureลายเซ็น weaponอาวุธ
288
705000
2000
อะไรคืออาวุธที่เป็นสัญลักษณ์
12:02
of the CIA'sซีไอเอ warสงคราม in Northwestตะวันตกเฉียงเหนือ Pakistanปากีสถาน?
289
707000
2000
ของสงครามของหน่วย CIA ทางตะวันตกเฉียงเหนือของปากีสถาน?
12:04
It's the droneเสียงหึ่งๆ. What is the droneเสียงหึ่งๆ?
290
709000
3000
มันคือเครื่องบินไร้คนขับ อะไรคือเครื่องบินไร้คนขับ?
12:07
Well it is the grandsonหลานชาย of the NordenNorden Markเครื่องหมาย 15 bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด.
291
712000
4000
เอ่อ มันคือเหลนของเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็นมาร์ค 15 นั่นเอง
12:11
It is this weaponอาวุธ of devastatingซึ่งล้างผลาญ accuracyความถูกต้อง and precisionความแม่นยำ.
292
716000
4000
มันคือศาสตราวุธที่แม่นยำในการทำลายล้าง
12:15
And over the courseหลักสูตร of the last sixหก yearsปี
293
720000
2000
และในการฝึกกว่าหกปีที่ผ่านมา
12:17
in Northwestตะวันตกเฉียงเหนือ Pakistanปากีสถาน,
294
722000
3000
ในทางตะวันตกเฉียงเหนือของปากีสถาน
12:20
the CIAซีไอเอ has flownบิน hundredsหลายร้อย of droneเสียงหึ่งๆ missilesขีปนาวุธ,
295
725000
3000
CIA ยิงขีปนาวุธจากเครื่องบินไร้คนขับเป็นร้อยๆลูก
12:23
and it's used those dronesลูกกระจ๊อก
296
728000
2000
และใช้เครื่องบินไร้คนขับนั้น
12:25
to killฆ่า 2,000 suspectedสงสัยว่า
297
730000
2000
ในการสังหารผู้ต้องสงสัย
12:27
Pakistaniของปากีสถาน and Talibanตอลิบาน militantsการก่อการร้าย.
298
732000
4000
ชาวปากีสถานและกลุ่มกบฎตาลีบันถึง 2,000 คน
12:31
Now what is the accuracyความถูกต้อง of those dronesลูกกระจ๊อก?
299
736000
3000
ความแม่นยำของเครื่องบินไร้คนขับเหล่านั้นเป็นอย่างไร?
12:34
Well it's extraordinaryวิสามัญ.
300
739000
2000
อืม มันค่อนข้างน่าตกใจ
12:36
We think we're now at 95 percentเปอร์เซ็นต์ accuracyความถูกต้อง
301
741000
3000
เราคิดว่าเรามาถึงจุดที่มีความแม่นยำถึง 95 เปอร์เซ็นต์
12:39
when it comesมา to droneเสียงหึ่งๆ strikesการนัดหยุดงาน.
302
744000
2000
เมื่อใช้ปฏิบัตการเครื่องบินไร้คนขับ
12:41
95 percentเปอร์เซ็นต์ of the people we killฆ่า need to be killedถูกฆ่าตาย, right?
303
746000
3000
ผู้คน 95 เปอร์เซ็นต์ของคนที่โดนสังหาร ต้องถูกกำจัด ใช่มั้ย?
12:44
That is one of the mostมากที่สุด extraordinaryวิสามัญ recordsบันทึก
304
749000
2000
มันเป็นสถิติที่น่าประทับใจมาก
12:46
in the historyประวัติศาสตร์ of modernทันสมัย warfareการสู้รบ.
305
751000
2000
ในประวัติศาสาตร์ของการรบยุคใหม่
12:48
But do you know what the crucialสำคัญมาก thing is?
306
753000
2000
แต่คุณรู้มั้ยว่าอะไรคือสิ่งสำคัญที่สุด?
12:50
In that exactแน่นอน sameเหมือนกัน periodระยะเวลา
307
755000
2000
ในช่วงระยะเวลาเดียวกันนั้น
12:52
that we'veเราได้ been usingการใช้ these dronesลูกกระจ๊อก
308
757000
2000
ที่เราใช้เครื่องบินไร้คนขับ
12:54
with devastatingซึ่งล้างผลาญ accuracyความถูกต้อง,
309
759000
2000
ที่มีความแม่นยำในการทำลายล้าง
12:56
the numberจำนวน of attacksการโจมตี, of suicideการฆ่าตัวตาย attacksการโจมตี and terroristผู้ก่อการร้าย attacksการโจมตี,
310
761000
3000
จำนวนของการโจมตี ของมือระเบิดพลีชีพ และการโจมตีของผู้ก่อการร้าย
12:59
againstต่อต้าน Americanอเมริกัน forcesกองกำลัง in Afghanistanอัฟกานิสถาน
311
764000
2000
ต่อกองทัพสหรัฐฯในอัฟกานิสถาน
13:01
has increasedเพิ่มขึ้น tenfoldเป็นสิบเท่า.
312
766000
3000
ได้เพิ่มขึ้นถึง 10 เท่า
13:04
As we have gottenอากาศ more and more efficientที่มีประสิทธิภาพ
313
769000
2000
เมื่อเราเพิ่มพูนประสิทธิภาพ
13:06
in killingที่ฆ่า them,
314
771000
2000
ในการสังหารพวกเขา
13:08
they have becomeกลายเป็น angrierโกรธ and angrierโกรธ
315
773000
3000
พวกเขาก็ยิ่งโกรธมากขึ้นเรื่อยๆ
13:11
and more and more motivatedมีสาเหตุ to killฆ่า us.
316
776000
3000
และถูกกระตุ้นมากยิ่งขึ้นให้สังหารเรา
13:14
I have not describedอธิบาย to you a successความสำเร็จ storyเรื่องราว.
317
779000
3000
ผมไม่ได้บรรยายให้พวกคุณฟังถึงเรื่องราวแห่งความสำเร็จ
13:17
I've describedอธิบาย to you
318
782000
2000
ผมบรรยายให้คุณฟัง
13:19
the oppositeตรงข้าม of a successความสำเร็จ storyเรื่องราว.
319
784000
2000
ถึงเรื่องราวที่ตรงกันข้ามกับความสำเร็จ
13:21
And this is the problemปัญหา
320
786000
2000
และนี่คือปัญหา
13:23
with our infatuationความหลงใหล with the things we make.
321
788000
2000
กับความหลงไหลในสิ่งที่เราประดิษฐ์ขึ้น
13:25
We think the things we make can solveแก้ our problemsปัญหาที่เกิดขึ้น,
322
790000
3000
เราคิดว่าสิ่งที่เราสร้างจะช่วยแก้ปัญหาของเรา
13:28
but our problemsปัญหาที่เกิดขึ้น are much more complexซับซ้อน than that.
323
793000
3000
แต่ปัญหาของเรามีความซับซ้อนยิ่งกว่านั้น
13:31
The issueปัญหา isn't the accuracyความถูกต้อง of the bombsระเบิด you have,
324
796000
3000
ประเด็นไม่ใช่ความแม่นยำของระเบิดที่คุณมี
13:34
it's how you use the bombsระเบิด you have,
325
799000
2000
แต่เป็นว่าคุณจะใช้ระเบิดที่มีนั้นอย่างไรมากกว่า
13:36
and more importantlyที่สำคัญ,
326
801000
2000
และที่สำคัญไปกว่านั้น
13:38
whetherว่า you oughtควร to use bombsระเบิด at all.
327
803000
3000
ก็คือเมื่อใดที่คุณควรจะใช้ระเบิดเหล่านั้นนั่นเอง
13:42
There's a postscriptป.ล.
328
807000
2000
มีภาคผนวก
13:44
to the NordenNorden storyเรื่องราว
329
809000
2000
ของเรื่องราวของนอร์เด็น
13:46
of Carlคาร์ล NordenNorden and his fabulousเหลือเชื่อ bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด.
330
811000
3000
เกี่ยวกับคาร์ล นอร์เด็นและเครื่องเล็งเป้าระเบิดอันยอดเยี่ยมของเขา
13:49
And that is, on Augustสิงหาคม 6thTH, 1945,
331
814000
3000
นั่นคือในวันที่ 6 สิงหาคม พ.ศ.2488
13:52
a B-B-29 bomberเครื่องบินทิ้งระเบิด calledเรียกว่า the Enolaอีโนลา Gayเกย์
332
817000
3000
เครื่องบินทิ้งระเบิด B-29 ที่มีชื่อว่า อีโนลา เกย์
13:55
flewบิน over Japanประเทศญี่ปุ่น
333
820000
2000
บินเหนือน่านฟ้าญี่ปุ่น
13:57
and, usingการใช้ a NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด,
334
822000
2000
และใช้เครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็น
13:59
droppedปรับตัวลดลง a very largeใหญ่ thermonuclearเกี่ยวกับนิวเคลียร์ความร้อน deviceเครื่อง
335
824000
3000
ทิ้งระเบิดนิวเคลียร์ขนาดใหญ่
14:02
on the cityเมือง of Hiroshimaฮิโรชิมา.
336
827000
3000
ลงบนเมืองฮิโรชิมา
14:05
And as was typicalตามแบบฉบับ with the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด,
337
830000
3000
และดังเช่นสิ่งที่เกิดขึ้นเป็นประจำกับเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็น
14:08
the bombวางระเบิด actuallyแท้จริง missedพลาด its targetเป้า by 800 ftฟุต.
338
833000
3000
ระเบิดผิดเป้าที่แท้จริงไปราว 800 ฟุต
14:11
But of courseหลักสูตร, it didn't matterเรื่อง.
339
836000
3000
แต่แน่นอน นั่นไม่ใช่เรื่องใหญ่
14:14
And that's the greatestใหญ่ที่สุด ironyการประชด of all
340
839000
2000
และนั่นคือเรื่องตลกที่ร้ายที่สุด
14:16
when it comesมา to the NordenNorden bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด.
341
841000
3000
เมื่อพูดถึงเครื่องเล็งเป้าระเบิดนอร์เด็น
14:19
the airอากาศ force'sกองกำลัง 1.5 billionพันล้าน dollarดอลลาร์ bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด
342
844000
4000
เครื่องเล็งเป้าระเบิดราคาหนึ่งพันห้าร้อยล้านเหรียญของกองทัพอากาศ
14:23
was used to dropหล่น its threeสาม billionพันล้าน dollarดอลลาร์ bombวางระเบิด,
343
848000
4000
ถูกใช้เพื่อทิ้งระเบิดราคาสามพันล้านเหรียญ
14:27
whichที่ didn't need a bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด at all.
344
852000
3000
ซึ่งไม่ต้องการเครื่องเล็งเป้าระเบิดซักนิด
14:30
Meanwhileในขณะเดียวกัน, back in Newใหม่ Yorkนิวยอร์ก,
345
855000
2000
ในขณะเดียวกัน ในนิวยอร์ค
14:32
no one told Carlคาร์ล NordenNorden
346
857000
2000
ไม่มีใครบอกคาร์ล นอร์เด็น
14:34
that his bombsightจุดเล็งทิ้งระเบิด was used over Hiroshimaฮิโรชิมา.
347
859000
3000
ว่าเครื่องเล็งเป้าระเบิดของเขาถูกใช้ที่ฮิโรชิมา
14:37
He was a committedมุ่งมั่น Christianคริสเตียน.
348
862000
2000
เขาเป็นชาวคริสต์ผู้เคร่งครัด
14:39
He thought he had designedได้รับการออกแบบ something
349
864000
2000
เขาคิดว่าเขาได้ออกแบบบางสิ่ง
14:41
that would reduceลด the tollโทร of sufferingความทุกข์ทรมาน in warสงคราม.
350
866000
3000
ที่จะช่วยลดความทรมานในสงคราม
14:44
It would have brokenแตก his heartหัวใจ.
351
869000
3000
มันคงจะทำให้เขาหัวใจสลาย หากได้รู้ความจริง
14:47
(Applauseการปรบมือ)
352
872000
7000
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Malcolm Gladwell - Writer
Detective of fads and emerging subcultures, chronicler of jobs-you-never-knew-existed, Malcolm Gladwell's work is toppling the popular understanding of bias, crime, food, marketing, race, consumers and intelligence.

Why you should listen

Malcolm Gladwell searches for the counterintuitive in what we all take to be the mundane: cookies, sneakers, pasta sauce. A New Yorker staff writer since 1996, he visits obscure laboratories and infomercial set kitchens as often as the hangouts of freelance cool-hunters -- a sort of pop-R&D gumshoe -- and for that has become a star lecturer and bestselling author.

Sparkling with curiosity, undaunted by difficult research (yet an eloquent, accessible writer), his work uncovers truths hidden in strange data. His always-delightful blog tackles topics from serial killers to steroids in sports, while provocative recent work in the New Yorker sheds new light on the Flynn effect -- the decades-spanning rise in I.Q. scores.

Gladwell has written four books. The Tipping Point, which began as a New Yorker piece, applies the principles of epidemiology to crime (and sneaker sales), while Blink examines the unconscious processes that allow the mind to "thin slice" reality -- and make decisions in the blink of an eye. His third book, Outliers, questions the inevitabilities of success and identifies the relation of success to nature versus nurture. The newest work, What the Dog Saw and Other Adventures, is an anthology of his New Yorker contributions. 

He says: "There is more going on beneath the surface than we think, and more going on in little, finite moments of time than we would guess."
 

More profile about the speaker
Malcolm Gladwell | Speaker | TED.com