ABOUT THE SPEAKER
Ji-Hae Park - Violinist
Ji-Hae Park spreads the joy of classical to music to those who might not otherwise hear it -- and in the process shows that you can rock out on the violin.

Why you should listen

Ji-Hae Park was on the fast track to violin stardom when she ... paused. Why was it simply her goal to be the best violin player in the world? Was there more to music than that? And thus she began to think differently about how to "play" her life. Now -- along with playing prestigious concert halls, winning prizes and making a new album for Decca called Baroque in Rock -- she makes time to play in hospitals, churches, prisons, anywhere she feels she can reach people with music. Her friendly, entertaining rearrangements of classical music invite new listeners in.

She was named The Respected Korean 2010  for her leadership and influence on the national development. She is playing on the Petrus Guarnerius 1735, Venedig on loan from the German Foundation (Deutsche-Stiftung- Musikleben) since 2003.

More profile about the speaker
Ji-Hae Park | Speaker | TED.com
TED2013

Ji-Hae Park: The violin, and my dark night of the soul

จิเฮ ปาร์ค (Ji-Hae Park): ไวโอลิน กับค่ำคืนมืดมิดแห่งจิตวิญญาณของฉัน

Filmed:
3,927,756 views

ในระหว่างหนทางสู่การเป็นนักไวโอลินระดับโลก จิเฮ ปาร์ค ตกอยู่ในความซึมเศร้าอย่างสาหัส มีเพียงดนตรีเท่านั้นที่ดึงเธอออกมาได้อีกครั้ง มันทำให้เธอเห็นว่า เป้าหมายของเธอไม่จำเป็นต้องเป็นการแสดงในคอนเสิร์ตฮอลล์ใหญ่ๆ แต่กลับเป็นการนำความมหัศจรรย์แห่งไวโอลินไปยังผู้คนให้มากที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้ต่างหาก
- Violinist
Ji-Hae Park spreads the joy of classical to music to those who might not otherwise hear it -- and in the process shows that you can rock out on the violin. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:20
(Musicเพลง)
0
8438
10969
(ดนตรี)
02:45
(Applauseการปรบมือ)
1
153724
4995
(เสียงปรบมือ)
02:50
Thank you.
2
158719
3115
ขอบคุณค่ะ
02:53
Hiสวัสดี, everybodyทุกคน.
3
161834
2691
สวัสดีค่ะ ทุกคน
02:56
Ban-gap-seum-ni-daบ้านช่องว่าง seum-Ni-da.
4
164525
2119
(ภาษาเกาหลี) ยินดีที่ได้รู้จักค่ะ
02:58
I'd like to shareหุ้น with you a little bitบิต of me
5
166644
2834
ฉันอยากจะแบ่งปันเรื่องราวเล็กๆของฉัน
03:01
playingเล่น my life.
6
169478
2112
ที่บรรเลงชีวิต
03:03
I mightอาจ look successfulที่ประสบความสำเร็จ and happyมีความสุข
7
171590
2689
ฉันอาจจะดูประสบความสำเร็จและมีความสุข
03:06
beingกำลัง in frontด้านหน้า of you todayในวันนี้,
8
174279
2098
ในขณะที่ยืนอยู่ตรงหน้าคุณวันนี้
03:08
but I onceครั้งหนึ่ง sufferedได้รับความเดือดร้อน from severeรุนแรง depressionพายุดีเปรสชัน
9
176377
3086
แต่ครั้งหนึ่ง ฉันเคยทุกข์ทนจากความซึมเศร้าอย่างหนัก
03:11
and was in totalทั้งหมด despairสิ้นหวัง.
10
179463
2365
และตกอยู่ในความสิ้นหวังอย่างแสนสาหัส
03:13
The violinไวโอลิน, whichที่ meantความหมาย everything to me,
11
181828
3105
ไวโอลินซึ่งเคยเป็นทุกอย่างสำหรับฉัน
03:16
becameกลายเป็น a graveหลุมฝังศพ burdenภาระ on me.
12
184933
2577
ได้กลายมาเป็นเหมือนหลุมฝังศพอันหนักอึ้ง
03:19
Althoughแม้ว่า manyจำนวนมาก people triedพยายาม to comfortความสะดวกสบาย and encourageส่งเสริม me,
13
187510
3726
แม้ผู้คนมากมายพยายามจะปลอบประโลม
และให้กำลังใจฉัน
03:23
theirของพวกเขา wordsคำ soundedฟัง like meaninglessไม่มีความหมาย noiseสัญญาณรบกวน.
14
191236
3925
คำพูดของพวกเขากลับฟังดูราวเสียงอื้ออึงไร้ความหมาย
03:27
When I was just about to give everything up
15
195161
3362
ตอนที่ฉันกำลังจะยอมแพ้ทุกอย่าง
03:30
after yearsปี of sufferingความทุกข์ทรมาน,
16
198523
2363
หลังจากหลายปีแห่งความทุกข์ทน
03:32
I startedเริ่มต้น to rediscoverค้นพบอีก the trueจริง powerอำนาจ of musicเพลง.
17
200886
5541
ฉันเริ่มที่จะค้นพบพลังอันแท้จริงของดนตรีอีกครั้ง
03:38
(Musicเพลง)
18
206427
14889
(ดนตรี)
04:59
In the midstท่ามกลาง of hardshipความยากลำบาก,
19
287924
2852
ท่ามกลางความทุกข์ยาก
05:02
it was the musicเพลง that gaveให้ me -- that restoredการบูรณะ my soulจิตวิญญาณ.
20
290776
5490
มันคือดนตรี ที่ได้ฟื้นคืนจิตวิญญาณให้แก่
05:08
The comfortความสะดวกสบาย the musicเพลง gaveให้ me
21
296266
1769
การปลอบประโลมที่ดนตรีมีให้ฉัน
05:10
was just indescribableสุดจะพรรณนาได้,
22
298035
1710
ช่างเหนือคำบรรยาย
05:11
and it was a realจริง eye-openingเปิดตา experienceประสบการณ์ for me too,
23
299745
4164
และมันเป็นประสบการณ์แบบเปิดโลกอย่างแท้จริง
สำหรับฉันด้วย
05:15
and it totallyโดยสิ้นเชิง changedการเปลี่ยนแปลง my perspectiveมุมมอง on life
24
303909
3304
และมันเปลี่ยนมุมในการมองชีวิตให้กับฉันอย่างสิ้นเชิง
05:19
and setชุด me freeฟรี from the pressureความดัน
25
307213
2656
และปลดปล่อยฉันจากความกดดัน
05:21
of becomingการกลาย a successfulที่ประสบความสำเร็จ violinistนักเล่นเครื่องไวโอลิน.
26
309869
4938
ในการก้าวเป็นนักไวโอลินที่ประสบความสำเร็จ
05:26
Do you feel like you are all aloneคนเดียว?
27
314807
3139
คุณรู้สึกเหมือนอยู่คนเดียวรึเปล่า
05:29
I hopeหวัง that this pieceชิ้น will touchแตะ and healรักษา your heartหัวใจ,
28
317946
3559
ฉันหวังว่างานชิ้นนี้จะสัมผัสและเยียวยาหัวใจคุณได้
05:33
as it did for me.
29
321505
2511
เหมือนกับที่มันทำกับฉันนะคะ
05:36
(Musicเพลง)
30
324016
5965
(ดนตรี)
06:52
(Applauseการปรบมือ)
31
400051
8707
(เสียงปรบมือ)
07:00
Thank you.
32
408758
1745
ขอบคุณค่ะ
07:02
Now, I use my musicเพลง to reachมาถึง people'sของผู้คน heartsหัวใจ
33
410503
3937
ทุกวันนี้ ฉันใช้ดนตรีเพื่อเข้าถึงหัวใจคน
07:06
and have foundพบ there are no boundariesขอบเขต.
34
414440
2679
และพบว่ามันไร้ขอบเขต
07:09
My audienceผู้ชม is anyoneใคร ๆ who is here to listen,
35
417119
3559
ผู้ฟังของฉันคือใครก็ได้ที่อยู่ตรงนี้เพื่อฟัง
07:12
even those who are not familiarคุ้นเคย with classicalคลาสสิก musicเพลง.
36
420678
4248
แม้แต่คนที่ไม่คุ้นชินกับดนตรีคลาสสิค
07:16
I not only playเล่น at the prestigiousมีเกียรติ classicalคลาสสิก concertคอนเสิร์ต hallsห้องโถง
37
424926
4849
ฉันไม่ได้เพียงเล่นอยู่ตามคอนเสิร์ตฮอลล์ใหญ่
07:21
like Carnegieคาร์เนกี Hallห้องโถง and Kennedyเคนเนดี้ Centerศูนย์,
38
429775
1935
อย่างคอร์เนกี้ฮอลล์ (Carnegie Hall)
และเคนเนดี้ เซ็นเตอร์ (Kennedy Center) เท่านั้น
07:23
but alsoด้วย hospitalsโรงพยาบาล, churchesคริสตจักร, prisonsเรือนจำ,
39
431710
3791
แต่ยังเล่นตามโรงพยาบาล โบสถ์ เรือนจำ
07:27
and restrictedจำกัด facilitiesสิ่งอำนวยความสะดวก for leprosyโรคเรื้อน patientsผู้ป่วย,
40
435501
4220
และสถานที่ปิดสำหรับผู้ป่วยโรคเรื้อนด้วยค่ะ
07:31
just to mentionกล่าวถึง a fewน้อย.
41
439721
1966
นี่เป็นเพียงสองสามตัวอย่างเท่านั้นนะคะ
07:33
Now, with my last pieceชิ้น, I'd like to showแสดง you
42
441687
4610
ตอนนี้ ด้วยเพลงสุดท้ายของฉัน ฉันอยากให้คุณได้เห็นว่า
07:38
that classicalคลาสสิก musicเพลง can be so much funสนุก, excitingน่าตื่นเต้น,
43
446297
3681
ดนตรีคลาสสิคสามารถที่จะสนุกสนาน ตื่นเต้น
07:41
and that it can rockหิน you.
44
449978
2804
และเขย่าใจคุณได้ด้วยนะคะ
07:44
Let me introduceแนะนำ you to my brandยี่ห้อ newใหม่ projectโครงการ,
45
452782
3428
ให้ฉันแนะนำงานชิ้นใหม่ล่าสุดของฉัน
07:48
"Baroqueตามแบบบะโรค in Rockหิน,"
46
456210
1505
"Baroque in Rock"
07:49
whichที่ becameกลายเป็น a goldenทอง discจาน mostมากที่สุด recentlyเมื่อเร็ว ๆ นี้.
47
457715
3692
ที่เพิ่งกลายมาเป็นแผ่นเสียงทองคำ (golden disc)
เมื่อไม่นานมานี้
07:53
It's suchอย่างเช่น an honorเกียรติ for me.
48
461407
2497
มันเป็นเกียรติกับฉันมากค่ะ
07:55
I think, while I'm enjoyingเพลิดเพลินกับ my life as a happyมีความสุข musicianนักดนตรี,
49
463904
4241
ฉันคิดว่า ในขณะที่ฉันมีความสุขกับชีวิต
ในฐานะนักดนตรีที่มีความสุข
08:00
I'm earningรายได้ a lot more recognitionได้รับการยอมรับ than I've ever imaginedจินตนาการ.
50
468145
4633
ฉันได้รับการยอมรับมากกว่าที่ฉันเคยคาดคิด
08:04
But it's now your turnกลับ.
51
472778
3567
แต่ตอนนี้เป็นคราวของคุณแล้วค่ะ
08:08
Changingเปลี่ยนแปลง your perspectivesมุมมอง
52
476345
1471
การเปลี่ยนมุมมองของคุณ
08:09
will not only transformแปลง you but alsoด้วย the wholeทั้งหมด worldโลก.
53
477816
3948
ไม่ได้เพียงเปลี่ยนแปลงคุณ
แต่ยังเปลี่ยนทั้งโลก
08:13
Just playเล่น your life with all you have,
54
481764
2483
เพียงคุณบรรเลงชีวิตของคุณด้วยทั้งหมดที่คุณมี
08:16
and shareหุ้น it with the worldโลก.
55
484247
2334
แล้วแบ่งปันมันกับโลกใบนี้
08:18
I really look forwardข้างหน้า to witnessingการเป็นพยาน
56
486581
1825
ฉันตั้งตารอที่จะได้เห็น
08:20
a transformingการเปลี่ยนแปลง worldโลก by you, TEDstersTEDsters.
57
488406
3945
โลกที่เปลี่ยนแปลงไปโดยพวกคุณ
ชาวTEDทั้งหลายค่ะ
08:24
Playเล่น your life, and stayพักอยู่ tunedติดตามความคืบหน้า.
58
492351
5043
บรรเลงชีวิต และรักษามันเอาไว้ค่ะ
08:29
(Musicเพลง)
59
497410
8112
(ดนตรี)
12:19
(Applauseการปรบมือ)
60
727179
4000
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ji-Hae Park - Violinist
Ji-Hae Park spreads the joy of classical to music to those who might not otherwise hear it -- and in the process shows that you can rock out on the violin.

Why you should listen

Ji-Hae Park was on the fast track to violin stardom when she ... paused. Why was it simply her goal to be the best violin player in the world? Was there more to music than that? And thus she began to think differently about how to "play" her life. Now -- along with playing prestigious concert halls, winning prizes and making a new album for Decca called Baroque in Rock -- she makes time to play in hospitals, churches, prisons, anywhere she feels she can reach people with music. Her friendly, entertaining rearrangements of classical music invite new listeners in.

She was named The Respected Korean 2010  for her leadership and influence on the national development. She is playing on the Petrus Guarnerius 1735, Venedig on loan from the German Foundation (Deutsche-Stiftung- Musikleben) since 2003.

More profile about the speaker
Ji-Hae Park | Speaker | TED.com