ABOUT THE SPEAKER
Tony Fadell - Product creator
As the originator of the iPod, Tony Fadell is no stranger to disruptive technology. With Nest, he’s zeroed in on tech’s most elusive targets: household appliances.

Why you should listen

Tony Fadell became a tech superstar as a colleague of Steve Jobs and developer of the iPod, which rejuvenated Apple, rebooted entire industries and changed the way the world consumes entertainment.

After leaving Apple, Fadell founded Nest on a familiar experience -- frustration with household technology, still resolutely frozen in the 20th century. With its first products, Nest has brought the modern household one step closer to becoming a truly connected “smarthome.” In January 2014, Nest became Google’s second-biggest acquisition to date, positioning both companies to become revolutionary players in home technology.

More profile about the speaker
Tony Fadell | Speaker | TED.com
TED2015

Tony Fadell: The first secret of design is ... noticing

โทนี่ ฟาเดลล์ (Tony Fadell): ความลับข้อแรกของการออกแบบคือ ... การสังเกต

Filmed:
2,938,799 views

คนเราคุ้นเคยกับเรื่องที่ธรรมดามากได้อย่างรวดเร็ว แต่สำหรับนักออกแบบ เรื่องที่ธรรมดามากกลับสร้างโอกาสในการคิด ว่าจะทำให้สิ่งนี้ให้ดีขึ้นได้หรือไม่ และจะทำอย่างไรในปาฐกถาที่สนุกสนานฟังง่ายนี้ ผู้ที่ทำงานเบื้องหลัง iPod และเครื่องวัดอุณหภูมิ Nest ได้แบ่งปันเคล็ดลับส่วนตัวในการสังเกตและขับเคลื่อนการเปลี่ยนแปลง
- Product creator
As the originator of the iPod, Tony Fadell is no stranger to disruptive technology. With Nest, he’s zeroed in on tech’s most elusive targets: household appliances. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
In the great 1980s movieหนัง
"The Bluesเพลงบลูส Brothersบราเดอร์,"
0
1136
3253
ในภาพยนตร์ยิ่งใหญ่ยุคปี 1980 เรื่อง
พี่น้องตระกูลบลูส์
00:16
there's a sceneฉาก where Johnจอห์น Belushiเบลูชี
goesไป to visitเยือน Danแดน Aykroydแอครอยด์ in his apartmentอพาร์ทเม้น
1
4389
4794
มีฉากตอนหนึ่งที่ จอห์น เบลูชิ
ไปหา แดน อายครอยด์ที่ห้องพัก
00:21
in Chicagoเมืองชิคาโก for the very first time.
2
9183
2323
ในเมืองชิคาโกเป็นครั้งแรก
00:24
It's a crampedแคบ, tinyขนาดเล็ก spaceช่องว่าง
3
12106
2531
ห้องทั้งแคบทั้งเล็กมาก
00:26
and it's just threeสาม feetฟุต away
from the trainรถไฟ tracksแทร็ค.
4
14637
2531
อยู่ห่างจากรางรถไฟเพียง 3 ฟุตเท่านั้น
00:30
As Johnจอห์น sitsนั่งอยู่ on Dan'sแดน bedเตียง,
5
18628
1838
ขณะที่จอห์นนั่งบนเตียงแดน
00:32
a trainรถไฟ goesไป rushingการวิ่ง by,
6
20466
2463
รถไฟก็แล่นผ่านไป
00:34
rattlingมีชีวิตชีวา everything in the roomห้อง.
7
22929
2224
ส่งเสียงดังกึกก้องไปทั้งห้อง
00:37
Johnจอห์น asksถาม, "How oftenบ่อยครั้ง does
that trainรถไฟ go by?"
8
25153
3829
จอห์นถาม รถไฟวิ่งผ่านบ่อยไหม
00:40
Danแดน repliesตอบกลับ, "So oftenบ่อยครั้ง, you won'tเคยชิน
even noticeแจ้งให้ทราบ it."
9
28982
4560
แดนตอบ บ่อยมากจนเราไม่ทันสังเกต
00:45
And then, something fallsน้ำตก off the wallผนัง.
10
33542
2906
และแล้ว มีบางอย่างหล่นจากฝาพนัง
00:49
We all know what he's talkingการพูด about.
11
37248
1794
เราต่างรู้ดีว่าเขากำลังพูดเรื่องอะไร
00:51
As humanเป็นมนุษย์ beingsสิ่งมีชีวิต, we get used
to everydayทุกวัน things
12
39042
2841
ด้วยความเป็นมนุษย์
เราจะเคยชินกับเรื่องที่เจอทุกวัน
00:53
really fastรวดเร็ว.
13
41883
1197
เคยชินอย่างรวดเร็วด้วย
00:55
As a productสินค้า designerนักออกแบบ,
it's my jobงาน to see those everydayทุกวัน things,
14
43600
3384
ผม ในฐานะผู้ออกแบบผลิตภัณฑ์
ต้องสำรวจสิ่งของที่มักจะพบเจอทุกวันพวกนั้น
00:58
to feel them, and try
to improveปรับปรุง uponเมื่อ them.
15
46984
3537
รู้สึกถึงมันและพยายามทำให้มันดีขึ้น
01:03
For exampleตัวอย่าง, see this pieceชิ้น of fruitผลไม้?
16
51365
3496
เช่น ผลไม้ลูกนี้
01:08
See this little stickerสติ๊กเกอร์?
17
56211
1600
เห็นสติกเกอร์อันเล็กนี้หรือไม่
01:11
That stickerสติ๊กเกอร์ wasn'tก็ไม่ได้ there
when I was a kidเด็ก.
18
59211
2455
ตอนผมยังเด็ก ยังไม่มีการติดสติกเกอร์
01:14
But somewhereที่ไหนสักแห่ง as the yearsปี passedผ่าน,
19
62776
1918
หลายปีผ่านมา ณ ที่ใดที่หนึ่ง
01:16
someoneบางคน had the brightสดใส ideaความคิด
to put that stickerสติ๊กเกอร์ on the fruitผลไม้.
20
64694
2881
ใครบางคนก็มีแนวคิดเยี่ยมมาก
โดยการเริ่มติดสติกเกอร์ลงบนผลไม้
01:19
Why?
21
67575
717
ทำไมละ
01:20
So it could be easierง่ายดาย for us
22
68292
1529
มันง่ายมากสำหรับพวกเรา
01:21
to checkตรวจสอบ out
at the groceryร้านขายของชำ counterเคาน์เตอร์.
23
69821
1737
ตอนเดินไปจ่ายเงินในร้านของชำ
01:23
Well that's great,
24
71558
1093
ใช่เลยมันเยี่ยมยอดมาก
01:24
we can get in and out of
the storeเก็บ quicklyอย่างรวดเร็ว.
25
72651
2055
เราเดินเข้าออกจากร้านได้อย่างรวดเร็ว
01:26
But now, there's a newใหม่ problemปัญหา.
26
74706
2078
แต่ตอนนี้ มีปัญหาใหม่
01:29
When we get home and we're hungryหิว
27
77414
2029
ตอนเรากลับบ้านและกำลังหิว
01:31
and we see this ripeสุก, juicyฉ่ำ pieceชิ้น
of fruitผลไม้ on the counterเคาน์เตอร์,
28
79443
3431
เราเห็นผลไม้สุกงอมหวานฉ่ำบนเคาน์เตอร์
01:34
we just want to pickเลือก it up
and eatกิน it.
29
82874
2845
หยิบขึ้นมาและจะกัดกิน
01:37
Exceptยกเว้น now, we have to look
for this little stickerสติ๊กเกอร์.
30
85719
3736
แต่ช้าก่อน เราต้องมองหา
สติกเกอร์ชิ้นเล็ก ๆ นี้ก่อน
01:42
And digขุด at it with our nailsเล็บ,
damagingเป็นอันตราย the fleshเนื้อ.
31
90587
4374
แล้วใช้เล็บแกะมันแต่ทำให้มีรอยที่เปลือก
01:46
Then rollingการกลิ้ง up that stickerสติ๊กเกอร์ --
32
94962
1639
ต้องค่อย ๆ แซะสติกเกอร์ --
01:48
you know what I mean.
33
96601
1035
เข้าใจตรงกันนะ
01:49
And then tryingพยายาม to flickสะบัด
it off your fingersนิ้วมือ.
34
97636
2139
แล้วสะบัดมันออกจากนิ้ว
01:51
(Applauseการปรบมือ)
35
99775
3361
(เสียงตบมือ)
01:56
It's not funสนุก,
36
104276
1500
ไม่สนุกเลย
01:57
not at all.
37
105776
1021
อย่างมากด้วย
01:59
But something interestingน่าสนใจ happenedที่เกิดขึ้น.
38
107777
1905
แต่เรื่องที่น่าสนใจได้เกิดขึ้นแล้ว
02:01
See the first time you did it,
you probablyอาจ feltรู้สึกว่า those feelingsความรู้สึก.
39
109992
3081
ครั้งแรกที่แกะมัน จะรู้สึกว่ามีปัญหากับมัน
02:05
You just wanted to eatกิน the pieceชิ้น of fruitผลไม้.
40
113075
2205
คุณต้องการกัดกินผลไม้
02:07
You feltรู้สึกว่า upsetอารมณ์เสีย.
41
115280
1007
แต่รู้สึกไม่พอใจ
02:08
You just wanted to diveดำน้ำ in.
42
116287
1734
ต้องแกะมันออกมา
02:10
By the 10thTH time,
43
118541
1624
แต่พอทำได้สิบครั้ง
02:12
you startedเริ่มต้น to becomeกลายเป็น lessน้อยกว่า upsetอารมณ์เสีย
44
120165
2476
ความไม่พอใจก็เริ่มลดลง
02:14
and you just startedเริ่มต้น peelingลอก
the labelฉลาก off.
45
122641
3430
เพราะเริ่มดึงสลากออกได้คล่องแล้ว
02:18
By the 100thTH time,
at leastน้อยที่สุด for me,
46
126071
2409
แต่กับผม ต้องถึงหนึ่งร้อยครั้ง
02:20
I becameกลายเป็น numbมึน to it.
47
128480
1132
ผมเริ่มชินชา
02:22
I simplyง่ายดาย pickedหยิบ up the pieceชิ้น of fruitผลไม้,
48
130212
2891
ผมหยิบผลไม้ขึ้นมา
02:25
dugขุด at it with my nailsเล็บ,
triedพยายาม to flickสะบัด it off,
49
133103
4112
ใช้เล็บจิกแล้วดึงสติกเกอร์ขึ้นมา
02:29
and then wonderedสงสัย,
50
137215
1556
แล้วอะไรอีกละ
02:30
"Was there anotherอื่น stickerสติ๊กเกอร์?"
51
138771
3499
มีสติกเกอร์อีกอันหรือเปล่า
02:35
So why is that?
52
143680
1294
ทำไมเป็นเช่นนี้
02:36
Why do we get used to everydayทุกวัน things?
53
144974
2152
ทำไมเราเคยชินกับเรื่องประจำวัน
02:39
Well as humanเป็นมนุษย์ beingsสิ่งมีชีวิต,
we have limitedถูก จำกัด brainสมอง powerอำนาจ.
54
147126
3148
สมองคนเราทุกคนมีข้อจำกัด
02:42
And so our brainsสมอง encodeเปลี่ยนเป็นรหัส the
everydayทุกวัน things we do into habitsนิสัย
55
150274
4769
สมองคนเราจะจำเรื่องที่ทำเป็นประจำ
ให้กลายเป็นนิสัย
02:47
so we can freeฟรี up spaceช่องว่าง
to learnเรียน newใหม่ things.
56
155043
3577
ทำให้สมองว่างเพื่อเรียนรู้เรื่องใหม่ ๆ
02:50
It's a processกระบวนการ calledเรียกว่า habituationการทำให้เคยชิน
57
158620
2042
มันคือกระบวนการที่เรียกว่า
ความคุ้นเคย
02:52
and it's one of the mostมากที่สุด basicขั้นพื้นฐาน waysวิธี,
as humansมนุษย์, we learnเรียน.
58
160662
3604
ซึ่งเป็นสิ่งธรรมดาที่สุดอย่างหนึ่งของคนเรา
นั่นคือการเรียนรู้
02:57
Now, habituationการทำให้เคยชิน isn't always badไม่ดี.
59
165596
2169
จริงแล้ว ความคุ้นเคยไม่ใช่เรื่องไม่ดี
03:00
Rememberจำ learningการเรียนรู้ to driveขับรถ?
60
168975
1636
จำตอนหัดขับรถได้ไหม
03:03
I sure do.
61
171101
1178
ผมจำได้แน่นอน
03:04
Your handsมือ clenchedกำแน่น at 10 and 2
on the wheelล้อ,
62
172939
3288
มือจับพวงมาลัยสองมือตรง ๆ
03:08
looking at everyทุกๆ singleเดียว
objectวัตถุ out there --
63
176227
2218
ตามองตรงไปข้างหน้า
03:10
the carsรถ, the lightsไฟ, the pedestriansคนเดินเท้า.
64
178445
3250
รถยนต์ ไฟจราจร คนเดินบนถนน
03:13
It's a nerve-wrackingประสาท wracking experienceประสบการณ์.
65
181695
2311
ประสาทเสียมากในตอนนั้น
03:16
So much so, that I couldn'tไม่สามารถ even
talk to anyoneใคร ๆ elseอื่น in the carรถ
66
184936
3584
ผมเป็นเอามาก ไม่ยอมพูดกับใครในรถ
03:20
and I couldn'tไม่สามารถ even listen to musicเพลง.
67
188520
1930
และไม่ยอมฟังดนตรีในรถด้วย
03:22
But then something interestingน่าสนใจ happenedที่เกิดขึ้น.
68
190840
2109
แล้วเรื่องมหัศจรรย์ก็เกิดขึ้น
03:24
As the weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา wentไป by,
drivingการขับขี่ becameกลายเป็น easierง่ายดาย and easierง่ายดาย.
69
192949
4170
หลายสัปดาห์ผ่านไป
เรื่องขับรถกลายเป็นเรื่องง่ายขึ้น
03:30
You habituatedเคยตัว it.
70
198339
1308
เพราะคุ้นเคยกับมัน
03:32
It startedเริ่มต้น to becomeกลายเป็น
funสนุก and secondที่สอง natureธรรมชาติ.
71
200647
2267
กลายเป็นเรื่องสนุกและธรรมดา
03:35
And then, you could talk
to your friendsเพื่อน again
72
203324
2207
สุดท้ายเราจะพูดคุยกับเพื่อนในรถได้
03:37
and listen to musicเพลง.
73
205531
959
ฟังเพลงไปด้วยได้
03:38
So there's a good reasonเหตุผล why
our brainsสมอง habituateทำให้เกิดความเคยชิน things.
74
206490
2699
เพราะเรื่องที่ดีคือสมองคุ้นเคยเรื่องต่าง ๆ
03:41
If we didn't, we'dพุธ noticeแจ้งให้ทราบ
everyทุกๆ little detailรายละเอียด,
75
209189
3363
แต่ถ้าเราไม่คุ้นเคย
คือเราต้องสังเกตรายละเอียดทุกอย่าง
03:44
all the time.
76
212552
1615
ในทุกครั้ง
03:46
It would be exhaustingที่หลบหนี,
77
214717
1578
ก็จะเป็นเรื่องที่เหนื่อยมาก
03:48
and we'dพุธ have no time
to learnเรียน about newใหม่ things.
78
216295
2392
และจะไม่มีเวลาเรียนรู้เรื่องใหม่ๆ
03:52
But sometimesบางครั้ง,
habituationการทำให้เคยชิน isn't good.
79
220317
3140
แต่บางครั้งความคุ้นเคยก็ไม่ดี
03:56
If it stopsหยุด us from noticingสังเกตเห็น
the problemsปัญหาที่เกิดขึ้น that are around us,
80
224477
3335
ถ้ามันทำให้เราให้เลิกสังเกต
เรื่องปัญหารอบตัวเรา
03:59
well, that's badไม่ดี.
81
227812
1031
ไม่ดีเลย
04:01
And if it stopsหยุด us from noticingสังเกตเห็น
and fixingเครื่องประกอบ those problemsปัญหาที่เกิดขึ้น,
82
229413
3403
ถ้ามันทำให้เราเลิกสังเกต
เราจะหยุดรับรู้ปัญหาต่าง ๆ
04:04
well, then that's really badไม่ดี.
83
232816
2117
ไม่ดีอย่างยิ่ง
04:07
Comediansนักแสดงตลก know all about this.
84
235923
1983
นักแสดงตลกรู้ดีในเรื่องแบบนี้
04:09
Jerryเจอร์รี่ Seinfeld'sรี่ entireทั้งหมด careerอาชีพ was builtสร้างขึ้น
on noticingสังเกตเห็น those little detailsรายละเอียด,
85
237906
4885
อาชีพทั้งหมดของเจอรี่ เซนเฟลด์ มีอยู่ได้
เพราะการสังเกตเรื่องราวเล็ก ๆ น้อย ๆ
04:14
those idioticงี่เง่า things we do everyทุกๆ day
that we don't even rememberจำ.
86
242791
3978
เรื่องงี่เง่าที่เราทำทุกวัน
แต่เรามักจำไม่ได้
04:20
He tellsบอก us about the time
he visitedเข้าเยี่ยมชม his friendsเพื่อน
87
248238
2377
เขาเล่าว่าทุกครั้งก่อนที่จะออกไปหาเพื่อน
04:22
and he just wanted to take
a comfortableสบาย showerฝักบัว.
88
250615
2386
ถ้าต้องการจะอาบน้ำอุ่น
04:25
He'dเขาต้องการ reachมาถึง out and grabคว้า the handleจัดการ
and turnกลับ it slightlyเล็กน้อย one way,
89
253001
3897
เขาจะเอื้อมมือออกไปจับที่เปิด
แล้วผลักออกไปจนสุดอีกข้างหนึ่ง
04:28
and it was 100 degreesองศา too hotร้อน.
90
256900
2583
มันจะร้อนมากที่ 100 องศา
04:31
And then he'dเขาต้องการ turnกลับ it the other way,
and it was 100 degreesองศา too coldหนาว.
91
259483
3932
แล้วถ้าผลักไปอีกทางหนึ่ง
มันจะเย็นมากที่ 100 องศาเช่นกัน
04:35
He just wanted a comfortableสบาย showerฝักบัว.
92
263415
2363
เขาเพียงต้องการอาบน้ำที่อุณหภูมิกำลังดี
04:37
Now, we'veเราได้ all been there,
93
265778
2163
เราทุกคนเคยทำมามาหมด
04:39
we just don't rememberจำ it.
94
267941
1785
แต่เราจำเรื่องนี้ไม่ได้
04:41
But Jerryเจอร์รี่ did,
95
269726
1322
แต่ขณะที่เจอรี่จำได้
04:43
and that's a comedian'sตลก jobงาน.
96
271048
2014
นั้นคืออาชีพของนักแสดงตลก
04:45
But designersนักออกแบบ, innovatorsประดิษฐ์
and entrepreneursผู้ประกอบการ,
97
273062
3120
แต่นักออกแบบ นักประดิษฐ์ และผู้ประกอบการ
04:48
it's our jobงาน to not just noticeแจ้งให้ทราบ
those things,
98
276182
2407
งานของเราไม่ใช่แค่การสังเกตสิ่งต่าง ๆ
04:50
but to go one stepขั้นตอน furtherต่อไป
and try to fixแก้ไขปัญหา them.
99
278589
2936
แต่คือการก้าวไปอีกขั้นและพยายามแก้ปัญหา
04:55
See this, this personคน,
100
283276
1566
ดูนี่ คนนี้
04:56
this is Maryแมรี่ Andersonเดอร์สัน.
101
284842
1469
เธอคือ แมรี่ แอนเดอร์สัน
04:58
In 1902 in Newใหม่ Yorkนิวยอร์ก Cityเมือง,
102
286581
2197
ในปี 1902 ที่นิวยอร์ค
05:00
she was visitingเยี่ยมชม.
103
288778
1828
เธอกำลังนั่งรอในรถยนต์
05:03
It was a coldหนาว, wetเปียก, snowyเต็มไปด้วยหิมะ day
and she was warmอบอุ่น insideภายใน a streetcarรถราง.
104
291016
4818
เป็นวันที่ทั้งหนาว เฉอะแฉะ และหิมะตก
แต่เธอกลับอบอุ่นอยู่ในรถยนต์
05:09
As she was going to her destinationปลายทาง,
she noticedสังเกตเห็น the driverคนขับรถ openingการเปิด the windowหน้าต่าง
105
297226
5097
ขณะที่เธอกำลังเดินทาง เธอสังเกตว่า
คนขับรถมักจะเปิดหน้าต่างรถ
05:14
to cleanสะอาด off the excessส่วนเกิน snowหิมะ
so he could driveขับรถ safelyอย่างปลอดภัย.
106
302323
4805
เพื่อปัดหิมะบนกระจกออกไป
จะได้ขับต่อไปอย่างปลอดภัย
05:20
When he openedเปิด the windowหน้าต่าง, thoughแม้,
he let all this coldหนาว, wetเปียก airอากาศ insideภายใน,
107
308258
3576
เมื่อเปิดหน้าต่าง
อากาศที่ทั้งเย็นและชื้นก็พัดเข้ามา
05:23
makingการทำ all the passengersผู้โดยสาร miserableอนาถ.
108
311834
1945
ทำให้คนโดยสารนั่งไม่ติด
05:27
Now probablyอาจ, mostมากที่สุด of those
passengersผู้โดยสาร just thought,
109
315189
2933
แน่นอนว่าคนโดยสารส่วนใหญ่
จะคิดเหมือนกันว่า
05:30
"It's a factความจริง of life, he's got
to openเปิด the windowหน้าต่าง to cleanสะอาด it.
110
318122
3251
ช่วยไม่ได้ ที่คนขับจะต้องเปิดหน้าต่างเพื่อเช็ด
05:33
That's just how it is."
111
321373
1393
เป็นเรื่องธรรมดาที่ต้องทำ
05:35
But Maryแมรี่ didn't.
112
323176
1535
แต่ไม่ใช่กับแมรี่
05:36
Maryแมรี่ thought,
113
324711
1299
แม่รีกลับคิดว่า
05:38
"What if the diverประดาน้ำ could actuallyแท้จริง cleanสะอาด
the windshieldกระจกหน้ารถ from the insideภายใน
114
326010
3834
ทำไมคนขับรถไม่ทำความสะอาด
กระจกหน้ารถจากข้างในล่ะ
05:41
so that he could stayพักอยู่ safeปลอดภัย and driveขับรถ
115
329844
3278
มันจะปลอดภัยในตอนขับด้วย
05:45
and the passengersผู้โดยสาร could
actuallyแท้จริง stayพักอยู่ warmอบอุ่น?"
116
333122
2941
คนนั่งในรถก็ไม่หนาวด้วย
05:48
So she pickedหยิบ up her sketchbookสมุดเขียนภาพเวลาไปเที่ยว
right then and there,
117
336603
2752
แล้วเธอก็หยิบสมุดวาดเขียนขึ้นมา
05:51
and beganเริ่ม drawingการวาดภาพ what would becomeกลายเป็น
the world'sโลก first windshieldกระจกหน้ารถ wiperเครื่องเช็ด.
118
339355
4361
เริ่มขีดเขียน จนเกิดเป็น
ใบปัดน้ำฝนชิ้นแรกของโลก
05:56
Now as a productสินค้า designerนักออกแบบ,
I try to learnเรียน from people like Maryแมรี่
119
344924
4270
ผม นักออกแบบสินค้าก็พยายาม
ทำตัวแบบแมรี่ ที่เรียนรู้จากผู้คน
06:01
to try to see the worldโลก
the way it really is,
120
349198
2765
พยายามมองโลกอย่างที่เป็น
06:03
not the way we think it is.
121
351973
2074
ไม่ใช่อย่างที่พวกเราคิด
06:06
Why?
122
354587
947
ทำไม
06:07
Because it's easyง่าย to solveแก้ a problemปัญหา
that almostเกือบจะ everyoneทุกคน seesเห็น.
123
355534
3347
เพราะมันง่ายมากที่จะแก้ไขปัญหา
ที่แทบจะทุกคนเห็นกันอยู่แล้ว
06:11
But it's hardยาก to solveแก้ a problemปัญหา
that almostเกือบจะ no one seesเห็น.
124
359894
3780
แต่มันยากที่จะแก้ไขปัญหา
ที่เกือบทุกคนมองไม่เห็น
06:16
Now some people think
you're bornโดยกำเนิด with this abilityความสามารถ
125
364441
2728
บางคนอาจจะคิดว่าเขาเกิดมา
พร้อมกับความสามารถนี้
06:19
or you're not,
126
367169
1581
หรืออาจจะไม่ใช่
06:20
as if Maryแมรี่ Andersonเดอร์สัน was hardwiredเดินสาย at birthกำเนิด
to see the worldโลก more clearlyอย่างเห็นได้ชัด.
127
368750
4943
ดังเช่นที่แมรี่ แอนเดอร์สัน มีอยู่ในสมอง
ตั้งแต่เกิด ในการมองโลกให้ชัดเจนขึ้น
06:26
That wasn'tก็ไม่ได้ the caseกรณี for me.
128
374883
1930
แต่นั่นไม่ได้หมายรวมถึงผม
06:28
I had to work at it.
129
376813
1643
ผมได้พยายามทำสิ่งเหล่านี้
06:31
Duringในระหว่าง my yearsปี at Appleแอปเปิ้ล,
130
379766
2629
หลายปีที่ผมทำงานที่แอปเปิ้ล
06:34
Steveสตีฟ Jobsงาน challengedท้าทาย us
to come into work everyทุกๆ day,
131
382395
4747
สตีฟ จ๊อปศ์ ท้าทายพวกเรา
ในเรื่องการทำงานทุก ๆ วัน
06:39
to see our productsผลิตภัณฑ์ throughตลอด
the eyesตา of the customerลูกค้า,
132
387142
3914
ให้มองผลิตภัณฑ์ด้วยสายตาลูกค้า
06:43
the newใหม่ customerลูกค้า,
133
391056
1447
ลูกค้ารายใหม่
06:44
the one that has fearsความกลัว
and possibleเป็นไปได้ frustrationsผิดหวัง
134
392503
3186
คนที่ขี้กลัวและว้าวุ่นใจ
06:47
and hopefulมีความหวัง exhilarationความเบิกบานใจ that theirของพวกเขา
newใหม่ technologyเทคโนโลยี productสินค้า
135
395689
3141
แต่จะดีใจมากเมื่อพบว่า
สินค้าเทคโนโลยีสมัยใหม่
06:50
could work straightawayทันที for them.
136
398830
2021
สามารถใช้งานได้ในทันใด
06:53
He calledเรียกว่า it stayingการเข้าพัก beginnersผู้เริ่มต้น,
137
401471
2234
สตีฟเรียกว่าพวกมือใหม่ถาวร
06:55
and wanted to make sure that we
focusedที่มุ่งเน้น on those tinyขนาดเล็ก little detailsรายละเอียด
138
403705
3982
และต้องการให้พวกเราสนใจมุ่งเน้น
ไปที่รายละเอียดเล็ก ๆ น้อย ๆ เหล่านี้
06:59
to make them fasterได้เร็วขึ้น, easierง่ายดาย and seamlessไม่มีรอยต่อ
for the newใหม่ customersลูกค้า.
139
407687
4158
ทำให้เร็วขึ้น ง่ายขึ้น ไม่สะดุด
สำหรับพวกมือใหม่
07:04
So I rememberจำ this clearlyอย่างเห็นได้ชัด
in the very earliestที่เก่าแก่ที่สุด daysวัน of the iPodiPod.
140
412558
4247
เรื่องนี้ทำให้ผมจำได้แม่นเลย
ตอนที่ไอพอดออกขายเป็นครั้งแรก
07:09
See, back in the '90s,
141
417028
1670
ลองคิดย้อนกลับไปตอนปี 90
07:10
beingกำลัง a gadgetอุปกรณ์ freakความประหลาด like I am,
142
418698
2429
คนบ้าอุปกรณ์เสริมต่าง ๆ เหมือนผม
07:15
I would rushวิ่ง out to the storeเก็บ
for the very, very latestล่าสุด gadgetอุปกรณ์.
143
423107
4895
ผมรีบเข้าไปในร้านเพื่อหาอุปกรณ์เสริม
ชิ้นที่ใหม่ที่สุด
07:21
I'd take all the time to get to the storeเก็บ,
144
429291
2062
ผมใช้เวลาได้ทั้งวันในร้าน
07:23
I'd checkตรวจสอบ out, I'd come back home,
I'd startเริ่มต้น to unboxUnbox it.
145
431353
3611
หลังจ่ายเงินแล้วกลับบ้าน
เริ่มแกะกล่องออกมา
07:26
And then, there was
anotherอื่น little stickerสติ๊กเกอร์:
146
434964
3926
ก็จะเจอสติกเกอร์อันเล็ก ๆ
07:30
the one that said, "Chargeค่าธรรมเนียม before use."
147
438890
3115
ปิดไว้ว่า ชาร์จไฟก่อนใช้
07:34
What!
148
442005
1548
อะไรกัน !
07:35
I can't believe it!
149
443553
1005
ผมไม่อยากจะเชื่อ !
07:36
I just spentการใช้จ่าย all this time
buyingการซื้อ this productสินค้า
150
444558
2176
ผมใช้เวลาทั้งวันในการเลือกซื้อสินค้า
07:38
and now I have to chargeค่าธรรมเนียม before use.
151
446734
2034
แต่ตอนนี้กลับต้องชาร์จไฟก่อนใช้
07:40
I have to wait what feltรู้สึกว่า like an eternityกัลป์
to use that covetedโลภ newใหม่ toyของเล่น.
152
448768
4390
ผมต้องรอและรู้สึกต้องรอชั่วชีวิต
เหมือนเด็กอยากได้ของเล่นชิ้นใหม่
07:45
It was crazyบ้า.
153
453158
1692
มันบ้ามาก
07:46
But you know what?
154
454850
905
แต่คุณรู้อะไรไหม
07:47
Almostเกือบจะ everyทุกๆ productสินค้า back then did that.
155
455755
2083
สินค้าทุกอย่างในตอนนั้นต่างเป็นแบบนี้
07:49
When it had batteriesแบตเตอรี่ in it,
156
457838
1775
ถ้ามีแบตเตอรี่อยู่ข้างใน
07:51
you had to chargeค่าธรรมเนียม it
before you used it.
157
459613
2277
คุณต้องชาร์จไฟก่อน
07:54
Well, Steveสตีฟ noticedสังเกตเห็น that
158
462690
2446
แน่นอน สตีฟสังเกตเห็นเรื่องนี้
07:57
and he said,
159
465136
831
และเขาพูดว่า
07:57
"We're not going to let that
happenเกิดขึ้น to our productสินค้า."
160
465967
2598
สินค้าเราจะไมเป็นแบบนั้นอย่างเด็ดขาด
08:00
So what did we do?
161
468565
1848
แล้วพวกเราจะทำอย่างไร
08:02
Typicallyเป็นปกติ, when you have a productสินค้า
that has a hardยาก driveขับรถ in it,
162
470413
3086
โดยทั่วไปสินค้าที่มีฮาร์ดดิสอยู่ข้างใน
08:05
you runวิ่ง it for about
30 minutesนาที in the factoryโรงงาน
163
473499
2663
โรงงานแค่ทดสอบเครื่องเพียง 30 นาที
08:08
to make sure that hardยาก drive'sไดรฟ์ going
to be workingการทำงาน yearsปี laterต่อมา
164
476162
3149
เพื่อให้แน่ใจว่าฮาร์ดดิสทำงานได้อีกหลายปี
08:11
for the customerลูกค้า after they
pullดึง it out of the boxกล่อง.
165
479311
3074
หลังจากลูกค้าหยิบมัน
ออกมาจากกล่อง
08:14
What did we do insteadแทน?
166
482385
3066
แล้วพวกเราทำอะไรบ้าง
08:17
We ranวิ่ง that productสินค้า for over two hoursชั่วโมง.
167
485451
2090
เราทดสอบสินค้านานกว่า 2 ชั่วโมง
08:19
Why?
168
487541
1588
ทำไม
08:21
Well, first off, we could make
a higherสูงกว่า qualityคุณภาพ productสินค้า,
169
489129
3125
อย่างแรกสุด
เราทำให้สินค้ามีคุณภาพสูงกว่า
08:24
be easyง่าย to testทดสอบ,
170
492254
2150
ทดสอบได้ง่าย
08:26
and make sure it was great
for the customerลูกค้า.
171
494404
2942
และสร้างความมั่นใจว่าสินค้านี้
จะยอดเยี่ยมสำหรับลูกค้า
08:29
But mostมากที่สุด importantlyที่สำคัญ,
172
497906
1253
แต่เรื่องที่สำคัญที่สุด
08:31
the batteryแบตเตอรี่ cameมา fullyอย่างเต็มที่ chargedการเรียกเก็บเงิน
right out of the boxกล่อง,
173
499159
3019
แบตเตอรี่ถูกชาร์จไฟเต็มแล้วก่อนแกะกล่อง
08:34
readyพร้อมแล้ว to use.
174
502178
946
พร้อมใช้เลย
08:35
So that customerลูกค้า,
with all that exhilarationความเบิกบานใจ,
175
503124
3832
ซึ่งลูกค้าจะพอใจมาก
08:38
could just startเริ่มต้น usingการใช้ the productสินค้า.
176
506956
1728
ที่ใช้สินค้าได้เลย
08:40
It was great, and it workedทำงาน.
177
508684
2390
แนวทางนี้ยอดเยี่ยมมาก มันได้ผล
08:43
People likedชอบ it.
178
511074
1264
ลูกค้าชอบแบบนี้
08:44
Todayในวันนี้, almostเกือบจะ everyทุกๆ productสินค้า
that you get that's batteryแบตเตอรี่ poweredขับเคลื่อน
179
512338
3107
ทุกวันนี้ สินค้าเกือบทุกอย่าง
ที่ต้องใช้แบตเตอรี่
08:47
comesมา out of the boxกล่อง fullyอย่างเต็มที่ chargedการเรียกเก็บเงิน,
180
515445
2063
จะถูกชาร์จเต็มมาแล้ว
08:49
even if it doesn't have a hardยาก driveขับรถ.
181
517508
2053
แม้แต่สินค้าที่ไม่มีฮาร์ดไดรว์
08:52
But back then, we noticedสังเกตเห็น
that detailรายละเอียด and we fixedคงที่ it,
182
520131
4774
มองย้อนกลับไป เราสังเกต
เรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ แล้วเราแก้ปัญหาได้
08:56
and now everyoneทุกคน elseอื่น does that as well.
183
524905
2348
แล้วทุกวันนี้ทุกคนก็ทำแบบเดียวกัน
08:59
No more, "Chargeค่าธรรมเนียม before use."
184
527253
2641
ไม่มีอีกแล้วที่จะต้องชาร์จไฟก่อนใช้
09:02
So why am I tellingบอก you this?
185
530644
2057
ทำไมผมถึงเล่าเรื่องนี้ให้พวกคุณฟัง
09:04
Well, it's seeingเห็น the invisibleมองไม่เห็น problemปัญหา,
186
532701
2108
เพราะมันคือปัญหาที่ผู้คนมองไม่เห็น
09:06
not just the obviousชัดเจน problemปัญหา,
that's importantสำคัญ,
187
534809
4511
ไมใช่ปัญหาที่เห็นชัดเจนแล้ว
และนี่คือจุดสำคัญ
09:11
not just for productสินค้า designออกแบบ,
but for everything we do.
188
539320
2840
ไม่ใช่แค่การออกแบบสินค้า
แต่เป็นทุกอย่างที่เราทำ
09:14
You see, there are invisibleมองไม่เห็น problemsปัญหาที่เกิดขึ้น
all around us,
189
542682
3524
คุณรู้ มีปัญหาที่มองไม่เห็นอยู่รอบตัวเรา
09:18
onesคน we can solveแก้.
190
546206
2256
เรื่องที่เราแก้ปัญหาได้
09:20
But first we need
to see them, to feel them.
191
548462
3824
อันดับแรกเราต้องเห็น และรับรู้ถึงพวกมัน
09:24
So, I'm hesitantลังเล to give you any tipsเคล็ดลับ
192
552996
1968
ผมลังเลใจที่จะบอกเคล็ดลับเล็กน้อย
09:26
about neuroscienceประสาท or psychologyจิตวิทยา.
193
554964
2731
เกี่ยวกับความคุ้นเคยหรือจิตวิทยา
09:29
There's farห่างไกล too manyจำนวนมาก experiencedมีประสบการณ์ people
in the TEDTED communityชุมชน
194
557695
2994
ในชุมชน TED มีคนมีประสบการณ์มากมาย
09:32
who would know much more
about that than I ever will.
195
560689
3394
ที่รู้อะไรมากกว่าผมเสียอีก
09:36
But let me leaveออกจาก you with
a fewน้อย tipsเคล็ดลับ that I do,
196
564083
2627
แต่ผมจะบอกเคล็ดลับเล็กน้อยที่ผมใช้อยู่
09:38
that we all can do,
to fightสู้ habituationการทำให้เคยชิน.
197
566710
3673
เรื่องที่เราสามารถทำได้
ในการต่อสู้กับความคุ้นเคย
09:42
My first tipปลาย is to look broaderที่กว้างขึ้น.
198
570383
3394
เคล็ดลับอย่างแรกคือ จงมองภาพรวม
09:45
You see, when you're tacklingการแก้ปัญหา a problemปัญหา,
199
573777
2112
คุณรู้ดี เมื่อคุณเจอปัญหา
09:47
sometimesบางครั้ง, there are a lot of stepsขั้นตอน
that leadนำ up to that problemปัญหา.
200
575889
3392
บางครั้งมีหลายอย่างมากที่นำไปสู่ปัญหา
09:51
And sometimesบางครั้ง, a lot
of stepsขั้นตอน after it.
201
579281
3070
และบางครั้งมีหลายอย่างตามมาสร้างปัญหาอีก
09:54
If you can take a stepขั้นตอน back
and look broaderที่กว้างขึ้น,
202
582351
3349
ถ้าคุณมองย้อนกลับไปแล้วมองอย่างกว้าง ๆ
09:57
maybe you can changeเปลี่ยนแปลง some of those boxesกล่อง
203
585700
2271
บางทีคุณอาจเปลี่ยนปัญหาในกล่องนั้นได้
09:59
before the problemปัญหา.
204
587971
1006
ก่อนจะเกิดปัญหา
10:00
Maybe you can combineรวมกัน them.
205
588977
1360
บางทีควรรวบเข้าด้วยกัน
10:02
Maybe you can removeเอาออก them altogetherโดยสิ้นเชิง
to make that better.
206
590337
3335
บางทีแยกออกจากกันแล้วทำให้มันดีขึ้น
10:06
Take thermostatsอุณหภูมิ, for instanceตัวอย่าง.
207
594258
1991
ตัวอย่างเช่น ตัวควบคุมอุณหภูมิ
10:08
In the 1900s when they first cameมา out,
they were really simpleง่าย to use.
208
596249
3378
ซึ่งออกขายครั้งแรกในยุคปี 1900
มันใช้งานได้ง่ายมาก
10:11
You could turnกลับ them up or turnกลับ them down.
209
599627
1952
ปรับเพียงแค่ให้ร้อนขึ้นหรือเย็นลง
10:13
People understoodเข้าใจ them.
210
601579
1700
ทุกคนใช้งานได้
10:16
But in the 1970s,
211
604019
1753
แต่ในยุค 1970
10:17
the energyพลังงาน crisisวิกฤติ struckหลง,
212
605772
2074
วิกฤตพลังงานส่งผลกระทบอย่างรุนแรง
10:19
and customersลูกค้า startedเริ่มต้น thinkingคิด about
how to saveประหยัด energyพลังงาน.
213
607846
3570
ลูกค้าพากันให้ความสนใจการประหยัดพลังงาน
10:23
So what happenedที่เกิดขึ้น?
214
611416
1287
แล้วอะไรเกิดขึ้น
10:24
Thermostatเครื่องควบคุมความร้อน designersนักออกแบบ decidedตัดสินใจ
to addเพิ่ม a newใหม่ stepขั้นตอน.
215
612703
3028
นักออกแบบควบคุมอุณหภูมิ
เพิ่มคุณสมบัติใหม่เข้าไป
10:27
Insteadแทน of just turningการหมุน up and down,
216
615731
1850
แทนที่จะปรับแค่อุณหภูมืขึ้นลง
10:29
you now had to programโครงการ it.
217
617581
1991
แต่คุณต้องตั้งค่าต่าง ๆ ให้กับเครื่อง
10:31
So you could tell it the temperatureอุณหภูมิ
you wanted at a certainบาง time.
218
619572
3218
เพื่อให้กำหนดอุณหภูมิได้ในเวลาที่ต้องการ
10:34
Now that seemedดูเหมือน great.
219
622790
1796
ดูเหมือนว่าเป็นสิ่งที่เยี่ยมมาก
10:36
Everyทุกๆ thermostatเครื่องควบคุมความร้อน had
startedเริ่มต้น addingเพิ่ม that featureลักษณะ.
220
624586
3478
ตัวควบคุมอุณภูมิทุกตัว
พากันเพิ่มคุณสมบัตินี้เข้าไปด้วย
10:40
But it turnedหัน out that no one
savedที่บันทึกไว้ any energyพลังงาน.
221
628064
4276
ผลลัพท์กลับกลายเป็นว่าทุกคน
ไม่ช่วยประหยัดพลังงานเลย
10:44
Now, why is that?
222
632340
1513
ทำไมถึงเป็นเช่นนี้
10:45
Well, people couldn'tไม่สามารถ predictทำนาย the futureอนาคต.
223
633853
2735
แน่นอน คนเราไม่สามารถทำนายอนาคตได้
10:48
They just didn't know how theirของพวกเขา weeksสัปดาห์ที่ผ่านมา
would changeเปลี่ยนแปลง seasonฤดู to seasonฤดู,
224
636588
3548
ไม่มีใครรู้ว่าแต่ละสัปดาห์
ฤดูกาลเปลี่ยนฤดูกาลแล้วฤดูกาลเล่า
10:52
yearปี to yearปี.
225
640136
1498
ปีแล้วปีเล่า
10:54
So no one was savingประหยัด energyพลังงาน,
226
642414
2331
จึงไม่มีใครที่ช่วยประหยัดพลังงานเลย
10:56
and what happenedที่เกิดขึ้น?
227
644745
982
แล้วอะไรเกิดขึ้น
10:57
Thermostatเครื่องควบคุมความร้อน designersนักออกแบบ wentไป back
to the drawingการวาดภาพ boardคณะกรรมการ
228
645727
2623
นักออกแบบตัวควบคุมอุณหภูมิ
หันกลับไปมองการออกแบบสินค้า
11:00
and they focusedที่มุ่งเน้น on that programmingการเขียนโปรแกรม stepขั้นตอน.
229
648350
2042
แล้วเน้นไปที่เรื่องการตั้งค่าโปรแกรม
11:02
They madeทำ better U.I.s,
230
650942
2467
พัฒนาส่วนสื่อสารกับผู้ใช้งานให้ดีขึ้น
11:05
they madeทำ better documentationเอกสาร.
231
653409
2166
พัฒนาเอกสารข้อมูลให้ดีขึ้น
11:07
But still, yearsปี laterต่อมา,
people were not savingประหยัด any energyพลังงาน
232
655575
4730
แต่กระนั้น หลายปีต่อมา
ผู้คนก็ยังไม่ช่วยกันประหยัดพลังงาน
11:12
because they just couldn'tไม่สามารถ
predictทำนาย the futureอนาคต.
233
660305
2596
เพราะไม่มีใครทำนายอนาคตได้
11:15
So what did we do?
234
663431
1478
แล้วเราได้ทำอะไรไปบ้าง
11:16
We put a machine-learningเครื่องการเรียนรู้ algorithmขั้นตอนวิธี in
insteadแทน of the programmingการเขียนโปรแกรม
235
664909
4069
เราทำให้เครื่องจักรเรียนรู้ได้เอง
แทนที่กำหนดโปรแกรมให้ทั้งดุ้น
11:20
that would simplyง่ายดาย watch
when you turnedหัน it up and down,
236
668978
2698
ซึ่งสามารถติดตามดูเรา
เมื่อเราปรับอุณหภูมิขึ้นลง
11:23
when you likedชอบ a certainบาง temperatureอุณหภูมิ
when you got up,
237
671676
2594
เมื่อคุณชอบให้มีอุณหภูมิพอดีเป๊ะ
ยามตื่นนอน
11:26
or when you wentไป away.
238
674270
1707
หรือยามไม่อยู่บ้าน
11:27
And you know what?
239
675977
1268
แล้วคุณรู้อะไรอีกบ้าง
11:29
It workedทำงาน.
240
677245
927
มันได้ผล
11:30
People are savingประหยัด energyพลังงาน
withoutไม่มี any programmingการเขียนโปรแกรม.
241
678422
3217
ทุกคนช่วยประหยัดพลังงานได้
โดยไม่ต้องกำหนดโปรแกรม
11:35
So, it doesn't matterเรื่อง what you're doing.
242
683239
2007
ดังนั้น ไม่สำคัญว่ากำลังทำอะไร
11:37
If you take a stepขั้นตอน back
and look at all the boxesกล่อง,
243
685246
3266
ถ้าย้อนกลับไปมองประเด็น
ปัญหาทั้งหมดในกล่อง
11:40
maybe there's a way
to removeเอาออก one or combineรวมกัน them
244
688512
3021
อาจมีทางที่ดึงออกมาเรื่องหนึ่ง
หรือรวมเรื่องเข้าด้วยกัน
11:43
so that you can make
that processกระบวนการ much simplerที่เรียบง่าย.
245
691533
2514
ด้วยวิธีการนี้
ทำให้กระบวนการง่ายขึ้นมาก
11:47
So that's my first tipปลาย: look broaderที่กว้างขึ้น.
246
695007
3077
นี่คือเคล็ดลับแรกสุดของผม มองอย่างกว้าง ๆ
11:50
For my secondที่สอง tipปลาย, it's to look closerใกล้ชิด.
247
698084
3981
เคล็ดลับที่สอง มองให้ใกล้ ๆ
11:54
One of my greatestใหญ่ที่สุด teachersครู
was my grandfatherคุณปู่.
248
702065
3031
ปู่ผมคือหนึ่งในครูที่ยิ่งใหญ่
11:59
He taughtสอน me all about the worldโลก.
249
707006
1901
ท่านสอนผมเรื่องต่าง ๆ ในโลก
12:01
He taughtสอน me how things were builtสร้างขึ้น
and how they were repairedการซ่อมแซม,
250
709557
3492
สอนผมว่าสร้างอย่างไรและซ่อมอย่างไร
12:05
the toolsเครื่องมือ and techniquesเทคนิค necessaryจำเป็น
to make a successfulที่ประสบความสำเร็จ projectโครงการ.
251
713049
3722
เครื่องมือและเทคนิคที่จำเป็น
เพื่อทำงานให้สำเร็จ
12:09
I rememberจำ one storyเรื่องราว
he told me about screwsสกรู,
252
717671
4337
ผมจำเรื่องหนึ่งได้ ท่านบอกผม
เกี่ยวกับสกรูประเภทต่าง ๆ
12:14
and about how you need to have
the right screwสกรู for the right jobงาน.
253
722048
3630
ต้องใช้สกรูแบบไหนให้ถูกกับงาน
12:17
There are manyจำนวนมาก differentต่าง screwsสกรู:
254
725678
1939
เพราะมีสกรูหลายแบบมาก
12:19
woodเนื้อไม้ screwsสกรู, metalโลหะ screwsสกรู,
anchorsแองเคอ, concreteคอนกรีต screwsสกรู,
255
727617
4870
สกรูงานไม้ งานเหล็ก งานแขวน งานคอนกรีต
12:24
the listรายการ wentไป on and on.
256
732487
1745
แบบแล้วแบบเล่า
12:27
Our jobงาน is to make productsผลิตภัณฑ์
that are easyง่าย to installติดตั้ง
257
735212
3273
งานของพวกเราคือสร้างสินค้าที่ใช้งานง่าย
12:30
for all of our customsศุลกากร themselvesตัวเอง
withoutไม่มี professionalsมืออาชีพ.
258
738485
3734
แบบที่ลูกค้าจะทำได้เอง โดยไม่ต้องพึ่งมืออาชีพ
12:34
So what did we do?
259
742789
1421
แล้วพวกเราจะทำอย่างไร
12:36
I rememberedจำได้ว่า that storyเรื่องราว
that my grandfatherคุณปู่ told me,
260
744720
2935
ผมยังจำเรื่องที่ปู่ผมเล่าได้
12:39
and so we thought,
261
747655
1273
เราคิดกันว่า
12:40
"How manyจำนวนมาก differentต่าง screwsสกรู
can we put in the boxกล่อง?
262
748928
2500
ะต้องใช้สกรูกี่ตัวกับไอพอดตัวนี้
12:43
Was it going to be two, threeสาม,
fourสี่, fiveห้า?
263
751428
2850
2, 3, 4, 5 ตัวหรือไม่
12:46
Because there's so manyจำนวนมาก
differentต่าง wallผนัง typesประเภท."
264
754278
2296
เพราะมีรูปทรงกับด้านที่แตกต่างกัน
12:48
So we thought about it, we optimizedการเพิ่มประสิทธิภาพ it,
265
756574
2730
เราคิด และเราทำให้มันได้ผลดีที่สุด
12:51
and we cameมา up with threeสาม differentต่าง
screwsสกรู to put in the boxกล่อง.
266
759304
4091
เราไปจบที่การใช้สกรูสามแบบ
12:55
We thought that was going
to solveแก้ the problemปัญหา.
267
763845
2277
เราคิดว่าแก้ปัญหานี้ได้แล้ว
12:58
But it turnedหัน out, it didn't.
268
766122
2695
แต่กลับไม่เป็นเช่นนั้น
13:01
So we shippedจัดส่ง the productสินค้า,
269
769527
1631
และถ้าเราส่งมอบสินค้า
13:03
and people weren'tเขาไม่ได้ havingมี
a great experienceประสบการณ์.
270
771158
2390
ผู้คนจะไม่รู้สึกว่า
ได้รับประสบการณ์ที่ดี
13:06
So what did we do?
271
774128
1208
แล้วเราทำอย่างไรอีก
13:07
We wentไป back to the drawingการวาดภาพ boardคณะกรรมการ
272
775336
1745
เรากลับไปทบทวนบนกระดานร่างแบบ
13:09
just instantlyทันที after we figuredคิด out
we didn't get it right.
273
777081
3464
และเราก็แก้ปัญหาได้ทันที
เมื่อค้นพบว่าเราแก้ปัญหาผิดจุด
13:12
And we designedได้รับการออกแบบ a specialพิเศษ screwสกรู,
a customกำหนดเอง screwสกรู,
274
780545
3724
เราจึงออกแบบสกรูพิเศษ สกรูของลูกค้า
13:16
much to the chagrinความผิดหวัง of our investorsนักลงทุน.
275
784269
2171
ทำให้นักลงทุนผิดหวังมากเรื่องนี้
13:18
They were like, "Why are you spendingการใช้จ่าย
so much time on a little screwสกรู?
276
786440
3422
พวกเขาคิดว่า ทำใมเสียเวลาไปมากมาย
กับสกรูตัวเล็ก ๆ เพียงตัวเดียว
13:21
Get out there and sellขาย more!"
277
789862
1999
อย่าไปทำมัน ไปขายให้มากขึ้น
13:23
And we said, "We will sellขาย more
if we get this right."
278
791861
3323
เราตอบกลับไปว่าเราจะขายได้มาก
ถ้าเราทำเรื่องนี้ได้ถูกต้อง
13:27
And it turnedหัน out, we did.
279
795904
1690
แล้วก็สำเร็จ เราทำได้
13:29
With that customกำหนดเอง little screwสกรู,
there was just one screwสกรู in the boxกล่อง,
280
797594
3294
สกรูตัวเล็กของลูกค้า
ซึ่งใช้เพียงตัวเดียวในเครื่อง
13:32
that was easyง่าย to mountภูเขา
and put on the wallผนัง.
281
800888
3107
ง่ายต่อการเชื่อมต่อและการแขวนบนกำแพง
13:37
So if we focusโฟกัส on those tinyขนาดเล็ก detailsรายละเอียด,
the onesคน we mayอาจ not see
282
805525
6100
ถ้าเราใส่ใจกับรายละเอียด
เล็กน้อยที่เรามักมองไม่เห็น
13:44
and we look at them as we say,
283
812404
1824
เราเห็นมันแล้วพูดว่า
13:46
"Are those importantสำคัญ
284
814228
1408
มันสำคัญ
13:47
or is that the way we'veเราได้ always doneเสร็จแล้ว it?
285
815636
2800
หรือเรามักจะสร้างมันแบบนั้น
13:50
Maybe there's a way to get ridกำจัด of those."
286
818436
2884
มีวิธีใดบ้างที่จะลดทอนชิ้นส่วนลง
13:54
So my last pieceชิ้น of adviceคำแนะนำ
is to think youngerที่อายุน้อยกว่า.
287
822220
4619
เคล็ดลับสุดท้ายของผม
ให้คิดแบบคนหนุ่มสาว
14:00
Everyทุกๆ day, I'm confrontedเผชิญหน้า with interestingน่าสนใจ
questionsคำถาม from my threeสาม youngหนุ่มสาว kidsเด็ก.
288
828389
4156
ทุกวันผมมักพบกับปัญหา
ที่น่าสนใจจากลูกสามคนที่บ้าน
14:04
They come up with questionsคำถาม like,
289
832545
1771
ลูก ๆ มักมาพร้อมกับคำถาม เช่น
14:06
"Why can't carsรถ flyบิน around trafficการจราจร?"
290
834316
2908
ทำไมรถยนต์จึงบินวนไปมาไม่ได้
14:09
Or, "Why don't my shoelacesเชือกผูกรองเท้า
have Velcroเวลโคร insteadแทน?"
291
837644
3776
หรือ ทำไมไม่ใช้แผ่นหนามเตยแทนเชือกผูกรองเท้า
14:14
Sometimesบางครั้ง, those questionsคำถาม are smartฉลาด.
292
842490
1899
คำถามบางครั้งก็หลักแหลมมาก
14:17
My sonบุตรชาย cameมา to me the other day
and I askedถาม him,
293
845409
2538
ลูกมาหาผมในวันหนึ่ง แล้วผมขอให้เขา
14:19
"Go runวิ่ง out to the mailboxตู้จดหมาย
and checkตรวจสอบ it."
294
847947
3176
ไปเปิดดูอีเมล์
14:23
He lookedมอง at me, puzzledงงงวย, and said,
295
851123
3768
ลูกมองมาที่ผมอย่างงง ๆ แล้วพูดว่า
14:27
"Why doesn't the mailboxตู้จดหมาย just checkตรวจสอบ itselfตัวเอง
and tell us when it has mailอีเมล?" (Laughterเสียงหัวเราะ)
296
855311
4914
ทำไมกล่องอีเมล์ไม่เช็คตัวมันเอง
แล้วบอกเราว่ามีอีเมล์ (เสียงหัวเราะ)
14:32
I was like, "That's a prettyน่ารัก
good questionคำถาม."
297
860225
3653
ผมชอบ เป็นคำถามที่ดีและฉลาดมาก
14:36
So, they can askถาม tonsตัน of questionsคำถาม
298
864878
2614
ลูก ๆ มีคำถามอื่นอีกมากมาย
14:39
and sometimesบางครั้ง we find out
we just don't have the right answersคำตอบ.
299
867492
4718
บางครั้งเราตอบได้
แต่บางครั้งเราก็ไม่มีคำตอบ
14:44
We say, "Sonบุตรชาย, that's just the way
the worldโลก worksโรงงาน."
300
872210
5807
เรามักพูดว่า ลูกเอ๋ย
ธรรมดาของโลกก็เป็นอย่างนี้แหละ
14:50
So the more we're exposedที่เปิดเผย to something,
301
878017
2550
แน่ละ ยิ่งเรามองเห็นของบางอย่างเป็นประจำ
14:52
the more we get used to it.
302
880567
2197
เรายิ่งเคยชินกับมัน
14:54
But kidsเด็ก haven'tยังไม่ได้ been around
long enoughพอ
303
882764
2130
แต่เด็กยังไม่เคยเห็นมากพอ
14:56
to get used to those things.
304
884894
1900
หรือเคยชินกับของเหล่านี้
14:58
And so when they runวิ่ง into problemsปัญหาที่เกิดขึ้น,
305
886794
1817
และเมื่อเด็กพบเจอกับปัญหา
15:00
they immediatelyทันที try to solveแก้ them,
306
888611
2223
เด็กจะรีบเร่งแก้ไขปัญหาทันที
15:02
and sometimesบางครั้ง they find a better way,
307
890834
2742
บางครั้งก็พบหนทางที่ดีกว่า
15:05
and that way really is better.
308
893576
2704
หนทางที่ดีกว่ามาก
15:08
So my adviceคำแนะนำ that we take to heartหัวใจ
is to have youngหนุ่มสาว people on your teamทีม,
309
896280
5839
ดังนั้น คำแนะนำที่ผมถือว่าสำคัญมาก
คือการมีคนหนุ่มสาวร่วมทีม
15:14
or people with youngหนุ่มสาว mindsจิตใจ.
310
902119
2106
หรืออย่างน้อยก็มีคนที่มีจิตใจหนุ่มสาว
15:16
Because if you have those youngหนุ่มสาว mindsจิตใจ,
311
904225
2351
เพราะถ้าคุณมีคนจิตใจหนุ่มสาว
15:18
they causeสาเหตุ everyoneทุกคน in the roomห้อง
to think youngerที่อายุน้อยกว่า.
312
906576
3160
จะทำให้ทุกคนในห้องคิดแบบคนหนุ่มสาว
15:21
Picassoปิกัสโซ onceครั้งหนึ่ง said,
"Everyทุกๆ childเด็ก is an artistศิลปิน.
313
909736
4364
ปิกัสโซ่เคยพูดว่า เด็กทุกคนเป็นศิลปิน
15:27
The problemปัญหา is when he or she growsเติบโต up,
is how to remainยังคง an artistศิลปิน."
314
915090
5316
แต่ปัญหาคือเมื่อพวกเขาโตขึ้น
ทำอย่างไรจึงรักษาความเป็นศิลปินนี้ไว้ได้
15:33
We all saw the worldโลก more clearlyอย่างเห็นได้ชัด
when we saw it for the first time,
315
921785
3949
เราทุกคนมองโลกอย่างละเอียดละออ
เมื่อเราพบเห็นมันครั้งแรก
15:37
before a lifetimeตลอดชีวิต of habitsนิสัย
got in the way.
316
925734
2574
ก่อนที่ช่วงเวลาแห่งนิสัยจะเข้ามาแทนที่
15:40
Our challengeท้าทาย is to get back there,
317
928998
2343
เรื่องท้าทายของเราคือ การกลับไปจุดเดิม
15:43
to feel that frustrationแห้ว,
318
931341
2245
ให้รู้สึกหงุดหงิดใจ
15:45
to see those little detailsรายละเอียด,
319
933586
2340
ให้เห็นรายละเอียดปลีกย่อย
15:47
to look broaderที่กว้างขึ้น,
320
935926
1740
ให้มองอย่างกว้าง ๆ
15:49
look closerใกล้ชิด,
321
937666
1756
ให้มองอย่างใกล้ชิด
15:51
and to think youngerที่อายุน้อยกว่า
322
939422
1670
แล้วคิดแบบคนหนุ่มสาว
15:53
so we can stayพักอยู่ beginnersผู้เริ่มต้น.
323
941792
1918
จะทำให้เราเป็นพวกมือใหม่หัดขับ
15:56
It's not easyง่าย.
324
944150
1223
ไม่ใช่ง่าย
15:57
It requiresต้องมี us pushingใจเร่งเร้า back
325
945373
1535
เพราะเราต้องย้อนกลับไป
15:58
againstต่อต้าน one of the mostมากที่สุด basicขั้นพื้นฐาน waysวิธี
we make senseความรู้สึก of the worldโลก.
326
946908
3201
สงสัยกับเรื่องธรรมดาสามัญที่สุด
เรื่องที่เราเคยชินกับมันมาก่อน
16:03
But if we do,
327
951689
1043
แต่ถ้าเราทำได้
16:04
we could do some prettyน่ารัก amazingน่าอัศจรรย์ things.
328
952732
2511
เราจะสร้างสิ่งที่สวยงามมหัศจรรย์ได้
16:07
For me, hopefullyหวังว่า, that's better
productสินค้า designออกแบบ.
329
955243
2647
สำหรับผม ผมหวังว่านั่นจะเป็น
การออกแบบผลิตภัณฑ์ที่ดียิ่งขึ้น
16:10
For you, that could mean something elseอื่น,
something powerfulมีอำนาจ.
330
958940
4577
สำหรับพวกคุณ อาจจะเป็นสิ่งอื่น ๆ
ที่มีอิทธิพลกับคุณ
16:18
Our challengeท้าทาย is to wakeปลุก up
eachแต่ละ day and say,
331
966105
3064
เรื่องท้าทายของเราคือ
การตื่นขึ้นมาแล้วพูดว่า
16:21
"How can I experienceประสบการณ์ the worldโลก better?"
332
969169
3175
ฉันจะเรียนรู้โลกให้ดีขึ้นได้อย่างไร
16:24
And if we do, maybe, just maybe,
333
972344
4849
และถ้าเราทำได้ บางที แค่บางที
16:29
we can get ridกำจัด of these
dumbโง่ little stickersสติกเกอร์.
334
977193
4195
เราอาจขจัดสติกเกอร์งี่เง่าแผ่นเล็กนี้ได้
16:34
Thank you very much.
335
982248
1549
ขอบคุณมากครับ
16:35
(Applauseการปรบมือ)
336
983797
2477
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tony Fadell - Product creator
As the originator of the iPod, Tony Fadell is no stranger to disruptive technology. With Nest, he’s zeroed in on tech’s most elusive targets: household appliances.

Why you should listen

Tony Fadell became a tech superstar as a colleague of Steve Jobs and developer of the iPod, which rejuvenated Apple, rebooted entire industries and changed the way the world consumes entertainment.

After leaving Apple, Fadell founded Nest on a familiar experience -- frustration with household technology, still resolutely frozen in the 20th century. With its first products, Nest has brought the modern household one step closer to becoming a truly connected “smarthome.” In January 2014, Nest became Google’s second-biggest acquisition to date, positioning both companies to become revolutionary players in home technology.

More profile about the speaker
Tony Fadell | Speaker | TED.com