ABOUT THE SPEAKER
Chris Urmson - Roboticist
Chris Umson is the Director of Self-Driving Cars at Google[x].

Why you should listen

Since 2009, Chris Urmson has headed up Google’s self-driving car program. So far, the team’s vehicles have driven over three quarters of a million miles. While early models included a driverless Prius that TEDsters got to test- ... um, -not-drive in 2011, more and more the team is building vehicles from the ground up, custom-made to go driverless.

Prior to joining Google, Umson was on the faculty of the Robotics Institute at Carnegie Mellon University, where his research focused on motion planning and perception for robotic vehicles. During his time at Carnegie Mellon, he served as Director of Technology for the team that won the 2007 DARPA Urban Challenge.

More profile about the speaker
Chris Urmson | Speaker | TED.com
TED2015

Chris Urmson: How a driverless car sees the road

คริส เอิร์มสัน: ทัศนะของรถยนต์ไร้คนขับ

Filmed:
2,536,355 views

ในทางสถิติแล้ว ส่วนที่วางใจได้น้อยที่สุดในรถคือ คนขับ คริส เอิร์มสัน เป็นผู้นำโปรแกรมรถยนต์ที่ไม่ต้องการคนขับที่ Google นี่เป็นหนึ่งความพยายามที่จะนำคนออกจากที่นั่งคนขับ เขามาเล่าถึงความคืบหน้าของโปรแกรม และแบ่งปันคลิปที่น่าสนใจว่ารถมองเห็นถนนแบบไหนแล้วทำการตัดสินใจอย่างอัตโนมัติในสิ่งที่จะทำต่อไปอย่างไร
- Roboticist
Chris Umson is the Director of Self-Driving Cars at Google[x]. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So in 1885, Karlคาร์ล Benzเบนซ์
inventedคิดค้น the automobileรถยนต์.
0
528
3949
ในปี พ.ศ.2428
คาร์ล เบนซ์ ได้ประดิษฐ์รถยนต์ขึ้น
00:16
Laterต่อมา that yearปี, he tookเอา it out
for the first publicสาธารณะ testทดสอบ driveขับรถ,
1
4707
3762
และปีนั้นเอง
เขาได้พามันไปทดลองขับในที่สาธารณะ
00:20
and -- trueจริง storyเรื่องราว --
crashedชน into a wallผนัง.
2
8469
3375
และสิ่งที่ผมจะพูดนี้เป็นเรื่องจริง
เขาเอาไปชนกำแพง
00:24
For the last 130 yearsปี,
3
12184
2043
ในช่วง 130 ปีที่ผ่านมา
00:26
we'veเราได้ been workingการทำงาน around that leastน้อยที่สุด
reliableน่าเชื่อถือ partส่วนหนึ่ง of the carรถ, the driverคนขับรถ.
4
14227
4319
เราได้พัฒนาส่วนต่างๆของรถ
ยกเว้นแต่ส่วนที่วางใจได้น้อยที่สุดคือ คนขับ
00:30
We'veเราได้ madeทำ the carรถ strongerแข็งแกร่ง.
5
18546
1354
เราสร้างรถให้แข็งแรงขึ้น
00:32
We'veเราได้ addedที่เพิ่ม seatที่นั่ง beltsเข็มขัด,
we'veเราได้ addedที่เพิ่ม airอากาศ bagsกระเป๋า,
6
20200
2548
พวกเราได้เพิ่มทั้ง
เข็มขัดนิรภัย ถุงลมนิรภัย
00:34
and in the last decadeทศวรรษ, we'veเราได้ actuallyแท้จริง
startedเริ่มต้น tryingพยายาม to make the carรถ smarterอย่างชาญฉลาด
7
22748
3971
และในช่วง 10 ปีที่ผ่านมา
พวกเราได้เริ่มพยายามทำให้รถฉลาดขึ้น
00:38
to fixแก้ไขปัญหา that bugแมลง, the driverคนขับรถ.
8
26719
2938
เพื่อจะแก้บั๊ก หรือคนขับนั่นเอง
00:41
Now, todayในวันนี้ I'm going to talk to you
a little bitบิต about the differenceข้อแตกต่าง
9
29657
3261
ดังนั้นวันนี้ผมจะพูดสั้นๆ
เกี่ยวกับความแตกต่าง
00:44
betweenระหว่าง patchingปะ around the problemปัญหา
with driverคนขับรถ assistanceความช่วยเหลือ systemsระบบ
10
32918
3808
ระหว่างการแก้ไขรอบๆปัญหา
ด้วยระบบช่วยเหลือผู้ขับขี่
00:48
and actuallyแท้จริง havingมี fullyอย่างเต็มที่
self-drivingตนเองขับรถ carsรถ
11
36726
2564
กับการที่มีรถที่สามารถขับขี่ได้ด้วยตัวเอง
00:51
and what they can do for the worldโลก.
12
39290
1880
และสิ่งที่มันสามารถทำได้
00:53
I'm alsoด้วย going to talk to you
a little bitบิต about our carรถ
13
41170
2995
ผมจะพูดสั้นๆเกี่ยวกับรถของพวกเรา
00:56
and allowอนุญาต you to see how it seesเห็น the worldโลก
and how it reactsตอบสนอง and what it does,
14
44165
3999
แล้วให้คุณลองดูว่ามันเห็นโลกอย่างไร
และตอบสนองแบบไหนและทำอะไรได้บ้าง
01:00
but first I'm going to talk
a little bitบิต about the problemปัญหา.
15
48164
3187
แต่ก่อนอื่นเลย
ผมจะพูดสั้นๆเกี่ยวกับปัญหา
01:03
And it's a bigใหญ่ problemปัญหา:
16
51651
1648
ซึ่งมันเป็นปัญหาใหญ่ทีเดียว
01:05
1.2 millionล้าน people are killedถูกฆ่าตาย
on the world'sโลก roadsถนน everyทุกๆ yearปี.
17
53299
3089
1.2 ล้านคนทั่วโลกเสียชีวิตบนถนนทุกๆปี
01:08
In Americaสหรัฐอเมริกา aloneคนเดียว, 33,000 people
are killedถูกฆ่าตาย eachแต่ละ yearปี.
18
56388
3784
เพียงอเมริกาที่เดียว
ในแต่ละปีมี 33,000 คน เสียชีวิต
01:12
To put that in perspectiveมุมมอง,
19
60172
2028
เพื่อให้เห็นชัดขึ้น
01:14
that's the sameเหมือนกัน as a 737
fallingล้ม out of the skyท้องฟ้า everyทุกๆ workingการทำงาน day.
20
62200
4797
มันเหมือนกับมีเครื่องบิน 737
ตกลงมาจากฟ้าทุกๆวันทำการ
01:19
It's kindชนิด of unbelievableเหลือเชื่อ.
21
67342
1786
มันแทบจะไม่น่าเชื่อ
01:21
Carsรถ are soldขาย to us like this,
22
69548
2298
เวลาเราซื้อรถยนต์เราเห็นภาพมันแบบนี้
01:23
but really, this is what driving'sขับรถของ like.
23
71846
2717
แต่นี่คือความเป็นจริงของการขับขี่
01:26
Right? It's not sunnyแดดจัด, it's rainyฝนตก,
24
74563
2159
เห็นด้วยไหมครับ แดดไม่ออกแต่ฝนก็ไม่ตก
01:28
and you want to do anything
other than driveขับรถ.
25
76722
2488
ทำให้คุณอยากทำอย่างอื่น
แทนที่จะต้องขับรถ
01:31
And the reasonเหตุผล why is this:
26
79210
1622
และต้นเหตุที่ทำไม
01:32
Trafficการจราจร is gettingได้รับ worseแย่ลง.
27
80832
1858
การจราจรแย่ลงเรื่อยๆ
01:34
In Americaสหรัฐอเมริกา, betweenระหว่าง 1990 and 2010,
28
82690
3506
ในอเมริกา ระหว่างปี 2533 ถึง 2553
01:38
the vehicleพาหนะ milesไมล์ traveledเดินทาง
increasedเพิ่มขึ้น by 38 percentเปอร์เซ็นต์.
29
86196
3504
ระยะการเดินทาง
ของพาหนะเพิ่มขึ้นถึง 38%
01:42
We grewเติบโต by sixหก percentเปอร์เซ็นต์ of roadsถนน,
30
90213
2749
เรามีถนนเพิ่มขึ้น 6%
01:44
so it's not in your brainsสมอง.
31
92962
1602
คุณไม่ได้แค่รู้สึกไปเองหรอก
01:46
Trafficการจราจร really is substantiallyอย่างเป็นจริงเป็นจัง worseแย่ลง
than it was not very long agoมาแล้ว.
32
94564
4276
การจราจรแย่ขึ้นมาก
ถ้าเทียบกับอดีตที่เพิ่งผ่านไปไม่นาน
01:50
And all of this has a very humanเป็นมนุษย์ costราคา.
33
98840
2409
และถือว่ามีความเสียหายทางมูลค่าต่อมนุษย์
01:53
So if you take the averageเฉลี่ย commuteทด time
in Americaสหรัฐอเมริกา, whichที่ is about 50 minutesนาที,
34
101529
3948
ถ้าเราเอาค่าเฉลี่ยของเวลา
ที่คนอเมริกันใช้เดินทาง นั่นก็คือ 50นาที
01:57
you multiplyคูณ that by the 120 millionล้าน
workersคนงาน we have,
35
105477
3649
เอาจำนวนนั้นไปคูณกับ
จำนวน 120 ล้านคนไปทำงาน
02:01
that turnsผลัดกัน out to be
about sixหก billionพันล้าน minutesนาที
36
109126
2225
นั่นออกมาเท่ากับประมาณ 6 พันล้านนาที
02:03
wastedที่สูญเสียไป in commutingการแปร everyทุกๆ day.
37
111351
2026
มันถูกเสียไปกับการเดินทางทุกๆวัน
02:05
Now, that's a bigใหญ่ numberจำนวน,
so let's put it in perspectiveมุมมอง.
38
113377
2827
นั่นเป็นเลขตัวใหญ่มาก
และเพื่อให้คุณเห็นภาพ
02:08
You take that sixหก billionพันล้าน minutesนาที
39
116204
1774
คุณเอา 6 พันล้านนาทีนั้น
02:09
and you divideการแบ่ง it by the averageเฉลี่ย
life expectancyความคาดหมาย of a personคน,
40
117978
3784
แล้วหารด้วยอายุขัยเฉลี่ยของมนุษย์
02:13
that turnsผลัดกัน out to be 162 lifetimesอายุการใช้งาน
41
121762
3135
จะเท่ากับ 162 ชาติ
02:16
spentการใช้จ่าย everyทุกๆ day, wastedที่สูญเสียไป,
42
124897
2925
ถูกนำมาทิ้งทุกๆวัน
02:19
just gettingได้รับ from A to B.
43
127822
2044
เพื่อที่จะเดินทางจาก ที่หนึ่งไปที่ที่สอง
02:21
It's unbelievableเหลือเชื่อ.
44
129866
1730
มันไม่น่าเชื่อเลย
02:23
And then, there are those of us
who don't have the privilegeสิทธิพิเศษ
45
131596
2844
แล้วก็ยังมีพวกเราบางคน
ที่ไม่ได้มีอภิสิทธิ์
02:26
of sittingนั่ง in trafficการจราจร.
46
134440
1672
ที่จะเจอกับรถติดนั้น
02:28
So this is Steveสตีฟ.
47
136112
1578
นี่คือสตีฟ
02:29
He's an incrediblyเหลือเชื่อ capableสามารถ guy,
48
137690
1765
เค้าเป็นคนที่มีความสามารถมากมาย
02:31
but he just happensที่เกิดขึ้น to be blindตาบอด,
49
139455
2516
แต่ว่าเค้าก็เป็นคนตาบอดด้วย
02:33
and that meansวิธี insteadแทน of a 30-minute-นาที
driveขับรถ to work in the morningตอนเช้า,
50
141971
3217
ซึ่งนั่นหมายความว่าแทนที่จะใช้เวลา 30 นาที
ขับรถยนต์ไปทำงานในตอนเช้า
02:37
it's a two-hourสองชั่วโมง ordealความเจ็บปวด
of piecingpiecing togetherด้วยกัน bitsเกร็ด of publicสาธารณะ transitการขนส่ง
51
145188
3979
เขาจะต้องใช้เวลาประมาณ 2 ชั่วโมง
ในการต่อรถขนส่งมวลชน
02:41
or askingถาม friendsเพื่อน and familyครอบครัว for a rideนั่ง.
52
149167
2385
หรือไม่ก็ต้องขอเพื่อนหรือที่บ้านให้ไปส่ง
02:43
He doesn't have that sameเหมือนกัน freedomเสรีภาพ
that you and I have to get around.
53
151552
3669
เค้าไม่ได้มีอิสระเหมือนคุณกับผม
เวลาจะไปไหนมาไหน
02:47
We should do something about that.
54
155221
2460
พวกเราควรจะทำอะไรบางอย่าง
02:49
Now, conventionalตามธรรมเนียม wisdomความฉลาด would say
55
157891
1757
ถ้าเป็นความคิดแบบเดิมๆเราก็จะบอกว่า
02:51
that we'llดี just take
these driverคนขับรถ assistanceความช่วยเหลือ systemsระบบ
56
159648
2492
เราจะเอาระบบช่วยเหลือคนขับก็พอ
02:54
and we'llดี kindชนิด of pushดัน them
and incrementallyค่อยเป็นค่อยไป improveปรับปรุง them,
57
162140
3750
แล้วเราก็ผลักดันและพัฒนาเพิ่มเติม
02:57
and over time, they'llพวกเขาจะ turnกลับ
into self-drivingตนเองขับรถ carsรถ.
58
165890
2542
แล้วพอเวลาผ่านไป
มันก็จะเป็นรถที่ขับเคลื่อนด้วยตัวเอง
03:00
Well, I'm here to tell you
that's like me sayingคำพูด
59
168432
2409
ผมมายืนตรงนี้เพื่อที่จะบอกคุณว่า
มันเหมือนกับว่า
03:02
that if I work really hardยาก at jumpingที่กระโดด,
one day I'll be ableสามารถ to flyบิน.
60
170841
4057
ผมบอกว่าถ้าผมพยายามตั้งใจกระโดดมากๆ
วันนึงผมจะบินได้
03:06
We actuallyแท้จริง need to do
something a little differentต่าง.
61
174898
2728
พวกเราจำเป็นจะต้องทำอะไรบางอย่าง
ให้แตกต่างออกไป
03:09
And so I'm going to talk to you
about threeสาม differentต่าง waysวิธี
62
177626
2711
ดังนั้นผมจึงจะพูดเกี่ยวกับ
3สิ่งที่แตกต่างออกไป
03:12
that self-drivingตนเองขับรถ systemsระบบ are differentต่าง
than driverคนขับรถ assistanceความช่วยเหลือ systemsระบบ.
63
180337
3346
ระหว่างระบบการขับเคลื่อนด้วยตัวเอง
และระบบช่วยเหลือผู้ขับขี่
03:15
And I'm going to startเริ่มต้น
with some of our ownด้วยตัวเอง experienceประสบการณ์.
64
183683
2651
ผมจะเริ่มด้วยการแบ่งบัน
เรื่องจากประสบการณ์ตรงของผม
03:18
So back in 2013,
65
186334
2253
ย้อนกลับไปปี 2556
03:20
we had the first testทดสอบ
of a self-drivingตนเองขับรถ carรถ
66
188587
2663
เราได้ทดลองรถยนต์
ที่ขับเคลื่อนด้วยตัวเองเป็นครั้งแรก
03:23
where we let regularปกติ people use it.
67
191250
2027
ซึ่งเราให้คนทั่วไปเป็นคนทดลอง
03:25
Well, almostเกือบจะ regularปกติ --
they were 100 Googlersชาว Google,
68
193277
2202
อืม ก็เกือบทั่วไปนะ
เราให้พนักงานกูเกิ้ล 100 คน
03:27
but they weren'tเขาไม่ได้ workingการทำงาน on the projectโครงการ.
69
195479
2003
ที่ไม่ได้เกี่ยวข้องกับโครงการนี้
03:29
And we gaveให้ them the carรถ and we allowedได้รับอนุญาต
them to use it in theirของพวกเขา dailyประจำวัน livesชีวิต.
70
197482
3621
เราให้รถพวกเขาไป
เพื่อเอาไว้ใช้ในชีวิตประจำวัน
03:33
But unlikeแตกต่าง a realจริง self-drivingตนเองขับรถ carรถ,
this one had a bigใหญ่ asteriskดอกจัน with it:
71
201103
3719
แต่ไม่เหมือนกับรถขับเคลื่อนด้วยตัวเองปกติ
มันมีดอกจันใหญ่ๆติดไปด้วย
03:36
They had to payจ่ายเงิน attentionความสนใจ,
72
204822
1504
ผู้ลองขับจะต้องใส่ใจด้วย
03:38
because this was an experimentalการทดลอง vehicleพาหนะ.
73
206326
2633
เพราะว่ามันเป็นรถทดลอง
03:40
We testedการทดสอบ it a lot,
but it could still failล้มเหลว.
74
208959
3525
พวกเราทดลองมาเยอะมาก
แต่มันก็มีโอกาสที่จะพลาด
03:44
And so we gaveให้ them two hoursชั่วโมง of trainingการอบรม,
75
212484
2059
พวกเราใช้เวลา 2 ชั่วโมงเพื่ออบรม
03:46
we put them in the carรถ,
we let them use it,
76
214543
2092
เราให้พวกเขาขึ้นไปบนรถและใช้มัน
03:48
and what we heardได้ยิน back
was something awesomeน่ากลัว,
77
216635
2127
และเสียงตอบรับ
มันเป็นอะไรที่สุดยอดมากเลย
03:50
as someoneบางคน tryingพยายาม
to bringนำมาซึ่ง a productสินค้า into the worldโลก.
78
218762
2524
สำหรับคนที่พยายาม
จะทำผลิตภัณฑ์ใหม่ในโลกนี้
03:53
Everyทุกๆ one of them told us they lovedรัก it.
79
221286
1925
ทุกคนที่ได้ลองบอกเราเขาชอบมาก
03:55
In factความจริง, we had a Porscheปอร์เช่ driverคนขับรถ
who cameมา in and told us on the first day,
80
223211
3566
จริงๆ แล้วเรามีคนขับรถปอร์เช่
ที่มาบอกเราตั้งแต่วันแรกว่า
03:58
"This is completelyอย่างสมบูรณ์ stupidโง่.
What are we thinkingคิด?"
81
226777
2663
'มันงี่เง่ามาก พวกเราคิดอะไรอยู่'
04:01
But at the endปลาย of it, he said,
"Not only should I have it,
82
229850
2840
แต่ว่าในตอนจบการทดลอง
เขาพูดว่า 'ไม่ใช่แค่ผมควรจะมีรถนี้
04:04
everyoneทุกคน elseอื่น should have it,
because people are terribleน่ากลัว driversไดรเวอร์."
83
232690
3175
แต่คนอื่นๆทุกคนควรจะมีมันด้วย
เพราะบางคนก็ขับรถไม่ได้เรื่อง'
04:09
So this was musicเพลง to our earsหู,
84
237135
1735
มันเป็นเหมือนเสียงจากสวรรค์เลย
04:10
but then we startedเริ่มต้น to look at what
the people insideภายใน the carรถ were doing,
85
238870
3803
แต่ว่าพอพวกเราเริ่มดูว่า
คนทำอะไรในรถกัน
04:14
and this was eye-openingเปิดตา.
86
242673
1579
มันเป็นอะไรที่เปิดหูเปิดตามาก
04:16
Now, my favoriteที่ชื่นชอบ storyเรื่องราว is this gentlemanสุภาพบุรุษ
87
244252
2438
ตัวอย่างโปรดของผมคือ คุณผู้ชายคนนี้
04:18
who looksรูปลักษณ์ down at his phoneโทรศัพท์
and realizesตระหนัก the batteryแบตเตอรี่ is lowต่ำ,
88
246690
3829
เขาก้มมองโทรศัพท์ของเขา
แล้วเห็นว่าแบตกำลังจะหมด
04:22
so he turnsผลัดกัน around like this in the carรถ
and digsบ้านที่พัก around in his backpackกระเป๋าเป้สะพายหลัง,
89
250519
4548
เขาเลยหันหลังไปเพื่อค้นกระเป๋าเขาเพื่อ
04:27
pullsดึง out his laptopแล็ปท็อป,
90
255067
2153
ดึงคอมพิวเตอร์แลปทอปออกมา
04:29
putsทำให้ it on the seatที่นั่ง,
91
257220
1567
วางที่เก้าอี้
04:30
goesไป in the back again,
92
258787
1764
แล้วหันกลับไปอีกครั้ง
04:32
digsบ้านที่พัก around, pullsดึง out
the chargingการเรียกเก็บเงิน cableสายเคเบิล for his phoneโทรศัพท์,
93
260551
3367
เพื่อค้นหาสายชาร์จโทรศัพท์
04:35
futzesfutzes around, putsทำให้ it into the laptopแล็ปท็อป,
putsทำให้ it on the phoneโทรศัพท์.
94
263918
3367
เรื่อยๆ เฉื่อยๆ แล้วต่อมันเข้ากับ
คอมพิวเตอร์และโทรศัพท์
04:39
Sure enoughพอ, the phoneโทรศัพท์ is chargingการเรียกเก็บเงิน.
95
267285
2043
แน่นอน หลังจากนั้นโทรศัพท์ก็ชาร์จ
04:41
All the time he's been doing
65 milesไมล์ perต่อ hourชั่วโมง down the freewayฟรีเวย์.
96
269328
3994
เค้าทำทุกอย่างขณะที่
รถวิ่งด้วยความเร็ว 100กม/ชมบนทางด่วน
04:45
Right? Unbelievableเหลือเชื่อ.
97
273322
2484
เห็นด้วยไหมว่าเป็นเรื่องไม่น่าเชื่อเลย
04:47
So we thought about this and we said,
it's kindชนิด of obviousชัดเจน, right?
98
275806
3121
แล้วพอเรามาคิดดู เราก็บอกได้ว่า
มันชัดเจนเลยใช่ไหม
04:50
The better the technologyเทคโนโลยี getsได้รับ,
99
278927
2263
ว่าเทคโนโลยียิ่งดีขึ้นเท่าไหร่
04:53
the lessน้อยกว่า reliableน่าเชื่อถือ
the driverคนขับรถ is going to get.
100
281190
2121
คนขับก็พึ่งพาตัวเองน้อยลงเรื่อยๆ
04:55
So by just makingการทำ the carsรถ
incrementallyค่อยเป็นค่อยไป smarterอย่างชาญฉลาด,
101
283311
2396
ดังนั้นการที่ทำให้รถฉลาดขึ้นมากๆ
04:57
we're probablyอาจ not going to see
the winsชนะ we really need.
102
285707
2902
เราคงจะไม่ได้เห็นความสำเร็จ
แบบที่เราหวังจะเห็น
05:00
Let me talk about something
a little technicalวิชาการ for a momentขณะ here.
103
288609
3901
ผมขอจะพูดเชิงเทคนิคสักหน่อยนะครับ
05:04
So we're looking at this graphกราฟ,
and alongตาม the bottomด้านล่าง
104
292510
2438
เรามองกราฟนี้และแถวๆด้านล่าง
05:06
is how oftenบ่อยครั้ง does the carรถ
applyใช้ the brakesเบรค when it shouldn'tไม่ควร.
105
294948
3051
นี่คือความถี่ที่รถเบรก ในเวลาไม่จำเป็น
05:09
You can ignoreไม่สนใจ mostมากที่สุด of that axisแกน,
106
297999
1621
คุณไม่ต้องสนใจแกนส่วนใหญ่ก็ได้
05:11
because if you're drivingการขับขี่ around townตัวเมือง,
and the carรถ startsเริ่มต้น stoppingการหยุด randomlyสุ่ม,
107
299620
3719
ลองคิดดูว่าหากคุณกำลังขับไปรอบๆเมือง
แล้วรถเริ่มเบรกมั่วๆ
05:15
you're never going to buyซื้อ that carรถ.
108
303339
1701
คุณคงไม่ซื้อรถคันนั้นแน่ๆ
05:17
And the verticalแนวตั้ง axisแกน is how oftenบ่อยครั้ง
the carรถ is going to applyใช้ the brakesเบรค
109
305040
3375
แกนแนวตั้งแสดงถึงความถี่ที่รถจะเบรก
05:20
when it's supposedควร to
to help you avoidหลีกเลี่ยง an accidentอุบัติเหตุ.
110
308415
3049
เวลาที่มันสมควรเบรกเพื่อ
จะช่วยไม่ให้เกิดอุบัติเหตุ
05:23
Now, if we look at
the bottomด้านล่าง left cornerมุม here,
111
311464
2221
ตอนนี้ เรามาดูที่มุมซ้ายล่าง
05:25
this is your classicคลาสสิก carรถ.
112
313685
1845
นี่คือรถธรรมดา
05:27
It doesn't applyใช้ the brakesเบรค for you,
it doesn't do anything goofyโง่,
113
315530
3133
มันไม่ช่วยเบรกรถให้คุณ
มันไม่ทำอะไรประหลาดๆ
05:30
but it alsoด้วย doesn't get you
out of an accidentอุบัติเหตุ.
114
318663
2779
แต่ว่ามันก็ไม่ช่วยให้คุณพ้นจากอุบัติเหตุ
05:33
Now, if we want to bringนำมาซึ่ง
a driverคนขับรถ assistanceความช่วยเหลือ systemระบบ into a carรถ,
115
321442
3018
แล้วถ้าเราต้องการเอา
ระบบช่วยเหลือคนขับมาใช้ในรถ
05:36
say with collisionการปะทะกัน mitigationการบรรเทา brakingการเบรค,
116
324460
1828
เช่น ระบบเบรคอัตโนมัติเมื่อใกล้ชน
05:38
we're going to put some packageบรรจุภัณฑ์
of technologyเทคโนโลยี on there,
117
326288
2612
เรากำลังนำเทคโนโลยีบางอย่างมาใช้
05:40
and that's this curveเส้นโค้ง, and it's going
to have some operatingการดำเนินงาน propertiesคุณสมบัติ,
118
328900
3418
นั่นก็คือเส้นโค้งเส้นนี้
แล้วมันก็จะมีส่วนร่วมในการขับขี่ด้วย
05:44
but it's never going to avoidหลีกเลี่ยง
all of the accidentsการเกิดอุบัติเหตุ,
119
332318
2490
แต่มันคงจะไม่สามารถช่วย
หลีกเลี่ยงอุบัติเหตุได้เสมอ
05:46
because it doesn't have that capabilityความสามารถ.
120
334808
2059
เพราะว่ามันไม่ได้มีความสามารถนั้น
05:48
But we'llดี pickเลือก some placeสถานที่
alongตาม the curveเส้นโค้ง here,
121
336867
2249
แต่ว่าเราจะเลือกบางจุดจากเส้นนี้
05:51
and maybe it avoidsหลีกเลี่ยง halfครึ่ง of accidentsการเกิดอุบัติเหตุ
that the humanเป็นมนุษย์ driverคนขับรถ missesพลาดท่า,
122
339116
3254
แล้วบางทีมันอาจจะหลีกเลี่ยงอุบัติเหตุ
ได้ครึ่งนึงของที่มนุษย์ทำพลาด
05:54
and that's amazingน่าอัศจรรย์, right?
123
342370
1297
มันก็มหัศจรรย์มากแล้วใช่ไหม
05:55
We just reducedที่ลดลง accidentsการเกิดอุบัติเหตุ on our roadsถนน
by a factorปัจจัย of two.
124
343667
2727
เราได้ลดอุบัติเหตุบนถนนลงได้ครึ่งนึง
05:58
There are now 17,000 lessน้อยกว่า people
dyingเฮือกสุดท้าย everyทุกๆ yearปี in Americaสหรัฐอเมริกา.
125
346394
3987
ตอนนี้มีคนเสียชีวิตน้อยลง
17,000 คนต่อปีในอเมริกา
06:02
But if we want a self-drivingตนเองขับรถ carรถ,
126
350381
2020
แต่ถ้าหากเราอยากได้รถที่ขับได้ด้วยตัวเอง
06:04
we need a technologyเทคโนโลยี curveเส้นโค้ง
that looksรูปลักษณ์ like this.
127
352401
2307
เราต้องมีโค้งของเทคโนโลยีที่หน้าตาอย่างนี้
06:06
We're going to have to put
more sensorsเซ็นเซอร์ in the vehicleพาหนะ,
128
354708
2599
เราจำเป็นจะต้องเพิ่มเซ็นเซอร์เข้าไปในตัวรถ
06:09
and we'llดี pickเลือก some
operatingการดำเนินงาน pointจุด up here
129
357307
2021
แล้วก็เลือกจุดทำงานตรงนี้
06:11
where it basicallyเป็นพื้น never
getsได้รับ into a crashชน.
130
359328
2019
ที่มันจะไม่ชนอะไรเลย
06:13
They'llพวกเขาจะ happenเกิดขึ้น, but very lowต่ำ frequencyความถี่.
131
361347
2443
มันจะมีบ้างแหละ แต่ว่าในความถี่ที่น้อยมากๆ
06:15
Now you and I could look at this
and we could argueเถียง
132
363790
2461
ตอนนี้เรามาดูนี่กันแล้ว
เราสามารถถกเถียงกัน
06:18
about whetherว่า it's incrementalที่เพิ่มขึ้น, and
I could say something like "80-20 ruleกฎ,"
133
366251
3605
ว่ามันสูงขึ้นหรือเปล่า
และผมสามารถอ้างถึงกฎ 80-20
06:21
and it's really hardยาก to moveย้าย up
to that newใหม่ curveเส้นโค้ง.
134
369856
2568
แต่มันยากมากที่จะย้ายขึ้นไป
สู่เส้นโค้งเส้นใหม่
06:24
But let's look at it
from a differentต่าง directionทิศทาง for a momentขณะ.
135
372424
2934
แต่เราลองมาดูมัน
จากทิศทางที่แตกต่างออกไปสักครู่
06:27
So let's look at how oftenบ่อยครั้ง
the technologyเทคโนโลยี has to do the right thing.
136
375358
3512
แล้วมาดูว่าเทคโนโลยีนั้น
จำป็นต้องทำสิ่งที่ถูกต้องบ่อยขนาดไหน
06:30
And so this greenสีเขียว dotจุด up here
is a driverคนขับรถ assistanceความช่วยเหลือ systemระบบ.
137
378870
3506
จุดสีเขียวด้านบนตรงนี้คือ
ระบบช่วยเหลือคนขับ
06:34
It turnsผลัดกัน out that humanเป็นมนุษย์ driversไดรเวอร์
138
382376
2485
ปรากฎว่า คนขับที่เป็นมนุษย์นั้น
06:36
make mistakesข้อผิดพลาด that leadนำ
to trafficการจราจร accidentsการเกิดอุบัติเหตุ
139
384861
2647
ทำพลาดและก่อให้เกิดอุบัติเหตุ
06:39
about onceครั้งหนึ่ง everyทุกๆ 100,000 milesไมล์ in Americaสหรัฐอเมริกา.
140
387508
3172
ประมาณทุกๆ 100,000 ไมล์ ในอเมริกา
06:42
In contrastความแตกต่าง, a self-drivingตนเองขับรถ systemระบบ
is probablyอาจ makingการทำ decisionsการตัดสินใจ
141
390680
3167
ในทางกลับกันระบบขับด้วยตัวเอง
ทำการตัดสินใจประมาณ
06:45
about 10 timesครั้ง perต่อ secondที่สอง,
142
393847
3663
10 ครั้งต่อวินาที
06:49
so orderใบสั่ง of magnitudeขนาด,
143
397510
1422
ดังนั้นอันดับของขนาด
06:50
that's about 1,000 timesครั้ง perต่อ mileไมล์.
144
398932
2832
มันเท่ากับประมาณ 1,000 ครั้งต่อไมล์
06:53
So if you compareเปรียบเทียบ the distanceระยะทาง
betweenระหว่าง these two,
145
401764
2485
และหากคุณเอาระยะทางมาเปรียบเทียบกัน
06:56
it's about 10 to the eighthที่แปด, right?
146
404249
2600
มันเท่ากับประมาณ 10 ยกกำลัง 8 เลยใช่ไหม
06:58
Eightแปด ordersคำสั่งซื้อ of magnitudeขนาด.
147
406849
1765
หรือ ประมาณ 8 เท่า
07:00
That's like comparingเปรียบเทียบ how fastรวดเร็ว I runวิ่ง
148
408614
2809
มันเหมือนกับการเปรียบเทียบความเร็วในการวิ่งของผม
07:03
to the speedความเร็ว of lightเบา.
149
411423
2206
กับความเร็วของแสง
07:05
It doesn't matterเรื่อง how hardยาก I trainรถไฟ,
I'm never actuallyแท้จริง going to get there.
150
413629
3785
มันไม่เกี่ยวหรอกว่าผมจะซ้อมมาหนักขนาดไหน
แต่ผมจะไม่มีวันได้ไปถึงตรงนั้นหรอก
07:09
So there's a prettyน่ารัก bigใหญ่ gapช่องว่าง there.
151
417414
2438
คือ มันมีช่องว่างขนาดใหญ่อยู่
07:11
And then finallyในที่สุด, there's how
the systemระบบ can handleจัดการ uncertaintyความไม่แน่นอน.
152
419852
3729
แล้วในที่สุด มันก็มีวิธีที่ระบบ
จะจัดการกับความไม่แน่นอน
07:15
So this pedestrianคนเดินเท้า here mightอาจ be
steppingก้าว into the roadถนน, mightอาจ not be.
153
423581
3323
นี่คนเดินถนนที่อาจจะ
หรืออาจจะไม่ก้าวลงมาที่ถนน
07:18
I can't tell,
norไม่ can any of our algorithmsอัลกอริทึม,
154
426904
3395
ผมไม่สามารถบอกได้
หรือไม่มีอัลกอรึทึมไหนรู้ได้เช่นกัน
07:22
but in the caseกรณี of
a driverคนขับรถ assistanceความช่วยเหลือ systemระบบ,
155
430310
2284
แต่ในกรณีของระบบช่วยเหลือคนขับ
07:24
that meansวิธี it can't take actionการกระทำ,
because again,
156
432594
2806
นั่นหมายความว่า
ผมไม่สามารถทำอะไรได้เพราะว่า
07:27
if it pressesกด the brakesเบรค unexpectedlyกะทันหัน,
that's completelyอย่างสมบูรณ์ unacceptableรับไม่ได้.
157
435400
3339
หากมันเบรกกระทันหันอย่างไม่คาดคิด
มันเป็นเรื่องที่เรารับไม่ได้
07:30
Whereasแต่ทว่า a self-drivingตนเองขับรถ systemระบบ
can look at that pedestrianคนเดินเท้า and say,
158
438739
3133
แต่ว่าระบบขับเคลื่อนด้วยตัวเอง
สามารถมองคนเดินถนนคนนั้นแล้วพูดว่า
07:33
I don't know what they're about to do,
159
441872
1890
ไม่รู้ว่าเขาคนนั้นจะทำอะไร
07:35
slowช้า down, take a better look,
and then reactเกิดปฏิกิริยา appropriatelyอย่างเหมาะสม after that.
160
443762
3762
ขับช้าลงหน่อย เพื่อให้เห็นชัดเจนขึ้น
แล้วค่อยตอบสนองให้เหมาะสมหลังจากนั้น
07:39
So it can be much saferปลอดภัยมากขึ้น than
a driverคนขับรถ assistanceความช่วยเหลือ systemระบบ can ever be.
161
447524
3702
ดังนั้นมันมีความปลอดภัยมากกว่า
ที่ระบบช่วยเหลือผู้ขับจะให้ได้
07:43
So that's enoughพอ about
the differencesความแตกต่าง betweenระหว่าง the two.
162
451226
2730
นั่นคงเพียงพอแล้ว
สำหรับความแตกต่างระหว่างทั้งสอง
07:45
Let's spendใช้จ่าย some time talkingการพูด about
how the carรถ seesเห็น the worldโลก.
163
453956
3484
เรามาใช้เวลาเล็กน้อย
พูดเกี่ยวกับว่ารถมองเห็นโลกอย่างไรกัน
07:49
So this is our vehicleพาหนะ.
164
457440
1252
นี่คือรถของเรา
07:50
It startsเริ่มต้น by understandingความเข้าใจ
where it is in the worldโลก,
165
458692
2438
มันเริ่มจาก ทำความเข้าใจ
ว่ามันอยู่ส่วนไหนของโลกนี้
07:53
by takingการ a mapแผนที่ and its sensorเซ็นเซอร์ dataข้อมูล
and aligningสอดคล้อง the two,
166
461130
2787
โดยใช้แผนที่และข้อมูลจากเซ็นเซอร์
แล้วเอามาเรียงกัน
07:55
and then we layerชั้น on topด้านบน of that
what it seesเห็น in the momentขณะ.
167
463917
2948
แล้วนำเอาสิ่งที่มันมองเห็นขณะนั้น
มาวางทับลงไป
07:58
So here, all the purpleสีม่วง boxesกล่อง you can see
are other vehiclesยานพาหนะ on the roadถนน,
168
466865
3655
ดังนั้นตรงนี้ กล่องสีม่วงที่คุณเห็นทั้งหมด
คือยานพาหนะที่อยู่บนถนน
08:02
and the redสีแดง thing on the sideด้าน
over there is a cyclistนักขี่รถจักรยาน,
169
470520
2528
แล้วสีแดงๆ ที่อยู่ด้านข้างตรงนั้น
คือนักปั่นจักรยาน
08:05
and up in the distanceระยะทาง,
if you look really closelyอย่างใกล้ชิด,
170
473048
2402
แล้วในระยะนั้น ถ้าคุณมองดีดี
08:07
you can see some conesกรวย.
171
475450
1794
คุณจะเห็นกรวยจำนวนหนึ่ง
08:09
Then we know where the carรถ
is in the momentขณะ,
172
477244
2773
แล้วเรารู้ว่ารถของเราอยู่ไหนในเวลานั้น
08:12
but we have to do better than that:
we have to predictทำนาย what's going to happenเกิดขึ้น.
173
480017
3833
แต่เราจะต้องทำให้ดีขึ้นไปอีก
เราจะต้องคาดเดาว่าอะไรจะเกิดขึ้น
08:15
So here the pickupรถกระบะ truckรถบรรทุก in topด้านบน right
is about to make a left laneตรอก changeเปลี่ยนแปลง
174
483850
3488
ที่ด้านบนขวามือมีรถกระบะ
ที่กำลังจากจะเปลี่ยนไปช่องทางซ้าย
08:19
because the roadถนน in frontด้านหน้า of it is closedปิด,
175
487338
2223
เพราะว่าถนนด้านหน้ามันปิดอยู่
08:21
so it needsจำเป็น to get out of the way.
176
489561
1731
ดังนั้นมันจะต้องออกจากช่องทางเดิม
08:23
Knowingรู้ดี that one pickupรถกระบะ truckรถบรรทุก is great,
177
491292
1863
การที่เรารู้เกี่ยวกับรถกระบะนั้นก็ดีนะ
08:25
but we really need to know
what everybody'sทุกคน thinkingคิด,
178
493155
2479
แต่ที่เราจะจำเป็นที่จะต้องรู้คือ
ทุกๆคนคิดอะไรอยู่
08:27
so it becomesกลายเป็น quiteทีเดียว a complicatedซับซ้อน problemปัญหา.
179
495634
2507
ดังนั้นปัญหามันจึงซับซ้อนยิ่งขึ้นไปอีก
08:30
And then givenรับ that, we can figureรูป out
how the carรถ should respondตอบสนอง in the momentขณะ,
180
498141
4749
ด้วยข้อมูลนั้น เราจะคิดออกว่ารถ
ควรจะตอบสนองอย่างไรในเวลานั้นๆ
08:34
so what trajectoryเส้นโคจร it should followปฏิบัติตาม, how
quicklyอย่างรวดเร็ว it should slowช้า down or speedความเร็ว up.
181
502890
3866
แล้วทางไหนที่เราควรจะไป
ควรจะเพิ่มหรือลดความเร็ว
08:38
And then that all turnsผลัดกัน into
just followingดังต่อไปนี้ a pathเส้นทาง:
182
506756
3065
แล้วทั้งหมดนั้นก็จะเป็นแค่
ให้รถตามทางไป
08:41
turningการหมุน the steeringการขับขี่ wheelล้อ left or right,
pressingการกด the brakeเบรค or gasแก๊ส.
183
509821
3197
หมุนพวงมาลับไปทางซ้ายหรือขวา
เหยียบเบรกหรือเหยียบคันเร่ง
08:45
It's really just two numbersหมายเลข
at the endปลาย of the day.
184
513018
2464
สุดท้ายมันก็เป็นเพียงตัวเลขแค่สองตัว
08:47
So how hardยาก can it really be?
185
515482
2241
มันจะยากขนาดไหนเชียว
08:50
Back when we startedเริ่มต้น in 2009,
186
518433
1952
ย้อนกลับไปเมื่อปี 2552
08:52
this is what our systemระบบ lookedมอง like.
187
520385
1798
ระบบของเราหน้าตาเป็นแบบนี้
08:54
So you can see our carรถ in the middleกลาง
and the other boxesกล่อง on the roadถนน,
188
522183
3391
ดังนั้นคุณจะเห็นรถของพวกเราอยู่ตรงกลาง
แล้วกล่องอื่นๆอยู่บนถนน
08:57
drivingการขับขี่ down the highwayทางหลวง.
189
525574
1271
รถกำลังขับเคลื่อนบนทางหลวง
08:58
The carรถ needsจำเป็น to understandเข้าใจ where it is
and roughlyลวก where the other vehiclesยานพาหนะ are.
190
526845
3818
รถจะต้องรู้ว่าตัวเองอยู่ตรงไหนและ
คร่าวๆว่ารถคันอื่นอยู่ตรงไหน
09:02
It's really a geometricทางเรขาคณิต
understandingความเข้าใจ of the worldโลก.
191
530663
2429
เป็นความเข้าใจโลก
ในรูปทรงเลขาคณิต
09:05
Onceครั้งหนึ่ง we startedเริ่มต้น drivingการขับขี่
on neighborhoodย่าน and cityเมือง streetsถนน,
192
533092
2948
และเมื่อเราได้เริ่มขับ
ในระแวกที่อยู่อาศัยและถนนในเมือง
09:08
the problemปัญหา becomesกลายเป็น a wholeทั้งหมด
newใหม่ levelชั้น of difficultyความยาก.
193
536040
2445
ปัญหามันยากขึ้นเป็นคนละระดับเลย
09:10
You see pedestriansคนเดินเท้า crossingที่ข้าม in frontด้านหน้า
of us, carsรถ crossingที่ข้าม in frontด้านหน้า of us,
194
538485
3494
คุณเห็นคนกำลังข้ามถนน
ด้านหน้าเรา เห็นรถผ่านหน้าเรา
09:13
going everyทุกๆ whichที่ way,
195
541979
1811
ไปในทุกทิศทาง
09:15
the trafficการจราจร lightsไฟ, crosswalkscrosswalks.
196
543790
1527
มีไฟจราจร ทางม้าลาย
09:17
It's an incrediblyเหลือเชื่อ complicatedซับซ้อน
problemปัญหา by comparisonการเปรียบเทียบ.
197
545317
2797
เมื่อเทียบกันแล้ว
นี่เป็นปัญหาที่ซับซ้อนอย่างมาก
09:20
And then onceครั้งหนึ่ง you have
that problemปัญหา solvedแก้ไข,
198
548114
2103
และเมื่อไหร่ที่คุณแก้ปัญหานั้นได้
09:22
the vehicleพาหนะ has to be ableสามารถ
to dealจัดการ with constructionการก่อสร้าง.
199
550217
2512
รถจะต้องสามารถจัดการกับการตีความได้
09:24
So here are the conesกรวย on the left
forcingพระเดช it to driveขับรถ to the right,
200
552729
3151
มีกรวยอยู่ด้านซ้าย บังคับให้ไปทางขวา
09:27
but not just constructionการก่อสร้าง
in isolationความเหงา, of courseหลักสูตร.
201
555880
2402
แต่ไม่ใช่แค่การตีความแบบแยกไว้เป็นส่วนๆ
09:30
It has to dealจัดการ with other people movingการเคลื่อนย้าย
throughตลอด that constructionการก่อสร้าง zoneโซน as well.
202
558282
3723
แต่จะต้องจัดการกับคนอื่น
ที่กำลังเคลื่อนที่อยู่ในพื้นที่นั้นด้วย
09:34
And of courseหลักสูตร, if anyone'sทุกคน
breakingทำลาย the rulesกฎระเบียบ, the policeตำรวจ are there
203
562005
3263
แน่นอนถ้าหากมีคนทำผิดกฎ
ตำรวจก็อยู่ตรงนั้น
09:37
and the carรถ has to understandเข้าใจ that
that flashingแวบวับ lightเบา on the topด้านบน of the carรถ
204
565268
3622
รถเราจะต้องเข้าใจความหมาย
ของสัญญาณไฟที่อยู่บนรถนั้นด้วย
09:40
meansวิธี that it's not just a carรถ,
it's actuallyแท้จริง a policeตำรวจ officerเจ้าหน้าที่.
205
568890
3105
หมายความว่ารถนั้นไม่ใช่แค่รถธรรมดา
แต่เป็นรถตำรวจ
09:43
Similarlyเหมือนกับ, the orangeส้ม boxกล่อง
on the sideด้าน here,
206
571995
2032
คล้ายกันกับกล่องสีส้ม
ที่อยู่ด้านข้างตรงนี้
09:46
it's a schoolโรงเรียน busรถบัส,
207
574027
1109
มันเป็นรถโรงเรียน
09:47
and we have to treatรักษา that
differentlyต่างกัน as well.
208
575136
2520
และเราจะต้องจัดการกับมัน
แตกต่างออกไปเหมือนกัน
09:50
When we're out on the roadถนน,
other people have expectationsความคาดหวัง:
209
578576
2793
เวลาที่เราอยู่บนถนน
คนอื่นก็มีความคาดหวังกับเรา
09:53
So, when a cyclistนักขี่รถจักรยาน putsทำให้ up theirของพวกเขา armแขน,
210
581369
1780
เช่น เมื่อนักปั่นจักรยานส่งสัญญาณมือ
09:55
it meansวิธี they're expectingคาดหวังว่า the carรถ
to yieldผล to them and make roomห้อง for them
211
583149
3518
มันหมายความว่าเขาคาดว่า
รถจะยอมให้ไปก่อนและเว้นที่ไว้ให้
09:58
to make a laneตรอก changeเปลี่ยนแปลง.
212
586667
2053
สำหรับเปลี่ยนช่องจราจร
10:01
And when a policeตำรวจ officerเจ้าหน้าที่
stoodยืนอยู่ in the roadถนน,
213
589030
2173
และถ้ามีเจ้าหน้าที่ตำรวจยืนบนถนน
10:03
our vehicleพาหนะ should understandเข้าใจ
that this meansวิธี stop,
214
591203
2740
ยานพาหนะของเราควรจะเข้าใจว่า
มันหมายความว่าจะต้องหยุดรถ
10:05
and when they signalสัญญาณ to go,
we should continueต่อ.
215
593943
3506
แล้วพอเขาให้สัญญาณว่าไปได้
เราก็ควรจะไปต่อ
10:09
Now, the way we accomplishทำให้สำเร็จ this
is by sharingใช้งานร่วมกัน dataข้อมูล betweenระหว่าง the vehiclesยานพาหนะ.
216
597449
3761
วิธีที่ทำให้เราประสบความสำเร็จในเรื่องนี้
คือการแบ่งปันข้อมูลระหว่างรถ
10:13
The first, mostมากที่สุด crudeหยาบ modelแบบ of this
217
601210
1696
รถรุ่นแรกที่ได้รับการพัฒนาน้อยสุด
10:14
is when one vehicleพาหนะ
seesเห็น a constructionการก่อสร้าง zoneโซน,
218
602906
2113
จะเห็นพื้นที่แต่เพียงคันเดียว
10:17
havingมี anotherอื่น know about it
so it can be in the correctแก้ไข laneตรอก
219
605019
3062
การที่มีข้อมูลจากรถอีกคัน
ทำให้เลือกอยู่ในช่องจราจรที่ถูกต้อง
10:20
to avoidหลีกเลี่ยง some of the difficultyความยาก.
220
608081
1570
จะได้ไม่เจอปัญหา
10:21
But we actuallyแท้จริง have a much
deeperลึก understandingความเข้าใจ of this.
221
609651
2664
แต่เรามีความเข้าใจที่ลึกลงไปอีก
10:24
We could take all of the dataข้อมูล
that the carsรถ have seenเห็น over time,
222
612315
3009
เราสามารถนำเอาข้อมูลทั้งหมด
ที่รถเคยได้เห็นมา
10:27
the hundredsหลายร้อย of thousandsพัน
of pedestriansคนเดินเท้า, cyclistsนักปั่นจักรยาน,
223
615324
2376
ไม่ว่าจะเป็นคนถนน นักปั่นจักรยานและ
10:29
and vehiclesยานพาหนะ that have been out there
224
617700
1787
พาหนะที่ออกวิ่งอยู่บนถนนจำนวนเป็นล้าน
10:31
and understandเข้าใจ what they look like
225
619487
1695
และเข้าใจว่ามีหน้าตาเป็นอย่างไร
10:33
and use that to inferสรุป
what other vehiclesยานพาหนะ should look like
226
621182
2831
แล้วใช้ข้อมูลนั้นในการสรุปว่า
หน้าตารถคันอื่นเป็นอย่างไร
10:36
and other pedestriansคนเดินเท้า should look like.
227
624013
1926
หน้าตาของคนเดินถนนเป็นอย่างไร
10:37
And then, even more importantlyที่สำคัญ,
we could take from that a modelแบบ
228
625939
3021
และที่สำคัญกว่านั้น
เราสามารถเรียนรู้ได้คือ
10:40
of how we expectคาดหวัง them
to moveย้าย throughตลอด the worldโลก.
229
628960
2330
เราคาดให้มันเคลื่อนที่อย่างไร
10:43
So here the yellowสีเหลือง boxกล่อง is a pedestrianคนเดินเท้า
crossingที่ข้าม in frontด้านหน้า of us.
230
631290
2963
กล่องสีเหลืองนี้คือ
คนเดินถนนที่จะเดินผ่านด้านหน้าเรา
10:46
Here the blueสีน้ำเงิน boxกล่อง is a cyclistนักขี่รถจักรยาน
and we anticipateคาดหวัง
231
634253
2250
กล่องสีฟ้านี่เป็น
นักปั่นจักรยานและเราคาดว่า
10:48
that they're going to nudgeดุน out
and around the carรถ to the right.
232
636503
3312
ว่าพวกขาจะเบี่ยงขวารอบๆรถ
10:52
Here there's a cyclistนักขี่รถจักรยาน
comingมา down the roadถนน
233
640115
2092
มีนักปั่นจักรยานกำลังมา
10:54
and we know they're going to continueต่อ
to driveขับรถ down the shapeรูปร่าง of the roadถนน.
234
642207
3486
และพวกเรารู้ว่าพวกเขาจะขับตามทางถนน
10:57
Here somebodyบางคน makesยี่ห้อ a right turnกลับ,
235
645693
1867
ตรงนี้มีคนกำลังเลี้ยวขวา
10:59
and in a momentขณะ here, somebody'sใครสักคนที่เป็น
going to make a U-turnกลับรถ in frontด้านหน้า of us,
236
647560
3360
และตอนนี้ ตรงนี้มีบางคน
กำลังจะทำกลับรถข้างหน้าเรา
11:02
and we can anticipateคาดหวัง that behaviorพฤติกรรม
and respondตอบสนอง safelyอย่างปลอดภัย.
237
650920
2614
และเราสามารถคาดเดาการกระทำ
แล้วตอบสนองได้อย่างปลอดภัย
11:05
Now, that's all well and good
for things that we'veเราได้ seenเห็น,
238
653534
2728
เท่าที่เราเห็นก็ยังดีอยู่
11:08
but of courseหลักสูตร, you encounterพบ
lots of things that you haven'tยังไม่ได้
239
656262
2865
แต่ว่าแน่นอน คุณจะเจอหลายสิ่งที่คุณ
11:11
seenเห็น in the worldโลก before.
240
659127
1231
ไม่เคยเห็นในโลกนี้มาก่อน
11:12
And so just a coupleคู่ of monthsเดือน agoมาแล้ว,
241
660358
1741
ประมาณสองเดือนที่ผ่านมา
11:14
our vehiclesยานพาหนะ were drivingการขับขี่
throughตลอด Mountainภูเขา Viewดู,
242
662099
2235
รถของเราที่กำลังขับผ่านภูเขา
11:16
and this is what we encounteredพบ.
243
664334
1644
แล้วเราได้เจอกับอะไรบางอย่าง
11:17
This is a womanหญิง in an electricไฟฟ้า wheelchairเก้าอี้เข็น
244
665978
2082
นี่คือผู้หญิงที่นั่งอยู่บนรถเข็นไฟฟ้า
11:20
chasingการกวด a duckเป็ด in circlesแวดวง on the roadถนน.
(Laughterเสียงหัวเราะ)
245
668060
2617
ซึ่งกำลังไล่เป็ดเป็นวงกลมอยู่บนถนน
(เสียงหัวเราะ)
11:22
Now it turnsผลัดกัน out, there is nowhereไม่มีที่ไหนเลย
in the DMVDMV handbookคู่มือ
246
670677
3111
กลายเป็นว่า ไม่มีส่วนไหน
ของหนังสือคู่มือการขับขี่
11:25
that tellsบอก you how to dealจัดการ with that,
247
673788
2245
ที่บอกคุณว่าจะต้องทำอย่างเมื่อเจอแบบนี้
11:28
but our vehiclesยานพาหนะ were ableสามารถ
to encounterพบ that,
248
676033
2143
แต่ว่ารถของเราก็สามารถผ่านมันไปได้
11:30
slowช้า down, and driveขับรถ safelyอย่างปลอดภัย.
249
678176
2255
โดยการลดความเร็วแล้วขับอย่างปลอดภัย
11:32
Now, we don't have to dealจัดการ
with just ducksเป็ด.
250
680431
2041
ตอนนี้เราไม่ต้องจัดการกับเป็ดแล้ว
11:34
Watch this birdนก flyบิน acrossข้าม in frontด้านหน้า of us.
The carรถ reactsตอบสนอง to that.
251
682472
3708
ลองดูนกบินผ่านเรากัน
ดูว่ารถตอบสนองอย่างไร
11:38
Here we're dealingการซื้อขาย with a cyclistนักขี่รถจักรยาน
252
686180
1615
นี่เมื่อเราเจอกับนักปั่นจักรยาน
11:39
that you would never expectคาดหวัง to see
anywhereทุกแห่ง other than Mountainภูเขา Viewดู.
253
687795
3290
ที่เราไม่คาดว่าจะเจอในที่อื่น
ถ้าไม่ใช่แถวภูเขา
11:43
And of courseหลักสูตร, we have
to dealจัดการ with driversไดรเวอร์,
254
691085
2068
และแน่นอน รถจัดการกับคนขับคนอื่น
11:45
even the very smallเล็ก onesคน.
255
693153
3715
แม้แต่ตัวเล็กๆ
11:48
Watch to the right as someoneบางคน
jumpsกระโดด out of this truckรถบรรทุก at us.
256
696868
4131
ลองดูภาพด้านขวา
ตอนมีคนกระโดดออกมาจากรถกระบะมาหาเรา
11:54
And now, watch the left as the carรถ
with the greenสีเขียว boxกล่อง decidesตัดสินใจ
257
702460
2929
แล้วดูด้านซ้าย
ดูรถที่เป็นกล่องสีเขียวตัวสินใจ
11:57
he needsจำเป็น to make a right turnกลับ
at the last possibleเป็นไปได้ momentขณะ.
258
705389
3325
ว่าเขาจะต้องเลี้ยวขวาตอนวินาทีสุดท้าย
12:00
Here, as we make a laneตรอก changeเปลี่ยนแปลง,
the carรถ to our left decidesตัดสินใจ
259
708714
2851
นี่เป็นตอนที่เราจะเปลี่ยนช่องทาง
แล้วรถด้านซ้ายของเรา
12:03
it wants to as well.
260
711565
3553
ก็ต้องการจะเปลี่ยนเหมือนกัน
12:07
And here, we watch a carรถ
blowระเบิด throughตลอด a redสีแดง lightเบา
261
715118
2693
และนี่ เราดูรถฝ่าไฟแดง
12:09
and yieldผล to it.
262
717811
2090
และเราให้ไปก่อน
12:11
And similarlyเหมือนกับ, here, a cyclistนักขี่รถจักรยาน
blowingเป่า throughตลอด that lightเบา as well.
263
719901
3854
คล้ายๆกัน นี่เป็นนักปั่นจักรยาน
ฝ่าไฟแดงเหมือนกัน
12:15
And of courseหลักสูตร,
the vehicleพาหนะ respondsตอบสนอง safelyอย่างปลอดภัย.
264
723755
2746
และแน่นอนรถของเราตอบสนอง
ได้อย่างปลอดภัย
12:18
And of courseหลักสูตร, we have people
who do I don't know what
265
726501
2601
และแน่นอนมีคนหลายคน
ที่ยังไม่ทราบว่ามาทำอะไรบนถนน
12:21
sometimesบางครั้ง on the roadถนน, like this guy
pullingการดึง out betweenระหว่าง two self-drivingตนเองขับรถ carsรถ.
266
729102
3823
เหมือนคนนี้
โผล่มาระหว่างรถที่ขับเคลื่อนด้วยตัวเอง
12:24
You have to askถาม, "What are you thinkingคิด?"
267
732925
2045
เป็นคุณคุณก็คงคิดว่า 'คิดอะไรอยู่นะ'
12:26
(Laughterเสียงหัวเราะ)
268
734970
1212
(เสียงหัวเราะ)
12:28
Now, I just fire-hosedไฟทยอย you
with a lot of stuffสิ่ง there,
269
736182
2521
ผมเพิ่งจะพ่นไฟข้อมูลมากมายใส่คุณ
12:30
so I'm going to breakหยุด one of these
down prettyน่ารัก quicklyอย่างรวดเร็ว.
270
738703
2650
ดังนั้นผมจะทำให้มันง่ายขึ้น
12:33
So what we're looking at is the sceneฉาก
with the cyclistนักขี่รถจักรยาน again,
271
741353
2940
สิ่งที่เรากำลังดูอยู่ในฉากนี้
กับนักปั่นอีกแล้ว
12:36
and you mightอาจ noticeแจ้งให้ทราบ in the bottomด้านล่าง,
we can't actuallyแท้จริง see the cyclistนักขี่รถจักรยาน yetยัง,
272
744293
3491
คุณอาจจะมองเห็นตรงด้านล่าง
ว่าเรายังไม่สามารถเห็นนักปั่นได้
12:39
but the carรถ can: it's that little
blueสีน้ำเงิน boxกล่อง up there,
273
747784
2504
แต่รถเห็น นั่นก็คือกล่องสีฟ้าเล็กๆตรงนั้น
12:42
and that comesมา from the laserเลเซอร์ dataข้อมูล.
274
750288
2081
เพราะว่ามันมาจากข้อมูลของเลเซอร์
12:44
And that's not actuallyแท้จริง
really easyง่าย to understandเข้าใจ,
275
752369
2418
แต่มันไม่ได้อธิบายได้ง่ายๆ
12:46
so what I'm going to do is I'm going
to turnกลับ that laserเลเซอร์ dataข้อมูล and look at it,
276
754787
3584
ดังนั้นผมจะเปลี่ยนเป็นข้อมูลเลเซอร์
แล้วมาดูกัน
12:50
and if you're really good at looking
at laserเลเซอร์ dataข้อมูล, you can see
277
758371
3029
ถ้าคุณอ่านข้อมูลเลเซอร์ออก คุณจะเห็น
12:53
a fewน้อย dotsจุด on the curveเส้นโค้ง there,
278
761400
1487
มีจุดอยู่บนเส้นโค้งตรงนั้น
12:54
right there, and that blueสีน้ำเงิน boxกล่อง
is that cyclistนักขี่รถจักรยาน.
279
762887
2372
ตรงนั้นเอง นั่นคือกล่องสีฟ้าหรือนักปั่น
12:57
Now as our lightเบา is redสีแดง,
280
765259
1149
ตอนนี้ไฟของเราเป็นสีแดง
12:58
the cyclist'sนักปั่นจักรยาน lightเบา
has turnedหัน yellowสีเหลือง alreadyแล้ว,
281
766408
2192
แต่ไฟของนักปั่นมันเป็นสีเหลืองแล้ว
13:00
and if you squintเหล่, you can see that
in the imageryภาพ.
282
768600
2438
แล้วถ้าคุณจ้องดูในภาพนี้ดีๆ
13:03
But the cyclistนักขี่รถจักรยาน, we see, is going
to proceedดำเนิน throughตลอด the intersectionการตัด.
283
771038
3286
ว่านักปั่นเค้าจะไม่หยุดปั่น
แล้วข้ามทางแยกนี้ไป
13:06
Our lightเบา has now turnedหัน greenสีเขียว,
his is solidlyเป็นล่ำเป็นสัน redสีแดง,
284
774324
2394
ไฟเรากลายเป็นสีเขียวแล้ว
และของนักปั่นก็เป็นสีแดง
13:08
and we now anticipateคาดหวัง that this bikeจักรยาน
is going to come all the way acrossข้าม.
285
776718
4292
แล้วตอนนี้เราคาดว่ารถจักรยานจะมาจนสุดทาง
13:13
Unfortunatelyน่าเสียดาย the other driversไดรเวอร์ nextต่อไป to us
were not payingการจ่ายเงิน as much attentionความสนใจ.
286
781010
3742
แต่ว่าโชคไม่ดีนักที่
คนขับข้างๆเราไม่ได้ตั้งใจดูขนาดเรา
13:16
They startedเริ่มต้น to pullดึง forwardข้างหน้า,
and fortunatelyโชคดี for everyoneทุกคน,
287
784752
3157
พวกเขาเริ่มเดินเครื่อง
และโชคดีมาก
13:19
this cyclistsนักปั่นจักรยาน reactsตอบสนอง, avoidsหลีกเลี่ยง,
288
787909
3011
ที่นักปั่นไหวตัวทันและหลบไป
13:22
and makesยี่ห้อ it throughตลอด the intersectionการตัด.
289
790920
2191
ทันที่จะผ่านแยกไป
13:25
And off we go.
290
793111
1568
เราถึงจะออกตัวได้
13:26
Now, as you can see, we'veเราได้ madeทำ
some prettyน่ารัก excitingน่าตื่นเต้น progressความคืบหน้า,
291
794679
2948
ตอนนี้คุณก็เห็นแล้วว่า
เรากำลังพัฒนาอย่างน่าตื่นเต้น
13:29
and at this pointจุด we're prettyน่ารัก convincedมั่นใจ
292
797627
1902
มาถึงจุดนี้เราเชื่อว่า
13:31
this technologyเทคโนโลยี is going
to come to marketตลาด.
293
799529
2010
เราสามารถนำเทคโนโลยีนี้เข้าสู่ตลาดได้
13:33
We do threeสาม millionล้าน milesไมล์ of testingการทดสอบ
in our simulatorsจำลอง everyทุกๆ singleเดียว day,
294
801539
4783
พวกเราทดลองวิ่ง 3 ล้านไมล์
ในเครื่องจำลองเหตุการณ์ทุกๆวัน
13:38
so you can imagineจินตนาการ the experienceประสบการณ์
that our vehiclesยานพาหนะ have.
295
806322
2689
ดังนั้นคุณคงจิตนาการได้ว่า
รถเราประสบการณ์โชกโชนขนาดไหน
13:41
We are looking forwardข้างหน้า to havingมี
this technologyเทคโนโลยี on the roadถนน,
296
809011
2864
พวกเราตั้งตาคอย
ที่จะเห็นเทคโนโลยีนี้บนท้องถนน
13:43
and we think the right pathเส้นทาง
is to go throughตลอด the self-drivingตนเองขับรถ
297
811875
2890
และพวกเราคิดว่าทางเลือกที่ดีกว่า
คือการใช้รถที่ขับได้เอง
13:46
ratherค่อนข้าง than driverคนขับรถ assistanceความช่วยเหลือ approachเข้าใกล้
298
814765
1844
ดีกว่าที่จะใช้ระบบช่วยเหลือคนขับ
13:48
because the urgencyการเร่งรีบ is so largeใหญ่.
299
816609
2621
เพราะว่าภาวะฉุกเฉินมันเกิดขึ้นได้หลากหลาย
13:51
In the time I have givenรับ this talk todayในวันนี้,
300
819230
2393
ในเวลาที่ผมมาพูดในวันนี้
13:53
34 people have diedเสียชีวิต on America'sอเมริกา roadsถนน.
301
821623
3135
มี34คนเสียชีวิตจากอุบัติเหตุบนถนนในอเมริกา
13:56
How soonในไม่ช้า can we bringนำมาซึ่ง it out?
302
824758
2368
คำถามคือ เอาออกมาขายได้เมื่อไหร่
13:59
Well, it's hardยาก to say because
it's a really complicatedซับซ้อน problemปัญหา,
303
827126
3832
เรื่องนี้พูดยาก
เพราะว่าปัญหามันซับซ้อนอยู่
14:02
but these are my two boysเด็กชาย.
304
830958
2214
แต่ว่าสองคนนี้คือลูกชายของผม
14:05
My oldestเก่าแก่ที่สุด sonบุตรชาย is 11, and that meansวิธี
in fourสี่ and a halfครึ่ง yearsปี,
305
833172
3623
คนโตอายุ 11 แล้วนั่นหมายความว่า
ผมมีเวลาอีก 4ปีครึ่ง
14:08
he's going to be ableสามารถ
to get his driver'sคนขับ licenseอนุญาต.
306
836795
2577
ก่อนที่เขาจะสามารถทำใบขับขี่ได้
14:11
My teamทีม and I are committedมุ่งมั่น
to makingการทำ sure that doesn't happenเกิดขึ้น.
307
839372
3204
ทีมและผมสัญญาว่าจะไม่ให้มันเกิดขึ้น
14:14
Thank you.
308
842576
1904
ขอบคุณครับ
14:16
(Laughterเสียงหัวเราะ) (Applauseการปรบมือ)
309
844480
3667
(เสียงหัวเราะ)(เสียงปรบมือ)
14:21
Chrisคริส Andersonเดอร์สัน: Chrisคริส,
I've got a questionคำถาม for you.
310
849110
2568
คริส แอนเดอร์สัน: คริส ผมมีคำถามครับ
14:23
Chrisคริส UrmsonUrmson: Sure.
311
851678
2809
คริส เอิร์มสัน: เชิญครับ
14:26
CACA: So certainlyอย่างแน่นอน, the mindใจ of your carsรถ
is prettyน่ารัก mind-bogglingเหลือเชื่อ.
312
854487
3924
คริส แอนเดอร์สัน: ความคิดของรถคุณ
เป็นเรื่องที่ค่อนข้างน่าพิศวง
14:30
On this debateอภิปราย betweenระหว่าง
driver-assistedคนขับรถช่วย and fullyอย่างเต็มที่ driverlessคนขับ --
313
858411
4459
สำหรับการถกเรื่องระบบช่วยเหลือคนขับ
หรือรถขับด้วยตัวเอง
14:34
I mean, there's a realจริง debateอภิปราย
going on out there right now.
314
862870
3041
ซึ่งมันเป็นเรื่องที่มีการถกกัน
ที่ค่อนข้างจริงจังในขณะนี้
14:37
So some of the companiesบริษัท,
for exampleตัวอย่าง, Teslaเทสลา,
315
865911
2833
บางบริษัท อย่างเช่น เทสล่า
14:40
are going the driver-assistedคนขับรถช่วย routeเส้นทาง.
316
868744
2159
เลือกที่จะไปใช้ระบบช่วยเหลือคนขับ
14:42
What you're sayingคำพูด is that
that's kindชนิด of going to be a deadตาย endปลาย
317
870903
5248
แต่สิ่งที่คุณพูดคือสุดท้ายมันจะเจอทางตัน
14:48
because you can't just keep improvingการปรับปรุง
that routeเส้นทาง and get to fullyอย่างเต็มที่ driverlessคนขับ
318
876151
5456
เพราะว่าคุณไม่สามารถพัฒนาระบบช่วยคนขับ
ไปเป็นระบบขับเคลื่อนด้วยตัวเองได้
14:53
at some pointจุด, and then a driverคนขับรถ
is going to say, "This feelsรู้สึก safeปลอดภัย,"
319
881607
3530
พอถึงจุดนึง
ผู้ขับขี่ก็จะบอกเองว่า 'นี่รู้สึกปลอดภัย'
14:57
and climbไต่ into the back,
and something uglyน่าเกลียด will happenเกิดขึ้น.
320
885137
2647
แล้วเอื้อมไปด้านหลังรถ
แล้วก็จะเกิดบางอย่างไม่น่าดูขึ้น
14:59
CUจุฬาฯ: Right. No, that's exactlyอย่างแน่นอน right,
and it's not to say
321
887784
2676
คริส เอิร์มสัน: ใช่นั่นเป็นสิ่งที่ถูกต้อง
ยังไม่พูดถึง
15:02
that the driverคนขับรถ assistanceความช่วยเหลือ systemsระบบ
aren'tไม่ได้ going to be incrediblyเหลือเชื่อ valuableมีคุณค่า.
322
890460
3537
ว่าระบบช่วยคนขับจะไม่ได้ช่วยอะไรมาก
15:05
They can saveประหยัด a lot of livesชีวิต
in the interimระหว่าง,
323
893997
2058
มันสามารถช่วยชีวิต
ระหว่างช่วงรอยต่อได้
15:08
but to see the transformativeกระแส opportunityโอกาส
to help someoneบางคน like Steveสตีฟ get around,
324
896055
3833
แต่จะไม่เห็นโอกาสของการเปลี่ยนแปลง
ที่สามารถช่วยคนแบบสตีฟให้ไปไหนมาไหนได้
15:11
to really get to the endปลาย caseกรณี in safetyความปลอดภัย,
325
899888
1969
อย่างปลอดภัยจริงๆ
15:13
to have the opportunityโอกาส
to changeเปลี่ยนแปลง our citiesเมือง
326
901857
2479
การที่มีโอกาสที่จะ
เปลี่ยนแปลงบ้านเมืองของเรา
15:16
and moveย้าย parkingที่จอดรถ out and get ridกำจัด of
these urbanในเมือง cratersหลุมอุกกาบาต we call parkingที่จอดรถ lots,
327
904336
4204
และเปลี่ยนแปลงการจอดรถ
เพื่อที่จะเอาที่จอดรถออกไปให้หมด
15:20
it's the only way to go.
328
908540
1240
ผมว่านี่เป็นทางเลือกที่ใช่
15:21
CACA: We will be trackingการติดตาม your progressความคืบหน้า
with hugeใหญ่ interestดอกเบี้ย.
329
909780
2718
คริส แอนเดอร์สัน: พวกเราจะตามความคืบหน้า
ของคุณด้วยความสนใจอย่างมาก
15:24
Thanksขอบคุณ so much, Chrisคริส.
CUจุฬาฯ: Thank you. (Applauseการปรบมือ)
330
912498
4232
ขอบคุณมากครับคริส
คริส เอิร์มสัน: ขอบคุณครับ (เสียงปรบมือ)
Translated by Weetimar Tuwa
Reviewed by Phanlaphat Saemavattanagit

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chris Urmson - Roboticist
Chris Umson is the Director of Self-Driving Cars at Google[x].

Why you should listen

Since 2009, Chris Urmson has headed up Google’s self-driving car program. So far, the team’s vehicles have driven over three quarters of a million miles. While early models included a driverless Prius that TEDsters got to test- ... um, -not-drive in 2011, more and more the team is building vehicles from the ground up, custom-made to go driverless.

Prior to joining Google, Umson was on the faculty of the Robotics Institute at Carnegie Mellon University, where his research focused on motion planning and perception for robotic vehicles. During his time at Carnegie Mellon, he served as Director of Technology for the team that won the 2007 DARPA Urban Challenge.

More profile about the speaker
Chris Urmson | Speaker | TED.com