ABOUT THE SPEAKER
Sangeeta Bhatia - Physician, bioengineer and entrepreneur
Sangeeta Bhatia is a cancer researcher, MIT professor and biotech entrepreneur who works to adapt technologies developed in the computer industry for medical innovation.

Why you should listen

Trained as both a physician and engineer at Harvard, MIT, and Brown University, Sangeeta Bhatia leverages 'tiny technologies' of miniaturization to yield inventions with new applications in tissue regeneration, stem cell differentiation, medical diagnostics, predictive toxicology and drug delivery. She and her trainees have launched more than 10 biotechnology companies to improve human health.

Bhatia has received many honors including the Lemelson-MIT Prize, known as the 'Oscar for inventors,' and the Heinz Medal for groundbreaking inventions and advocacy for women in STEM fields. She is a Howard Hughes Medical Institute Investigator, the Director of the Marble Center for Cancer Nanomedicine at the Koch Institute for Integrative Cancer Research and an elected member of the National Academy of Engineering, the American Academy of Arts and Science and Brown University's Board of Trustees.

More profile about the speaker
Sangeeta Bhatia | Speaker | TED.com
TED Talks Live

Sangeeta Bhatia: This tiny particle could roam your body to find tumors

แซนกีทา บฮ์าเทีย (Sangeeta Bhatia): อนุภาคเล็กกระจิ๊ดริดนี้อาจตระเวนไปในร่างกายคุณเพื่อค้นหาเนื้องอกได้

Filmed:
905,949 views

จะเป็นอย่างไรถ้าเราสามารถพบเนื้องอกมะเร็งได้หลายปีก่อนที่มันจะทำอันตรายเราได้ - โดยไม่ต้องใช้เครื่องมือราคาแพง หรือแม้แต่กระแสไฟฟ้าที่คงที่ แซนกีทา บฮ์าเทีย แพทย์ นักพันธุวิศวกรรม และนักลงทุน ผู้เป็นหัวหน้าห้องทดลองที่รวมศาสตร์หลากหลายวิชาเขาไว้ดวยกัน ซึ่งค้นหาวิธีการใหม่ๆ เพื่อทำความเข้าใจ วินิจฉัย และรักษาโรคของมนุษย์ เป้าหมายของเธอคือ สองในสามของการเสียชีวิตจากโรคมะเร็งซึ่งเธอบอกว่าป้องกันได้อย่างเต็มที่ เธออธิบายรายละเอียดของศาสตร์ของอนุภาคนาโนที่ซับซ้อน และเล่าถึงความฝันของเธอในเรื่องการทดสอบมะเร็งแบบใหม่ที่จะรักษาชีวิตคนไว้ได้หลายล้านคน ด้วยความชัดเจนอย่างยิ่ง
- Physician, bioengineer and entrepreneur
Sangeeta Bhatia is a cancer researcher, MIT professor and biotech entrepreneur who works to adapt technologies developed in the computer industry for medical innovation. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In the spaceช่องว่าง that used
to houseบ้าน one transistorทรานซิสเตอร์,
0
557
3678
ที่ว่างที่เราเคยใช้สำหรับบรรจุ
ทรานซิสเตอร์ 1 ตัว
00:16
we can now fitพอดี one billionพันล้าน.
1
4259
2839
ตอนนี้สามารถบรรจุมันได้
เป็นพันล้านเครื่อง
00:19
That madeทำ it so that a computerคอมพิวเตอร์
the sizeขนาด of an entireทั้งหมด roomห้อง
2
7636
3897
นั่นทำให้เครื่องคอมพิวเตอร์
ซึ่งแต่ก่อนมีขนาดเท่ากับห้อง
00:23
now fitsพอดี in your pocketกระเป๋าเสื้อ.
3
11557
2589
ตอนนี้มีขนาดพอดีกับกระเป๋าของคุณ
00:26
You mightอาจ say the futureอนาคต is smallเล็ก.
4
14170
3019
อาจจะบอกได้ว่า
อนาคตนั้นจะมีขนาดเล็ก
00:29
As an engineerวิศวกร,
5
17611
1207
ในฐานะที่เป็นวิศวกร
00:30
I'm inspiredได้แรงบันดาลใจ by this miniaturizationminiaturization
revolutionการปฏิวัติ in computersคอมพิวเตอร์.
6
18842
3985
ฉันได้แรงดลใจจากเรื่อง
การปฏิวัติขนาดคอมพิวเตอร์ให้เล็กลง
00:34
As a physicianแพทย์,
7
22851
1348
ในฐานะที่เป็นแพทย์
00:36
I wonderน่าแปลกใจ whetherว่า we could use it
to reduceลด the numberจำนวน of livesชีวิต lostสูญหาย
8
24223
5723
ฉันสงสัยว่า เราจะสามารถใช้มัน
เพื่อลดจำนวนการเสียชีวิต
00:41
dueครบกำหนด to one of the fastest-growingที่เติบโตเร็วที่สุด
diseasesโรค on Earthโลก:
9
29970
4107
อันเนื่องมาจากโรคหนึ่ง ที่เพิ่มขึ้น
อย่างรวดเร็วบนโลกนี้ได้หรือไม่
00:46
cancerโรคมะเร็ง.
10
34101
1418
มันคือ โรคมะเร็ง
00:47
Now when I say that,
11
35543
1255
ค่ะ เมื่อฉันพูดอย่างนั้น
00:48
what mostมากที่สุด people hearได้ยิน me say
is that we're workingการทำงาน on curingการบ่ม cancerโรคมะเร็ง.
12
36822
3778
สิ่งที่คนส่วนมากได้ยิน คือ
เรากำลังพยายามหาทางรักษาโรคมะเร็ง
00:52
And we are.
13
40624
1263
และเราก็กำลังทำอยู่จริง ๆ
00:53
But it turnsผลัดกัน out
14
41911
1151
แต่มันกลายเป็นว่า
00:55
that there's an incredibleเหลือเชื่อ
opportunityโอกาส to saveประหยัด livesชีวิต
15
43086
2801
มีโอกาสมากมายเหลือเกิน
ที่จะรักษาชีวิตไว้ได้
00:57
throughตลอด the earlyตอนต้น detectionการตรวจพบ
and preventionการป้องกัน of cancerโรคมะเร็ง.
16
45911
3333
โดยการตรวจพบ
และการป้องกันมะเร็งแต่เนิ่น ๆ
01:01
Worldwideทั่วโลก, over two-thirdsสองในสาม of deathsการเสียชีวิต
dueครบกำหนด to cancerโรคมะเร็ง are fullyอย่างเต็มที่ preventableสามารถป้องกันได้
17
49785
5379
กว่าสองในสามของการตายทั่วโลก
จากโรคมะเร็งนั้นป้องกันได้อย่างเต็มที่
01:07
usingการใช้ methodsวิธีการ that we alreadyแล้ว
have in handมือ todayในวันนี้.
18
55188
2800
โดยใช้วิธีการ ที่เรามีอยู่แล้วในปัจจุบัน
01:10
Things like vaccinationการฉีดวัคซีน, timelyทันเวลา screeningการฉาย
19
58406
2899
อย่างเช่น วัคซีน
การตรวจพบให้ทันเวลา
01:13
and of courseหลักสูตร, stoppingการหยุด smokingที่สูบบุหรี่.
20
61329
2233
และแน่นอนค่ะ การเลิกสูบบุหรี่
01:16
But even with the bestดีที่สุด toolsเครื่องมือ
and technologiesเทคโนโลยี that we have todayในวันนี้,
21
64316
3593
แต่แม้จะมีเครื่องมือและเทคโนโลยี
ที่ดีที่สุด ที่เรามีอยู่ในปัจจุบัน
01:19
some tumorsเนื้องอก can't be detectedตรวจพบ
22
67933
2063
เนื้องอกบางอย่าง
ก็ไม่สามารถถูกตรวจพบได้
01:22
untilจนกระทั่ง 10 yearsปี after
they'veพวกเขาได้ startedเริ่มต้น growingการเจริญเติบโต,
23
70020
3670
จนล่วงเลยไป 10 ปีแล้ว
หลังจากที่มันเริ่มโตขึ้นมา
01:25
when they are 50 millionล้าน
cancerโรคมะเร็ง cellsเซลล์ strongแข็งแรง.
24
73714
3763
จนกลายเป็นเซลล์มะเร็ง
จำนวนมากถึง 50 ล้านเซลล์
01:30
What if we had better technologiesเทคโนโลยี
25
78178
1679
ถ้าหากว่าเรามีเทคโนโลยีที่ดีกว่า
01:31
to detectตรวจจับ some of these more
deadlyมฤตยู cancersการเกิดโรคมะเร็ง soonerเร็วกว่า,
26
79881
3106
เพื่อตรวจพบมะเร็งร้ายแรง
บางชนิดเหล่านี้ ได้เร็วกว่านี้
01:35
when they could be removedลบออก,
27
83011
1302
ตอนที่เราสามารถกำจัดมันได้
01:36
when they were just gettingได้รับ startedเริ่มต้น?
28
84337
2201
ตอนที่มันกำลังเพิ่งจะเริ่มต้นล่ะ
จะเป็นอย่างไร
01:38
Let me tell you about how
miniaturizationminiaturization mightอาจ get us there.
29
86562
3275
ฉันขอเล่าถึงว่า การทำให้ขนาดเล็กลง
อาจพาเราไปยังจุดนั้นได้อย่างไร
01:43
This is a microscopeกล้องจุลทรรศน์ in a typicalตามแบบฉบับ labห้องปฏิบัติการ
30
91140
2288
นี่คือกล้องจุลทรรศน์
ในห้องทดลองทั่ว ๆ ไป
01:45
that a pathologistผู้ชำนาญพยาธิวิทยา would use
for looking at a tissueเนื้อเยื่อ specimenตัวอย่าง,
31
93452
3556
ที่นักพยาธิวิทยาใช้กัน
เพื่อดูตัวอย่างเนื้อเยื่อ
01:49
like a biopsyการตรวจชิ้นเนื้อ or a papอาหารเหลว smearละเลง.
32
97032
2438
อย่างเช่น การตรวจชิ้นเนื้อ
หรือ การตรวจแปปสเมียร์
01:51
This $7,000 microscopeกล้องจุลทรรศน์
33
99927
2068
กล้องจุลทรรศน์
ราคา 7,000 ดอลลาร์ นี้
01:54
would be used by somebodyบางคน
with yearsปี of specializedเฉพาะ trainingการอบรม
34
102019
3256
ถูกใช้โดยผู้ชำนาญการ
ที่ถูกฝึกฝนเฉพาะทางมานานหลายปี
01:57
to spotจุด cancerโรคมะเร็ง cellsเซลล์.
35
105299
1789
เพื่อจะมองหาเซลล์มะเร็ง
02:00
This is an imageภาพ from a colleagueเพื่อนร่วมงาน
of mineเหมือง at Riceข้าว Universityมหาวิทยาลัย,
36
108126
3046
นี่เป็นภาพจากเพื่อนร่วมงานของฉัน
ที่มหาวิทยาลัยไรซ์ (Rice University)
02:03
Rebeccaรีเบคก้า Richards-Kortumริชาร์ด Kortum.
37
111196
1578
ชื่อ รีเบคกา ริชาร์ดส์-คอร์ทูม
02:04
What she and her teamทีม have doneเสร็จแล้ว
is miniaturizeย่อรูป that wholeทั้งหมด microscopeกล้องจุลทรรศน์
38
112798
3827
สิ่งที่เธอและทีมงานได้ทำ คือ
ทำให้กล้องจุลทรรศน์มีขนาดเล็กลง
02:08
into this $10 partส่วนหนึ่ง,
39
116649
1975
เป็นชิ้นส่วนนี้ที่มีราคา 10 ดอลลาร์
02:10
and it fitsพอดี on the endปลาย
of an opticalออปติคอล fiberไฟเบอร์.
40
118648
2816
และมันมีขนาดพอดี
กับปลายของเส้นใยนำแสง
02:13
Now what that meansวิธี is insteadแทน
of takingการ a sampleตัวอย่าง from a patientผู้ป่วย
41
121923
3634
นั่นหมายความว่า
แทนที่จะเอาตัวอย่างมาจากผู้ป่วย
02:17
and sendingการส่ง it to the microscopeกล้องจุลทรรศน์,
42
125581
1649
และส่งมันไปยังกล้องจุลทรรศน์นั่น
02:19
you can bringนำมาซึ่ง the microscopeกล้องจุลทรรศน์
to the patientผู้ป่วย.
43
127254
2556
คุณสามารถนำกล้องจุลทรรศน์
ไปยังผู้ป่วยได้
02:22
And then, insteadแทน of requiringที่กำหนดให้
a specialistผู้เชี่ยวชาญ to look at the imagesภาพ,
44
130260
4359
จากนั้น แทนที่จะต้องใช้ผู้เชี่ยวชาญ
เพื่อดูภาพทั้งหลาย
02:26
you can trainรถไฟ the computerคอมพิวเตอร์ to scoreคะแนน
normalปกติ versusกับ cancerousเป็นมะเร็ง cellsเซลล์.
45
134643
5062
คุณสามารถฝึกคอมพิวเตอร์
ให้เปรียบเทียบเซลล์ปกติกับเซลล์มะเร็ง
02:32
Now this is importantสำคัญ,
46
140084
1170
เอาล่ะ นี่สำคัญค่ะ
02:33
because what they foundพบ
workingการทำงาน in ruralชนบท communitiesชุมชน,
47
141278
3037
เพราะว่า สิ่งที่พวกเขาพบ
ขณะที่ทำงานในชุมชนชนบทนั้น
02:36
is that even when they have
a mobileโทรศัพท์มือถือ screeningการฉาย vanรถตู้
48
144339
3239
คือ แม้ว่าเมื่อพวกเขามีรถตรวจเคลื่อนที่
02:39
that can go out into the communityชุมชน
and performปฏิบัติการ examsการสอบ
49
147602
2833
ที่สามารถเข้าไปในชุมชนนั้น
และทำการตรวจได้
02:42
and collectเก็บ samplesตัวอย่าง
50
150459
1405
และรวบรวมตัวอย่าง
02:43
and sendส่ง them to the centralศูนย์กลาง
hospitalโรงพยาบาล for analysisการวิเคราะห์,
51
151888
3216
และส่งมันไปยังโรงพยาบาลศูนย์กลาง
เพื่อทำการวิเคราะห์
02:47
that daysวัน laterต่อมา,
52
155128
1344
ที่หลายวันต่อมา
02:48
womenผู้หญิง get a call
with an abnormalผิดปกติ testทดสอบ resultผล
53
156496
2667
ผู้หญิงที่ได้รับโทรศัพท์
แจ้งผลการตรวจที่ผิดปกติ
02:51
and they're askedถาม to come in.
54
159187
1617
และถูกขอให้เข้ามาพบ
02:52
Fullyอย่างเต็มที่ halfครึ่ง of them don't turnกลับ up
because they can't affordจ่าย the tripการเดินทาง.
55
160828
4343
ครึ่งหนึ่งของจำนวนนั้นมาไม่ได้
เพราะไม่มีเงินสำหรับการเดินทาง
02:57
With the integratedแบบบูรณาการ microscopeกล้องจุลทรรศน์
and computerคอมพิวเตอร์ analysisการวิเคราะห์,
56
165721
3424
เมื่อมีกล้องจุลทรรศ์และการวิเคราะห์
ด้วยคอมพิวเตอร์รวมอยู่ด้วยกัน
03:01
Rebeccaรีเบคก้า and her colleaguesเพื่อนร่วมงาน
have been ableสามารถ to createสร้าง a vanรถตู้
57
169169
2828
รีเบคกาและเพื่อนร่วมงานของเธอ
ก็สร้างรถบรรทุก
03:04
that has bothทั้งสอง a diagnosticการวินิจฉัย setupติดตั้ง
and a treatmentการรักษา setupติดตั้ง.
58
172021
3786
ที่มีทั้งอุปกรณ์เพื่อการวินิจฉัย
และการรักษา
03:07
And what that meansวิธี
is that they can do a diagnosisการวินิจฉัยโรค
59
175831
2714
และนั่นก็หมายความว่า
พวกเขาสามารถวินิจฉัย
03:10
and performปฏิบัติการ therapyการรักษาด้วย on the spotจุด,
60
178569
2687
และทำการรักษาได้ ณ จุดนั้น
03:13
so no one is lostสูญหาย to followปฏิบัติตาม up.
61
181280
2138
ดังนั้น จึงไม่มีใครที่ไม่ได้ถูกติดตามผล
03:15
That's just one exampleตัวอย่าง of how
miniaturizationminiaturization can saveประหยัด livesชีวิต.
62
183831
3948
นั่นเป็นแค่ตัวอย่างหนึ่งว่า การทำให้
ขนาดเล็กลงสามารถรักษาชีวิตไว้ได้อย่างไร
03:20
Now as engineersวิศวกร,
63
188148
1153
ค่ะ ในฐานะที่เป็นวิศวกร
03:21
we think of this
as straight-upตรงขึ้น miniaturizationminiaturization.
64
189325
2745
เรามีแนวคิดว่านี่เป็นการทำขนาดให้
เล็กลง แบบตรงไปตรงมา
03:24
You tookเอา a bigใหญ่ thing
and you madeทำ it little.
65
192094
2437
คุณเอาของใหญ่ๆมา
และก็ทำให้มันเล็ก
03:26
But what I told you before about computersคอมพิวเตอร์
66
194555
2251
แต่สิ่งที่ฉันบอกคุณไป
เกี่ยวกับคอมพิวเตอร์
03:28
was that they transformedเปลี่ยน our livesชีวิต
67
196830
2246
ก็คือมันได้เปลี่ยนชีวิตเรา
03:31
when they becameกลายเป็น smallเล็ก enoughพอ
for us to take them everywhereทุกที่.
68
199100
4301
เมื่อมันเล็กลงจนให้เรา
เอามันไปได้ในทุก ๆ ที่
03:35
So what is the transformationalการเปลี่ยนแปลง
equivalentเท่ากัน like that in medicineยา?
69
203785
4296
แล้วอะไรที่เป็นการเปลี่ยนที่ทัดเทียมกัน
ในทางการแพทย์
03:40
Well, what if you had a detectorเครื่องตรวจจับ
70
208500
3136
ค่ะ ถ้าหากเรามีเครื่องตรวจจับ
03:43
that was so smallเล็ก that it could
circulateหมุนเวียน in your bodyร่างกาย,
71
211660
4262
ที่เล็กมากจนสามารถหมุนเวียน
อยู่ในร่างกายของคุณได้
03:47
find the tumorเนื้องอก all by itselfตัวเอง
72
215946
2413
ค้นหาเนื้องอกได้ด้วยตัวของมันเอง
03:50
and sendส่ง a signalสัญญาณ to the outsideด้านนอก worldโลก?
73
218383
2369
และส่งสัญญาณออกไปยังโลกภายนอก
03:53
It soundsเสียง a little bitบิต
like scienceวิทยาศาสตร์ fictionเรื่องอ่านเล่น.
74
221079
2077
มันฟังดูคล้าย ๆ กับนิยายวิทยาศาสตร์
03:55
But actuallyแท้จริง, nanotechnologyนาโนเทคโนโลยี
allowsช่วยให้ us to do just that.
75
223180
3903
แต่แท้จริงแล้ว นาโนเทคโนโลยี
ทำให้เราทำอย่างนั้นได้จริง
03:59
Nanotechnologyนาโนเทคโนโลยี allowsช่วยให้ us to shrinkหด
the partsชิ้นส่วน that make up the detectorเครื่องตรวจจับ
76
227415
4881
นาโนเทคโนโลยีทำให้เราลดขนาด
ส่วนที่ประกอบกันเป็นเครื่องตรวจจับ
04:04
from the widthความกว้าง of a humanเป็นมนุษย์ hairผม,
77
232320
1837
จากความขนาดกว้างของเส้นผม
04:06
whichที่ is 100 micronsไมครอน,
78
234181
1660
คือ 100 ไมครอน
04:07
to a thousandพัน timesครั้ง smallerที่มีขนาดเล็ก,
79
235865
2555
ให้เล็กลงไปได้อีกถึงหนึ่งพันเท่า
04:10
whichที่ is 100 nanometersนาโนเมตร.
80
238444
1902
ซึ่งก็คือ 100 นาโนเมตร
04:12
And that has profoundลึกซึ้ง implicationsผลกระทบ.
81
240370
2810
และนั่นก็มีความสำคัญยิ่ง
04:15
It turnsผลัดกัน out that materialsวัสดุ
actuallyแท้จริง changeเปลี่ยนแปลง theirของพวกเขา propertiesคุณสมบัติ
82
243583
3643
กลายเป็นว่าวัสดุมี
คุณสมบัติที่เปลี่ยนแปลงไป
04:19
at the nanoscaleระดับนาโน.
83
247250
1596
ที่ระดับนาโน
04:21
You take a commonร่วมกัน materialวัสดุ like goldทอง,
84
249279
2498
คุณเอาวัสดุธรรมดา ๆ อย่างเช่น ทองคำ
04:23
and you grindฝน it into dustฝุ่น,
into goldทอง nanoparticlesอนุภาคนาโน,
85
251801
3321
และคุณบดมันให้เป็นผง
จนเป็นอนุภาคนาโนทองคำ
04:27
and it changesการเปลี่ยนแปลง from looking
goldทอง to looking redสีแดง.
86
255146
3312
และมันก็จะเปลี่ยนจากที่ดูเป็นสีทอง
กลับดูเป็นสีแดง
04:31
If you take a more exoticแปลกใหม่ materialวัสดุ
like cadmiumแคดเมียม selenideselenide --
87
259082
3813
ถ้าคุณเอาวัตถุที่แปลกกว่านั้น
อย่างเช่น แคดเมี่ยม ซีลีไนด์ --
04:34
formsรูปแบบ a bigใหญ่, blackสีดำ crystalคริสตัล --
88
262919
2174
ตกผลึกใหญ่สีดำ --
04:37
if you make nanocrystalsนาโนคริสตัล
out of this materialวัสดุ
89
265117
2601
ถ้าคุณทำผลึกนาโนจากวัตถุนี้
04:39
and you put it in a liquidของเหลว,
90
267742
1573
และเอาไปใส่ในของเหลว
04:41
and you shineเปล่งปลั่ง lightเบา on it,
91
269339
1824
และเอาไฟส่องไปที่มัน
04:43
they glowเรืองแสง.
92
271187
1166
มันก็จะเรืองแสงออกมา
04:44
And they glowเรืองแสง blueสีน้ำเงิน, greenสีเขียว,
yellowสีเหลือง, orangeส้ม, redสีแดง,
93
272377
5631
และพวกมันเรืองแสงออกมาเป็นสีนำ้เงิน
เขียว เหลือง ส้ม แดง
04:50
dependingทั้งนี้ขึ้นอยู่กับ only on theirของพวกเขา sizeขนาด.
94
278032
2275
ขึ้นอยู่กับขนาดของมัน
04:52
It's wildป่า! Can you imagineจินตนาการ an objectวัตถุ
like that in the macroแมโคร worldโลก?
95
280887
4003
มันแปลกมาก ๆ ลองนึกถึงวัตถุแบบนั้น
ในโลกขนาดจิ๋วสิคะ
04:56
It would be like all the denimผ้ายีนส์ jeansกางเกงยีนส์
in your closetตู้ are all madeทำ of cottonฝ้าย,
96
284914
6571
มันคงจะเหมือนกับกางเกงยีนส์ทุกตัว
ในตู้เสื้อผ้าคุณ ทำมาจากผ้าฝ้าย
05:03
but they are differentต่าง colorsสี
dependingทั้งนี้ขึ้นอยู่กับ only on theirของพวกเขา sizeขนาด.
97
291509
4311
แต่มันมีสีต่าง ๆ กันออกไป
ขึ้นอยู่กับขนาดของมัน
05:08
(Laughterเสียงหัวเราะ)
98
296212
1696
(เสียงหัวเราะ)
05:10
So as a physicianแพทย์,
99
298982
1524
ดังนั้น ในฐานะที่เป็นแพทย์
05:12
what's just as interestingน่าสนใจ to me
100
300530
2224
สำหรับฉันแล้วสิ่งที่น่าสนใจพอ ๆ กัน
05:14
is that it's not just
the colorสี of materialsวัสดุ
101
302778
2300
คือ ไม่เฉพาะแค่สีของวัตถุ
05:17
that changesการเปลี่ยนแปลง at the nanoscaleระดับนาโน;
102
305102
1931
ที่เปลี่ยนไปในระดับนาโน
05:19
the way they travelการท่องเที่ยว
in your bodyร่างกาย alsoด้วย changesการเปลี่ยนแปลง.
103
307057
3608
แต่เป็นวิธีการเดินทางของมัน
ในร่างกายของคุณ ก็เปลี่ยนไปด้วย
05:23
And this is the kindชนิด of observationการสังเกต
that we're going to use
104
311137
2799
และนี่เป็นผลจากการสังเกต
ที่เรากำลังจะใช้
05:25
to make a better cancerโรคมะเร็ง detectorเครื่องตรวจจับ.
105
313960
2174
เพื่อสร้างเครื่องตรวจจับมะเร็งที่ดีขึ้น
05:28
So let me showแสดง you what I mean.
106
316158
1753
ให้ฉันแสดงให้คุณเห็นว่า
มันหมายความว่าอย่างไร
05:30
This is a bloodเลือด vesselเรือ in the bodyร่างกาย.
107
318686
2197
นี่เป็นหลอดเลือดในร่างกาย
05:32
Surroundingที่ล้อมรอบ the bloodเลือด vesselเรือ is a tumorเนื้องอก.
108
320907
2411
ที่อยู่รอบหลอดเลือดเป็นเนื้องอก
05:35
We're going to injectฉีด nanoparticlesอนุภาคนาโน
into the bloodเลือด vesselเรือ
109
323683
3041
เราจะฉีดอนุภาคนาโน
เข้าไปในหลอดเลือด
05:38
and watch how they travelการท่องเที่ยว
from the bloodstreamกระแสเลือด into the tumorเนื้องอก.
110
326748
4180
และดูว่าพวกมันจะเดินทางจาก
หลอดเลือดเข้าไปในเนื้องอกได้อย่างไร
05:43
Now it turnsผลัดกัน out that the bloodเลือด vesselsเรือ
of manyจำนวนมาก tumorsเนื้องอก are leakyรั่ว,
111
331464
4352
ปรากฎว่า หลอดเลือดของ
เนื้องอกหลายชนิดมีจุดที่รั่วซึม
05:47
and so nanoparticlesอนุภาคนาโน can leakรั่ว out
from the bloodstreamกระแสเลือด into the tumorเนื้องอก.
112
335840
4366
ดังนั้น อนุภาคนาโนจึงสามารถซึม
ออกจากกระแสเลือดไปยังเนื้องอกได้
05:52
Whetherว่า they leakรั่ว out
dependsขึ้นอยู่กับ on theirของพวกเขา sizeขนาด.
113
340628
3134
ซึ่งมันจะซึมออกไปหรือไม่นั้น
อยู่กับขนาดของมัน
05:56
So in this imageภาพ,
114
344129
1150
ดังนั้น ในภาพนี้
05:57
the smallerที่มีขนาดเล็ก, hundred-nanometerร้อยนาโนเมตร,
blueสีน้ำเงิน nanoparticlesอนุภาคนาโน are leakingการรั่วไหล out,
115
345303
4371
อนุภาคนาโนสีนํ้าเงินหนึ่งร้อยนาโนมิเตอร์
ที่มีขนาดเล็กกว่า กำลังซึมออกมา
06:01
and the largerที่มีขนาดใหญ่, 500-nanometer-nanometer,
redสีแดง nanoparticlesอนุภาคนาโน
116
349698
3396
และ อนุภาคนาโนสีแดง
ห้าร้อยนาโนมิเตอร์ ที่มีขนาดใหญ่กว่า
06:05
are stuckติดอยู่ in the bloodstreamกระแสเลือด.
117
353118
1777
ติดอยู่ในกระแสเลือด
06:06
So that meansวิธี as an engineerวิศวกร,
118
354919
2103
ในฐานะที่เป็นวิศวกรนั่นจึงหมายความว่า
06:09
dependingทั้งนี้ขึ้นอยู่กับ on how bigใหญ่
or smallเล็ก I make a materialวัสดุ,
119
357046
3992
มันขึ้นอยู่กับว่า ฉันจะทำวัตถุ
ให้มีขนาดใหญ่หรือเล็กแค่ไหน
06:13
I can changeเปลี่ยนแปลง where it goesไป in your bodyร่างกาย.
120
361062
3041
ฉันก็จะสามารถเปลี่ยนว่า
จะให้มันไปยังส่วนไหนในร่างกายคุณ
06:17
In my labห้องปฏิบัติการ, we recentlyเมื่อเร็ว ๆ นี้ madeทำ
a cancerโรคมะเร็ง nanodetectornanodetector
121
365249
4642
ในห้องทดลองของฉัน เมื่อไม่นานมานี้
เราได้ทำเครื่องตรวจจับมะเร็งนาโน
06:21
that is so smallเล็ก that it could travelการท่องเที่ยว
into the bodyร่างกาย and look for tumorsเนื้องอก.
122
369915
5248
ที่มีขนาดเล็กมาก จนมันสามารถเดินทาง
เข้าไปอยู่ในร่างกายและค้นหาเนื้องอกได้
06:27
We designedได้รับการออกแบบ it to listen
for tumorเนื้องอก invasionการบุกรุก:
123
375477
4092
เราออกแบบให้มันฟังสัญญาณ
การลุกลามของเนื้องอก กล่าวคือ
06:31
the orchestraวงออเคสตรา of chemicalสารเคมี signalsสัญญาณ
that tumorsเนื้องอก need to make to spreadกระจาย.
124
379593
4773
กลุ่มสัญญาณทางเคมี ที่เนื้องอก
จำเป็นต้องสร้างเพื่อการแพร่กระจาย
06:36
For a tumorเนื้องอก to breakหยุด out
of the tissueเนื้อเยื่อ that it's bornโดยกำเนิด in,
125
384932
2902
การที่เนื้องอกจะกระจายออกจากเนื้อเยื่อ
ที่เป็นต้นกำเนิดมันนั้น
06:39
it has to make chemicalsสารเคมี calledเรียกว่า enzymesเอนไซม์
126
387858
2716
มันต้องสร้างสารเคมีที่เรียกว่า เอนไซม์
06:42
to chewเคี้ยว throughตลอด
the scaffoldingนั่งร้าน of tissuesเนื้อเยื่อ.
127
390598
2584
เพื่อกัดแทะให้ทะลุผ่าน
โครงสร้างของเนื้อเยื่อ
06:45
We designedได้รับการออกแบบ these nanoparticlesอนุภาคนาโน
to be activatedเปิดใช้งาน by these enzymesเอนไซม์.
128
393763
4722
เราได้ออกแบบอนุภาคนาโนเหล่านี้
ให้ถูกกระตุ้นได้ด้วยเอ็นไซม์
06:51
One enzymeเอนไซม์ can activateกระตุ้น a thousandพัน
of these chemicalสารเคมี reactionsปฏิกิริยา in an hourชั่วโมง.
129
399034
5912
เอ็นไซม์ตัวหนึ่ง สามารถกระตุ้น
ปฏิกริยาเคมีเป็นพัน ๆ ครั้งใน 1 ชั่วโมง
06:57
Now in engineeringวิศวกรรม, we call
that one-to-a-thousandหนึ่งต่อ-a-พัน ratioอัตราส่วน
130
405462
3558
ในเชิงวิศวกรรม เราเรียกมันว่า
อัตราส่วนหนึ่งต่อพัน
07:01
a formฟอร์ม of amplificationการขยาย,
131
409044
1565
ซึ่งเป็นรูปแบบหนึ่งของการขยาย
07:02
and it makesยี่ห้อ something ultrasensitiveultrasensitive.
132
410633
2172
และมันทำให้บางสิ่งมีความไวสูง
07:04
So we'veเราได้ madeทำ an ultrasensitiveultrasensitive
cancerโรคมะเร็ง detectorเครื่องตรวจจับ.
133
412829
3833
เราจึงได้ทำเครื่องตรวจจับมะเร็ง
ที่มีความไวสูงขึ้นมา
07:09
OK, but how do I get this activatedเปิดใช้งาน
signalสัญญาณ to the outsideด้านนอก worldโลก,
134
417220
4900
แต่ฉันจะส่งสัญญาณนี้
ออกไปนอกร่างกาย
07:14
where I can actการกระทำ on it?
135
422144
1738
ซึ่งเป็นที่ที่ฉันจะจัดการกับมัน
ได้อย่างไร
07:15
For this, we're going to use
one more pieceชิ้น of nanoscaleระดับนาโน biologyชีววิทยา,
136
423906
3552
เพื่อที่จะทำสิ่งนั้น เรากำลังจะใช้
ชีววิทยาระดับนาโนกันอีกชิ้นหนึ่ง
07:19
and that has to do with the kidneyไต.
137
427482
1784
และนั่นเกี่ยวข้องกับไต
07:21
The kidneyไต is a filterกรอง.
138
429659
1916
ไตเป็นตัวกรอง
07:23
Its jobงาน is to filterกรอง out the bloodเลือด
and put wasteของเสีย into the urineปัสสาวะ.
139
431996
4629
หน้าที่ของมันคือ กรองของเสีย
ออกจากเลือดลงไปในปัสสาวะ
07:29
It turnsผลัดกัน out that what the kidneyไต filtersฟิลเตอร์
140
437197
2662
ปรากฎว่าสิ่งที่ไตกรองออกมา
07:31
is alsoด้วย dependentขึ้นอยู่กับ on sizeขนาด.
141
439883
2562
ก็ขึ้นอยู่กับขนาดเช่นกัน
07:34
So in this imageภาพ, what you can see
142
442901
1940
ดังนั้นในภาพนี้ สิ่งที่คุณเห็น
07:36
is that everything smallerที่มีขนาดเล็ก
than fiveห้า nanometersนาโนเมตร
143
444865
3009
ทั้งหมดมีขนาดเล็กกว่า 5 นาโนเมตร
07:39
is going from the bloodเลือด,
throughตลอด the kidneyไต, into the urineปัสสาวะ,
144
447898
4105
เดินทางออกจากเลือด ผ่านไต
เข้าไปในปัสสาวะ
07:44
and everything elseอื่น
that's biggerที่ใหญ่กว่า is retainedเก็บไว้.
145
452027
2670
และทุกอย่างนอกเหนือจากนั้น
ที่ใหญ่กว่านั้นยังคงถูกเก็บกักไว้
07:47
OK, so if I make a 100-nanometer-nanometer
cancerโรคมะเร็ง detectorเครื่องตรวจจับ,
146
455176
4947
เอาล่ะ ถ้าฉันสร้างเครื่องตรวจจับมะเร็ง
100 นาโนมิเตอร์ขึ้นมา
07:52
I injectฉีด it in the bloodstreamกระแสเลือด,
147
460147
2472
ฉีดมันเข้าไปในกระแสเลือด
07:54
it can leakรั่ว into the tumorเนื้องอก
where it's activatedเปิดใช้งาน by tumorเนื้องอก enzymesเอนไซม์
148
462643
5430
มันจะซึมเข้าไปในเนื้องอก และถูกกระตุ้น
ได้ด้วยเอนไซม์ของเนื้องอก
08:00
to releaseปล่อย a smallเล็ก signalสัญญาณ
149
468097
2356
เพื่อปล่อยสัญญาณเล็ก ๆ ออกมา
08:02
that is smallเล็ก enoughพอ to be
filteredกรอง out of the kidneyไต
150
470477
3222
ซึ่งเล็กพอที่จะถูกกรองออกไปจากไต
08:05
and put into the urineปัสสาวะ,
151
473723
2178
และเข้าไปในปัสสาวะ
08:07
I have a signalสัญญาณ in the outsideด้านนอก worldโลก
that I can detectตรวจจับ.
152
475925
4041
ฉันก็จะมีสัญญาณในโลกข้างนอก
ที่ฉันสามารถตรวจจับได้
08:12
OK, but there's one more problemปัญหา.
153
480588
2052
แต่ก็ยังมีอยู่อีกหนึ่งปัญหา
08:14
This is a tinyขนาดเล็ก little signalสัญญาณ,
154
482664
1746
นี่เป็นเพียงสัญญาณเล็ก ๆ
08:16
so how do I detectตรวจจับ it?
155
484434
1972
แล้วฉันจะตรวจจับมันได้อย่างไร
08:18
Well, the signalสัญญาณ is just a moleculeอณู.
156
486730
2235
ค่ะ สัญญาณนั้นเป็นเพียงแค่โมเลกุล
08:20
They're moleculesโมเลกุล
that we designedได้รับการออกแบบ as engineersวิศวกร.
157
488989
2667
พวกมันเป็นโมเลกุลที่เราออกแบบมัน
ในฐานะที่เราเป็นวิศวกร
08:23
They're completelyอย่างสมบูรณ์ syntheticสังเคราะห์,
and we can designออกแบบ them
158
491680
3178
มันเป็นสารสังเคราะห์ล้วน ๆ
และเราสามารถออกแบบมันได้
08:26
so they are compatibleเข้ากันได้
with our toolเครื่องมือ of choiceทางเลือก.
159
494882
3239
มันจึงเหมาะสมกับเครื่องมือที่เราเลือก
08:30
If we want to use a really
sensitiveรู้สึกไว, fancyแฟนซี instrumentตราสาร
160
498145
3442
หากเราต้องการใช้เครื่องมือที่ไว
ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ซับซ้อน
08:33
calledเรียกว่า a massมวล spectrometerสเปกโตรมิเตอร์,
161
501611
1964
ที่เรียกว่า แมส สเปกโทรมีเตอร์
08:35
then we make a moleculeอณู
with a uniqueเป็นเอกลักษณ์ massมวล.
162
503599
2511
เราก็สร้างโมเลกุลที่มีมวลจำเพาะ
08:38
Or maybe we want make something
that's more inexpensiveไม่แพง and portableแบบพกพา.
163
506671
3699
หรือเราอาจต้องการสร้างบางสิ่ง
ที่ราคาไม่แพงและพกพาได้
08:42
Then we make moleculesโมเลกุล
that we can trapกับดัก on paperกระดาษ,
164
510394
3783
เราก็สร้างโมเลกุล
ที่เราสามารถกักไว้บนกระดาษได้
08:46
like a pregnancyการตั้งครรภ์ testทดสอบ.
165
514201
1704
ดังเช่น การทดสอบการตั้งครรภ์
08:47
In factความจริง, there's a wholeทั้งหมด
worldโลก of paperกระดาษ testsการทดสอบ
166
515929
2626
จริง ๆ แล้ว
มีการทดสอบบนกระดาษอยู่มากมาย
08:50
that are becomingการกลาย availableใช้ได้
in a fieldสนาม calledเรียกว่า paperกระดาษ diagnosticsการวินิจฉัย.
167
518579
4512
ที่นำมาใช้ได้ ในสาขาวิชาที่เรียกว่า
การวินิจฉัยโดยกระดาษ
08:55
AlrightAlright, where are we going with this?
168
523711
2326
เอาล่ะค่ะ สิ่งนี้
จะนำเราไปทางไหนหรือ
08:58
What I'm going to tell you nextต่อไป,
169
526724
1569
สิ่งที่ฉันกำลังจะบอกคุณต่อจากนี้
09:00
as a lifelongตลอดชีวิต researcherนักวิจัย,
170
528317
1826
ในฐานะที่เป็นนักวิจัยมาตลอดชีวิต
09:02
representsแสดงให้เห็นถึง a dreamฝัน of mineเหมือง.
171
530167
1879
เป็นตัวแทนความฝันของฉัน
09:04
I can't say that's it's a promiseคำมั่นสัญญา;
172
532396
2093
ฉันบอกไม่ได้ว่ามันเป็นคำมั่นสัญญา
09:06
it's a dreamฝัน.
173
534513
1492
มันเป็นความฝัน
09:08
But I think we all have to have dreamsความฝัน
to keep us pushingใจเร่งเร้า forwardข้างหน้า,
174
536029
3587
แต่ฉันก็คิดว่า เราต้องมีความฝันกันทุกคน
เพื่อผลักดันให้เราไปข้างหน้า
09:11
even -- and maybe especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่ง --
cancerโรคมะเร็ง researchersนักวิจัย.
175
539640
3937
แม้ว่า -- และบางที
โดยเฉพาะอย่างยิ่ง -- นักวิจัยมะเร็ง
09:15
I'm going to tell you what I hopeหวัง
will happenเกิดขึ้น with my technologyเทคโนโลยี,
176
543601
3499
ฉันจะบอกว่าถึงสิ่งที่ฉันหวังไว้
ว่าจะเกิดขึ้นกับเทคโนโลยีของฉัน
09:19
that my teamทีม and I will put
our heartsหัวใจ and soulsจิตวิญญาณ
177
547124
4091
ก็คือฉันและทีมงานจะทุ่มเททั้งกายใจ
09:23
into makingการทำ a realityความจริง.
178
551239
1522
เพื่อทำให้มันเป็นจริง
09:25
OK, here goesไป.
179
553289
1698
เอาล่ะค่ะ
09:27
I dreamฝัน that one day,
180
555011
3355
ฉันฝันว่าวันหนึ่ง
09:30
insteadแทน of going into
an expensiveแพง screeningการฉาย facilityสิ่งอำนวยความสะดวก
181
558390
3255
แทนที่จะต้องใช้
เครื่องมือตรวจราคาแพง
09:33
to get a colonoscopyลำไส้,
182
561669
1505
เพื่อการส่องตรวจลำไส้ใหญ่
09:35
or a mammogramการคัดกรอง,
183
563198
1323
หรือตรวจเต้านม
09:36
or a papอาหารเหลว smearละเลง,
184
564545
1408
หรือตรวจภายในแปปสเมียร์
09:38
that you could get a shotการถ่ายภาพ,
185
566585
1719
ซึ่งคุณอาจต้องถูกฉีดยา
09:40
wait an hourชั่วโมง,
186
568328
1660
คอยเป็นชั่วโมง
09:42
and do a urineปัสสาวะ testทดสอบ on a paperกระดาษ stripเพิก.
187
570012
2795
และทดสอบปัสสาวะบนแถบกระดาษ
09:45
I imagineจินตนาการ that this could even happenเกิดขึ้น
188
573653
2807
ฉันจินตนาการไว้ว่าสิ่งนี้จะเกิดขึ้นได้
09:48
withoutไม่มี the need for steadyมั่นคง electricityไฟฟ้า,
189
576484
2663
โดยไม่ต้องพึ่งพาไฟฟ้าที่คงที่
09:51
or a medicalทางการแพทย์ professionalมืออาชีพ in the roomห้อง.
190
579171
2604
หรือผู้มีความชำนาญทางด้านการแพทย์
ประจำอยู่ในห้อง
09:53
Maybe they could be farห่างไกล away
191
581799
1497
พวกเขาอาจอยู่ห่างไกลออกไปก็ได้
09:55
and connectedเกี่ยวข้อง only by the imageภาพ
on a smartphoneมาร์ทโฟน.
192
583320
2810
และติดต่อถึงกันได้ โดยใช้แค่
ภาพบนสมาร์ทโฟน
09:58
Now I know this soundsเสียง like a dreamฝัน,
193
586854
1735
ค่ะ ฉันรู้ว่าฟังดูราวกับเป็นความฝัน
10:00
but in the labห้องปฏิบัติการ we alreadyแล้ว
have this workingการทำงาน in miceหนู,
194
588613
3119
แต่ในห้องทดลอง
เราทำสิ่งนี้สำเร็จแล้วในหนู
10:03
where it worksโรงงาน better
than existingที่มีอยู่ methodsวิธีการ
195
591756
2079
ซึ่งมันได้ผลดีกว่าวิธีการที่มีอยู่ในขณะนี้
10:05
for the detectionการตรวจพบ of lungปอด,
colonปลายลำไส้ใหญ่ and ovarianที่เกี่ยวกับรังไข่ cancerโรคมะเร็ง.
196
593859
3971
สำหรับการตรวจมะเร็งปอด
มะเร็งลำไส้ใหญ่ และมะเร็งรังไข่
10:10
And I hopeหวัง that what this meansวิธี
197
598603
2234
ฉันหวังว่าสิ่งนี้จะหมายถึงว่า
10:12
is that one day we can
detectตรวจจับ tumorsเนื้องอก in patientsผู้ป่วย
198
600861
5176
ในวันหนึ่ง เราจะสามารถ
ตรวจพบเนื้องอกในผู้ป่วย
10:18
soonerเร็วกว่า than 10 yearsปี
after they'veพวกเขาได้ startedเริ่มต้น growingการเจริญเติบโต,
199
606061
3293
ได้เร็วขึ้น 10 ปี
หลังจากที่มันเริ่มเกิดขึ้นมา
10:21
in all walksเดิน of life,
200
609378
1985
ในคนทุกเพศ ทุกวัย ทุกชนชั้น
10:23
all around the globeโลก,
201
611387
1849
ทั่วโลก
10:25
and that this would leadนำ
to earlierก่อน treatmentsการรักษา,
202
613260
2735
และหวังว่า สิ่งนี้
จะนำไปสู่การรักษาแต่เนิ่น ๆ
10:28
and that we could saveประหยัด more livesชีวิต
than we can todayในวันนี้,
203
616019
3598
และเราอาจช่วยรักษาชีวิตคนได้
มากกว่าที่เป็นอยู่ในปัจจุบัน
10:31
with earlyตอนต้น detectionการตรวจพบ.
204
619641
1284
ด้วยการตรวจพบเสียแต่เนิ่น ๆ
10:33
Thank you.
205
621686
1182
ของคุณค่ะ
10:34
(Applauseการปรบมือ)
206
622892
7483
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sangeeta Bhatia - Physician, bioengineer and entrepreneur
Sangeeta Bhatia is a cancer researcher, MIT professor and biotech entrepreneur who works to adapt technologies developed in the computer industry for medical innovation.

Why you should listen

Trained as both a physician and engineer at Harvard, MIT, and Brown University, Sangeeta Bhatia leverages 'tiny technologies' of miniaturization to yield inventions with new applications in tissue regeneration, stem cell differentiation, medical diagnostics, predictive toxicology and drug delivery. She and her trainees have launched more than 10 biotechnology companies to improve human health.

Bhatia has received many honors including the Lemelson-MIT Prize, known as the 'Oscar for inventors,' and the Heinz Medal for groundbreaking inventions and advocacy for women in STEM fields. She is a Howard Hughes Medical Institute Investigator, the Director of the Marble Center for Cancer Nanomedicine at the Koch Institute for Integrative Cancer Research and an elected member of the National Academy of Engineering, the American Academy of Arts and Science and Brown University's Board of Trustees.

More profile about the speaker
Sangeeta Bhatia | Speaker | TED.com