ABOUT THE SPEAKER
Tim Leberecht - Business romantic
A humanist in Silicon Valley, Tim Leberecht argues that in a time of artificial intelligence, big data and the quantification of everything, we are losing sight of the importance of the emotional and social aspects of our work.

Why you should listen
In his book The Business Romantic: Give Everything, Quantify Nothing, and Create Something Greater Than Yourself, Tim Leberecht invites us to rediscover romance, beauty and serendipity by designing products, experiences, and organizations that "make us fall back in love with our work and our life." The book inspired the creation of the Business Romantic Society, a global collective of artists, developers, designers and researchers who share the mission of bringing beauty to business. Now running strategy consulting firm Leberecht & Partners, he was previously the chief marketing officer at NBBJ, a global design and architecture firm, and at Frog Design. He also co-founded the "15 Toasts" dinner series that creates safe spaces for people to have conversations on difficult topics.
More profile about the speaker
Tim Leberecht | Speaker | TED.com
TEDSummit

Tim Leberecht: 4 ways to build a human company in the age of machines

ทิม เลเบอเรคต์ (Tim Leberecht): แนวทาง 4 ประการในการสร้างองค์กรมนุษย์ในยุคแห่งเครื่องจักร

Filmed:
1,618,597 views

ทิม เลเบอเรคช์ (Tim Leberect) กล่าวว่า ในยุคของการเรียนรู้แบบปัญญาประดิษฐ์และเครื่องจักรนั้น เราจำเป็นต้องมีรากฐานทางมนุษยนิยมแบบใหม่ จากคำอธิบายของคำว่า "ความโรแมนติกทางธุรกิจ" ที่ให้ไว้ คำ ๆ นี้หมายถึงการออกแบบองค์กรและสถานที่ทำงานต่าง ๆ ที่เชิดชูความจริงแท้มากกว่าประสิทธิภาพ และคำถามมากกว่าคำตอบ ในการบรรยายนี้ เลเบอเรคต์ ได้เสนอหลักการสี่ประการ (ที่ต้องยอมรับว่าเป็นมุมมองส่วนบุคคล) เพื่อช่วยสร้างองค์กรที่สวยงามให้บังเกิดขึ้น
- Business romantic
A humanist in Silicon Valley, Tim Leberecht argues that in a time of artificial intelligence, big data and the quantification of everything, we are losing sight of the importance of the emotional and social aspects of our work. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Halfครึ่ง of the humanเป็นมนุษย์ workforceกำลังแรงงาน
is expectedที่คาดหวัง to be replacedแทนที่
0
560
3576
มีการคาดการณ์ไว้ว่าแรงงานมนุษย์
กว่าครึ่งหนึ่งจะถูกแทนที่
00:16
by softwareซอฟต์แวร์ and robotsหุ่นยนต์
in the nextต่อไป 20 yearsปี.
1
4160
2720
ด้วยซอฟต์แวร์และหุ่นยนต์
ในอีก 20 ปีข้างหน้า
00:19
And manyจำนวนมาก corporateขององค์กร leadersผู้นำ welcomeยินดีต้อนรับ
that as a chanceโอกาส to increaseเพิ่ม profitsผลกำไร.
2
7480
4200
และผู้นำองค์กรมากมายต่างก็เปิดรับ
โอกาสนั้นเพื่อผลประโยชน์ที่เพิ่มขึ้น
00:24
Machinesเครื่อง are more efficientที่มีประสิทธิภาพ;
3
12600
2216
เครื่องจักรนั้นมีประสิทธิภาพมากกว่า
00:26
humansมนุษย์ are complicatedซับซ้อน
and difficultยาก to manageจัดการ.
4
14840
3960
ในขณะที่มนุษย์เราซับซ้อน
และจัดการดูแลได้ยาก
00:31
Well, I want our organizationsองค์กร
to remainยังคง humanเป็นมนุษย์.
5
19720
5456
ทว่า ผมก็ยังอยากให้องค์กรต่าง ๆ ของเรา
ยังคงความเป็นมนุษย์ไว้อยู่
00:37
In factความจริง, I want them to becomeกลายเป็น beautifulสวย.
6
25200
2800
อันที่จริง ผมอยากให้องค์กรเหล่านั้น
ออกมางดงาม
00:41
Because as machinesเครื่อง take our jobsงาน
and do them more efficientlyอย่างมีประสิทธิภาพ,
7
29120
3615
เพราะเมื่อใดที่เครื่องจักรสามารถ
ทำงานแทนเราได้ และทำได้ดีกว่าเรา
00:44
soonในไม่ช้า the only work left for us humansมนุษย์
will be the kindชนิด of work
8
32759
4217
ในไม่ช้างานที่หลงเหลือให้เราทำ
ก็จะเป็นงานประเภท
00:49
that mustต้อง be doneเสร็จแล้ว beautifullyตระการ
ratherค่อนข้าง than efficientlyอย่างมีประสิทธิภาพ.
9
37000
4080
ที่ต้องทำอย่างสวยงามมากกว่ามีประสิทธิภาพ
00:53
To maintainเก็บรักษา our humanityมนุษยชาติ
in the this secondที่สอง Machineเครื่อง Ageอายุ,
10
41760
3176
เพื่อรักษาความเป็นมนุษย์
ให้คงอยู่ในยุคเครื่องจักรยุคที่สองนี้
00:56
we mayอาจ have no other choiceทางเลือก
than to createสร้าง beautyความงาม.
11
44960
4000
เราอาจไม่มีทางเลือกใด
นอกจากการสร้างสรรค์ความงดงาม
01:02
Beautyความงาม is an elusiveเข้าใจยาก conceptแนวคิด.
12
50240
2216
ความงามเป็นเรื่องยากที่จะอธิบาย
01:04
For the writerนักเขียน StendhalStendhal
it was the promiseคำมั่นสัญญา of happinessความสุข.
13
52480
3400
สำหรับนักเขียนสแตงทาล
มันคือคำสัญญาแห่งความปิติ
01:08
For me it's a goalเป้าหมาย by Lionelลิโอเนล Messiเมสซี.
14
56520
2336
สำหรับผม มันคือตอนที่
ลิโอเนล เมสซี่ทำประตู
01:10
(Laughterเสียงหัวเราะ)
15
58880
1416
(เสียงหัวเราะ)
01:12
So bearหมี with me
16
60320
1576
ดังนั้น อดทนกับผมหน่อยนะครับ
01:13
as I am proposingเสนอ fourสี่ admittedlyเป็นที่ยอมรับ
very subjectiveอัตนัย principlesหลักการ
17
61920
4376
ในขณะที่ผมนำเสนอหลักการสี่ประการ
ที่ต้องขอยอมรับว่าเป็นมุมมองส่วนตัวมาก ๆ
01:18
that you can use to buildสร้าง
a beautifulสวย organizationองค์กร.
18
66320
2920
ที่คุณสามารถนำไปใช้ในการ
สร้างองค์กรที่สวยงามขึ้นมาได้
01:21
First: do the unnecessaryไม่จำเป็น.
19
69960
2536
ประการแรก จงทำเรื่องที่ไม่จำเป็นต้องทำ
01:24
[Do the Unnecessaryไม่จำเป็น]
20
72520
1216
(ทำเรื่องที่ไม่จำเป็นต้องทำ)
01:25
A fewน้อย monthsเดือน agoมาแล้ว, Hamdiฮัม UlukayaUlukaya,
21
73760
1536
เมื่อไม่กี่เดือนก่อน ฮัมดิ อูลูคาย่า
01:27
the CEOผู้บริหารสูงสุด and founderผู้สร้าง
of the yogurtโยเกิร์ต companyบริษัท ChobaniChobani,
22
75320
3136
ซีอีโอและผู้ก่อตั้ง
บริษัทขายโยเกิร์ต โชบานี่
01:30
madeทำ headlinesพาดหัวข่าว when he decidedตัดสินใจ to grantอนุญาต
stockหุ้น to all of his 2,000 employeesพนักงาน.
23
78480
4560
เป็นข่าวดังเมื่อเขาตัดสินใจมอบหุ้น
ให้แก่พนักงานทั้งหมด 2,000 คนของเขา
01:35
Some calledเรียกว่า it a PRพีอาร์ stuntการแสดงความสามารถ,
24
83600
1936
บางคนมองว่ามันเป็น
การทำโฆษณาอย่างหนึ่ง
01:37
othersคนอื่น ๆ -- a genuineแท้ actการกระทำ of givingให้ back.
25
85560
2216
บางคนมองว่ามันเป็นการคืนกำไรที่จริงใจ
01:39
But there is something elseอื่น
that was remarkableโดดเด่น about it.
26
87800
2680
แต่ว่าจริง ๆ แล้วมันยังมีอีกสิ่งหนึ่ง
ที่โดดเด่นออกมาในเรื่องนี้
01:43
It cameมา completelyอย่างสมบูรณ์ out of the blueสีน้ำเงิน.
27
91000
2056
มันเกิดขึ้นมาอย่างไม่มีปี่มีขลุ่ย
01:45
There had been no marketตลาด
or stakeholderผู้ถือเงินเดิมพัน pressureความดัน,
28
93080
2616
ก่อนหน้านั้นไม่มีทั้งความกดดัน
จากตลาดหรือผู้ถือหุ้น
01:47
and employeesพนักงาน were so surprisedประหลาดใจ
29
95720
1976
และพนักงานทุกคนต่างก็ประหลาดใจมาก
01:49
that they burstระเบิด into tearsน้ำตา
when they heardได้ยิน the newsข่าว.
30
97720
2480
จนกระทั่งพวกเขาร้องไห้ออกมาทันทีที่รู้ข่าว
01:53
Actionsการปฏิบัติ like Ulukaya'sUlukaya ของ are beautifulสวย
because they catchจับ us off guardยาม.
31
101600
3320
การกระทำอย่างที่อูลูคาย่าทำนั้นงดงาม
เพราะมันเกิดขึ้นโดยที่เราไม่ทันตั้งตัว
01:57
They createสร้าง something out of nothing
32
105480
2496
มันสร้างบางอย่างขึ้นมาอย่างไม่มีปี่มีขลุ่ย
02:00
because they're completelyอย่างสมบูรณ์ unnecessaryไม่จำเป็น.
33
108000
2240
เพราะว่ามันคือสิ่งที่ไม่จำเป็น
ต้องทำเลยแม้แต่น้อย
02:04
I onceครั้งหนึ่ง workedทำงาน at a companyบริษัท
34
112040
2056
ครั้งหนึ่ง ผมเคยทำงานให้กับบริษัทแห่งหนึ่ง
02:06
that was the resultผล of a mergerการควบรวมกิจการ
35
114120
1576
ที่เกิดมาจากการยุบรวมกิจการ
02:07
of a largeใหญ่ IT outsourcingเอาท์ซอร์ส firmบริษัท
and a smallเล็ก designออกแบบ firmบริษัท.
36
115720
3656
ของบริษัทจัดจ้างด้านไอทียักษ์ใหญ่
กับบริษัทออกแบบขนาดเล็ก
02:11
We were mergingการผสม 9,000 softwareซอฟต์แวร์ engineersวิศวกร
37
119400
1976
เรากำลังรวมวิศวกรซอฟต์แวร์ 9,000 คน
02:13
with 1,000 creativeความคิดสร้างสรรค์ typesประเภท.
38
121400
1760
ที่มีความคิดสร้างสรรค์กว่า 1,000 รูปแบบ
02:15
And to unifyรวมกัน these
immenselyอย่างกว้างขวาง differentต่าง culturesวัฒนธรรม,
39
123800
2736
และเพื่อรวมวัฒนธรรมที่แตกต่างกัน
อย่างมากเหล่านี้ให้เป็นหนึ่งเดียว
02:18
we were going to launchเปิด
a thirdที่สาม, newใหม่ brandยี่ห้อ.
40
126560
3056
เราจึงหาทางเปิดตัว
แบรนด์ใหม่แบรนด์ที่สาม
02:21
And the newใหม่ brandยี่ห้อ colorสี
was going to be orangeส้ม.
41
129639
3497
และสีที่จะใช้สำหรับแบรนด์ใหม่ก็คือ สีส้ม
02:25
And as we were going
throughตลอด the budgetงบ for the rolloutsการเปิดตัว,
42
133160
3416
แต่เมื่อเราดูงบประมาณที่ต้องใช้
ในการทำแบบนั้นแล้ว
02:28
we decidedตัดสินใจ last minuteนาที
43
136600
2056
เราจึงตัดสินใจในวินาทีสุดท้าย
02:30
to cutตัด the purchaseซื้อ
of 10,000 orangeส้ม balloonsลูกโป่ง,
44
138680
3656
ว่าจะตัดงบประมาณในการซื้อลูกโป่งสีส้ม
จำนวน 10,000 ใบออกไปเสีย
02:34
whichที่ we had meantความหมาย
to distributeกระจาย to all staffบุคลากร worldwideทั่วโลก.
45
142360
2800
ซึ่งเราตั้งใจที่จะแจกให้กับพนักงาน
ของเราทุกคนทั่วโลก
02:37
They just seemedดูเหมือน
unnecessaryไม่จำเป็น and cuteน่ารัก in the endปลาย.
46
145800
3160
พวกมันท้ายในที่สุดดูเหมือนเป็นเรื่องที่
ไม่จำเป็นและออกจะหน่อมแน้มไปหน่อย
02:41
I didn't know back then
47
149920
1896
ผมไม่รู้ในตอนนั้น
02:43
that our decisionการตัดสิน
markedโดดเด่น the beginningการเริ่มต้น of the endปลาย --
48
151840
2536
ว่าการตัดสินใจของเราในวันนั้น
จะเป็นจุดเริ่มต้นของจุดจบ
02:46
that these two organizationsองค์กร
would never becomeกลายเป็น one.
49
154400
2640
จุดที่ทำให้ทั้งสองบริษัทไม่สามารถ
รวมกันเป็นหนึ่งได้อีก
02:49
And sure enoughพอ,
the mergerการควบรวมกิจการ eventuallyในที่สุด failedล้มเหลว.
50
157920
2696
และแน่นอนว่า การรวมบริษัทนั้น
ก็ล้มเหลวในท้ายที่สุด
02:52
Now, was it because
there weren'tเขาไม่ได้ any orangeส้ม balloonsลูกโป่ง?
51
160640
2816
ทั้งนี้ มันเกิดขึ้นเพราะว่า
เราไม่มีลูกโป่งสีส้มเลยหรือเปล่า
02:55
No, of courseหลักสูตร not.
52
163480
1600
แน่นอนครับ ว่าไม่ใช่
02:57
But the kill-the-orange-balloonsฆ่า-the-ส้มลูกโป่ง
mentalityความคิด permeatedแทรกซึม everything elseอื่น.
53
165880
4040
แต่การคิดกำจัดลูกโป่งสีส้มออกไปนั้น
ได้ส่งผลกระทบต่อทุกสิ่งที่เหลือด้วย
03:03
You mightอาจ not always realizeตระหนักถึง it,
but when you cutตัด the unnecessaryไม่จำเป็น,
54
171120
3776
คุณอาจไม่ได้ตระหนักถึงเรื่องนั้นอยู่ตลอด
แต่เมื่อใดที่คุณตัดสิ่งที่ไม่จำเป็นออก
03:06
you cutตัด everything.
55
174920
1480
เท่ากับคุณตัดทุกอย่างออกด้วย
03:09
Leadingชั้นนำ with beautyความงาม meansวิธี
risingที่เพิ่มสูงขึ้น aboveข้างบน what is merelyแค่ necessaryจำเป็น.
56
177280
4520
การนำด้วยความงดงามหมายถึง
การคิดไปไกลกว่าแค่สิ่งที่จำเป็น
03:14
So do not killฆ่า your orangeส้ม balloonsลูกโป่ง.
57
182760
3160
ดังนั้น จงอย่ากำจัดลูกโป่งสีส้มนั้นออกไป
03:19
The secondที่สอง principleหลัก:
58
187040
1656
หลักการข้อที่สอง
03:20
createสร้าง intimacyความใกล้ชิด.
59
188720
1336
จงสร้างความใกล้ชิดผูกพัน
03:22
[Createสร้าง Intimacyความใกล้ชิด]
60
190080
1376
(สร้างความใกล้ชิดผูกพัน)
03:23
Studiesการศึกษา showแสดง that
how we feel about our workplaceที่ทำงาน
61
191480
2816
จากการศึกษาพบว่า
ความรู้สึกที่เรามีต่อที่ทำงาน
03:26
very much dependsขึ้นอยู่กับ on the relationshipsสัมพันธ์
with our coworkersเพื่อนร่วมงาน.
62
194320
2720
ส่วนใหญ่แล้วขึ้นอยู่กับ
ความสัมพันธ์กับเพื่อนร่วมงาน
03:29
And what are relationshipsสัมพันธ์
other than a stringเชือก of microinteractionsmicrointeractions?
63
197680
3416
ว่าแต่มีความสัมพันธ์แบบไหนอีกนอกเหนือ
ไปจากการปฏิสัมพันธ์แบบผิวเผินล่ะ
03:33
There are hundredsหลายร้อย of these
everyทุกๆ day in our organizationsองค์กร
64
201120
3216
ความสัมพันธ์เหล่านี้เกิดขึ้นอยู่มากมาย
ในองค์กรของเราทุกวัน
03:36
that have the potentialที่อาจเกิดขึ้น to distinguishเห็นความแตกต่าง
a good life from a beautifulสวย one.
65
204360
4280
ซึ่งสามารถแยกให้เห็นความแตกต่าง
ระหว่างชีวิตที่ดีและชีวิตที่สวยงามได้
03:41
The marriageการแต่งงาน researcherนักวิจัย Johnจอห์น GottmanGottman saysกล่าวว่า
66
209480
1976
นักวิจัยชีวิตสมรส จอห์น กอตแมน กล่าวว่า
03:43
that the secretลับ of a healthyแข็งแรง relationshipความสัมพันธ์
67
211480
2616
เคล็ดลับในการสรัางความสัมพันธ์ที่ดีนั้น
03:46
is not the great gestureเชิง
or the loftyสูงส่ง promiseคำมั่นสัญญา,
68
214120
3056
ไม่ใช่การกระทำที่ยิ่งใหญ่
หรือคำสัญญาอันสูงส่ง
03:49
it's smallเล็ก momentsช่วงเวลา of attachmentความผูกพัน.
69
217200
2200
แต่กลับเป็นช่วงเวลาเล็ก ๆ
ที่มีความผูกพันทางใจ
03:52
In other wordsคำ, intimacyความใกล้ชิด.
70
220200
1680
พูดอีกอย่างก็คือความใกล้ชิดผูกพัน
03:55
In our networkedเครือข่าย organizationsองค์กร,
71
223120
1536
ในองค์กรแบบเครือข่ายของเรานั้น
03:56
we toutผู้ดึงลูกค้า the strengthความแข็งแรง of weakอ่อนแอ tiesความสัมพันธ์
72
224680
2616
เราต่างให้ความสำคัญกับพลัง
ของความสัมพันธ์แบบผิวเผิน
03:59
but we underestimateดูถูกดูแคลน
the strengthความแข็งแรง of strongแข็งแรง onesคน.
73
227320
2856
แต่เรากลับประเมินพลังของความสัมพันธ์
ที่แน่นแฟ้นต่ำเกินไป
04:02
We forgetลืม the wordsคำ of the writerนักเขียน
Richardริชาร์ด BachBach who onceครั้งหนึ่ง said,
74
230200
2896
เราลืมคำพูดของนักเขียนที่ชื่อ
ริชาร์ด บาค ผู้ที่เคยกล่าวไว้ว่า
04:05
"Intimacyความใกล้ชิด --
75
233120
1216
"ความใกล้ชิดผูกพัน
04:06
not connectednessการเชื่อมโยง --
76
234360
1216
ซึ่งต่างจากความสนิทสนม
04:07
intimacyความใกล้ชิด is the oppositeตรงข้าม of lonelinessความเหงา."
77
235600
2320
ความใกล้ชิดผูกพันนั้นตรงข้าม
กับความเดียวดาย
04:10
So how do we designออกแบบ
for organizationalองค์กร intimacyความใกล้ชิด?
78
238920
3360
ถ้าอย่างนั้น เราจะสร้างความใกล้ชิดผูกพัน
ในองค์กรได้อย่างไร
04:15
The humanitarianมีมนุษยธรรม organizationองค์กร CAREการดูแล
79
243480
1856
องค์กรเคลื่อนไหวด้านมนุษยธรรม หรือ CARE
04:17
wanted to launchเปิด
a campaignรณรงค์ on genderเพศ equalityความเท่าเทียมกัน
80
245360
2376
เคยอยากเริ่มรณรงค์ในเรื่อง
สิทธิความเท่าเทียมทางเพศ
04:19
in villagesหมู่บ้าน in northernภาคเหนือ Indiaอินเดีย.
81
247760
1480
ตามชนบทต่าง ๆ ในประเทศอินเดีย
04:22
But it realizedตระหนัก quicklyอย่างรวดเร็ว
82
250120
1256
ทว่า องค์กรนี้ทราบในทันทีว่า
04:23
that it had to have this conversationการสนทนา
first with its ownด้วยตัวเอง staffบุคลากร.
83
251400
2960
สิ่งแรกที่ต้องทำคือการพูดคุย
กับเจ้าหน้าที่ของพวกเขาเองเสียก่อน
04:26
So it invitedได้รับเชิญ all 36 teamทีม membersสมาชิก
and theirของพวกเขา partnersพาร์ทเนอร์
84
254960
5056
ดังนั้น พวกเขาจึงได้เชิญสมาชิกทีม
ทั้ง 36 คน รวมถึงคู่ชีวิตของพวกเขา
04:32
to one of the KhajurahoKhajuraho Templesวัด,
85
260040
1736
มายังศาสนสถานแห่งหนึ่งในเมืองคาจูราโฮ
04:33
knownที่รู้จักกัน for theirของพวกเขา famousมีชื่อเสียง eroticเกี่ยวกับกาม sculpturesประติมากรรม.
86
261800
2760
ซึ่งเป็นที่รู้จักกันในแง่ของ
รูปปั้นอีโรติกอันโด่งดัง
04:37
And there they openlyเปิดเผย discussedกล่าวถึง
theirของพวกเขา personalส่วนบุคคล relationshipsสัมพันธ์ --
87
265520
3576
และที่นั่น พวกเขาก็ได้พูดคุยกันอย่างเปิดอก
ถึงเรื่องความสัมพันธ์ส่วนตัว
04:41
theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง experiencesประสบการณ์ of genderเพศ equalityความเท่าเทียมกัน
88
269120
2560
รวมถึงประสบการณ์ของพวกเขา
ในแง่ของความเท่าเทียมทางเพศ
04:44
with the coworkersเพื่อนร่วมงาน and the partnersพาร์ทเนอร์.
89
272520
2496
กับเพื่อนร่วมงานและคู่ชีวิต
04:47
It was eye-openingเปิดตา for the participantsผู้เข้าร่วม.
90
275040
2296
มันเปิดโลกทัศน์ให้กับทุกคนที่เข้าร่วม
04:49
Not only did it allowอนุญาต them
to relateสัมพันธ์ to the communitiesชุมชน they serveบริการ,
91
277360
4016
มันไม่เพียงแต่ทำให้พวกเขากลายเป็น
ส่วนหนึ่งของชุมชนที่พวกเขาทำงานให้
04:53
it alsoด้วย brokeยากจน down invisibleมองไม่เห็น barriersปัญหาและอุปสรรค
92
281400
2536
แต่ยังช่วยทลายกำแพงที่มองไม่เห็นออกไป
04:55
and createdสร้าง a lastingทน bondพันธบัตร
amongstในหมู่ themselvesตัวเอง.
93
283960
2216
และสร้างความสัมพันธ์ที่
ยั่งยืนในบรรดาพวกเขาเองด้วย
04:58
Not a singleเดียว teamทีม memberสมาชิก
quitเลิก in the nextต่อไป fourสี่ yearsปี.
94
286200
3760
ตลอดเวลาสี่ปีหลังจากนั้น
ไม่มีคนลาออกแม้แต่คนเดียว
05:03
So this is how you createสร้าง intimacyความใกล้ชิด.
95
291200
1960
และนี่ก็คือวิธีการสร้างความใกล้ชิดผูกพัน
05:05
No masksมาสก์ ...
96
293720
1360
ไม่ต้องมีหน้ากาก
05:07
or lots of masksมาสก์.
97
295920
1616
แต่ก็มีหน้ากากมากมาย
05:09
(Laughterเสียงหัวเราะ)
98
297560
1216
(เสียงหัวเราะ)
05:10
When DanoneDanone, the foodอาหาร companyบริษัท,
99
298800
1456
เมื่อบริษัทด้านอาหารดาน่อน
05:12
wanted to translateแปลความ its newใหม่ companyบริษัท
manifestoการประกาศ into productสินค้า initiativesความคิดริเริ่ม,
100
300280
3560
ต้องการทำให้แถลงการณ์นโยบายของพวกเขา
ให้ออกมาเป็นสินค้าตัวใหม่ ๆ
05:16
it gatheredรวมตัวกัน the managementการจัดการ teamทีม
101
304520
2176
พวกเขาจึงได้รวบรวมทีมผู้บริหาร
05:18
and 100 employeesพนักงาน
from acrossข้าม differentต่าง departmentsหน่วยงาน,
102
306720
3616
และพนักงานทั้ง 100 คน จากแผนกต่าง ๆ
05:22
seniorityวุฒิ levelsระดับ and regionsภูมิภาค
103
310360
1616
ทั้งระดับหัวหน้าและระดับภาค
05:24
for a three-dayสามวัน strategyกลยุทธ์ retreatล่าถอย.
104
312000
2120
ให้มาประชุมพูดคุยกลยุทธ์กันเป็นเวลาสามวัน
05:26
And it askedถาม everybodyทุกคน
to wearสวมใส่ costumesเครื่องแต่งกาย for the entireทั้งหมด meetingการประชุม:
105
314800
3456
และพวกเขาก็ขอให้ทุกคนแต่ง
ชุดแฟนซีต่าง ๆ ตลอดการประชุมนั้น
05:30
wigsวิกผม, crazyบ้า hatsหมวก, featherขน boasงูเหลือม,
106
318280
3096
ทั้งวิกผม หมวกประหลาด ๆ ขนนกเส้น
05:33
hugeใหญ่ glassesแว่นตา and so on.
107
321400
1400
แว่นตาอันใหญ่ เป็นต้น
05:35
And they left with concreteคอนกรีต outcomesผลลัพธ์
108
323560
2256
แล้วพวกเขาก็แสดงออกมา
ด้วยผลลัพธ์ที่เป็นรูปธรรม
05:37
and fullเต็ม of enthusiasmความกระตือรือร้น.
109
325840
1680
และเต็มไปด้วยความกระตือรือร้น
05:40
And when I askedถาม the womanหญิง
who had designedได้รับการออกแบบ this experienceประสบการณ์
110
328040
2976
เมื่อผมถามผู้หญิงคนที่
เป็นต้นคิดในเรื่องนี้
05:43
why it workedทำงาน,
111
331040
1216
ว่าทำไมมันถึงได้ผล
05:44
she simplyง่ายดาย said, "Never underestimateดูถูกดูแคลน
the powerอำนาจ of a ridiculousไร้สาระ wigผมปลอม."
112
332280
3816
เธอตอบง่าย ๆ ว่า "จงอย่าดูถูก
พลังวิกผมสุดเฉิ่ม"
05:48
(Laughterเสียงหัวเราะ)
113
336120
1176
(เสียงหัวเราะ)
05:49
(Applauseการปรบมือ)
114
337320
2360
(เสียงปรบมือ)
05:52
Because wigsวิกผม eraseลบออก hierarchyลำดับชั้น,
115
340880
3176
เพราะว่าวิกผมนั้นช่วยลบชนชั้นออกไป
05:56
and hierarchyลำดับชั้น killsฆ่า intimacyความใกล้ชิด --
116
344080
1856
และชนชั้นเองก็ทำลายความใกล้ชิดผูกพัน
05:57
bothทั้งสอง waysวิธี,
117
345960
1216
จากทั้งสองฝั่ง
05:59
for the CEOผู้บริหารสูงสุด and the internแพทย์ฝึกหัด.
118
347200
1680
ก็คือทั้งซีอีโอตลอดจนเด็กฝึกงาน
06:01
Wigsวิกผม allowอนุญาต us to use
the disguiseปลอม of the falseเท็จ
119
349440
4136
วิกผมช่วยให้เราสามารถใช้
ภาพลักษณ์ที่หลอกตา
06:05
to showแสดง something trueจริง about ourselvesตัวเรา.
120
353600
2440
เพื่อเผยตัวตนที่แท้จริง
บางอย่างของเราออกมาได้
06:09
And that's not easyง่าย
in our everydayทุกวัน work livesชีวิต,
121
357120
2216
และนั่นก็ไม่ใช่เรื่องง่าย ๆ
ในชีวิตการทำงานของเรา
06:11
because the relationshipความสัมพันธ์
with our organizationsองค์กร
122
359360
2336
เพราะว่าความสัมพันธ์ที่เกิดขึ้น
กับองค์กรของเรานั้น
06:13
is oftenบ่อยครั้ง like that of a marriedแต่งงาน coupleคู่
that has grownเจริญเติบโต apartต่างหาก,
123
361720
3880
มักจะเหมือนกับคู่รักที่เริ่มห่างเหินต่อกัน
06:18
sufferedได้รับความเดือดร้อน betrayalsทรยศ and disappointmentsความผิดหวัง,
124
366240
3016
เพราะเป็นทุกข์จากการถูกทรยศและความผิดหวัง
06:21
and is now desperateหมดหวัง to be beautifulสวย
for one anotherอื่น onceครั้งหนึ่ง again.
125
369280
3320
แล้วในตอนนี้ก็อยากจะดูหล่อสวย
ในสายตาของอีกคนหนึ่งจนใจจะขาด
06:25
And for eitherทั้ง of us the first stepขั้นตอน
towardsไปทาง beautyความงาม involvesที่เกี่ยวข้องกับการ a hugeใหญ่ riskอันตราย.
126
373880
3480
และสำหรับเราคนใดคนหนึ่งก้าวแรกสู่
ความสวยงามนั้นมาพร้อมกับความเสี่ยงที่สูง
06:30
The riskอันตราย to be uglyน่าเกลียด.
127
378520
1216
ความเสี่ยงที่จะอัปลักษณ์
06:31
[Be Uglyน่าเกลียด]
128
379760
1336
(ความอัปลักษณ์)
06:33
So manyจำนวนมาก organizationsองค์กร these daysวัน
are keenกระตือรือร้น on designingการออกแบบ beautifulสวย workplacesสถานที่ทำงาน
129
381120
4256
หลาย ๆ องค์กรในทุกวันนี้ต่างกระตือรือร้น
ที่จะออกแบบที่ทำงานที่สวยงาม
06:37
that look like anything but work:
130
385400
1616
ที่เป็นแบบไหนก็ได้ที่ไม่เหมือนงาน
06:39
vacationวันหยุด resortsรีสอร์ท, coffeeกาแฟ shopsร้านค้า,
playgroundsสนามเด็กเล่น or collegeวิทยาลัย campusesวิทยาเขต --
131
387040
4016
ไม่ว่าจะเป็นรีสอร์ทวันหยุด ร้านกาแฟ
สนามเด็กเล่น หรือมหาวิทยาลัย
06:43
(Laughterเสียงหัวเราะ)
132
391080
1216
(เสียงหัวเราะ)
06:44
Basedซึ่งเป็นรากฐาน on the promisesสัญญา
of positiveบวก psychologyจิตวิทยา,
133
392320
2176
เมื่ออ้างอิงทฤษฎีทางจิตวิทยาเชิงบวก
06:46
we speakพูด of playเล่น and gamificationgamification,
134
394520
3376
เรามักพูดถึงการเล่นและ
การทำสิ่งต่าง ๆ ให้เป็นเกม
06:49
and one start-upเริ่มต้นขึ้น even saysกล่าวว่า
that when someoneบางคน getsได้รับ firedยิง,
135
397920
3536
ธุรกิจสตาร์ทอัพแห่งหนึ่งถึงกับพูดว่า
ถ้ามีใครสักคนถูกไล่ออก
06:53
they have graduatedจบการศึกษา.
136
401480
1296
นั่นแสดงว่าพวกเขาเรียนจบแล้ว
06:54
(Laughterเสียงหัวเราะ)
137
402800
1976
(เสียงหัวเราะ)
06:56
That kindชนิด of beautifulสวย languageภาษา
only goesไป "skinผิว deepลึก,
138
404800
3496
ภาษาที่สวยงามแบบนั้น
สุดอยู่แค่ "ที่ผิว
07:00
but uglyน่าเกลียด cutsตัด cleanสะอาด to the boneกระดูก,"
139
408320
3240
แต่ความอัปลักษณ์กัดกินเข้าไปจนถึงกระดูก"
07:04
as the writerนักเขียน Dorothyโดโรธี Parkerปาร์กเกอร์ onceครั้งหนึ่ง put it.
140
412240
2216
อย่างที่นักเขียนโดโรธี พาร์คเกอร์เคยพูดไว้
07:06
To be authenticแท้จริง is to be uglyน่าเกลียด.
141
414480
3520
ความอัปลักษณ์นั้นคือของจริง
07:10
It doesn't mean that you can't have funสนุก
or mustต้อง give in to the vulgarหยาบคาย or cynicalเหยียดหยาม,
142
418800
4416
นั่นไม่ได้หมายความว่าคุณจะหาความสนุกไม่ได้
หรือต้องหันเข้าหาความหยาบคายและมุมมองลบ ๆ
07:15
but it does mean that you speakพูด
the actualที่จริง uglyน่าเกลียด truthความจริง.
143
423240
3400
แต่มันหมายความว่าคุณสามารถพูดถึง
ความจริงอันอัปลักษณ์ได้
07:19
Like this manufacturerผู้ผลิต
144
427760
1256
เหมือนกับผู้ผลิตรายนี้
07:21
that wanted to transformแปลง
one of its strugglingการดิ้นรน businessธุรกิจ unitsหน่วย.
145
429040
3736
ที่ต้องการปรับเปลี่ยนหนึ่งในหน่วยธุรกิจ
ที่กำลังตกที่นั่งลำบากของพวกเขา
07:24
It identifiedระบุ, namedชื่อ and pinnedตรึง
on largeใหญ่ boardsบอร์ด all the issuesปัญหา --
146
432800
3416
พวกเขาระบุ ตั้งชื่อ และปักหมุด
ปัญหาทุกอย่างไว้บนกระดาน
07:28
and there were hundredsหลายร้อย of them --
147
436240
1656
ซึ่งมีอยู่นับร้อยอย่าง
07:29
that had becomeกลายเป็น obstaclesอุปสรรค
to better performanceประสิทธิภาพ.
148
437920
2296
ที่ได้กลายเป็นอุปสรรค
ต่อการดำเนินงานที่ดีขึ้น
07:32
They put them on boardsบอร์ด,
movedย้าย them all into one roomห้อง,
149
440240
2576
พวกเขาติดปัญหาทั้งหมดไว้บนกระดาน
แล้วนำไปรวมไว้ในห้อง ๆ หนึ่ง
07:34
whichที่ they calledเรียกว่า "the uglyน่าเกลียด roomห้อง."
150
442840
2256
ที่พวกเขาเรียกว่า "ห้องอัปลักษณ์"
07:37
The uglyน่าเกลียด becameกลายเป็น visibleมองเห็นได้
for everyoneทุกคน to see --
151
445120
2376
ความอัปลักษณ์นี้ได้เผยออก
ให้ทุกคนได้เห็น
07:39
it was celebratedโด่งดัง.
152
447520
1816
และผู้คนต่างก็ยืนชื่นชมพวกมัน
07:41
And the uglyน่าเกลียด roomห้อง servedทำหน้าที่ as a mixผสม
of mirrorกระจกเงา exhibitionงานแสดงนิทรรศการ and operatingการดำเนินงาน roomห้อง --
153
449360
3856
และห้องอัปลักษณ์นั้นก็เป็นเหมือนงานแสดง
ภาพสะท้อนและห้องผ่าตัดในคราวเดียวกัน
07:45
a biopsyการตรวจชิ้นเนื้อ on the livingการดำรงชีวิต fleshเนื้อ
to cutตัด out all the bureaucracyการปกครองระบบเจ้าขุนมูลนาย.
154
453240
3520
ซึ่งเป็นการตัดชิ้นเนื้อสด ๆ ไปตรวจ
เพื่อตัดทอนความยืดยาดออกไป
07:50
The ugliestที่น่าเกลียดที่สุด partส่วนหนึ่ง of our bodyร่างกาย is our brainสมอง.
155
458640
3200
ส่วนที่น่าเกลียดที่สุดใน
ร่างกายของเราคือสมอง
07:54
Literallyอย่างแท้จริง and neurologicallyระบบประสาท.
156
462640
2536
ทั้งในทางตรงและทางประสาทวิทยา
07:57
Our brainสมอง rendersวาทกรรม uglyน่าเกลียด
what is unfamiliarไม่คุ้นเคย ...
157
465200
3240
สมองของเรามองว่าสิ่งที่ไม่คุ้นเคย
คือความอัปลักษณ์ ไม่ว่าจะเป็น
08:01
modernทันสมัย artศิลปะ, atonalท่วงทำนอง musicเพลง,
158
469440
1976
ศิลปะร่วมสมัย ดนตรีที่ไม่มีโน้ตสำคัญ
08:03
jazzแจ๊ส, maybe --
159
471440
1216
หรืออาจเป็นเพลงแจ๊ส
08:04
VRVR gogglesแว่นตา for that matterเรื่อง --
160
472680
1696
หรือไม่ก็แว่นตาสามมิติ
08:06
strangeแปลก objectsวัตถุ, soundsเสียง and people.
161
474400
3080
วัตถุประหลาดต่าง ๆ เสียงและผู้คน
08:10
But we'veเราได้ all been uglyน่าเกลียด onceครั้งหนึ่ง.
162
478320
2176
แต่พวกเราทุกคนล้วนเคยอัปลักษณ์มาก่อน
08:12
We were a weird-lookingแปลกมอง babyทารก,
163
480520
1680
เราเคยเป็นเด็กหน้าตาประหลาด ๆ
08:14
a newใหม่ kidเด็ก on the blockกลุ่ม, a foreignerชาวต่างชาติ.
164
482880
2280
เป็นเด็กหน้าใหม่ในละแวกบ้าน
เป็นชาวต่างชาติ
08:17
And we will be uglyน่าเกลียด again
when we don't belongเป็นของ.
165
485960
3480
และเราก็จะอัปลักษณ์อีกครั้ง
เมื่อเราไม่เข้าพวก
08:23
The Centerศูนย์ for Politicalในทางการเมือง Beautyความงาม,
166
491320
1896
ศูนย์กลางความสวยงามทางการเมือง
08:25
an activistกิจกรรม collectiveโดยรวม in Berlinกรุงเบอร์ลิน,
167
493240
1616
ซึ่งเป็นศูนย์รวมนักกิจกรรมในเบอร์ลิน
08:26
recentlyเมื่อเร็ว ๆ นี้ stagedฉาก an extremeสุดขีด
artisticศิลปะ interventionการแทรกแซง.
168
494880
2680
ได้ริเริ่มการแทรกแซงทางศิลปะ
ที่สุดโต่งเมื่อไม่นานมานี้
08:30
With the permissionการอนุญาต of relativesญาติพี่น้อง,
169
498200
1896
หลังจากที่ได้รับการอนุญาตจากเหล่าญาติ ๆ
08:32
it exhumedขุดขึ้นมา the corpsesศพ of refugeesผู้ลี้ภัย
who had drownedจมน้ำตาย at Europe'sยุโรป bordersพรมแดน,
170
500120
4136
พวกเขาได้ทำการกู้ศพของผู้ลี้ภัย
ที่จมอยู่ตามชายแดนของยุโรป
08:36
transportedการขนส่ง them all the way to Berlinกรุงเบอร์ลิน,
171
504280
1896
แล้วส่งข้ามน้ำข้ามทะเลไปยังกรุงเบอร์ลิน
08:38
and then reburiedฝัง them
at the heartหัวใจ of the Germanเยอรมัน capitalเมืองหลวง.
172
506200
2800
แล้วจากนั้นก็ฝังศพพวกเขาใหม่
ณ ใจกลางเมืองหลวงของเยอรมัน
08:42
The ideaความคิด was to allowอนุญาต them
to reachมาถึง theirของพวกเขา desiredต้องการ destinationปลายทาง,
173
510400
3696
แนวคิดก็คือการทำให้พวกเขา
ไปถึงจุดหมายปลายทางที่วาดฝันไว้
08:46
if only after theirของพวกเขา deathความตาย.
174
514120
1640
หลังจากที่เสียชีวิตไปแล้ว
08:48
Suchอย่างเช่น actsการกระทำ of beautificationการตกแต่ง
mayอาจ not be prettyน่ารัก,
175
516960
3016
การกระทำแห่งความงามเหล่านั้น
อาจไม่ได้สวยงามก็จริง
08:52
but they are much neededจำเป็น.
176
520000
1256
แต่ว่าพวกมันเป็นเรื่องจำเป็นมาก
08:53
Because things tendมีแนวโน้ม to get uglyน่าเกลียด
when there's only one meaningความหมาย, one truthความจริง,
177
521280
3456
เพราะสิ่งต่าง ๆ จะเริ่มอัปลักษณ์
เมื่อความหมาย และความจริงมีหนึ่งเดียว
08:56
only answersคำตอบ and no questionsคำถาม.
178
524760
1440
เมื่อมีแต่คำตอบ แต่ไม่มีคำถาม
08:58
Beautifulสวย organizationsองค์กร
keep askingถาม questionsคำถาม.
179
526880
3000
องค์กรที่สวยงามต่าง ๆ นั้น
จะคอยถามคำถามเสมอ
09:02
They remainยังคง incompleteไม่สมบูรณ์,
180
530480
2120
พวกเขายังไม่สมบูรณ์ดี
09:05
whichที่ is the fourthที่สี่
and the last of the principlesหลักการ.
181
533275
2381
ซึ่งเป็นหลักการข้อที่สี่
และเป็นข้อสุดท้าย
09:07
[Remainยังคง Incompleteไม่สมบูรณ์]
182
535680
1536
[ยังคงไม่สมบูรณ์แบบ]
09:09
Recentlyเมื่อเร็ว ๆ นี้ I was in Parisปารีส,
183
537240
1320
เมื่อไม่นานมานี้ ผมอยู่ที่ปารีส
09:11
and a friendเพื่อน of mineเหมือง
tookเอา me to NuitNuit DeboutDebout,
184
539400
2976
และเพื่อนคนหนึ่งของผม
ก็พาผมไปที่ Nuit Debout
09:14
whichที่ standsยืน for "up all night,"
185
542400
1536
ที่หมายถึง "ตื่นทั้งคืน"
09:15
the self-organizedตนเองจัด protestประท้วง movementการเคลื่อนไหว
186
543960
1936
ซึ่งเป็นการเคลื่อนไหว
ประท้วงที่จัดขึ้นกันเอง
09:17
that had formedรูปแบบ in responseคำตอบ
to the proposedเสนอ laborแรงงาน lawsกฎหมาย in Franceฝรั่งเศส.
187
545920
3920
ที่ก่อตัวขึ้นเพื่อตอบโต้ข้อเสนอ
กฏหมายแรงงานของประเทศฝรั่งเศส
09:22
Everyทุกๆ night, hundredsหลายร้อย gatheredรวมตัวกัน
at the Placeสถานที่ deเดอ laลาpubliquePublique.
188
550680
3216
ในทุก ๆ คืน คนหลายร้อยคนจะมารวมตัวกันที่
ลานจัตุรัส Place de la République
09:25
Everyทุกๆ night they setชุด up
a smallเล็ก, temporaryชั่วคราว villageหมู่บ้าน
189
553920
2576
ทุก ๆ คืน พวกเขาจะตั้ง
หมู่บ้านเล็ก ๆ ชั่วคราว
09:28
to deliberateโดยเจตนา theirของพวกเขา ownด้วยตัวเอง visionวิสัยทัศน์
of the Frenchฝรั่งเศส Republicสาธารณรัฐ.
190
556520
2600
เพื่อแสดงวิสัยทัศน์ของตน
ที่มีต่อสาธารณรัฐฝรั่งเศส
09:32
And at the coreแกน of this adhocracyadhocracy
191
560120
2656
และหัวใจขององค์กรเฉพาะกิจนี้
09:34
was a generalทั่วไป assemblyการชุมนุม
where anybodyใคร ๆ could speakพูด
192
562800
2256
ก็คือการรวมตัวทั่วไป
ที่ทุกคนสามารถออกความเห็น
09:37
usingการใช้ a speciallyพิเศษ designedได้รับการออกแบบ signสัญญาณ languageภาษา.
193
565080
2600
โดยใช้ภาษาใบ้ที่ออกแบบมาโดยเฉพาะ
09:40
Like Occupyครอบครอง Wallผนัง Streetถนน
and other protestประท้วง movementsการเคลื่อนไหว,
194
568920
3256
เฉกเช่นเดียวกับการประท้วงยึดวอลล์สตรีท
และการเคลื่อนไหวอื่น ๆ
09:44
NuitNuit DeboutDebout was bornโดยกำเนิด
in the faceใบหน้า of crisisวิกฤติ.
195
572200
2896
Nuit Debout เกิดขึ้นมาในสภาวะวิกฤต
09:47
It was messyยุ่ง --
196
575120
1456
มันวุ่นวาย
09:48
fullเต็ม of controversiesการถกเถียง and contradictionsความขัดแย้ง.
197
576600
2320
เต็มไปด้วยข้อโต้เถียงและความขัดแย้ง
09:51
But whetherว่า you agreedตกลง
with the movement'sการเคลื่อนไหวของ goalsเป้าหมาย or not,
198
579920
2776
แต่ไม่ว่าคุณจะเห็นด้วยกับจุดมุ่งหมายของ
การเคลื่อนไหวนั้นหรือไม่
09:54
everyทุกๆ gatheringการชุมนุม was
a beautifulสวย lessonบทเรียน in rawดิบ humanityมนุษยชาติ.
199
582720
3720
การรวมตัวทุกครั้งถือเป็นบทเรียนที่งดงาม
ที่ได้จากธาตุแท้ของความเป็นมนุษย์
09:59
And how fittingเหมาะสม that Parisปารีส --
200
587640
2016
และสิ่งที่ทำให้ปารีสเป็นเมืองที่ลงตัว
10:01
the cityเมือง of idealsอุดมการณ์, the cityเมือง of beautyความงาม --
201
589680
2776
เมืองแห่งอุดมคติ เมืองแห่งความงดงาม
10:04
was it's stageเวที.
202
592480
1216
ก็คือเวที
10:05
It remindsแจ้งเตือน us that like great citiesเมือง,
203
593720
1816
มันเตือนเราว่า เช่นเดียวกับ
เมืองที่ยิ่งใหญ่ทั้งหลาย
10:07
the mostมากที่สุด beautifulสวย organizationsองค์กร
are ideasความคิด worthคุ้มค่า fightingศึก for --
204
595560
4176
องค์กรที่งดงามมากที่สุดคือแนวความคิด
ที่ควรค่าแก่การต่อสู้เพื่อให้ได้มา
10:11
even and especiallyโดยเฉพาะอย่างยิ่ง
when theirของพวกเขา outcomeผล is uncertainไม่แน่ใจ.
205
599760
3040
โดยเฉพาะเวลาที่ผลลัพท์นั้นไม่แน่นอน
10:15
They are movementsการเคลื่อนไหว;
206
603480
1296
พวกเขาขยับเขยื้อนตลอดเวลา
10:16
they are always imperfectไม่สมบูรณ์,
never fullyอย่างเต็มที่ organizedจัด,
207
604800
2336
พวกเขาไม่เคยสมบูรณ์แบบ
ไม่เคยจัดการได้อย่างลงตัว
10:19
so they avoidหลีกเลี่ยง ever becomingการกลาย banalดาษดื่น.
208
607160
2696
ดังนั้นพวกเขาจึงหลีกเลี่ยงการทำอะไรที่จำเจ
10:21
They have something
but we don't know what it is.
209
609880
2336
พวกเขามีบางอย่าง
ที่เราไม่รู้ว่ามันคืออะไร
10:24
They remainยังคง mysteriousลึกลับ;
we can't take our eyesตา off them.
210
612240
2936
พวกเขายังคงลึกลับ
และเราเองก็ไม่อาจละสายตาได้
10:27
We find them beautifulสวย.
211
615200
1960
เราพบว่าพวกเขานั้นงดงาม
10:31
So to do the unnecessaryไม่จำเป็น,
212
619240
1856
ดังนั้น เพื่อทำเรื่องที่ไม่จำเป็น
10:33
to createสร้าง intimacyความใกล้ชิด,
213
621120
1656
เพื่อสร้างความใกล้ชิดผูกพัน
10:34
to be uglyน่าเกลียด,
214
622800
1496
เพื่อความอัปลักษณ์
10:36
to remainยังคง incompleteไม่สมบูรณ์ --
215
624320
1560
และเพื่อให้ยังคงไม่สมบูรณ์พร้อม
10:38
these are not only the qualitiesลักษณะ
of beautifulสวย organizationsองค์กร,
216
626560
2976
คุณสมบัติเหล่านี้ไม่ใช่แค่คุณสมบัติ
ขององค์กรที่งดงาม
10:41
these are inherentlyอย่างโดยเนื้อแท้
humanเป็นมนุษย์ characteristicsลักษณะ.
217
629560
2440
พวกมันโดยแท้จริงแล้วคือ
ลักษณะเฉพาะของมนุษย์
10:44
And these are alsoด้วย the qualitiesลักษณะ
of what we call home.
218
632600
3640
และสิ่งเหล่านี้ยังเป็นคุณสมบัติ
ของสิ่งที่เราเรียกกันว่าบ้าน
10:49
And as we disruptทำลาย, and are disruptedกระจัดกระจาย,
219
637520
2416
เมื่อเราแตกแยก หรือถูกทำให้แตกแยก
10:51
the leastน้อยที่สุด we can do is to ensureทำให้มั่นใจ
220
639960
2296
อย่างน้อยที่สุดที่เราทำได้คือการดูให้แน่ใจ
10:54
that we still feel at home
in our organizationsองค์กร,
221
642280
4016
ว่าเรายังรู้สึกเหมือนว่าองค์กร
เป็นบ้านหลังที่สองของเรา
10:58
and that we use our organizationsองค์กร
to createสร้าง that feelingความรู้สึก for othersคนอื่น ๆ.
222
646320
3400
ว่าเราใช้องค์กรของเราในการ
สร้างความรู้สึกนั้นให้กับคนอื่น ๆ
11:02
Beautyความงาม can saveประหยัด the worldโลก
when we embraceโอบกอด these principlesหลักการ
223
650600
3096
ความสวยงามจะปกป้องโลกนี้ไว้ได้
เมื่อเราโอบอุ้มหลักการเหล่านี้เอาไว้
11:05
and designออกแบบ for them.
224
653720
1480
และออกแบบเพื่อพวกมัน
11:08
In the faceใบหน้า of artificialเทียม intelligenceสติปัญญา
and machineเครื่อง learningการเรียนรู้,
225
656160
3216
ในยุคของปัญญาประดิษฐ์
และการเรียนรู้ของเครื่องจักร
11:11
we need a newใหม่ radicalรุนแรง humanismความเห็นอกเห็นใจ.
226
659400
2336
เราต้องหารากฐานแนวคิดทางมนุษยนิยมแบบใหม่
11:13
We mustต้อง acquireได้รับ and promoteส่งเสริม
a newใหม่ aestheticสุนทรียะ and sentimentalซาบซึ้ง educationการศึกษา.
227
661760
4400
เราต้องน้อมรับและสนับสนุนการเรียนการสอน
ทางด้านอารมณ์และสุนทรียศาสตร์แบบใหม่
11:19
Because if we don't,
228
667320
1360
เพราะหากเราไม่ทำแบบนั้น
11:21
we mightอาจ endปลาย up feelingความรู้สึก like aliensมนุษย์ต่างดาว
229
669360
2456
เราอาจลงเอยด้วยการรู้สึก
เหมือนเป็นคนที่แปลกแยก
11:23
in organizationsองค์กร and societiesสังคม
that are fullเต็ม of smartฉลาด machinesเครื่อง
230
671840
4016
ในองค์กรและสังคมที่เต็มไปด้วย
จักรกลอัจฉริยะ
11:27
that have no appreciationชื่นชม whatsoeverใด ๆ
231
675880
2816
ที่ไม่ได้มีความตระหนักถึง
อะไรก็ตาม ไม่ว่าจะเป็น
11:30
for the unnecessaryไม่จำเป็น,
232
678720
1616
การทำเรื่องที่ไม่จำเป็น
11:32
the intimateใกล้ชิด,
233
680360
1256
การสร้างความใกล้ชิดผูกพัน
11:33
the incompleteไม่สมบูรณ์
234
681640
1696
ความไม่สมบูรณ์แบบ
11:35
and definitelyอย่างแน่นอน not for the uglyน่าเกลียด.
235
683360
1680
และแน่นอนว่ารวมถึง
การยอมรับความอัปลักษณ์
11:37
Thank you.
236
685760
1216
ขอบคุณครับ
11:39
(Applauseการปรบมือ)
237
687000
4862
(เสียงปรบมือ)
Translated by Napakchanun P.
Reviewed by Purich Worawarachai

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Leberecht - Business romantic
A humanist in Silicon Valley, Tim Leberecht argues that in a time of artificial intelligence, big data and the quantification of everything, we are losing sight of the importance of the emotional and social aspects of our work.

Why you should listen
In his book The Business Romantic: Give Everything, Quantify Nothing, and Create Something Greater Than Yourself, Tim Leberecht invites us to rediscover romance, beauty and serendipity by designing products, experiences, and organizations that "make us fall back in love with our work and our life." The book inspired the creation of the Business Romantic Society, a global collective of artists, developers, designers and researchers who share the mission of bringing beauty to business. Now running strategy consulting firm Leberecht & Partners, he was previously the chief marketing officer at NBBJ, a global design and architecture firm, and at Frog Design. He also co-founded the "15 Toasts" dinner series that creates safe spaces for people to have conversations on difficult topics.
More profile about the speaker
Tim Leberecht | Speaker | TED.com