ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com
TED2007

Adam Grosser: A mobile fridge for vaccines

อดัม กรอสเซอร์ และเครื่องทำความเย็นที่เป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม

Filmed:
973,042 views

อดัม กรอสเซอร์ บรรยายโครงการสร้างเครื่องทำความเย็นที่ทำงานได้โดยไม่ใช้กระแสไฟฟ้า และนำเครื่องมือที่จำเป็นนี้ไปสู่หมู่บ้าน และคลีนิคทั่วโลก ด้วยการนำแนวคิดเก่ามาดัดแปลง เขาคิดค้นระบบใหม่ทีี่ใช้งานได้จริง
- Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is a work in processกระบวนการ,
0
1000
3000
นี่คือการดำเนินงาน
00:16
basedซึ่งเป็นรากฐาน on some commentsแสดงความคิดเห็น that were madeทำ
1
4000
3000
บนพื้นฐานของข้อคิดเห็นที่เกิดขึ้น
00:19
at TEDTED two yearsปี agoมาแล้ว
2
7000
1000
ใน TED เมื่อสองปีก่อน
00:20
about the need for the storageการเก็บรักษา of vaccineวัคซีน.
3
8000
4000
เกี่ยวกับความต้องการระบบการเก็บรักษาวัคซีน
00:24
(Musicเพลง)
4
12000
1000
(เสียงดนตรี)
00:25
(Videoวีดีโอ) Narratorผู้บรรยาย: On this planetดาวเคราะห์,
5
13000
1000
บนโลกใบนี้
00:26
1.6 billionพันล้าน people
6
14000
2000
มีคนจำนวน 1.6 พันล้านคน
00:28
don't have accessทางเข้า to electricityไฟฟ้า,
7
16000
2000
ที่ไม่มีไฟฟ้าใช้
00:30
refrigerationการแช่เย็น
8
18000
4000
ระบบการทำความเย็น
00:34
or storedเก็บไว้ fuelsเชื้อเพลิง.
9
22000
2000
หรือเชื้อเพลิงสำรอง
00:38
This is a problemปัญหา.
10
26000
2000
สิ่งเหล่านี้คือปัญหา
00:40
It impactsผลกระทบ:
11
28000
2000
ซึ่งมีผลกระทบกับ
00:44
the spreadกระจาย of diseaseโรค,
12
32000
2000
การระบาดของโรค
00:46
the storageการเก็บรักษา of foodอาหาร and medicineยา
13
34000
3000
การเก็บรักษาอาหารและยา
00:49
and the qualityคุณภาพ of life.
14
37000
3000
และคุณภาพชีวิต
00:52
So here'sนี่คือ the planวางแผน: inexpensiveไม่แพง refrigerationการแช่เย็น that doesn't use electricityไฟฟ้า,
15
40000
3000
สิ่งที่เราจะทำก็คือ สร้างเครื่องทำความเย็นราคาถูก และไม่ใช้กระแสไฟฟ้า...
00:55
propaneโพรเพน, gasแก๊ส, keroseneก๊าด or consumablesเครื่องอุปโภคบริโภค.
16
43000
5000
... โพรเพน ก๊าซเชื้อเพลิง เคโรซีน หรือวัตถุดิบใดๆทั้งสิ้น
01:00
Time for some thermodynamicsอุณหพลศาสตร์.
17
48000
2000
ได้เวลาของอุณหพลศาสตร์
01:02
And the storyเรื่องราว of the Intermittentไม่สม่ำเสมอ Absorptionการดูดซึม Refrigeratorตู้เย็น.
18
50000
3000
และเรื่องเกี่ยวกับเครื่องทำความเย็นแบบดูดซับ
01:05
Adamอาดัม GrosserGrosser: So 29 yearsปี agoมาแล้ว, I had this thermoเทอร์โม teacherครู
19
53000
3000
เมื่อ 29 ปีก่อน ผมมีอาจารย์วิชาอุณหพลศาสตร์คนนึง
01:09
who talkedพูดคุย about absorptionการดูดซึม and refrigerationการแช่เย็น.
20
57000
1000
ท่านพูดถึงการดูดซับ และการทำความเย็น
01:10
It's one of those things that stuckติดอยู่ in my headหัว.
21
58000
2000
มันเป็นเรื่องนึงที่ผมยังจำได้
01:12
It was a lot like the Stirlingสเตอร์ลิง engineเครื่องยนต์:
22
60000
1000
มันมีความคล้ายกับเครื่องกวนสาร
01:13
it was coolเย็น, but you didn't know what to do with it.
23
61000
2000
มันเย็นจัด แต่ก็ไม่รู้จะทำอะไรกับมัน
01:16
And it was inventedคิดค้น in 1858, by this guy Ferdinandเฟอร์ดินานด์ CarreCarre,
24
64000
3000
และมันถูกคิดค้นขึ้นโดยชายชื่อ เฟอดินานด์ คารร์
01:19
but he couldn'tไม่สามารถ actuallyแท้จริง buildสร้าง anything with it
25
67000
1000
แต่เขาก็ไม่สามารถนำมันไปสร้างเป็นอะไรได้
01:20
because of the toolsเครื่องมือ of the time.
26
68000
3000
เนื่องจากในตอนนั้น เครื่องมือล้าสมัยเกินไป
01:23
This crazyบ้า Canadianชาวแคนาดา namedชื่อ PowelPowel Crosleyครอส
27
71000
3000
ต่อมาชาวแคนาดาที่บ้าคลั่งชื่อ เพาเวลล์ ครอสลี่
01:27
commercializedเชิงพาณิชย์ this thing calledเรียกว่า the IcyBallIcyBall in 1928,
28
75000
2000
นำสิ่งที่ว่านี้มาออกขายในปี 1928 โดยใช้ชื่อว่า ไอซี่บอล
01:29
and it was a really neatเรียบร้อย ideaความคิด,
29
77000
2000
มันป็นความคิดที่ง่ายดายเกินไป
01:31
and I'll get to why it didn't work,
30
79000
1000
ผมจะแสดงให้ดูว่าทำไมมันจึงไม่ได้ผล
01:32
but here'sนี่คือ how it worksโรงงาน.
31
80000
1000
นี่คือวิธีที่มันทำงาน
01:34
There's two spheresทรงกลม and they're separatedแยกออกจากกัน in distanceระยะทาง.
32
82000
2000
มีทรงกลมสองลูก ตั้งอยู่ห่างกัน
01:36
One has a workingการทำงาน fluidของเหลว, waterน้ำ and ammoniaสารแอมโมเนีย,
33
84000
2000
ลูกหนึ่งบรรจุสารทำความเย็น น้ำ และแอมโมเนีย
01:39
and the other is a condenserคอนเดนเซอร์.
34
87000
1000
อีกลูกทำหน้าที่เป็นตัวควบแน่น
01:40
You heatความร้อน up one sideด้าน, the hotร้อน sideด้าน.
35
88000
2000
เมื่อคุณให้ความร้อนกับข้างหนึ่ง ซึ่งเป็นส่วนที่ร้อน
01:42
The ammoniaสารแอมโมเนีย evaporatesระเหย
36
90000
1000
แอมโมเนียจะระเหยกลายเป็นไอ
01:43
and it re-condenses-ควบแน่นอีกครั้ง in the other sideด้าน.
37
91000
2000
และจะไปเกิดการควบแน่นที่อีกด้าน
01:46
You let it coolเย็น to roomห้อง temperatureอุณหภูมิ,
38
94000
1000
เมื่อคุณปล่อยให้มันเย็นลงจนถึงอุณหภูมิห้อง
01:47
and then, as the ammoniaสารแอมโมเนีย re-evaporates-ระเหยอีกครั้ง and combinesรวม with the waterน้ำ
39
95000
4000
แอมโมเนียจะระเหยอีกครั้ง และรวมตัวกับน้ำ
01:51
back on the erstwhileเมื่อก่อน hotร้อน sideด้าน,
40
99000
1000
ไหลกับไปในส่วนที่ร้อนก่อนหน้านี้
01:52
it createsสร้าง a powerfulมีอำนาจ coolingการระบายความร้อน effectผล.
41
100000
2000
ซึ่งทำให้เกิดการทำความเย็นอย่างมาก
01:55
So, it was a great ideaความคิด that didn't work at all: it blewพัด up.
42
103000
3000
มันเป็นแนวคิดที่ยอดเยี่ยม แต่กลับพังยับไม่เป็นท่า
01:58
Because usingการใช้ ammoniaสารแอมโมเนีย you get hugelyอย่างมหาศาล highสูง pressuresแรงกดดัน
43
106000
5000
เนื่องจากการใช้แอมโมเนียจะทำให้เกิดแรงดันที่สูงมาก
02:03
if you heatedดุเดือด them wrongไม่ถูกต้อง.
44
111000
1000
ถ้าคุณให้ความร้อนมันไม่ถูกวิธี
02:04
It toppedราด 400 psiปอนด์ต่อตารางนิ้ว. The ammoniaสารแอมโมเนีย was toxicเป็นพิษ. It sprayedฉีดพ่น everywhereทุกที่.
45
112000
4000
ความดันสามารถขึ้นไปถึง 400 ปอนด์ต่ตารางนิ้ว แอมโมเนียซึ่งมีพิษ จะกระจายไปทั่ว
02:08
But it was kindชนิด of an interestingน่าสนใจ thought.
46
116000
2000
แต่มันก็เป็นแนวคิดที่น่าสนใจ
02:10
So, the great thing about 2006 is
47
118000
3000
ในปี 2006 สิ่งพิเศษที่เกิดขึ้นก็คือ
02:13
there's a lot of really great computationalการคำนวณ work you can do.
48
121000
3000
คุณสามารถทำการคำนวณที่ซับซ้อนได้มากขึ้น
02:16
So, we got the wholeทั้งหมด thermodynamicsอุณหพลศาสตร์ departmentแผนก
49
124000
3000
เราจึงได้ร่วมมือกับแผนกอุณหพลศาสตร์
02:19
at StanfordStanford involvedที่เกี่ยวข้อง --
50
127000
1000
มหาวิทยาลัยแสตนฟอร์ด
02:20
a lot of computationalการคำนวณ fluidของเหลว dynamicsพลศาสตร์.
51
128000
1000
ด้วยการคำนวณเกี่ยวกับกลศาสตร์ของไหล
02:22
We provedได้รับการพิสูจน์ that mostมากที่สุด of the ammoniaสารแอมโมเนีย refrigerationการแช่เย็น tablesตาราง are wrongไม่ถูกต้อง.
52
130000
3000
เราค้นพบว่าข้อมูลเกี่ยวกับการทำความเย็นด้วยแอมโมเนียนั้นไม่ถูกต้อง
02:25
We foundพบ some non-toxicไม่มีพิษ refrigerantsสารทำความเย็น
53
133000
3000
เราพบสารทำความเย็นที่ไม่มีพิษบางชนิด
02:28
that workedทำงาน at very lowต่ำ vaporไอ pressuresแรงกดดัน.
54
136000
1000
ที่สามารถนำมาใช้งานที่ความดันไอต่ำ
02:29
Broughtนำ in a teamทีม from the U.K. --
55
137000
3000
เมื่อร่วมมือกับทีมงานจากอังกฤษ
02:32
there's a lot of great refrigerationการแช่เย็น people,
56
140000
1000
ซึ่งมีผู้เชี่ยวชาญเกี่ยวกับการทำความเย็นมากมาย
02:33
it turnedหัน out, in the U.K. --
57
141000
2000
และกลายเป็นว่าในอังกฤษ
02:35
and builtสร้างขึ้น a testทดสอบ rigเสกสรร, and provedได้รับการพิสูจน์ that, in factความจริง,
58
143000
2000
เราทำการสร้างเครื่องทดสอบ เพื่อทำการพิสูจน์ข้อเท็จจริงที่ว่า
02:37
we could make a lowต่ำ pressureความดัน, non-toxicไม่มีพิษ refrigeratorตู้เย็น.
59
145000
3000
เราสามารถสร้างเครื่องทำความเย็นที่มีความดันด่ำ และไม่มีพิษ
02:41
So, this is the way it worksโรงงาน.
60
149000
1000
นี่คือวิธีทำงานของมัน
02:42
You put it on a cookingการปรุงอาหาร fireไฟ.
61
150000
1000
เมื่อคุณวางมันลงบนไฟที่ใช้ทำอาหาร
02:43
Mostมากที่สุด people have cookingการปรุงอาหาร firesไฟไหม้ in the worldโลก,
62
151000
2000
แทบทุกคนบนโลกมีไฟเพื่อใช้ประกอบอาหาร
02:45
whetherว่า it's camelอูฐ dungมูลสัตว์ or woodเนื้อไม้.
63
153000
1000
ไม่ว่าจะมาจากมูลของอูฐ หรือฟืน
02:47
It heatsร้อน up for about 30 minutesนาที, coolsเย็น for an hourชั่วโมง.
64
155000
3000
ให้ความร้อนมัน 30 นาที แล้วปล่อยให้เย็นในหนึ่งชั่วโมง
02:50
Put it into a containerภาชนะ
65
158000
2000
นำไปวางในภาชนะ
02:53
and it will refrigerateแช่เย็น for 24 hoursชั่วโมง.
66
161000
2000
มันจะทำความเย็นได้นาน 24 ชั่วโมง
02:55
It looksรูปลักษณ์ like this. This is the fifthที่ห้า prototypeแบบเดิม. It's not quiteทีเดียว doneเสร็จแล้ว.
67
163000
3000
มันมีรูปร่างเช่นนี้ นี่คือต้นแบบลำดับที่ห้า ซึ่งยังไม่เสร็จสมบูรณ์
02:59
Weighsน้ำหนัก about eightแปด poundsปอนด์, and this is the way it worksโรงงาน.
68
167000
3000
น้ำหนักประมาน 8 ปอนด์ และนี่คือวิธีใช้
03:02
You put it into a 15-liter-ลิตร vesselเรือ, about threeสาม gallonsแกลลอน,
69
170000
3000
คุณใส่มันลงไปในถังขนาด 15 ลิตร หรือประมาณ 3 แกลลอน
03:06
and it'llมันจะ coolเย็น it down to just aboveข้างบน freezingการแช่แข็ง --
70
174000
2000
มันจะเย็นลงจนเกือบถึงจุดเยือกแข็ง
03:08
threeสาม degreesองศา aboveข้างบน freezingการแช่แข็ง --
71
176000
1000
ประมาณ 3 องศาเซลเซียส
03:10
for 24 hoursชั่วโมง in a 30 degreeระดับ C environmentสิ่งแวดล้อม. It's really cheapถูก.
72
178000
3000
นาน 24 ชั่วโมง ที่อุณหภูมิภายนอก 30 องศาเซลเซียส แถมมันยังมีราคาถูกมาก
03:13
We think we can buildสร้าง these in highสูง volumesไดรฟ์ for about 25 dollarsดอลลาร์,
73
181000
3000
เราคิดว่าหากผลิตจำนวนมาก ต้นทุนจะอยู่ที่ประมาณ 25 ดอลล่าร์
03:16
in lowต่ำ volumesไดรฟ์ for about 40 dollarsดอลลาร์.
74
184000
2000
และประมาณ 40 ดอลล่าร์ หากผลิตจำนวนน้อย
03:18
And we think we can make refrigerationการแช่เย็น
75
186000
2000
และเราคิดว่าเราสามารถทำให้การทำความเย็น
03:21
something that everybodyทุกคน can have.
76
189000
1000
เป็นสิ่งที่ทุกคนเข้าถึงได้
03:22
Thank you.
77
190000
1000
ขอบคุณครับ
03:23
(Applauseการปรบมือ)
78
191000
3000
(เสียงปรบมือ)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Grosser - Venture capitalist
Adam Grosser is a general partner at Foundation Capital -- and a refrigeration visionary.

Why you should listen

Adam Grosser is a venture capitalist, working with startups that are exploring new ideas in data communications, electronics and energy management. With a background in engineering and entertainment, he enjoys looking for opportunities that map over a few of his passions -- which also include greentech.

His passion for a sustainable solution to refrigeration -- for storing food and medicines -- led to the project he describes in his 2007 TEDTalk. 

 

More profile about the speaker
Adam Grosser | Speaker | TED.com